Just pretend. Destiny

Горячая работа
NC-21
Завершён
19
1
автор
Серия:
Вселенная:
Размер:
364 страницы, 181 669 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 32 Отзывы 12 В сборник

Часть 17. Солидарность

Настройки
Буря в кабинете утихла так же внезапно, как и началась, оставив после себя лишь тяжелое, сбитое дыхание и запах электричества в воздухе. Саске, уже вернувший себе привычную невозмутимость, с удивительной нежностью и заботой помогал Сакуре застегивать пуговицы её кардигана. Она всё еще сидела на краю стола, её ноги слегка подрагивали от перенапряжения, а пальцы намертво вцепились в его распахнутую рубашку. — Ты сумасшедший, Учиха, — прошептала она, прислоняясь горячей щекой к его груди, слушая, как постепенно выравнивается его сердцебиение. — Напомню: ты сама меня позвала. Еще и по внутренней связи, — он усмехнулся, поглаживая её по волосам. — С таким голосом, Сакура, ты могла бы вызвать дьявола, а пришел всего лишь я. Сакура чуть отстранилась и, шмыгнув носом, принялась помогать ему приводить себя в порядок. Её пальцы ловко справлялись с пуговицами его рубашки, которые она сама же в спешке расстегивала несколько минут назад. — Ну вот, уже почти как новенький, — хохотнула она, разглаживая ладонями ткань на его широких плечах и поправляя воротник. Саске критично окинул себя взглядом в отражении темного окна, поправил жилетку и вскинул тонкую черную бровь. — Скорее, «бывший в употреблении», — сухо бросил он. Эта фраза стала последней каплей. Сакура не выдержала и звонко, заливисто рассмеялась, закинув голову назад. Напряжение последних суток выходило из неё вместе с этим смехом. Она так сильно качнулась, что едва не свалилась со стола. — Тише, Харуно! — Саске вовремя подхватил её за талию, прижимая к себе, и сам не выдержал, тихо и искренне рассмеявшись вместе с ней. В этот момент в опен-спейсе штаб-квартиры произошло нечто невероятное. Все агенты как один замерли, перестав дышать. Звук звонкого, счастливого смеха Сакуры, пробившийся сквозь тяжелую дверь кабинета, подействовал на команду сильнее, чем любой приказ. Дейдара застыл с открытым ртом, Ино выронила ручку, а Хидан медленно повернул голову в сторону кабинета, вскинув брови. — Она там... смеется? — вполголоса спросила Карин, поправляя очки. — После того, как он там стены выносил? — Кажется, «методика допроса» оказалась сверхуспешной, — пробормотал Киба, чувствуя, как у него самого отлегло от сердца. Если Сакура смеется, значит, мир в их маленькой, опасной вселенной снова восстановлен. Суйгецу переглянулся с Темари. — Похоже, Инспектор умеет не только кости ломать, — хмыкнул эксперт, возвращаясь к монитору. — Ладно, раз у них там юмористическое шоу, может, мне всё-таки позволят дожить до обеда. Дверь кабинета оставалась закрытой, но атмосфера в штабе неуловимо изменилась. Гроза прошла, оставив после себя свежесть и странное чувство облегчения у всей «Альфы». — Я совсем забыл с этим директором о дисциплине, — спокойно произнес Саске, поправляя манжеты и окончательно возвращая себе вид безупречного федерального чиновника. Теперь о том, что происходило на этом столе пять минут назад, можно было догадаться разве что по едва заметному румянцу на щеках Сакуры. Они выглядели так, будто всё это время действительно обсуждали сухую статистику, а не плавились от страсти. Сакура стояла, прислонившись к краю стола и скрестив руки на груди, слегка покачивая головой. Она наблюдала, как Саске уверенным движением распахнул дверь кабинета. Выйдя в опен-спейс, он замер на секунду, обводя притихших агентов своим фирменным ледяным взглядом. — Через десять минут. На полигоне, — отчеканил он и, не дожидаясь ответа, прошел мимо застывших сотрудников к лифтам. Дейдара просто спрятал лицо в ладонях, издав страдальческий стон. — А чем вы его вообще так разозлили, что он решил устроить вам ежедневную каторгу? — вдруг спросил Суйгецу, понимая, что эта участь, судя по всему, ждет и его. — Решили обсудить свадебное платье Капитана, а потом Дейдара ляпнул то, чего не стоило, — мрачно отозвался Киба, уже проверяя шнуровку на кроссовках. — Вот и отдуваемся теперь. Я-то ладно, прорвусь, а вот бедные Дейдара и Карин отстают по всем фронтам. — Я вообще-то медик! — возмутилась Карин, поправляя очки. — Поэтому и отстаю, это не мой профиль! — Подождите… Платье? — переспросил Суйгецу, переводя взгляд с одного агента на другого. — Какое ещё платье? — Ни слова о платьях! — выкрикнула Ино, вскакивая с места. — Всё, я больше ни звука не произнесу. Проходить штрафную полосу препятствий я не нанималась! — У них скоро свадьба, — спокойно пояснил Киба, похлопав Суйгецу по плечу. — Это всё, что тебе нужно знать для выживания в этом отделе. И точка. Спустя