Я думала, это будет обычный исекай

Перевод
R
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
493 страницы, 214 563 слова, 155 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник

8. Воспоминания (1)

Настройки
«Как всё к этому пришло?» Лизи прижалась спиной к холодной каменной стене императорской тюрьмы, пытаясь осмыслить абсурдность своего положения. Сколько бы раз она ни проживала эту жизнь — то ли как Лизи Синклер, то ли как Лизи Людвиг, — за решёткой она ещё никогда не оказывалась. Она просто не допускала такой возможности. Сырой сквозняк, бивший в лицо, был слишком ледяным, чтобы списать происходящее на дурной сон, а предплечье, за которое её грубо схватили стражники, до сих пор саднило. «Что я упустила? Почему всё пошло наперекосяк?» Слёзы капали на подол платья, но Лизи даже не замечала, что плачет. Она лихорадочно перебирала в памяти события, пытаясь найти точку, где всё сломалось. «Да сколько ни думай — всё началось с того самого момента, как появилась эта проклятая Эдит». Тогда тот день казался таким волнующим, полным предвкушения, но сейчас, оглядываясь назад, она видела лишь начало своего краха. Скованная оцепенением, Лизи начала прокручивать в памяти события «того дня».

***

Величественные звуки органа раскатывались по залу концентрическими кругами. Эдит, дочь графа Ригельхофф, медленно шла к алтарю. Церемония была скромнее, чем того требовал статус герцогского дома, но всё же оставалась торжественной и безупречной. «Наконец-то началось». Наблюдая за церемонией рядом с герцогиней, Лизи внутренне улыбнулась. Тринадцатая Эдит наконец вступила в её повествование. «Как на этот раз эта Эдит себя проявит? Снова порадует меня?» Пусть чужие души вселялись в тело злодейки уже тринадцатый раз, этот момент каждый раз наполнял её смесью напряжения и азарта. И каждый раз, ощущая этот трепет, она чувствовала себя по-настоящему живой. «Эта Эдит начнёт свою роль не так, как предыдущие?» Тринадцатая Эдит тоже быстро смирилась с фактом попадания в любовный роман. Однако она выбрала диаметрально противоположный путь, стараясь избегать тех гадостей, которые творила оригинальная Эдит. Это стало заметно ещё неделю назад, на званом ужине у герцога: эта Эдит не только притворилась милой и приняла Лизи, но и при всём герцоге отвергла требование своего отца — не брать с собой в особняк Людвигов ни одной горничной из дома Ригельхофф. «Но, пожалуй, она довольно смелая. Бывали и такие, что, осознав скрытые планы, не могли и пальцем пошевелить против семьи Ригельхофф». Сердце Лизи забилось чаще. Кажется, эта игра не будет скучной. Свадьба прошла без особых происшествий. Киллиан откровенно демонстрировал неприязнь к Эдит, и приём был спешно свёрнут. «Держится неплохо. Кажется, эта Эдит доставит мне больше удовольствия?» Было приятно смотреть, как Эдит элегантно парирует грубость Киллиана, не теряя лица и безупречно исполняя роль невесты, не снимая улыбки на протяжении всей этой леденящей церемонии. Забавно было наблюдать, как она старается. — Лизи, приём подходит к концу. Проводишь Эдит в комнату? — Да, госпожа. По просьбе герцогини Лизи подошла к Эдит. — Госпожа Эдит, вам пора в комнату невесты. Я вас провожу. — О боже, спасибо... нет, хо-хо-хо, то есть... благодарю вас, госпожа Лизи. Проводив Эдит, которая в карете едва не сорвала с себя маску, в комнату для невест, Лизи помогла ей переодеться и завела разговор, который должен был задеть ту за живое. — Я хочу извиниться перед вами от лица Киллиана за его сегодняшнюю грубость. Надеюсь, вы не слишком его ненавидите. Классическая сцена: Лизи, которая выглядит куда больше невестой Киллиана, чем его законная жена, просит Эдит понять поведение жениха. Лизи делала это, чтобы прощупать истинный характер Эдит. Однако Эдит, явно тяготившаяся присутствием Лизи, нахмурилась и выдала короткий, заученный ответ. Она решила выглядеть паинькой в глазах Лизи, изображая сочувствие. «Эта Эдит...» — Я всё прекрасно понимаю. Киллиана заставили вступить в брак, которого он не хотел, и я знаю, как ему это неприятно. Но это не значит, что я его ненавижу. В конце концов, он мой муж. Как и следовало ожидать, она пыталась дистанцироваться от образа злодейки. Раз уж эта душа читала оригинал, то наверняка знала, что это платье Киллиан купил, думая о Лизи как о своей истинной «невесте», но всё равно его похвалила. Видя, как Эдит отвечает с мягкой улыбкой, Лизи тоже улыбнулась. «Кажется, она будет очень осторожна со мной. Велика вероятность, что она поддастся на провокации». Лизи чуть не рассмеялась, представив, как та нервничает и виляет хвостом перед её словами. Однако она понимала, что делать такие выводы пока рано. Ожидалось, что Киллиан, отправленный в комнату невесты, выйдет оттуда быстро, но его отчёт оказался неожиданным. — Похоже, у неё тоже не было никаких ожиданий на эту ночь. Хотя это было немного... странно. — То есть? Ещё утром было ясно, что она... — Она уже сидела одна в ванне и дремала? — ...Что? Такого среди персонажей Эдит ещё не было. «Тринадцатая Эдит... В начале она показалась мне довольно интересной, не так ли?» Хотя Лизи и удивило такое добродушное поведение, она быстро взяла себя в руки. Игра начиналась, и Лизи должна была использовать новую Эдит, чтобы создать ситуацию, в которой она сама будет выглядеть ещё выигрышнее. А это она умела лучше всего. — Что случилось, Лизи? — Ничего, просто... После того, что сказал Киллиан, мне стало интересно, не обиделась ли на меня Эдит. — Что? Лизи опустила брови и поджала губы, изображая смущение. Выражение, означающее: «Мне правда неловко тебе это рассказывать». Затем она ловко исказила факты, сообщив, что Эдит похвалила её платье, а Киллиан разозлился, решив, что Эдит над ней насмехается. «Ладно. Это даже забавно, ничего сложного. Потому что в конце концов выиграю я». Лизи злорадно улыбнулась, глядя на спину Киллиана, который, так и не сумев поцеловать её, беспомощно ушёл к себе. В ту ночь Лизи установила условия первого этапа исключения. Те же самые условия, что и для предыдущих двенадцати Эдит. [Условия первого этапа исключения установлены. Условие первого этапа: следовать примеру оригинальной Эдит в её провале.] Это был привычный, дружелюбный голос, звучавший как идеальное сопровождение. «Что ж, сможет ли эта Эдит пройти хотя бы первый этап?» Лизи была так счастлива в предвкушении очередной истории, где главной героиней будет она.

