Глава 8: временный учитель и беременность
14 апреля 2026 г., 10:51
Прошло несколько дней. Город потихоньку возвращался в свою колею — магазины работали, дети ходили в школу, полицейские патрулировали улицы. Но тишина стала другой. Более тяжёлой. Более пустой. Санса не было, и это чувствовалось во всём — в том, как реже звучали шутки, как люди смотрели на крыши, будто ожидая увидеть там знакомый силуэт.
Альфис сидела в своей лаборатории, перебирая какие-то бумаги, когда зазвонил телефон. Номер был незнакомый. Она взяла трубку, думая, что это очередной журналист, который хочет взять интервью о Сансе.
— Алло? — сказала она устало.
— Здравствуйте, это директор школы №7 города BabyBus, — раздался приятный женский голос. — Извините, что беспокою. Мы тут узнали, что вы работали с детьми раньше... ну, с Азриэлем и другими. У нас сейчас острая нехватка учителей. Не могли бы вы подменить нас на пару недель? Всего на 2-3 недели, пока мы не найдём замену.
Альфис задумалась. Она никогда не была учителем. Но дети её любили, а она любила детей. И потом, сидеть в лаборатории и смотреть в стену было невыносимо.
— Хорошо, — сказала она. — Я согласна.
— Отлично! — голос директора стал бодрее. — Ждём вас завтра к 9:30. Адрес я скину смс.
Альфис положила трубку. Посмотрела на Ондина, который сидел в углу и чинил своё копьё.
— Я теперь учитель, — сказала она.
— Чего? — Ондин поднял голову.
— Учитель. В школе. На пару недель.
— Ты уверена?
— Нет, — честно ответила Альфис. — Но попробую.
Утром следующего дня она надела свой лучший лабораторный халат — чистый, выглаженный, пахнущий ромашкой. Волосы собрала в аккуратный хвост. Очки протёрла до блеска. Посмотрела на себя в зеркало.
— Ты справишься, — сказала она своему отражению.
Отражение не ответило, но выглядело убедительно.
Школа оказалась обычной — серое здание, большие окна, детские рисунки на стенах. Альфис вошла внутрь, спросила у вахтёрши, где кабинет директора, поднялась на второй этаж. Директор — старая черепаха в очках — встретила её радушно, пожала руку, сказала несколько ободряющих фраз и проводила до класса.
— Вот ваши ученики, — сказала она, открывая дверь. — Не стесняйтесь, они хорошие.
Альфис вошла.
За партами сидели дети. Маленькие, пушистые, с большими глазами. Додо сидел за первой партой, рядом с ним — Пудинг и Слойка. В углу скучал кто-то из старших, но в основном это были малыши.
— Здравствуйте, — сказала Альфис, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Меня зовут Альфис. Я буду вести у вас уроки на этой неделе.
— А вы монстр? — спросил Додо.
— Да, — ответила Альфис. — Монстр.
— Круто, — сказал кто-то из задних рядов.
Альфис улыбнулась и начала урок. Она рассказывала о природе, о магии, о том, как устроен мир. Дети слушали внимательно, задавали вопросы, иногда смеялись. Всё шло хорошо.
Спустя двадцать минут Альфис почувствовала, что ей становится плохо.
Сначала просто легкая тошнота. Потом — сильная, внезапная, как удар под дых. Она побледнела, схватилась за край стола.
— Извините, — сказала она, стараясь говорить спокойно. — Я сейчас вернусь.
Она выбежала из класса, пробежала по коридору, влетела в туалетную комнату. Её вырвало. Несколько раз.
— Что за... — прошептала она, вытирая губы.
Она сидела на холодном полу, прижавшись спиной к стене, и пыталась понять, что происходит. Не отравилась ли? Может, что-то съела? Или это стресс? Но стресс был позавчера. И вчера. А сегодня...
Она замерла.
— Нет, — прошептала она. — Не может быть.
Но внутри неё росла уверенность. Холодная, пугающая, невероятная.
Она вышла из туалета, подошла к учительской, сказала, что ей нужно отлучиться на полчаса. Сбегала в аптеку — ближайшую, через дорогу. Купила тест. Вернулась в туалет.
Руки дрожали, когда она открывала коробку. Инструкция выпала из пальцев, упала в лужу на полу. Альфис не стала её поднимать. Она знала, что делать.
Пять минут ожидания показались ей вечностью.
Она смотрела на тест и не верила своим глазам.
Две полоски.
— О боже, — прошептала она.
Ещё две полоски. Яркие, чёткие, не оставляющие сомнений.
— О боже.
Она села на крышку унитаза, сжимая тест в руке, и смотрела на него, не моргая.
— Я беременна.
Слова прозвучали глупо. Невозможно. Но тест не врал. И её тело не врало.
Она беременна. От Ондина. От того, кого любила. От того, с кем провела ту самую ночь — недавно, но уже такую далёкую.
