***
Точка зрения Фенлин Никогда в жизни я так не радовалась виду ворот Скайхолда. Халамширал оказался сущим кошмаром — с его политикой и двойным дном. Жозефина и Лелиана считали это «охватывающим опытом», а мне было просто стыдно. Неудивительно, что политика Тедаса мало отличалась от той, что я видела бы в своём мире. Как однажды сказал Солас: «Абсолютная власть развращает абсолютно». Я вышла из кареты, слушая разговоры остальных, и потянулась за своими сумками. Улыбнулась нашему вознице Биллу, принимая первую, и стала ждать вторую, когда заметила, что Жозефину остановила одна из церковных сестёр. — Дело срочное, леди Жозефина, — быстро проговорила та. — Я прекрасно осведомлена о срочности, Преподобная Мать. — Я рада, что новости настигли вас в дороге. Им нужно вернуться в Вал Руайо как можно скорее. Там церемонии, посвящения... Создатель, помилуй. Жозефина вежливо покачала головой, сохраняя свою фирменную дипломатическую улыбку. — В данный момент это совершенно невозможно. Однако я займусь этим вопросом при первой же возможности. Я уже забрала обе сумки, перекинула одну через плечо и попыталась незаметно проскользнуть мимо, чтобы не попасться на глаза Преподобной Матери. Чёрт. — Миледи Инквизитор! — тут же окликнула она, заметив мою попытку скрыться. — Не уделите ли мне минуту для разговора? — её голос звучал умоляюще. Я остановилась, сделала глубокий вдох, запасаясь терпением, и обернулась. Мне просто хотелось в ванну и, может быть, бокал вина. — Только я подумала, что улизну, наконец-то приму долгую горячую ванну и нормально поем. Преподобная Мать не оценила мой юмор и прищурилась. — Мне жаль возлагать это бремя на ваши плечи, но помочь можете только вы. Когда политическая смута утихла, наши мысли обратились к одному вопросу: следующая Верховная Жрица. Мы не можем ответить на него без Левой и Правой Рук Верховной Жрицы Джустинии Пятой. Жозефина взглянула на неё с лёгким раздражением, но голос оставался безупречно вежливым. — Я уже говорила вам, Преподобная Мать: леди Лелиана и Искательница Кассандра не могут быть отозваны от своих обязанностей в данный момент. — Но, несомненно, при поддержке Империи Инквизиции не повредит потеря всего двух душ? Я посмотрела на неё как на сумасшедшую. — Это не просто «какие-то две души», Преподобная Мать. Это ключевые члены Инквизиции. Часть её стержня. Она выдержала мой взгляд — в её глазах застыла холодная сталь. — Ради спасения Тедаса мы должны просить вас принести эту жертву. Жозефина, должно быть, заметила, как моя челюсть сжалась от мгновенной ярости, и дипломатично вмешалась, спасая меня от желания залепить женщине пощёчину. — Этот вопрос придётся отложить. Инквизитор только что вернулась, и у неё важные дела. Прошу нас извинить, Преподобная Мать. Мы смотрели, как Преподобная Мать уходит в очевидном раздражении. Мне хотелось только поджечь её рясу, — и я сжимала и разжимала кулаки. — Я должна принести жертву... Они даже не поддерживают нас. Я едва не погибла ради них, и теперь я должна жертвовать? Ты серьёзно? Она серьёзно? — выпалила я с горячим раздражением. Жозефина успокаивающе положила руку мне на плечо. — Не позволяйте им омрачать вашу победу в Халамширале. Лелиана и Кассандра знают, чего от них хочет Церковь, и обе заявили, что решения будут приняты лишь после того, как Корифей будет повержен. А теперь идите и отдыхайте, Инквизитор, как и собирались по прибытии. Мы обсудим это завтра на утреннем совещании. Чёрт возьми, эта женщина великолепна. — Жозефина, я не знаю, что бы я без тебя делала. Она покраснела от комплимента и огляделась. — Благодарю вас, Инквизитор.***