десять минут весь отдел «Альфа» в полном составе стоял на полигоне. Сакура, Хидан, Саске и Киба расположились сбоку, выступая в роли судей и надзирателей. Напряжение вибрировало в воздухе — Саске сегодня явно не был настроен на поблажки. В этот раз Инспектору было особенно интересно посмотреть, на что способен новый эксперт. Он не собирался делать скидку на то, что Хозуки — «мозг», а не «мышцы». — Хозуки, — Саске сделал шаг вперед, сверля Суйгецу взглядом. — Посмотрим, насколько ты быстр не только на язык. В пару к Пейну. На полосу препятствий. Суйгецу присвистнул, глядя на массивную фигуру Пейна, который уже разминал шею. — В пару к этому шкафу? — Суйгецу усмехнулся, бросая пиджак на скамью. — Ну ладно, Инспектор. Надеюсь, если я его обгоню, мне полагается бонус? — Твой бонус — возможность вернуться к компьютеру целым, — сухо отрезал Саске. — На старт. Сакура стояла рядом с Саске, едва заметно улыбаясь. Она знала, что Пейн — один из лучших, и Суйгецу придется выложиться на все сто, чтобы не опозориться перед всем отделом. Хидан же просто предвкушал зрелище, надеясь, что наглый беловолосый парень хотя бы разок впечатается в стену. — А какой норматив-то? — вдруг спросил Суйгецу, уже стоя на стартовой линии и нервно разминая кисти рук. — Минута и тридцать секунд, — бесстрастно отозвался Пейн, даже не глядя в сторону напарника. Он стоял неподвижно, как скала, готовый сорваться с места по первому сигналу. — Что?! — Суйгецу округлил свои лиловые глаза, и его наглая ухмылка на мгновение сползла. — Минута тридцать? Вы издеваетесь? Я не из вашей министерской «Альфы»! Я гражданский эксперт, мать вашу! Мне-то это нахер сдалось?! — Хозуки, — властно произнес Саске, выходя чуть вперед. В его руках был секундомер, а взгляд обещал Суйгецу персональный ад. — Закрой рот. Либо ты проходишь полосу, либо отправляешься в камеру временного содержания до выяснения обстоятельств твоей профпригодности. Выбирай. Весь отдел притих. Все прекрасно понимали: сегодня Хозуки не сдобровать. Саске не забыл и не простил ни одного двусмысленного комментария в адрес Сакуры, и эта тренировка была лишь легальным способом стереть с лица новичка его самоуверенную улыбку. — На старт... — Саске поднял руку. — Марш! Пейн сорвался с места, как пушечное ядро. Суйгецу, выругавшись сквозь зубы, бросился следом. К удивлению многих, он оказался довольно жилистым и ловким. Он не бежал, а буквально перетекал через препятствия, но темп, заданный Пейном, был для него запредельным. К середине дистанции эксперт уже тяжело дышал, а на финишную прямую выскочил, едва не зацепившись за последний барьер. Саске нажал на кнопку секундомера. — Минута пятьдесят семь, — сухо констатировал он, глядя на тяжело дышащего Хозуки, который согнулся пополам, упершись руками в колени. — Ну... для начала... неплохо же? — прохрипел Суйгецу, вытирая пот со лба. Саске лишь холодно хмыкнул. Этот звук не предвещал ничего хорошего. — Это отвратительно, — отрезал Инспектор. — Еще раз. Но теперь в паре с Темари. Она покажет тебе, как двигаться быстрее, если ты не хочешь, чтобы тебя пристрелили в первом же полевом выезде. Хидан, стоявший неподалеку, наблюдал за этой сценой с ноткой явного ехидства. Он подмигнул Сакуре, явно наслаждаясь тем, как Учиха методично «воспитывает» наглеца. Киба тоже всё прекрасно понимал — Саске не даст Суйгецу спуску до тех пор, пока тот не начнет обращаться к Капитану исключительно по званию и на «вы». Темари вышла на старт, потирая кулаки и хищно поглядывая на Суйгецу. — Ну что, «эксперт», — усмехнулась она. — Постарайся не запутаться в собственных ногах. Я ждать не буду. — Вы маньяки... — простонал Суйгецу, занимая позицию. — Кэп, скажи своему мучителю, что я умру раньше, чем расшифрую хоть один байт! Сакура лишь спокойно сложила руки на груди, глядя на него со стороны: — Меньше слов, Хозуки. Время пошло. Саске гонял агентов уже целый час без перерыва. На полигоне стоял гул от тяжелого дыхания, глухих ударов о маты и резких выкриков. Инспектор не просто наблюдал — он препарировал каждое их движение, словно скальпелем. Его голос, холодный и ровный, раз за разом разрезал воздух, заставляя уставших людей выжимать из себя последние силы. — Темари, не забывай о правой ноге, — бросил Саске, когда она заходила на очередной вираж полосы препятствий. — Смещай центр тяжести, мне не нужны новые травмы в отделе. Он двигался вдоль площадки, как хищник вдоль клетки. Ни одна деталь не ускользала от его взгляда. — Дейдара, медленно! — рявкнул он, когда тот замешкался на переправе. — На второй день такой тренировки я уже вижу ваши слабые места лучше вас самих. Если ты будешь так тупить в поле, от тебя останутся только твои подрывные игрушки. Сакура