***

Как и ожидалось, Эдит пыталась завоевать очки у других главных героев, включая Лизи. Она тщательно выбирала платья для герцогини и Лизи, но не выбрала ни одного фасона для себя. Точно такое же поведение она демонстрировала во время чаепития с Лизи, Клиффом и Киллианом. Похвально, что она не выглядела небрежной или ребячливой, но до неё уже было несколько Эдит, выбравших похожий путь. «Должно быть, она решила, что если будет хорошей и избежит тех гадостей, которые творила оригинальная Эдит, то сможет избежать смерти». Как жаль. Эта игра была не такой простой. «Течение оригинала» — самая мощная сила, управляющая этим миром. Поэтому, пока Эдит не выполнит все три условия исключения, что бы она ни делала, история должна была следовать канону. Однако на этот раз Эдит ни за что не подражала оригинальной злодейке. Она просто шла противоположным путём, словно так решила. «Если она будет продолжать в том же духе, она умрёт, даже не выполнив условий первого этапа, разве нет?» Однако Эдит оказалась не такой простой, как ожидала Лизи. Она поняла это ещё во время чаепития — Эдит не просто быстро соображала. В ту ночь Лизи почувствовала облегчение, найдя Киллиана на залитом лунным светом балконе: он смотрел куда-то вдаль потерянным взглядом. Было ясно, что Киллиан опечален своим положением — тем, что Клифф снова оттеснил его на второй план. Лизи думала, что всё, что ей нужно сделать, — это утешить его и усилить его привязанность к себе. — Киллиан? Что ты здесь делаешь? — О, Лизи... — Что случилось? Лизи спросила с беспокойством, ожидая, что Киллиан посмотрит на неё с нежностью. Однако та, кто заполнял его мысли, была вовсе не Лизи. — Это не стоит твоего беспокойства. — Случайно... Это не из-за Эдит? Она задала этот вопрос с напускным недоверием, но Киллиан даже не стал отрицать. Киллиан, который раньше говорил, что Эдит его раздражает и что она ему не нравится, пришёл в ярость, когда Лизи сказала, что Эдит ни разу — ни разу! — не говорила о нём. «Неужели уже изменилось! Как она создала такую вероятность?» Лизи не могла не восхититься Эдит. Самая мощная сила в этом мире — «течение оригинала», но до тех пор, пока оригинал не разрушен, можно использовать «вероятность», чтобы создать благоприятную для себя ситуацию. Лизи не знала, догадывается ли об этом Эдит, но это явно не ломало оригинальную историю. «Хорошо. Думаю, мне стоит как следует с ней разобраться, да?» Затем Лизи рассказала Киллиану о том, как герцогиня недавно вызывала ателье, и ловко выставила Эдит злодейкой. Перед Киллианом она изобразила себя добросердечной и слабой. — Как она посмела так поступить с честью семьи Людвигов. Как я и думала, она вся в своего змееподобного отца. Как и планировалось, Киллиан, казалось, снова возненавидел Эдит. Однако Лизи не знала, что именно изменилось внутри Киллиана. Нравится ей это или нет, она понимала одно: мысли Киллиана были заполнены Эдит.

***

— Это начало чего-то серьёзного? Утром, перед тем как пойти помогать герцогине с работой, Лизи тихо пробормотала перед зеркалом. Сегодня был день, когда Эдит должна была получить в руки «поддельные документы». И с этого момента начнётся повествование об Эдит как о злодейке. «Интересно, как на этот раз отреагирует Эдит?» Лизи направилась в кабинет герцогини, полная надежд, и стала наблюдать за Эдит. — С сегодняшнего дня вы будете сортировать здесь документы по видам, а также аккуратно записывать позиции, количество и цены того, что нам нужно закупить. Когда герцогиня небрежно протянула документы Эдит, та посмотрела на них и самодовольно улыбнулась.
23 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник