Сайд-стори: 1. Жизнь в поместье с чистого листа
15 апреля 2026 г., 23:39
В наказание за то, что я посмела недооценить любовь Киллиана, приняв её за банальную похоть, мне пришлось «страдать» от него несколько дней подряд. Днём, стоило мне что-то сказать, он отвечал: «Ведь мы живём ради себя», — и делал при этом такое одинокое лицо, что сердце невольно сжималось. А ночью…
«Почему он пытается доказать, что его любовь — не просто физическое влечение, используя для этого именно физическое влечение? Где логика?»
Даже в его объятиях, на пике наслаждения, куда он меня так настойчиво толкал, я продолжала размышлять об этом.
— Потому что я не знаю, как ещё тебе это доказать, — снова недовольно ответил Киллиан, когда я в шутку завела этот разговор. — Я пытался купить тебе подарок, но ты от всего отказалась…
Он переживал, что не может ничего для меня сделать, но мне и правда больше ничего не было нужно. Чхве Суна, которая раньше ютилась в старой квартире-студии и дрожала от любого повышения аренды, теперь стала хозяйкой огромного роскошного замка. Чего ещё желать?
— Ты и так накупил мне всего, когда мы гуляли по столице.
Рубиновое ожерелье, которое я отдала наёмнику, снова висит на моей шее благодаря Киллиану, выкупившему его. Шкатулка для драгоценностей полна украшений на мой вкус, гардеробная забита практичными и красивыми платьями, и у меня нет недостатка ни в чём: ни в аксессуарах, ни в косметике, ни в обуви.
— Нет, всё это необходимое, — возразил он. — Я говорю о другом… О музыкальных шкатулках, стеклянных куклах, дорогих ароматических свечах…
— Не думаю, что мне это понадобится, правда?
— Ха…
Киллиан, кажется, считал, что мне, как и Лизи, нравится весь этот «красивый хлам». Но я бы лучше сэкономила эти деньги на ремонт дорог в поместье.
«Но сначала нужно разобраться с этим замком».
Однако я столкнулась с новой проблемой: отношениями со слугами. Слуги, долгое время остававшиеся без хозяина, норовили показать характер, и их следовало немного приструнить. Говоря прямо, они были излишне дерзки. К Киллиану относились почтительно, а ко мне — как к чужаку. Возможно, в этом замке обо мне ходили дурные слухи.
«Слухи из столицы доходят до этой глуши очень долго, но, похоже, даже здесь меня считают злодейкой».
Я не хочу, чтобы обо мне распускали сплетни, и слышать их тоже не желаю. Но, судя по всему, они наверняка судачат о том, что их невинному хозяину, Киллиану, пришлось жениться на развратной злодейке из-за козней семьи Ригельхофф. И что добрый Киллиан, перебив всех Ригельхоффов за предательство, не смог убить собственную жену и потому привёз её сюда. Они, видимо, ещё не знают, что Киллиан без колебаний наказывает любого, кто посмеет косо взглянуть в мою сторону.
— В общем, отношение местных слуг немного проблематично. Если Киллиан узнает, у них будут большие неприятности.
— Да… Пожалуй, вы правы, — ответила Анна и вздохнула. — Здешние горничные простодушны и трудолюбивы, но при этом очень горды и упрямы.
— Я тоже заметила. Здороваются, но лица при этом недовольные.
Что же делать? Пока я размышляла об этом, идя по коридору, навстречу попались две горничные. Они прошли мимо, избегая зрительного контакта, и неискренне поклонились. Увидев такое, Анна помрачнела ещё больше моего.
— Я сурово их отчитаю.
— Не нужно. Если ты это сделаешь, ты окажешься в изоляции среди горничных. Оставь как есть.
— Но, госпожа…
— Сердце человека нельзя изменить силой.
Я и сама была в тупике, но мне не хотелось строить отношения со слугами с помощью криков и наказаний. К счастью, Киллиан дал мне подсказку, как решить эту проблему.
— Возникла одна трудность.
— Какая?
— Мастер, которому мы заказали гобелен… Скончался от старости.
Я ещё тогда почувствовала смутную тревогу, доверяя ему этот заказ. Переживала, успеет ли он закончить нашу работу до того, как… И вот мои худшие опасения подтвердились.
— Но не волнуйся. Я скоро найду другого мастера и сделаю заказ.
Киллиан, казалось, боялся, что я расстроюсь, но меня это не слишком огорчило. Честно говоря, я вообще не понимала, зачем тратить столько денег на гобелен, чтобы просто повесить его на стену замка…
«Э, погодите. А зачем вообще платить такие деньги столичным мастерам? В нашем же поместье полно людей, которым нужны деньги!»
Меня внезапно осенило.
— Это даже к лучшему.
— Что? Что мастер умер?
— Нет! Не в этом смысле. Мне, конечно, жаль это слышать. Но, подумав ещё, я решила, что, возможно, и не стоит заказывать гобелен у столичного мастера.
Киллиан склонил голову набок.
— Но в местных мастерских не так много искусных работников. Если так, то, думаю, нам стоит привлечь к плетению гобелена местных женщин.
— Да, именно это я и хотела сказать, Киллиан!
— …Что ты пытаешься сказать? Можешь объяснить подробнее, чтобы я понял?
Я с улыбкой ответила:
— Стоимость изготовления одного большого гобелена в столице составляла пять миллионов сен. Если мы доверим работу местным мастерицам, на эти же деньги мы сможем позволить себе не один, а два или даже три гобелена — например, один большой и пару средних.
— Возможно, даже больше. Но…
— Это же замечательно! Тогда мы поручим общий надзор за плетением местному мастеру, а к работе привлечём женщин из наших земель!
— Но качество будет не слишком высоким.
— Это же просто украшение на стену. Разве не лучше дать заработок людям в нашем поместье в несезон?
Киллиан на мгновение замолчал. Моё предложение, должно быть, казалось ему необычным. Он, родившийся и выросший как столичный аристократ, тихо произнёс:
— Спасибо, Эдит.
— А? Ч-что это вдруг?
— За то, что думаешь о людях нашего поместья, даже когда речь идёт о таком дорогом заказе.
Затем Киллиан осторожно взял мою руку и поцеловал её.
— Мне очень повезло, что у меня такая добрая и мудрая жена, как ты.
«Ох, у меня сердце тает…»
«Кажется, понятие „мудрая жена“ исчезло ещё со времён Син Саимдан в эпоху Чосон».
— Киллиан. Ты, кажется, часто забываешь, что раз ты хозяин этой земли, то и я тоже её хозяйка, я твоя жена. Для меня естественно думать о людях нашего поместья.
Только тогда Киллиан улыбнулся.
— Похоже, у тебя даже больше амбиций по развитию этой земли, чем у меня.
— Конечно! Когда-нибудь я сделаю это поместье лучшим в империи. Все захотят сюда приехать, будут стекаться толпами и непременно захотят поселиться в Райзене.
После того разговора я встретилась с местным мастером по гобеленам, мы обсудили детали производства и подписали контракт, чтобы работа продолжалась и после окончания осеннего урожая. Однако эта затея получила неожиданный отклик.
— В последние дни горничные в особняке часто говорят о вас.
— Да? Вдруг?
— Думаю, это из-за гобелена.
— Но почему?
По словам Анны, люди в Райзене всегда страдали от нехватки работы. Особенно когда урожай собран и приближается зима. Им приходится жить, проедая запасы. Но зима здесь очень холодная и долгая, работать невозможно, и припасы заканчиваются. Поэтому к весне у них ничего не остаётся.
— Они благодарны, что изготовление предметов роскоши для особняка доверили женщинам из поместья, а не столичным мастерам.
— Это большое облегчение.