Я поднялась по своей лестнице, уставилась на горы коробок, преграждающих путь в комнату, и от удивления выронила сумки. Какого чёрта тут происходит? Я сделала осторожный шаг вперёд и поняла: это подарки от разных орлесианских дворян. Мой нос сморщился от отвращения. Лавируя между коробками, я увидела, что на моём столе громоздятся четыре огромные стопки писем, и издала стон, потирая лицо. Я пробралась дальше и поняла, что свободного места нет нигде, кроме кровати и узкой тропинки между коробками. Покачала головой с досадой. Кому вообще пришло в голову свалить всё это сюда? Подошла к столу, порылась в куче корреспонденции, нашла чистый лист и перо. Вооружившись, обернулась к коробкам, обречённо вздохнула и открыла первую. Карточка сверху сообщила, что подарок от лорда Меримонда из Лидеса. Я записала его имя, а затем, копаясь в коробке, нашла вино, твёрдый сыр и прекрасный набор для нарезки. Сладкий Иисусе, это займёт вечность, — пробормотала я вслух, отметила содержимое и сложила дары на кровать, переходя к следующей коробке. Ну хоть напиться можно, пока разбираю, — проворчала я, заставляя себя вскрыть очередную.***
Прошло несколько часов, когда его прохладная аура скользнула по моей — ещё до того, как он открыл дверь внизу лестницы. Я почувствовала лёгкую магию, когда он ставил защиту, и продолжила выгружать текущую коробку с вином, окликая его: — Слава богам, мой рыцарь в сияющих доспехах пришёл на выручку. Помоги мне со всем этим, ладно? Я увидела его удивлённый взгляд, когда он поднялся наверх, держа сумку. Приподняла бровь, указывая на неё рукой, всё ещё сжимавшей бутылку вина. — Ты куда-то собрался? Он наконец оторвал взгляд от бардака, посмотрел на меня и перевёл взгляд на забытую сумку в руках. — А, это... нет. Это одежда. Я надеялся... — он осёкся. Я улыбнулась ему, проследив за его мыслями, и меня пробрала дрожь от собственных развратных фантазий о спутанных простынях и медленных поцелуях. Но сначала... с этим дерьмом надо разобраться. — Отлично. Тогда клади сумку и иди сюда — помогай. Он одарил меня нежной улыбкой, от которой внутри всё мягко перевернулось, бросил сумку рядом с моей и подошёл. — Похоже, у тебя появились поклонники, — спокойно заметил он, беря нераспечатанную коробку и садясь на пол рядом. — Незваные, судя по всему. Я веду список — кто что прислал, чтобы хотя бы отправить благодарственные письма и вежливый отказ. Он тихо рассмеялся, взглянул на длинный список, затем на меня. — Ты ещё не поприветствовала меня как следует, — напомнила я, и его лукавая улыбка заставила кровь закипеть. Он наклонился, обхватил мою шею рукой и притянул к себе. Поцелуй был нежным, и когда мы отстранились, я слегка запыхалась. — Вот теперь гораздо лучше, — прошептала я, чувствуя его улыбку на своих губах, прежде чем он откинулся назад, удерживая мой взгляд. — Ты ела? — внезапно спросил он. Я покачала головой. — Если не считать бутылку отличного антивского вина едой — то нет, — пошутила я. Он покачал головой, резко встал и посмотрел на меня сверху вниз. — Тогда я принесу нам ужин и вернусь. Я смотрела, как он пробирается между коробками, и улыбнулась, любуясь видом. Сердце забилось чаще, когда он обернулся и улыбнулся. Чёрт, этот мужчина опасен для моих гормонов.***
Я уже наполовину залезла в очередную коробку, когда через пару часов услышала позади его сердитое бормотание. Вытащила коробку шоколада и рулон королевского морского шёлка и повернулась к нему. Он как раз доставал большую резную деревянную шкатулку. Крышка была украшена гербом дома Шалон, и при виде неё меня мгновенно передёрнуло. Он даже не протянул мне письмо, как делал с остальными. Разорвал конверт и прочитал содержимое. Я наблюдала, как его обычно невозмутимая маска сменялась раздражением, затем яростью, пока он сверлил взглядом сложенный пергамент. Его аура вдруг расширилась, заполнив всю комнату, — волосы шевельнулись от внезапной мощи, и