Альфис закрыла лицо руками. Плечи её дрожали — то ли от смеха, то ли от слёз, то ли от всего сразу.
— Что скажет Ондин? — прошептала она. — Что скажет Андайн? Что скажет Ториэль?
Ответов не было.
Она поднялась, сполоснула лицо холодной водой, поправила халат. Спрятала тест в карман. Посмотрела на себя в зеркало.
— Ты учитель, — сказала она себе. — У тебя урок. Остальное — потом.
Она вышла из туалета и пошла в класс. Дети ждали.
Додо поднял голову, когда она вошла.
— Вы в порядке? — спросил он.
— Да, — ответила Альфис, улыбнувшись. — В полном.
Она продолжила урок, стараясь не думать о том, что внутри неё растёт новая жизнь. Новая жизнь, которая изменит всё.
После уроков она пошла домой. Не к себе в лабораторию — к Ондину. Ему нужно было сказать. И чем раньше — тем лучше.
Она шла по улице, сжимая в кармане тест, и улыбалась. Плакала. Улыбалась.
— Он будет в шоке, — сказала она вслух.
Прохожий кот обернулся, но ничего не сказал.
Альфис ускорила шаг.
Время не ждало.
Ближе к вечеру Альфис собрала всех. Не в лаборатории — дома у Ториэль, где было тепло, уютно и пахло свежей выпечкой. Она обзвонила каждого: Ондина, Андайн, Папируса, Азгора, Ториэль, Фриск, Чару. Даже Меттатона попросила прийти — он был частью их семьи, пусть и странной. Все собрались в гостиной. Кто-то сидел на диване, кто-то стоял у окна, кто-то пристроился на полу. Азриэль уже спал в своей комнате — его не стали будить.
— Что случилось? — спросил Ондин, глядя на Альфис. — Ты выглядишь... странно.
— Я должна вам кое-что сказать, — начала Альфис. Голос её дрожал, но она старалась держаться. — Это важно. Очень важно.
— Говори уже, — буркнула Андайн. — Не тяни.
Альфис глубоко вдохнула. Выдохнула. Достала из кармана тест. Положила на стол.
Все уставились на него.
— Что это? — спросил Папирус, наклоняя голову.
— Это... — Альфис запнулась. — Это значит, что я беременна.
Тишина. Такая тишина, что слышно было, как муха бьётся о стекло. Ондин замер с открытым ртом. Андайн перестала дышать. Папирус выронил свою костяную ложку, которой собирался есть пирог. Азгор медленно опустился на стул. Ториэль прижала лапы к груди. Фриск и Чара переглянулись. Меттатон уронил свой розовый шарф.
— Что? — переспросил Ондин. Голос его сел.
— Я беременна, — повторила Альфис. — От тебя.
Ондин встал. Сел. Снова встал. Его лицо было бледнее обычного.
— От меня? — переспросил он.
— От тебя, — подтвердила Альфис. — А от кого ещё?
— Ну... я не знаю... — Ондин провёл рукой по волосам. — Я... мы... тогда... в ту ночь...
— Да, — сказала Альфис. — В ту ночь.
Андайн заржала. Громко, раскатисто, так, что стёкла задрожали.
— Охренеть! — заорала она, хлопая ладонью по столу. — Мой брат — папаша! А я — тётя! Тётя Андайн! Звучит как приговор!
— Не смешно, — сказал Ондин.
— Очень смешно! — ответила Андайн, вытирая выступившие слёзы. — Я буду лучшей тётей в мире! Научу ребёнка драться! Стрелять из копья! Орать на врагов!
— Не научишь, — сказала Ториэль строго.
— Научу, — отрезала Андайн.
Папирус подошёл к Альфис, взял её за руку. Его пустые глазницы смотрели на неё с чем-то, похожим на нежность.
— ЭТО ХОРОШО, — сказал он. — НОВАЯ ЖИЗНЬ. САНС БЫЛ БЫ РАД.
— Думаешь? — спросила Альфис.
— УВЕРЕН, — ответил Папирус. — ОН ЛЮБИЛ ДЕТЕЙ.
Азгор встал, подошёл к Ондину, положил руку на плечо.
— Поздравляю, — сказал он. — Ты станешь хорошим отцом.
— Ты думаешь? — Ондин смотрел на него растерянно.
— Уверен, — ответил Азгор.
Ториэль обняла Альфис, прижала к себе.
— Девочка моя, — сказала она. — Ты справишься. Мы все поможем.
— Я боюсь, — призналась Альфис. — Я ничего не знаю о детях.
— Никто не знает, — улыбнулась Ториэль. — Пока они не родятся.
Фриск подошла и молча обняла Альфис. Чара стояла в стороне, но её глаза блестели.
— Поздравляю, — сказала Чара тихо. — Это... это хорошая новость.
Меттатон выступил вперёд, поправляя галстук.
— Я буду крёстным, — заявил он. — Я уже решил. Ребёнок будет самым стильным в городе. Я обещаю.
— Никто тебя крёстным не назначал, — сказала Андайн.
— Но я сам назначился, — ответил Меттатон.
Ондин сел на диван, уронив голову на руки.
— Я буду отцом, — прошептал он. — Я... я не готов.
— Никто не готов, — сказал Азгор, садясь рядом. — Но ты справишься. Мы все справимся.
Альфис села рядом с Ондином, взяла его за руку.
— Ты злишься? — спросила она.
— Нет, — ответил он, поднимая голову. — Я... я счастлив. Просто напуган.
— Я тоже, — сказала Альфис.
Он обнял её. Сильно, как будто боялся отпустить.
Андайн хлопнула в ладоши.
— Ладно, — сказала она. — Раз такое дело — надо обмыть! Где у Ториэль вино?
— Ты не будешь пить в моём доме, — сказала Ториэль.
— Буду, — ответила Андайн, уже открывая шкаф.
— Не будешь, — Ториэль выхватила бутылку.
— Буду.
— Не будешь.
— Ладно, — Андайн вздохнула. — Тогда чай. С печеньками.
Ториэль кивнула и пошла ставить чайник.
Все расселись по местам. Кто-то улыбался, кто-то плакал, кто-то просто сидел и переваривал новость.
Папирус смотрел в окно, на звёзды.
— САНС, — прошептал он. — ТЫ ВИДИШЬ? У НАС БУДЕТ МАЛЫШ. НОВАЯ ЖИЗНЬ.
Звезда мигнула.
— ОН ВИДИТ, — сказал Ондин, обнимая Альфис.
— Знаю, — ответила она.
В гостиной было тепло. Семья. Друзья. Те, кто всегда будет рядом.
И маленькая жизнь, которая только начиналась.
Утром в школе Альфис вошла в класс с лёгкой улыбкой, которую не могла сдержать. Вчерашний вечер всё ещё кружился в голове — объятия Ондина, слёзы Ториэль, громкий смех Андайн, обещание Меттатона стать крёстным. Она почти не спала, но чувствовала себя странно бодрой. Внутри неё росло что-то новое. Буквально.
Дети уже сидели за партами. Додо — за первой, как всегда, с аккуратно сложенными лапами на столе. Пудинг и Слойка рядом, о чём-то шушукались. На задних партах скучали старшие, но в основном класс был заполнен малышами — теми, кто ещё верил в чудеса и не боялся задавать глупые вопросы.
— Здравствуйте, — сказала Альфис, закрывая за собой дверь.
— Здравствуйте! — хором ответили дети.
Альфис подошла к учительскому столу, положила на него свой планшет и оглядела класс. Сердце колотилось где-то в горле. Она не планировала говорить об этом сегодня. Или вообще когда-либо. Но вчерашний вечер показал ей, что секреты — это тяжело. А дети — самые честные существа на свете. Им можно сказать правду.
— Дети, — начала она, — у меня для вас новость.
— Какая? — спросил Додо, навострив уши.
— Я... — Альфис запнулась. — У меня будет ребёнок.
В классе повисла тишина. На секунду показалось, что даже мухи перестали летать.
— Ребёнок? — переспросил Пудинг, наклоняя голову. — Как это?
— Ну... — Альфис покраснела. — Это сложно объяснить. Но скоро у меня появится маленький монстр. Или человечек. Я пока не знаю.
— А кто папа? — спросил кто-то с задней парты.
Альфис улыбнулась. Тепло. Почему-то без смущения.
— Папа — Ондин. Мой друг. Вы его не знаете, но он хороший.
— Он будет нас бить? — спросил маленький кролик, который сидел в углу и всё время боялся.
— Нет, — твёрдо сказала Альфис. — Он не бьёт детей. Он защищает их.
Додо поднял лапу.
— А вы будете продолжать вести уроки?
— Конечно, — ответила Альфис. — Пока смогу. А потом... потом я вернусь. Обещаю.
Дети зашумели. Кто-то радовался, кто-то задавал новые вопросы, кто-то просто смотрел на Альфис с уважением.
— А вы будете показывать нам малыша? — спросила Слойка.
— Когда он родится — обязательно, — пообещала Альфис.
— А можно мы придумаем ему имя? — спросил Додо.
Альфис засмеялась.
— Имя придумаем вместе. Если ваши родители разрешат.
Дети зааплодировали. Не потому, что понимали всю серьёзность момента. Просто потому, что любили свою учительницу и радовались за неё.
Альфис вытерла выступившие слёзы.
— А теперь — урок, — сказала она, открывая планшет. — Открываем тетради. Тема сегодня — «Как растут растения».
— А как растут дети? — спросил кто-то из малышей.