Хотя я не сделала ничего особенного, я испытала гордость от того, что смогла хоть немного помочь людям. В то же время я начала задумываться о смысле управления людьми. Если бы мы получали отчёты о проблемах поместья, сидя в столице, мы бы никогда не узнали этих подробностей. Особенно о том, как здешние люди переживают зиму и в чём они нуждаются с приходом весны. Мне очень хотелось узнать обо всех проблемах этой земли и о том, какая помощь действительно нужна её жителям.
Поэтому на следующий день я начала посещать места, где работают люди в замке, и выяснять, что им необходимо.
— Г-госпожа!
— Что случилось…
Когда я появилась, работники, покрытые сажей, вскочили от неожиданности. Это были те, кто рубил дрова и топил печи, чтобы в особняке было тепло.
— Вы много трудитесь, хорошая работа. Я пришла ненадолго проверить это место.
— О, но в таком убогом месте…
— Вам не хватает инструментов для рубки деревьев и колки дров?
— Э-э, мы просто пользуемся тем, что есть.
— Сколько у вас сейчас инструментов?
Я спустилась вниз на всякий случай и, конечно же, топор, пила, кочерга и ведро для золы — всё было изношено до предела.
— Скажите, что вам нужно.
Услышав мои слова, работники сначала посмотрели на стоявшего позади дворецкого.
— Говорите сейчас, пока я здесь, чтобы я могла купить то, что вам действительно необходимо.
Тогда они переглянулись и с трудом заговорили:
— Все топоры старые, но…
— И острота лезвий уже давно не та…
Как я и ожидала, старые топоры и им доставляли неудобства.
— Винсент. Ты слышал?
— Да, госпожа. Но то, чем они пользуются сейчас, ещё можно использовать.
— Да, использовать можно, но это неудобно в работе. Давай повысим эффективность. Сохрани все инструменты, что у них есть, и раздай нуждающимся жителям деревни.
— Понял.
— И добавь аптечку первой помощи и кожаные рабочие перчатки. Они действительно нужны, ведь работа связана с постоянным риском травм.
— Да, госпожа.
После того как работники поприветствовали меня, я направилась в прачечную. Там кипела работа, и атмосфера была совсем не такой, как на дровяном складе. Все были так поражены моим внезапным появлением, что их глаза округлились.
— Г-госпожа!
Я посмотрела на них сверху вниз, пока они кланялись с таким видом, будто провинились, а затем оглядела всю прачечную.
«С чего же здесь начать?»
Тёмное помещение, воздух, пропитанный запахом сырости и плесени, руки, покрытые экземой из-за постоянной работы с мокрой тканью… Теперь я понимала, почему горничные из прачечной находились на самой низшей ступени среди слуг.
— Винсент.
— Да, госпожа.
— Нужно перенести прачечную.
— Простите?
— Если они продолжат работать здесь, то неизбежно заболеют. Нужно перевести прачечную в хорошо проветриваемое и солнечное место.
— На первом этаже особняка такого места нет.
— Если нет, значит, нужно его создать.
Дворецкий Винсент невольно широко раскрыл глаза и вымолвил:
— Нужно составить подробный план, так что завтра пришли в мою комнату двух старших горничных из прачечной и опытного мастера.
— Ах, хорошо.
Голос Винсента дрожал, но лица горничных просветлели.
Так я и проводила время, исследуя все проблемы особняка, выясняя, что нужно починить, а что требуется слугам. Я осмотрела всё: кухню, гостевые спальни, винный и продуктовый склады, комнаты для слуг и многое другое. Винсент все эти годы отлично справлялся, находя наилучшие решения с минимальными затратами, но я не хотела, чтобы комфорт достигался такой ценой. Я хотела, чтобы всем здесь жилось радостно.
«Никогда не думала, что настанет день, когда я буду так гордиться своим опытом работы на низкооплачиваемых должностях в прошлой жизни».
Киллиан, как владелец этой земли, усердно трудился, и я верила, что он поведёт Райзен к процветанию. А я, как его жена, должна поддерживать его из-за спины и помогать направлять в нужное русло. Завтрашний Райзен обязательно будет отличаться от сегодняшнего.