это слегка ошеломило меня. Энергия хлестала вокруг него — и вокруг меня — гневными порывами. Он бросил письмо и открыл шкатулку. Внутри лежал набор кинжалов и метательных ножей. Рукояти из рога галлы, лезвия из железного дерева. На каждой рукояти выгравирован кролик. Я не умела обращаться ни с кинжалами, ни с метательными ножами, но набор был прекрасен. — Красивые. Жаль, я понятия не имею, как ими пользоваться, — сказала я ровно. Его штормовые голубые глаза переместились с оружия на меня. Ярость и холод, исходившие от него, пронизывали взглядом, и по спине пробежал холодок. — Это подарок от великого герцога. С предложением обучить тебя лично. — Он протянул мне письмо. Я взяла его, прочитала вполне прямолинейные строки, в которых он заявлял о своих намерениях на мою руку. Какого чёрта этот человек считает себя достойным меня? Орлесианцы даже эльфов не выносят... на что он надеется? Я посмотрела на письмо, сохраняя нейтральное лицо, чувствуя, как аура Соласа яростно пульсирует. О, это совсем не понравилось волку. Я приподняла бровь и безразлично уронила письмо. — Это единственное, что тебя взбесило? Из всего этого дерьма — именно это? — спросила я, обводя рукой горы вскрытых коробок с многочисленными предложениями руки и сердца. У него хватило совести покраснеть. Я подползла к нему, отодвинула деревянную шкатулку с дороги и забралась ему на колени. — Солас, — спокойно сказала я, обмотав его кулон вокруг пальца и мягко потянув, заставляя посмотреть на меня. — Я отдала тебе то, чего не отдавала ни одному мужчине, и это могло принадлежать только тебе. Его голубые глаза смягчились, аура медленно успокаивалась, пока он внимательно смотрел на меня. — Ты владеешь моим сердцем, Солас. Только ты. И никакие модные ножи, горы шёлка, бутылки вина и коробки шоколада никогда не убедят меня в обратном. Я видела, как его глаза медленно расширились от этого искреннего признания. Меня часто пугала мысль, что он может уничтожить меня одним отказом. Его руки крепко обняли меня, а губы жадно накрыли мои. Я обвила его шею, надеясь передать всё одним этим поцелуем. — Ар лат ма венан [я люблю тебя, моё сердце], — мягко произнёс он у моих губ. Я улыбнулась от того, как гладко его баритон скользит по моим чувствам. — Я тоже тебя люблю, — нежно ответила я, прежде чем отстраниться и встретить его взгляд. Должно быть, моё лицо выдало, что у меня появилась идея, — его взгляд стал любопытным. — Интересно, не нужен ли Коулу новый набор оружия, — сказала я с плутоватой улыбкой и почувствовала, как его смех вибрирует сквозь грудь, прижатую к моей. — Коул любит кроликов, — подхватил он с широкой улыбкой.***
Утреннее совещание закончилось. Я вышла из военного зала и обнаружила Варрика, слонявшегося в коридоре в ожидании меня. — Привет, Эскиз, — сказал он, глядя, как остальные проходят мимо. Я заметила, что ему очень не по себе. — Ты меня ждал? — поддразнила я. Он нервно откашлялся и заёрзал. Это совсем на него не похоже. Что стряслось? — Ага, ждал. Помнишь, я говорил тебе о кое-ком, с кем хотел познакомить? Он наконец встретился со мной взглядом, и я кивнула. — Она здесь? Он тяжело сглотнул и просто кивнул. — Тогда веди, Варрик. Он повёл меня на крепостную стену, мимо нового кабинета Каллена. Я увидела её — она смотрела во внутренний двор. Ненавижу здесь находиться. Я держалась середины прохода между перилами, пытаясь убедить себя, что я в безопасности, хотя желудок всё равно сводило болезненным спазмом от тревоги. — Ты знаешь, что я не люблю высоту, и всё равно притащил меня сюда. Что я тебе вообще сделала? — нервно прорычала я, прижимаясь к середине каменной дорожки. — Прости, Эскиз. Это единственное место, где нас не подслушают и не подсмотрят. Я остановилась, заставив его тоже остановиться, и скрестила руки. — Варрик, — предупредила я. Он вдруг начал изучать свои сапоги, и я услышала, как он пробормотал: «Она меня убьёт». Я мгновение смотрела на него, прекрасно понимая, о ком идёт речь, и покачала головой. — Я не сделаю ни шагу, пока ты её не приведёшь. Я увидела его испуганно-шокированный взгляд. — Эскиз... ты не понимаешь... если я просто... — я подняла руку. — Иди, Варрик. И побыстрее. У меня нет всего дня. Его глаза расширились, и он вдруг оставил меня на стене. Ветер ударил в лицо, заставляя волосы танцевать вокруг. Я заправила выбившуюся прядь за ухо, чтобы не хлестала по глазам. Звук открывшейся двери и громкое ворчание Кассандры заставили меня обернуться. — Что ты опять натворил? Кассандра резко остановилась, увидев меня, перевела взгляд с меня на него и обратно. Я указала на женщину, ожидавшую нас, и увидела, как лицо Кассандры окаменело, когда она узнала её. — Это что... — начала она, затем посмотрела на Варрика обвинительно. — Чемпионка Киркволла, — ответил он, настороженно наблюдая за ней. — Ты, мелкий интриган, — прорычала она. — Просто попробуй понять, Касс. Ты допрашивала меня по приказу Церкви... я не мог просто выдать её. — Она была нам нужна, а ты... ты скрывал её от нас, — выплюнула она в ярости, и на её лице смешались боль и гнев. — Брось эту чушь. Она была тебе не нужна... тебе нужны были ответы, и ты хотела кого-то, кто вернул бы магов в строй, чтобы они шли за Церковью, как послушные овечки. Кассандра зарычала на него. Я встала между ними, надеясь, что удар не достанется мне. Подняв руки, я встретилась с её гневным карим взглядом, слегка нервничая. — Кассандра, давай сначала встретимся с ней и узнаем, что она знает, а уж потом превращай Варрика в паштет. Её карие глаза уставились в мои, и я увидела, как она видимо успокаивается — будто щёлкнула выключателем... это пугало. Внезапный дискомфорт на квадратном лице Варрика сказал мне, что ему тоже было не по себе. — Конечно, Инквизитор, — сказала она, но голос всё ещё кипел от едва сдерживаемого гнева. Я понимающе посмотрела на неё, коротко кивнула и жестом показала Варрику вести. Я заметила, как Чемпионка Киркволла напряглась при виде Кассандры, и её рука обманчиво скользнула к спине — туда, где было бы удобнее схватить посох. — Хоук! — приветливо позвал Варрик с широкой улыбкой, излучающей уверенность. — Это Инквизитор, — сказал он, указывая на меня, а затем на Кассандру. — А это Искательница Кассандра Пентагаст. Ты помнишь, я рассказывал тебе о Кассандре. Хоук внимательно оглядела Кассандру, затем начала посмеиваться, протягивая мне руку. — Приятно наконец познакомиться, Инквизитор, — ровно сказала она, после чего перевела взгляд с Варрика на Кассандру. — Ты любишь жить опасно, Варрик, — поддразнила она. Я заметила, как Кассандра слегка покраснела от этого намёка. — Никогда не чувствуешь себя живее, чем когда тебе вот-вот надерёт задницу красивая женщина, — пошутил он. Я не упустила мягкий взгляд, который Кассандра бросила на него. Ах, значит, он всё-таки убедил её дать ему шанс... это так мило. Мой очевидно счастливый романтический вид поймала Кассандра и свирепо на меня посмотрела. Молчу, молчу, — я изобразила, будто запираю губы на замок и выбрасываю ключ за плечо. Обернулась к Хоук и улыбнулась. — Может, обсудим всё где-нибудь... поближе к земле? В таверне, например. Я угощаю. На лице Чемпионки мгновенно расцвела улыбка. — Я бы точно не отказалась смыть дорожную пыль с горла.***