— Это мы пройдём в старших классах, — ответила Альфис, краснея.
Дети засмеялись.
Урок начался.
После занятий к Альфис подошёл Додо.
— А Ондин — это тот, который был на похоронах? — спросил он.
— Был, — кивнула Альфис.
— Он грустный, — сказал Додо. — Но добрый.
— Да, — улыбнулась Альфис. — Он добрый.
— Передайте ему привет, — сказал Додо и убежал играть.
Альфис посмотрела ему вслед. Потом перевела взгляд на своё ещё плоское живот. Положила ладонь.
— Ты будешь расти в мире, где есть такие дети, — прошептала она. — Это хороший мир. Даже несмотря на всё.
Она вышла из школы.
Солнце светило ярко. Птицы пели.
И внутри неё росла новая жизнь.
В это время Андайн сразу же побежала в детский магазин. Она вылетела из дома Ториэль, даже не попрощавшись, надела на ходу свои красные сапоги и помчалась по улицам, как ураган. Прохожие шарахались в стороны, кто-то крикнул вслед ругательство, но Андайн было плевать. У неё была миссия.
Детский магазин назывался «Карапуз». Маленький, уютный, с витриной, полной плюшевых мишек, распашонок и крошечных носочков. Андайн влетела внутрь, едва не сбив с ног продавщицу — старую панду в очках.
— Мне нужна одежда! — заявила Андайн, опираясь руками на прилавок. — Для ребёнка! Моего племянника! Или племянницы! Я пока не знаю!
Продавщица поправила очки, оглядела грозную посетительницу с ног до головы. Синяя чешуя, чёрная повязка на глазу, копьё за спиной, горящий взгляд.
— Успокойтесь, — сказала панда. — Выбор большой. Давайте по порядку. Мальчик или девочка?
— Я же сказала — не знаю! — рявкнула Андайн.
— Тогда смотрите универсальное, — панда указала лапой в сторону стеллажей. — Зелёное, жёлтое, оранжевое. Подойдёт и тем, и другим.
Андайн рванула к стеллажам. Она хватала вещи и складывала их в корзину, не глядя на размеры, не читая составы, не проверяя швы. Ползунки с динозаврами — в корзину. Шапочка с ушками — в корзину. Пинетки в виде кроссовок — в корзину. Огромный плюшевый кит — в корзину. Погремушка в виде копья — в корзину.
— Это копьё? — спросила продавщица, с ужасом глядя на погремушку.
— Копьё, — гордо ответила Андайн. — Ребёнок должен знать, что такое настоящее оружие.
— Это погремушка, — мягко поправила панда. — Для развития моторики.
— Вот пусть и развивает, — отрезала Андайн.
Она заметила на верхней полке комплект одежды с надписью «Маленький герой». Красный плащ, синяя маска и жёлтая футболка с эмблемой в виде кости.
— Это, — сказала Андайн, указывая на комплект. — Это обязательно.
Продавщица сняла комплект, протянула Андайн. Та прижала его к груди.
— Мой племянник будет самым крутым во дворе, — сказала она. — Или племянница. Не важно.
Она прошла к кассе, вывалила гору вещей. Продавщица начала сканировать товары, и сумма на кассовом аппарате росла с каждым писком.
— Это всё? — спросила панда, когда последняя вещь была отсканирована.
— Нет, — сказала Андайн и побежала за новой порцией.
Через час она вышла из магазина с десятью пакетами. В них были ползунки, распашонки, шапочки, пинетки, погремушки, плюшевые игрушки, комплекты «Маленький герой», «Маленький воин» и даже один «Маленький король» — на всякий случай.
— Я буду лучшей тётей в мире, — сказала Андайн, глядя на пакеты.
Она пошла в сторону дома, неся пакеты в одной руке — вторую держала свободной, на случай, если придётся метнуть копьё. В городе всё спокойно, но мало ли.
По пути она встретила Шерифа Лабрадора. Тот патрулировал улицы, как обычно, в своей синей форме и шапочке. Увидел Андайн с пакетами, удивился.
— Это что? — спросил он, указывая на пакеты.
— Шмотки для племянника, — ответила Андайн. — Или племянницы.
— У тебя кто-то родился? — не понял Шериф.
— Скоро родится, — сказала Андайн. — Альфис беременна.
Шериф чуть не поперхнулся.
— Что?
— Беременна, — повторила Андайн. — От моего брата. Я буду тётей.
Она гордо выпрямилась.
— Поздравляю, — сказал Шериф, не зная, что ещё ответить.
— Спасибо, — кивнула Андайн и пошла дальше.
Она зашла в дом Ториэль, где всё ещё сидели остальные. Альфис пила чай с мятой, Ондин обнимал её, Ториэль гладила Альфис по голове. Папирус смотрел в окно, Азгор читал газету, Фриск и Чара играли в настольную игру.
Андайн вывалила пакеты на пол.
— Смотрите, что я купила! — закричала она.
Альфис ахнула. Ондин открыл рот. Ториэль всплеснула лапами.
— Андайн, это слишком, — сказала Альфис.
— Ничего не слишком, — ответила Андайн. — Мой племянник или племянница должны иметь всё самое лучшее.
Она достала комплект «Маленький герой», продемонстрировала всем.
— Посмотрите! Плащ! Маска! Кость! Он будет как настоящий воин!
— Она, — поправила Альфис.
— Или он, — не сдавалась Андайн.
Ондин подошёл к пакетам, заглянул внутрь. Его лицо выражало смесь ужаса и восхищения.
— Ты купила погремушку в виде копья, — сказал он.
— Ага, — гордо ответила Андайн. — Для развития боевых навыков.
— Это погремушка, — вздохнул Ондин.
— Копьё, — отрезала Андайн.
Папирус подошёл, взял в руки комплект «Маленький герой». Его пустые глазницы смотрели на красный плащ.
— САНС НОСИЛ КРАСНЫЙ, — сказал он.
— Я знаю, — тихо ответила Андайн. — Потому и взяла.
Папирус кивнул и положил комплект обратно.
— ЭТО ХОРОШИЙ ЦВЕТ, — сказал он. — ДЛЯ ГЕРОЯ.
Альфис встала, подошла к Андайн, обняла её.
— Спасибо, — сказала она. — Ты будешь лучшей тётей.
— Я знаю, — ответила Андайн.
Они стояли в обнимку посреди разбросанных пакетов, а за окном уже зажигались звёзды.
И одна из них горела ярче всех. Санс смотрел на них. И, наверное, улыбался.
— Это ещё не всё, — сказала Андайн, оглядывая гору пакетов. — Я пойду в другой магазин.
Альфис открыла рот, чтобы возразить, но Андайн уже вылетела за дверь, даже не надев сапоги — просто схватила их в охапку и натянула на бегу. Ондин только вздохнул. Останавливать сестру в таком состоянии было бесполезно. Да и опасно для жизни.
Второй магазин назывался «Малышок». Он находился на соседней улице, в уютном цокольном этаже с большими витринами. Андайн ворвалась туда с криком:
— Мне нужно всё для ребёнка! Всё, что вы не продали в первом магазине!
Продавец — молодой пёс-доберман в клетчатом фартуке — попятился к стене.
— У нас... у нас есть кроватки, коляски, ванночки...
— Давай! — рявкнула Андайн.
Через час она вышла из магазина с новыми пакетами. В них были крошечные носочки с зайчиками, шапочка с помпоном в виде звезды, комплект постельного белья с костями (в честь Санса), керамическая кружка с надписью «Лучший племянник», деревянная погремушка в форме рыбы и мягкая игрушка — синий кит с красным бантом.
Она поймала такси, загрузила покупки и поехала домой к Альфис. Водитель — старый кот в кепке — всю дорогу косился на неё в зеркало заднего вида, но не задавал вопросов.
Когда Андайн вернулась, в гостиной уже не помещались пакеты. Альфис сидела на диване, зажав голову руками. Ториэль пыталась разобрать вещи по категориям: «это на выписку», «это на первый месяц», «это когда подрастёт». Ондин пил чай и смотрел в одну точку.
— Я принесла ещё, — сказала Андайн, вываливая новые пакеты.
— Андайн, — сказала Альфис устало. — Ребёнок ещё не родился. Он не сможет всё это носить.
— А ты не носи, — ответила Андайн. — Пусть лежит. Достанется следующему.
— Какому следующему? — не поняла Ториэль.
— Ну, если у Ондина будет ещё один, — пожала плечами Андайн.
Ондин поперхнулся чаем. Альфис покраснела.
— Давайте не будем загадывать, — сказал Азгор, поднимаясь с кресла. — Сначала одного родите.
— Ладно, — согласилась Андайн. — Но я всё равно куплю ещё.
Она уже собралась бежать дальше, но Ториэль перехватила её у двери.
— Хватит, — сказала она мягко, но твёрдо. — Ребёнку нужна не только одежда, но и покой. А ты своими побегами никому покоя не даёшь.
Андайн хотела возразить, но посмотрела на Альфис — та сидела бледная, с кругами под глазами, и явно нуждалась в отдыхе.
— Ладно, — сдалась Андайн. — Но завтра я пойду в третий магазин.
— Иди, — вздохнула Ториэль. — Только не бегом.
Андайн села на пол, скрестив ноги, и начала разбирать пакеты. Доставала каждую вещь, разглядывала, вертела в руках, складывала обратно.
— Маленькие, — сказала она. — Какие они маленькие.
— Ребёнок маленький, — ответил Ондин.
— Знаю, — Андайн провела пальцем по крошечным пинеткам. — Я просто... я не думала, что такое возможно. Чтобы в моей семье появился ребёнок.
— Ты будешь хорошей тётей, — сказал Ондин.
— Я буду лучшей, — ответила Андайн.
Она поднялась, взяла игрушечного кита, прижала к груди.
— Этого я назову «маленький Санс», — сказала она.
Папирус поднял голову. Посмотрел на кита.
— ОН БЫЛ БЫ РАД, — сказал он.
— Знаю, — ответила Андайн.
Она положила кита в пакет и вышла на крыльцо. Закурила. Посмотрела на звёзды.
— Слышишь, Санс? — сказала она. — У нас будет ребёнок. Мой брат станет отцом. А я — тётей. Ты бы посмеялся. Сказал бы что-то вроде: «Эй, Андайн, не кипятись, а то ребёнок вырастет нервным». Я бы послала тебя. А ты бы улыбнулся.
Она замолчала.
— Скучаю, — сказала она.
Звезда мигнула. Андайн улыбнулась, затушила сигарету и вернулась в дом.
В гостиной было шумно, тепло и пахло выпечкой. Альфис задремала на диване, укрытая пледом. Ондин сидел рядом, держал её за руку. Ториэль и Азгор тихо спорили о том, как лучше организовать детскую комнату. Фриск и Чара рисовали что-то на планшете. Папирус гладил игрушечного кита.
Андайн села в кресло, вытянула ноги.
— Я куплю ещё коляску, — сказала она.
— Купишь, — сказал Ондин.
— И кроватку.
— Купишь.
— И бутылочки.
— Купишь.
— И...
— Андайн, — перебил Ондин. — Спасибо.
— За что?
— За то, что ты есть.
Андайн усмехнулась.
— Не дрейфь, брат. Я всегда рядом.
Она закрыла глаз и через минуту уже спала.
В гостиной было тихо. Только тикали часы на стене да где-то за окном лаяла собака.
И где-то на небе горела звезда. Самая яркая.
Санс смотрел на них. И улыбался.
Андайн легла спать прямо в кресле, не раздеваясь, не сняв даже сапоги. Её хвост свесился через подлокотник, копьё стояло у ноги, а на груди она держала игрушечного кита — маленького Санса. Ториэль накрыла её пледом, но Андайн даже не проснулась. Она спала крепко, тяжело, как спят после долгого боя.
И ей снился сон.
Она шла по парку. Не по тому, где убивали Санса, — по другому. Светлому, зелёному, с цветущими деревьями и фонтанчиками для птиц. Солнце светило ярко, но не жарко. Ветер был тёплым и пах яблоками.
Рядом с ней, держась за её руку, шёл малыш. Маленький, пушистый, с синей чешуёй, как у Ондина, и большими очками, как у Альфис. Малыш смеялся, показывая маленькие острые зубки, и тащил Андайн вперёд.
— Тётя Андайн, смотри! — кричал он, указывая на качели.
— Вижу, — улыбалась она. — Хочешь покачаться?
— Да!
Она посадила его на качели, встала сзади и начала раскачивать. Малыш визжал от восторга, его маленькие ручки вцеплялись в цепи, а хвостик весело болтался в воздухе.
— Выше! — кричал он. — Ещё выше!
— Боишься? — спросила Андайн.
— С тобой нет! — ответил малыш.
Андайн засмеялась. Громко, раскатисто, так, что птицы с ближайших деревьев взлетели.
Потом они гуляли по парку. Малыш бегал впереди, показывая на каждую бабочку, каждую птичку, каждую собаку. Андайн шла сзади, держа в одной руке копьё, а в другой — пакет с мороженым.
— Тётя, а ты правда капитан королевской стражи? — спросил малыш, подбегая к ней.
— Правда, — ответила Андайн.
— А ты кого-нибудь убивала?
— Плохих, — коротко ответила она.
— А дядя Санс? — малыш поднял голову. — Он правда звезда?
— Правда, — Андайн сжала копьё сильнее. — Самая яркая.
Малыш задрал голову к небу, где уже начинали загораться первые звёзды.
— Я хочу быть таким же смелым, как он, — сказал малыш.
— Будешь, — ответила Андайн. — Я тебя научу.
— Драться?
— И драться, и защищать, и никогда не сдаваться.
Малыш улыбнулся и побежал дальше.
Они дошли до пруда, где плавали утки. Малыш кидал им хлеб, а Андайн стояла рядом и смотрела на воду. В отражении она видела себя — не воина, не капитана, а просто тётю. Женщину, которая держит за руку маленького монстра и чувствует, как сердце наполняется чем-то тёплым и тяжёлым одновременно.
— Тётя, — сказал малыш, подходя к ней.
— Что?
— Я тебя люблю.
Андайн открыла глаза. Было утро. Солнце светило в окно, где-то пели птицы, а на кухне гремела посудой Ториэль. Плед сполз на пол, игрушечный кит лежал на груди, а в дверях стоял Ондин с кружкой кофе.
— Ты разговаривала во сне, — сказал он.
— И что я говорила? — спросила Андайн, садясь.
— «Я тебя научу», — ответил Ондин. — «Никогда не сдаваться».
Андайн усмехнулась.
— Племянник снился, — сказала она. — Маленький. Похож на вас с Альфис.
— Мальчик? — спросил Ондин.
— Не знаю, — ответила Андайн. — Но он называл меня тётей.
Ондин сел рядом, протянул ей кофе. Андайн взяла, сделала глоток.
— Ты будешь хорошей тётей, — сказал Ондин.
— Знаю, — ответила Андайн.
Она допила кофе, встала, потянулась. Взяла копьё.
— Пойду в третий магазин, — сказала она.
— Иди, — ответил Ондин.
Андайн вышла на крыльцо. Небо было чистым, солнечным. Она посмотрела наверх.
— Слышишь, Санс? — сказала она. — У меня будет племянник. Я буду гулять с ним, учить его, защищать. Ты бы гордился.
Звезда мигнула. Андайн улыбнулась и пошла за покупками.
В школе Альфис снова вела урок. Она сидела за учительским столом, придерживая рукой живот — хотя пока ничего не было видно, привычка появилась сама собой. Дети писали контрольную по природоведению, в классе стояла тишина, только изредка скрипели ручки и шелестели страницы.
Додо закончил первым, поднял лапу, сдал листок и вернулся на место. Сел, сложил лапы на парте и уставился на Альфис.
— Альфис, — шёпотом позвал он.
— Что? — так же тихо ответила она.
— А ваш ребёнок будет учиться в нашей школе?
Альфис улыбнулась.
— Наверное, да. Если вы его примете.
— Примем! — уверенно сказал Додо. — Мы с ним будем дружить.
С задней парты подал голос Пудинг:
— А если он будет хулиганить?
— Тогда мы его перевоспитаем, — сказала Слойка. — Как Андайн перевоспитывает преступников.
Альфис чуть не засмеялась вслух.
— Андайн — тётя, — сказала она. — Она будет баловать ребёнка, а не воспитывать.
— А кто будет воспитывать? — спросил кто-то из малышей.
— Я, — сказала Альфис. — И Ондин. И Ториэль. И Азгор. И Папирус. И... — она запнулась. — И Санс. Но он теперь звезда. Звёзды тоже воспитывают. Просто по-другому.
Дети переглянулись, но спорить не стали.
После уроков к Альфис подошла молодая учительница — кошка в очках.
— Я слышала вашу новость, — сказала она. — Поздравляю. Это очень волнительно.
— Спасибо, — ответила Альфис.
— У вас уже есть вещи?
— Андайн купила три магазина, — вздохнула Альфис. — Дом похож на склад.
Учительница засмеялась.
— Первый ребёнок в семье монстров, — сказала она. — Это событие.
— Первый ребёнок, рождённый на поверхности, — поправила Альфис. — В Подземелье дети рождались, но редко. Мы не думали, что это вообще возможно здесь.
— Оказалось — возможно, — улыбнулась кошка. — Значит, мир принимает вас.
Альфис кивнула.
Она вышла из школы, вдохнула свежий воздух. Солнце клонилось к закату, раскрашивая небо в розовые и оранжевые тона. Она положила руку на живот.
— Ты первый, — прошептала она. — Рождённый на свободе.
В животе шевельнулось — или ей показалось. Но она решила, что не показалось.
Дома её ждали Ондин, Андайн и бесконечные пакеты с детскими вещами. И маленький игрушечный кит на подоконнике.
Кит улыбался. Как Санс.
Андайн вернулась домой под вечер, довольная, как удав, проглотивший кролика. В руках она тащила новые пакеты — огромные, набитые до отказа. За её спиной маячил грузчик-енот, который с трудом тащил коробку размером с небольшой шкаф. Ондин, сидевший в гостиной с чашкой чая, почувствовал неладное сразу.
— Андайн, — осторожно начал он. — Сколько магазинов ты сегодня посетила?
— Девять, — гордо ответила Андайн, вываливая пакеты на пол. — Теперь там пусто. Я всё скупила.
— Всё? — переспросила Ториэль, выглядывая из кухни.
— Всё, — подтвердила Андайн. — Одежду, игрушки, кроватки, коляски, бутылочки, пустышки, пелёнки, ванночки, горшки, подгузники...
— Горшки? — удивился Азгор, откладывая газету.
— Ну а вдруг он захочет на горшок с первого дня? — пожала плечами Андайн. — Я не знаю, когда дети начинают хотеть на горшок. Но теперь у него есть выбор. Шесть штук. Разных цветов.