стояла чуть поодаль, скрестив руки на груди. Она не вмешивалась, но её взгляд был не менее острым. Как Капитан, она анализировала не только физику, но и психологическую устойчивость команды. Она видела, как Карин начинает нервничать, как Суйгецу пытается скрыть усталость за напускной бравадой. — Пейн, слишком сильно отрываешься, — произнес Саске, когда тот сошелся в спарринге с Кибой. — Ты бросаешь напарника, это не одиночный рейд. Когда очередь дошла до Суйгецу, который пытался выполнить сложный кувырок с выходом в боевую стойку, Саске остановился прямо перед ним. — Хозуки, ты не балерина, а агент. Что это за движение? — в голосе Инспектора прорезалась сталь. — Ты должен быть резким, как выстрел, а не плавным, как кисель. Еще раз! Суйгецу, уже мокрый от пота, лишь огрызнулся сквозь зубы, но зашел на новый круг. Саске не давал спуску никому. — Ино, медленно! Ты реагируешь на замах, а должна реагировать на намерение! — Он переместился к Карин, которая как раз пыталась отработать серию ударов на манекене. Саске замер, наблюдая за её попытками, и на его лице отразилось нечто среднее между скукой и раздражением. — Карин, это что за удар такой? — спросил он, и Хидан в стороне не выдержал, прикрыв рот ладонью. — Ты хочешь прибить противника тем, что он умрет от смеха над твоей техникой? Или ты надеешься, что враг пожалеет тебя из-за того, как комично ты машешь кулаками? Вложи спину в удар, а не просто тыкай пальцами! Карин, вспыхнув от злости и стыда, нанесла удар такой силы, что манекен ощутимо качнулся. Саске лишь едва заметно кивнул и пошел дальше. Сакура сделала пометку в планшете. Она видела, что, несмотря на жесткость, Саске заставляет их расти. Он находил их пределы и методично отодвигал их дальше. Но больше всего её забавляло то, как он «особо» опекает Суйгецу — за каждый скользкий взгляд в сторону Сакуры сегодня утром эксперт расплачивался литрами пота. — Смотри, смотри! — Хидан азартно толкнул Сакуру локтем, указывая на Суйгецу, который внезапно замер посреди матов. — Этот белобрысый явно что-то задумал! У него лицо как у камикадзе перед вылетом. — Черт... — протянула Сакура, чувствуя, как внутри всё сжалось. Она слишком хорошо знала этот тип наглости — он редко заканчивался чем-то, кроме крови и сломанных костей. Суйгецу выпрямился, тяжело дыша, и вызывающе посмотрел прямо на Саске. — У вас, я погляжу, глаз наметан сбоку смотреть! — выругался он на весь полигон. В ту же секунду наступила мертвая тишина. Даже Дейдара, который до этого едва дышал от усталости, замер. Саске медленно, почти лениво повернул голову в сторону Хозуки. — Что ты только что сказал? — его голос стал таким же, как утром в квартире директора: обманчиво мягким, вкрадчивым, но пропитанным такой первобытной угрозой, что у стоявших рядом агентов волосы на затылке зашевелились. — Придурок... — простонал Киба, невольно делая шаг назад. — Хозуки, делай ноги. Беги из страны, пока лифты работают. — Да чего вы его все так боитесь? — Суйгецу обвел взглядом побледневших коллег, явно раззадоренный адреналином. — Он же тоже человек! Такой же из плоти и крови, просто в дорогом шмоте и с пафосным лицом. Карин в ужасе закрыла глаза рукой. — Тебе пиздец... — прошептала она, почти прощаясь с новым знакомым. Саске вскинул брови. На его губах вдруг промелькнула ехидная, хищная улыбка, которую отдел «Альфа» видел впервые. В этом выражении лица было что-то безумное, что-то от того Саске, который когда-то выживал на улицах и в горячих точках. — Хочешь проверить меня, Хозуки? — Инспектор начал медленно снимать свои черные перчатки, палец за пальцем. — А давайте, Инспектор! — Суйгецу встал в стойку, дерзко вскинув подбородок. — Или вам слабо ваш идеальный костюмчик испортить? Боитесь, что Капитан расстроится, если на пиджаке пуговицы не досчитается? Хидан громко присвистнул, его глаза загорелись азартом. — О-о-о, — протянул адвокат, предвкушая зрелище. — Парниша, ты только что подписал себе смертный приговор, но, черт возьми, это было красиво! Сакура лишь глубоко вздохнула. Она знала: сейчас Саске покажет Хозуки, почему его боятся не только преступники, но и собственное руководство. — Пиджак — это мелочи, — Саске небрежно бросил перчатки на скамью и начал расстегивать верхнюю пуговицу рубашки. — Главное, чтобы тебе было чем завтра жевать свой завтрак, Хозуки. Нападай. ## Глава 298. Урок анатомии от Инспектора Саске действовал неспешно, с какой-то пугающей торжественностью. Он медленно стянул пиджак и жилетку, бросив их на скамью, туда же полетел и галстук. Когда он начал закатывать рукава белоснежной рубашки, обнажая сильные предплечья, все взгляды приковались к его рукам. Сняв перчатки, Саске продемонстрировал сбитые, покрасневшие костяшки. — Это после директора? — едва слышно шепнула Ино на ухо Темари. — Скорее всего, — так же тихо ответила та, не отрывая глаз от Инспектора. — Он его не просто пугал. — Саске, прошу тебя, не надо. У тебя еще швы не затянулись, — подала голос Сакура. Ей эта затея не нравилась с самого начала. Она видела этот опасный блеск в глазах жениха и знала: он не будет играть в поддавки. Учиха лишь мимолетно усмехнулся, но ничего не ответил. Тем временем в стороне Хидан и Киба уже вовсю принимали ставки от притихшего штаба. — Сотку на Учиху, без вариантов, — бросил Хидан, предвкушающе потирая руки. — Да тут и думать нечего, — буркнул Дейдара, доставая купюру. — Инспектор его сейчас по матам размажет, как паштет. — Эй! — воскликнул Суйгецу, принимая боевую стойку. — Если он учился в Куантико, а я в простой академии, это еще не значит, что он круче! В уличной драке дипломы не светят! Битва началась внезапно. Суйгецу, надеясь на эффект неожиданности, рванул вперед, нанося серию быстрых ударов. Саске двигался почти лениво, с филигранной точностью уходя от выпадов или блокируя их жесткими, короткими движениями. При каждом его замахе из-под расстегнутого воротника и закатаных рукавов проглядывала татуировка — черная метка огня, которая, казалось, пульсировала на его коже. Суйгецу был неплох — быстрый, юркий, он пытался измотать противника. В какой-то момент ему удалось обмануть Саске финтом и заскочить тому за спину, намереваясь провести захват. Команда ахнула. Но Саске даже не обернулся. В тот миг, когда Хозуки уже праздновал маленькую победу, Инспектор молниеносно занес обе руки за спину. Он мертвой хваткой вцепился в грудки Суйгецу и, используя инерцию нападающего, резко перебросил его через себя. По залу пронесся тяжелый, оглушительный «бух», словно рухнула несущая стена. Суйгецу с огромной силой впечатался в маты спиной. Воздух с шумом вырвался из его легких, и на секунду эксперт просто перестал дышать, глядя в потолок остекленевшим взглядом. Саске даже не запыхался. Он стоял над поверженным противником, расправив плечи, а черное пламя татуировки на его шее выглядело как корона победителя. — Диплом действительно не светит, Хозуки, — ровно произнес Саске, глядя на него сверху вниз. — Светит только твоя неосмотрительность. Еще вопросы по поводу моей профпригодности остались? Хидан довольно присвистнул, забирая выигрыш, а Киба лишь сочувственно покачал головой — Суйгецу только что узнал, что такое «стиль Учиха» на собственной шкуре. Сакура решительно вышла на середину матов, прерывая затянувшуюся паузу. — Всё, достаточно этого цирка! И вообще, Саске, это был мой прием, — возмутилась она, уперев руки в бока и строго глядя на жениха. — Да что ты? А болевой захват ты разве не используешь? Хотя он — мой, — Саске усмехнулся, небрежно раскатывая рукава рубашки обратно. — Чего? — прохрипел Суйгецу. Он всё еще валялся на полу, чувствуя себя одной сплошной болевой точкой; воздух возвращался в легкие с трудом. — В смысле «её прием»? — Да, — подтвердил Киба, подходя ближе. — Это Сакура этим броском в Академии шкафы валила похлеще Инспектора. — А болевой… — прохрипел эксперт, пытаясь сесть. — А за болевой спроси Хидана, — хохотнул Инузука. — Саске на нем когда-то наглядно демонстрировал, как работают суставы на излом. — Эй! — гаркнул Хидан, недовольно сверкнув глазами. — Обязательно было это вспоминать? Суйгецу, потирая спину, с сомнением окинул Сакуру взглядом с ног до головы. — Не верю, что она это делает. Посмотрите на неё — она же хрупкая. Птичка, а не боец. — Она окончила Куантико с отличием по рукопашному бою, чувак, — Киба покачал головой. — Ты прямо зарываешься в могилу всё глубже. — В самом деле, Сакура, сколько ты весишь? Пятьдесят? Пятьдесят пять максимум? — хрипел Суйгецу, поднимаясь на ватных ногах. Голова шла кругом. — Вес — это не проблема, если знать физику и анатомию, — спокойно ответила Сакура. — Я хочу это видеть! — уперся Хозуки. — Будешь добровольцем? — Сакура ехидно прищурилась. — Я… я уже не гожусь для экспериментов, — Суйгецу благоразумно отступил на шаг. — Завалишь вон того шкафа — тогда поверю. Он указал пальцем на Пейна, который стоял неподалеку, скрестив руки на груди. Пейн лишь усмехнулся. Несмотря на всё уважение к Капитану, он явно сомневался, что Сакура сможет провести такой сложный технический захват на нем — человеке, который тяжелее её в два раза, да еще и учитывая, что она была на шпильках. — Ах так? — Сакура вскинула брови, принимая вызов. Киба присвистнул, предчувствуя зрелище. — Ну иди сюда, рыжий. Проверим твои сомнения. — Да ладно, Кэп, попробуем, — Пейн вышел на центр матов, слегка расслабив плечи. Сакура попросила его сделать несколько стандартных