Варрик прочистил горло, сделал здоровый глоток эля и посмотрел на Хоук. — Я подумал, у тебя могут быть дельные советы насчёт Корифея. Всё-таки вы с ним уже сталкивались. Мы с Кассандрой уставились на него в шоке. Я подняла руку, останавливая рвущиеся наружу вопросы Кассандры, пока Хоук пила и вертела кружку в пальцах. — Не знаю, насколько я помогу. Вы уже обрушили на этого ублюдка полгоры. Всё, что я расскажу, наверняка померкнет в сравнении. Я слегка усмехнулась и пожала плечами, откинувшись на спинку стула и разглядывая Чемпионку. Хоук была красивой женщиной — никаких сомнений. Тёмные каштановые волосы, туго заплетённые вокруг головы, ясные небесно-голубые глаза, искрящиеся озорством в обрамлении длинных пушистых ресниц, и губы, тронутые сочным малиновым оттенком. — Ну, тебе наверняка есть что предложить. По словам Варрика, ты спасла город от орды разъярённых кунари, — пошутила я и увидела ответную улыбку. — Я не вижу здесь орды разъярённых кунари, так что не знаю, как это применить. Я рассмеялась и подняла кружку. — Ну, тут есть один кунари, который в одиночку может сойти за целую орду, но он на нашей стороне, — поддразнила я, наслаждаясь её лёгким смехом. Краем глаза я наблюдала за Кассандрой, которая тихо слушала и пила эль. Слава богам, она успокоилась и готова дать этому шанс. — И всё же — что ты можешь рассказать? — Варрик сказал, что ты уже сражалась с Корифеем, и мне трудно поверить — при твоей-то репутации, — что он пережил ту встречу. Глаза Хоук стали стальными. Она поставила кружку на стол и напряглась, выказывая наружный гнев. — Сражалась и убила этого засранца. По крайней мере, мы так думали. Серые Стражи держали его, и он каким-то образом использовал свою связь с порождениями тьмы, чтобы влиять на них. Варрик подался вперёд, спокойно вращая кружку на столе и медленно качая головой. — Корифей залез им в головы, заморочил разум и настроил друг против друга. Хоук кивнула, соглашаясь с Варриком. Кассандра слегка подалась вперёд, явно чувствуя себя неуютно. — Если Стражи исчезли, возможно, они снова попали под его контроль, — вставила она, озвучивая то, о чём думали все. — Если Стражи снова под его контролем, как думаешь, можно ли их освободить? — Возможно, — выдохнула Хоук с оттенком раздражения. — Но сначала нам нужно узнать больше. — Она отпила ещё эля и твёрдо встретила мой взгляд. — У меня есть друг среди Стражей. Он расследовал для меня кое-что, не связанное с этим. Его зовут Страуд. В последний раз, когда мы говорили, он беспокоился о порче в рядах Стражей. С тех пор я ничего не слышала. — Корифей определённо подходит под определение порчи в рядах. Твой друг исчез вместе с ними? — спросил Варрик, подаваясь вперёд. Хоук покачала головой. — Нет. Он сказал, что будет прятаться в старой пещере контрабандистов возле Крествуда. — Если ты не знала о Корифее, что именно Страуд расследовал для тебя, если не секрет? Она покачала головой, проглотила эль и свободно сжала кружку между ладоней. — Вовсе нет. Храмовники в Киркволле использовали странную форму лириума — красную. Я надеялась, что Стражи смогут рассказать о нём больше. Я откинулась назад, слегка ошеломлённая, потёрла лицо и переглянулась с Варриком и Кассандрой. — Храмовники, напавшие на Убежище, были заражены красным лириумом. Хоук выглядела более чем устрашённой этой новостью. — Надеюсь, мой друг среди Стражей знает больше. — Спасибо, что пришла, Хоук. Сейчас мне пригодится любая помощь. Хоук улыбнулась и покачала головой. — Я делаю это не только ради тебя, Инквизитор. Корифей — моя ответственность. Я уже думала, что убила его однажды. Теперь я прослежу, чтобы это было наверняка. Я допила эль, встала и протянула руку. — Позволь устроить тебе комнату с собственной ванной и побыть нашей гостьей пару дней. Мне нужно поговорить с советом и ввести их в курс дела, прежде чем выдвигаться в Крествуд. Хоук встала с широкой улыбкой и пожала мою руку. — Спасибо, я определённо воспользуюсь. Будет приятно принять ванну и наверстать упущенное с этим хитрым плутом, пока снова не отправились в дорогу.