Ондин закрыл лицо руками.
— Андайн, до рождения ещё семь месяцев, — сказал он. — Ребёнок даже не сформировался до конца.
— А вдруг он захочет играть? — возразила Андайн. — Ему же нужны игрушки.
Она достала из пакета огромного резинового динозавра, который издавал душераздирающий писк, когда его сжимали.
— Это что? — спросил Папирус, подходя ближе.
— Динозавр! — радостно объявила Андайн. — Яркий. Будет развивать моторику.
— Он больше, чем ребёнок, — заметил Азгор.
— Ничего, вырастет, — отмахнулась Андайн.
Следующим из пакета появился измеритель ботинок 3000 — странный электронный прибор с экраном и кучей кнопок.
— А это? — спросил Меттатон, который заглянул на огонёк.
— Измеритель ботинок, — сказала Андайн. — Чтобы ребёнок знал свой размер обуви.
— Он ещё ходить не умеет, — напомнил Ондин.
— Научится, — отрезала Андайн. — А когда научится — сразу узнает свой размер. Никаких примерок. Никаких неудобств. Только технологии.
— Это был бесполезный товар, — сказал Меттатон, разглядывая коробку. — Его даже со скидкой никто не брал.
— А я взяла, — гордо сказала Андайн. — Потому что я — лучшая тётя.
Из следующего пакета она достала ноутбук. Старый, громоздкий, с треснувшим экраном и кнопкой включения, которая западала.
— Компьютер, — объявила Андайн. — Для развития интеллекта. Пусть учится программированию.
— Ему ещё семь месяцев до рождения, — повторил Ондин. — Он не сможет программировать.
— Сможет, — не сдавалась Андайн. — Он мой племянник. Он сможет всё.
Альфис, которая сидела на диване и наблюдала за этим цирком, тихо засмеялась.
— Андайн, — сказала она. — Ты самая заботливая тётя на свете. Но, может быть, мы сначала родим ребёнка, а потом купим ему компьютер?
— А вдруг он захочет поиграть в утробе? — спросила Андайн совершенно серьёзно.
— Он не захочет, — сказала Альфис. — У него там другие дела. Например, расти.
Андайн вздохнула, села на пол среди пакетов и обхватила колени руками.
— Я просто хочу, чтобы у него всё было, — сказала она тихо. — У Санса не было детства. Он вырос в Подземелье, где каждый день мог стать последним. Я не хочу, чтобы этот ребёнок знал, что такое страх.
В комнате стало тихо. Папирус подошёл к Андайн, положил костяную ладонь ей на плечо.
— ОН ЗНАЕТ, — сказал он. — САНС ЗНАЕТ, ЧТО ТЫ СТАРАЕШЬСЯ. И ОН БЫЛ БЫ СЧАСТЛИВ.
Андайн подняла голову. Её единственный глаз блестел.
— Думаешь?
— УВЕРЕН, — ответил Папирус.
Ондин подошёл к сестре, протянул руку.
— Давай я помогу разобрать пакеты, — сказал он. — Что-то оставим, что-то вернём в магазин.
— Измеритель ботинок не верну, — сказала Андайн.
— Измеритель ботинок оставим, — вздохнул Ондин.
— И динозавра.
— И динозавра оставим.
— И компьютер.
— Компьютер... — Ондин посмотрел на древний ноутбук. — Компьютер, пожалуй, можно вернуть.
— Нет! — рявкнула Андайн.
— Ладно, — сдался Ондин. — Оставим.
Альфис погладила живот.
— Ты слышишь, малыш? — прошептала она. — У тебя самая странная, самая громкая и самая любящая тётя в мире.
В животе снова шевельнулось. Или показалось.
Андайн встала, отряхнула джинсы и взяла в руки измеритель ботинок.
— Пойду проверю, какой у тебя сейчас размер ноги, — сказала она, подходя к Альфис.
— У меня нет ноги, — сказала Альфис.
— У ребёнка! — поправилась Андайн. — Дай свой живот.
— Это не работает так, — запротестовала Альфис.
— А вдруг работает? — Андайн уже приставляла прибор к животу Альфис.
На экране замигали нули.
— Видишь? — сказала Альфис. — Нет размера.
— Просто ещё не сформировался, — уверенно заявила Андайн. — Через семь месяцев проверим.
Она убрала измеритель в пакет и счастливо улыбнулась.
Альфис посмотрела на Ондина. Тот развёл руками.
— Она тётя, — сказал он. — С этим ничего не поделаешь.
— Угу, — вздохнула Альфис. — И это только начало.
За окном загорались звёзды. Одна из них горела ярче всех.
Санс смотрел на этот хаос и улыбался. Он бы сказал: «Эй, Андайн, не кипятись. Ребёнок всё равно будет ходить босиком».
Но Андайн его бы не послушала. Как всегда.