выпадов, чтобы они вошли в динамику боя. Она легко уклонялась, двигаясь грациозно, несмотря на каблуки. Наконец, она дала Пейну знак: «Лови». Кульминация наступила мгновенно. Пейн, двигаясь очень быстро для своих габаритов, оказался за спиной Сакуры и обхватил её за шею локтем, имитируя удушающий захват. В этот момент Сакура резко подалась назад, почти вжимаясь в него всем телом. Это было настолько неожиданно, что Пейн на долю секунды потерял устойчивость. Не теряя ни мгновения, Сакура мертвой хваткой вцепилась в его грудки, присела, используя свой центр тяжести, и резким рывком перекинула гиганта через левый бок. Раздался оглушительный хлопок матов. Пейн, пролетев по дуге, с силой впечатался в пол. Темари, Ино и Карин, которые впервые видели этот захват в её исполнении вживую, синхронно открыли рты. В зале повисла тишина, нарушаемая только тяжелым дыханием Пейна. — Убедил? — спросила Сакура, поправляя выбившуюся прядь волос и глядя на Суйгецу. — Больше… никаких… вопросов… Капитан, — выдавил из себя Хозуки, пятясь к выходу с полигона. Саске обвел взглядом замерших агентов, и его голос, лишенный всяких эмоций, снова заставил их подобраться. — Кто сказал, что тренировка окончена? — его взгляд пригвоздил к месту Суйгецу, который уже почти коснулся ручки двери. — Хозуки, на маты. Продолжаем отработку захватов. — Карин, осмотри Инспектора, — распорядилась Сакура, заметив, как Саске непроизвольно напряг левое плечо. — Я в порядке, — бросил Саске, переводя взгляд на неё. — А вот после того, как ты швырнула Пейна, твой титановый штифт как раз таки стоит проверить. — Карин, просто проверь обоих этих «инвалидов», — хохотнул Хидан. Киба не выдержал и громко зассмеялся, но веселье длилось недолго. Саске медленно повернул голову к адвокату. — Я всё еще могу продемонстрировать тот болевой на тебе, Хидан, — произнес Саске с ледяным спокойствием, а затем посмотрел на Инузуку. — И я прекрасно помню твое слабое место, Киба. — Всё-всё, я молчу! — Киба мгновенно поднял руки вверх, сдаваясь. — Пошли, Карин, — вздохнула Сакура. Агенты провожали её взглядом, полным неприкрытой зависти: капитан была единственной, кто мог легально «прогулять» оставшуюся часть этой экзекуции. Они отошли к длинным скамьям под стеной полигона. Саске, не стесняясь присутствующих, снова расстегнул рубашку. Карин, достав аптечку, деловито скомандовала: — Спусти рукав полностью, мне нужно видеть швы на бицепсе и плече. Ты только что швырял человека весом под сотку, Саске. Учиха послушно стянул рубашку с левой руки, полностью обнажая торс и плечо. Теперь черное пламя татуировки предстало во всей красе. Рисунок был сложным и детализированным: языки огня поднимались от бедра, обвивали ребра, переплетались с бинтами на животе и уходили вверх по плечу, заканчиваясь у самой шеи. На чистой, бледной коже это выглядело невероятно эффектно и вызывающе. В этот момент Ино, стоявшая в спарринге с Темари, на долю секунды потеряла концентрацию, засмотревшись на Инспектора. Результат не заставил себя ждать: Темари ловко отвесила ей звонкий подзатыльник. — Яманака, ты что, уснула?! — возмутилась Темари, но, проследив за взглядом подруги, сама осеклась. — Оу... — Инспектор, наденьте рубашку, Ино уже по голове получила! — расхохотался Киба на весь зал. — Во всех смыслах этого слова! Сакура, сидевшая рядом с Саске, тихо захихикала, прикрывая рот рукой. Она видела, как Карин сосредоточенно прощупывает швы, стараясь не отвлекаться на эстетику, в то время как остальные девушки отдела пребывали в легком эстетическом шоке. Они еще ни разу не видели татуировку Учихи целиком — это зрелище было под стать его характеру: мрачное, властное и чертовски впечатляющее. — Всё в норме, — наконец вынесла вердикт Карин, хотя её голос слегка дрогнул. — Швы выдержали, но больше таких кульбитов сегодня не делай. Саске коротко кивнул и начал неспешно одеваться, игнорируя пристальное внимание коллег. Похоже, дисциплина в «Альфе» сегодня была окончательно подорвана внешним видом начальства. — Сакура, теперь ты, — скомандовала Карин, убирая мазь, которой обрабатывала плечо Саске. — Можешь через штанину быстренько глянуть? — Сакура неловко поправила волосы. — У меня нет ни малейшего желания стаскивать здесь брюки. — У тебя брюки свободного кроя, просто подними штанину выше колена, — деловито ответила Карин, открывая новую упаковку антисептика. — Мне нужно прощупать мягкие ткани вокруг штифта, большего не требуется. Саске в это время стоял чуть поодаль. Он уже полностью привел себя в порядок: надел жилетку, затянул галстук и теперь медленно натягивал черные кожаные перчатки, возвращая себе вид неприступного Инспектора. Его взгляд, однако, оставался прикован к невесте. Сакура присела на скамью и осторожно закатала штанину своих черных брюк. Карин опустилась на одно колено и начала профессионально прощупывать область бедра. В какой-то момент, когда ткань поднялась чуть выше, чем планировалось, медик замерла. На бледной коже бедер Сакуры отчетливо проступили свежие, наливающиеся багровым цветом синяки — явные следы от сильных мужских пальцев. Карин замерла на секунду, а затем склонилась чуть ближе и едва слышно прошептала: — Ох… вот он, твой «отчет». — Что? — переспросила Сакура, не сразу сообразив, о чем речь. Она подняла взгляд и наткнулась на ехидную, понимающую ухмылку Карин. Медик выразительно скосила глаза на Саске, а затем снова на бедра капитана. Сакура мгновенно всё поняла. Краска залила её лицо, шею и даже кончики ушей. — Говорю, шрифт в отчете очень... характерный нашла, — съязвила Карин, едва сдерживая смешок. Саске, обладавший феноменальным слухом, негромко хмыкнул, подтверждая теорию медика. Он даже не обернулся, продолжая расправлять манжеты пиджака, но в этом коротком звуке сквозило такое самодовольство, что Сакура захотела провалиться сквозь землю. Она покраснела еще сильнее, став цветом в тон своим волосам. Хидан и Киба, наблюдавшие за этой сценой с середины полигона, не могли слышать шепота Карин, но реакция Сакуры была красноречивее любых слов. — Глянь на Кэпа, — Хидан толкнул Кибу локтем, не скрывая злорадства. — Полыхнула, как спичка. Похоже, Карин нашла там не только старый штифт, но и свежие улики против Инспектора. — Да уж, — хохотнул Киба, вытирая пот со лба. — Судя по тому, как Учиха сейчас довольно жмурится, «отчет» был принят с особым пристрастием. Жаль Хозуки этого не видит, он бы сейчас окончательно в обморок упал. Сакура быстро одернула штанину, стараясь не смотреть в сторону команды, и поспешно поднялась. — Я в порядке, Карин. Штифт на месте. Всем продолжить тренировку! — выкрикнула она чуть более командным голосом, чем требовалось, пытаясь скрыть смущение за привычной строгостью. — Да-да, Капитан, всё понятно, — хохотнул Киба, возвращаясь к отработке ударов. Темари тем временем всё еще пыталась привести в чувство Ино, которая пребывала в глубоком эстетическом трансе. — Яманака! — ледяной голос Саске разрезал пространство полигона. — Какие-то проблемы? Почему стоим? Почему не отрабатываем захват? — Н-нет! Никаких проблем, Инспектор! — пропищала Ино, мгновенно принимая боевую стойку, хотя её руки всё еще слегка подрагивали. Мужская часть отдела залилась дружным хохотом. Все, кроме Саске, разумеется — он лишь поправил манжеты с таким видом, будто вид полуобморочных агентов был частью его ежедневного плана. В этот момент в кармане брюк Сакуры завибрировал телефон. Она глянула на экран и, увидев имя подруги, отошла чуть в глубь зала, подальше от любопытных ушей. — Да, Хина? Как там Итачи? — спросила она, стараясь говорить вполголоса. — Он в норме, — отозвалась Хината, и Сакура уловила в её голосе знакомые нотки облегчения. — Немного ходит как бука, молчит, но это скоро пройдет. А Саске что? Всё еще мечет гром и молнии после визита Фугаку? — Нормально, — Сакура невольно бросила взгляд на Инспектора, который в этот момент раздавал ценные указания Суйгецу. — У меня нашлось отличное средство от его агрессии. Очень действенное. — Черт, Сакура! — Хината на том конце провода звонко рассмеялась. — Кажется, они абсолютно одинаковые. Я только что тоже... «помогла» Итачи справиться со стрессом тем же путем. Сакура не выдержала. Она захохотала так громко и искренне, что абсолютно все на полигоне — включая Саске — замерли и обернулись на неё. — Да ладно! — она вытирала выступившие от смеха слезы, едва дыша. — Ты прикол с меня тянешь? Серьезно? Тем же методом?! — Да-да, тем самым, что под грифом «18+», — прошептала Хината, продолжая смеяться. — Работает безотказно. Саске, прищурившись, медленно направился в сторону невесты. — Капитан Харуно, что у вас там такого смешного? — спросил он, и в его голосе проскользнул намек на ревность, смешанную с любопытством. Сакура лишь замахала на него рукой, призывая к молчанию, и продолжила слушать Хинату. — Я чего звоню, — голос Хинаты стал более деловым. — Девичник-то уже в эту пятницу. Мне нужна помощь, я не могу выбрать клуб. Нужно что-то на уровне. — Как насчет «Блэк Свон»? — предложила Сакура. Саске, стоящий уже в двух шагах, внимательно прислушивался, хотя делал вид, что проверяет секундомер. — Отлично! Там есть спа? — воодушевилась Хината. — Кажется, можно снять приватную ВИП-зону, и у них должно быть спа, — Сакура начала мерить шагами дальний конец зала. — Но тебе не кажется, что для нашего девичника спа — это как-то... скучновато? — Ты думаешь, нам стоит пойти в стриптиз-клуб? — спросила Хината совершенно без доли смущения. — Что?! — Сакура моментально вспыхнула, чувствуя на себе прожигающий взгляд Саске. — Нет-нет! Ты что! С ума сошла?! К этому моменту уже почти весь отдел — от Кибы до Суйгецу — перестал тренироваться и внимательно слушал обрывки разговора своего Капитана. Тема стриптиза в контексте девичника невест Учих явно обещала стать главной новостью недели. — А почему нет? Спроси девочек, — настаивала Хината, явно входя в раж. — Это же классика! Последний глоток свободы перед тем, как мы официально станем «миссис Учиха». — Хина, у нас тренировка, если ты забыла! — Сакура попыталась воззвать к здравому смыслу подруги, бросая нервный взгляд на Саске. Тот стоял неприлично близко, и по его прищуренным глазам было ясно: он улавливает каждое второе слово. — Харуно, бегом! — прикрикнула Хината на том конце провода. — Не забывай, что я всё еще взвинченная невеста, у которой утро началось с визита Фугаку! У меня есть право на безумства! Сакура обреченно выдохнула, понимая, что спорить с Хинатой в таком состоянии — себе дороже. — Черт... Ладно. Давай так: я буду по очереди подходить к каждой, а ты сама их спросишь. Я этого делать не буду, даже под дулом пистолета! — строго произнесла Сакура. — Идет! Подключай свой «опрос общественного мнения», — хихикнула Хината. Сакура, чувствуя себя соучастницей преступления, направилась к Ино, которая как раз вытирала пот со лба полотенцем. Мужская часть отдела во главе с Саске и Хиданом замерла, наблюдая за странными маневрами Капитана. — Ино, на, тут Хината хочет кое-что спросить, — Сакура протянула телефон подруге. Ино приложила трубку к уху: — Да, Хиночка?.. Стриптиз? — глаза Яманаки расширились, а затем она расплылась в предвкушающей улыбке. — О боже, да! Я только «за»! В «Блэк Свон» как раз наняли новых танцоров, я слышала, они просто огонь! Сакура схватила телефон и перешла к Карин. Та, выслушав вопрос, даже не раздумывала: — Спрашиваешь еще! После такой недели мне нужно посмотреть на что-то красивое и... ритмично двигающееся. Я обеими руками «за»! Следующей была Темари. Она выслушала Хинату с самым серьезным видом, а потом коротко кивнула: — Если там будут парни в форме пожарных, я в деле. Нам всем нужно разрядить обстановку, а это — идеальный вариант. Сакура забрала телефон, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Весь штаб наблюдал за этой немой сценой: три девушки сияли от восторга, а их Капитан выглядела так, будто ей только что объявили о начале ядерной войны. — Сакура, ты слышала? — голос Хинаты в трубке так и лучился триумфом. — Большинство проголосовало «за». Демократия в действии! — Это не демократия, это заговор, — прошептала Сакура, чувствуя на себе вопросительный взгляд Саске. Она понимала, что это «финита». Она осталась одна против сплоченного женского фронта, жаждущего приключений. Мужчины в отделе всё еще не понимали, о чем речь, но Хидан уже подозрительно прищурился, пытаясь прочитать ответ по губам Ино. — Ну что, Капитан? — Саске подошел вплотную, заставляя Сакуру вздрогнуть. — Какие планы у женской половины на пятницу, что вы все так оживились? Сакура сглотнула, лихорадочно соображая, как скрыть правду, пока Хината не ляпнула что-то еще прямо в динамик. ## Глава 304. Режим тишины — Мы можем поговорить об этом дома? — прошептала Сакура, не поднимая глаз на Саске, который буквально нависал над ней, ожидая объяснений. — Сакура! Всё, ты проиграла! Ты в меньшинстве! — победный голос Хинаты в трубке был настолько громким, что его, кажется, услышал даже Суйгецу на другом конце зала. — Хина! Я перезвоню! — выпалила Сакура и поспешно сбросила вызов, чувствуя, как пульсирует жилка на виске. Но было уже поздно. Маховик обсуждения раскрутился. Ино и Карин, совершенно позабыв о субординации и присутствии мужчин, начали горячо обсуждать планы на пятницу. Сакура просто закрыла лицо руками, мечтая о внезапном спецзадании в другом полушарии. — Да-да! Я за пожарного, Темари тут абсолютно права, — воодушевленно щебетала Ино. — С этими их топориками и расстегнутыми куртками… — А я бы вообще обложилась сразу двумя, — со знанием дела призналась Карин, поправляя очки, которые подозрительно блеснули. — После такого стресса мне положена двойная доза... эстетики. — Э-э, о чем это вы вообще? — подал голос Дейдара, вскинув брови. — Какие пожарные? Что-то случилось? — О девичнике, — спокойно бросила Ино, одарив его снисходительным взглядом. Хидан и Киба одновременно нахмурились. В воздухе отчетливо запахло чем-то, что очень не понравилось бы мужской половине министерства. Киба, как старый друг, уже почуял неладное, а Хидан просто слишком хорошо знал, на что способны «приличные девушки», когда собираются вместе без присмотра. — Так! Ану все закрыли рты! Вы еще на работе! — командный голос Сакуры прорезал гул обсуждений, как выстрел. Её подруги смолкли на полуслове, едва не вымолвив слово «стриптиз». Сакура выпрямилась, её взгляд стал холодным и колючим, каким он бывал только во время облав. — На последнюю полосу препятствий! Марш! — скомандовала она, указывая рукой на старт. — Оу-оу, Кэп, ты чего? — Дейдара вздрогнул от такой резкой смены настроения. — Мы же только что... — Я всё сказала! — властным тоном, не терпящим возражений, отрезала Сакура. — На полосу! Бегом! Кто придет последним — останется на ночное дежурство перебирать архивы! Агенты, включая Суйгецу, моментально сорвались с места. Никто не хотел проверять предел терпения Капитана, когда она в таком состоянии. Сакура осталась стоять, тяжело дыша и чувствуя на себе пристальный, изучающий взгляд Саске. Инспектор медленно подошел к ней, засунув руки в карманы брюк. — Пожарные, значит? — негромко спросил он, и в его голосе послышался опасный рокот. — Сакура, мне кажется, пятница обещает быть очень... познавательной. — Саске, замолчи, — прошептала она, всё еще не глядя на него. — Просто молчи. — За мной, — отчеканил Саске. Он не стал дожидаться ответа, просто взял Сакуру под локоть — крепко, но безболезненно — и повел к выходу из тренировочного зала. Его лицо превратилось в непроницаемую маску, за которой скрывался шторм. — Киба! Присмотри за ними, — бросил Учиха через плечо, даже не обернувшись на застывший отдел. — Учиха, что за дела? — подал голос Хидан, делая шаг вперед. Вид того, как Саске уводит Сакуру в режиме «разъяренного конвоира», ему явно не понравился. — Ты куда её потащил? Киба мгновенно среагировал, выставив руку перед грудью адвоката, преграждая путь. — Они разберутся, Хидан, — спокойно, но твердо произнес Инузука. — Поверь, он её никогда не обидит. Оставь их. Сейчас не то время, чтобы лезть под горячую руку Учихи. Как только за ними закрылись тяжелые двери и они оказались на улице, в тени служебного входа, Саске резко развернул Сакуру и прижал её к стене. Его ладонь с глухим стуком уперлась в холодный бетон прямо возле её головы, перекрывая путь к отступлению. — Я слушаю, — его голос упал до опасного, вибрирующего баса. — Внимательно. Сакура почувствовала, как по спине пробежал холодок. Саске был слишком близко, его аура буквально подавляла, а в глазах полыхало то самое темное пламя, которое не предвещало ничего хорошего. — Саске, давай дома поговорим, — прошептала она, нервно оглядываясь по сторонам. — Прошу тебя, не здесь. Нас могут увидеть сотрудники или пресса. — Говори, Харуно, — он придвинулся еще ближе, так что она кожей почувствовала жар, исходящий от него. Его дыхание коснулось её губ. — Стриптиз? Пожарные? Я ведь всё правильно понял из вашего воодушевленного щебетания? Сакура сглотнула, чувствуя, как внутри всё сжимается от его тона. Она знала, что Саске — собственник до мозга костей, и подобные развлечения в его личный кодекс чести никак не вписывались. — Я не хотела этого, — прошептала она, глядя ему прямо в глаза, стараясь передать всю свою искренность. — Мне это незачем, Саске. Ты же знаешь, мне кроме тебя никто не нужен. Это была идея Хинаты, а девчонки её просто поддержали. Я оказалась в меньшинстве! — В меньшинстве? — Саске ехидно прищурился, и его пальцы непроизвольно сжались в кулак. — И ты собиралась просто пойти и смотреть на этих... «пожарных», потому что так решили подруги? — Я собиралась это прекратить! — оправдывалась Сакура, чувствуя, как нарастает ответное возмущение. — Но Хината вбила себе это в голову, а ты знаешь, какая она бывает, когда дело касается планов! Саске молчал несколько секунд, прожигая её взглядом, а затем медленно наклонился к самому её уху. — Значит так, Капитан, — прошептал он, и его голос заставил её вздрогнуть. — Если я узнаю, что на твоем девичнике был хоть один посторонний голый мужчина... я сожгу этот «Блэк Свон» до основания вместе со всеми его танцорами. Ты меня поняла? — Я… я тебя понимаю, — прошептала Сакура, чувствуя, как его гнев постепенно сменяется ледяной решимостью. — Но как я могу руководить девичником Хинаты? Она же главная невеста, это её праздник… — Итачи в курсе? — Саске проигнорировал её оправдания. Его голос звучал так, будто он уже выносил приговор. — Я… я не знаю, — выдохнула Сакура и, не выдержав этого давления, уткнулась лбом в его плечо. — Пожалуйста, не злись. Я поговорю с ней еще раз, попробую переубедить… Она робко обняла его за талию, пытаясь смягчить его ярость своим теплом. Саске на секунду замер, а затем его вторая рука собственнически легла ей на спину, вжимая её в себя так сильно, что у неё перехватило дыхание. Сакура обвила его шею руками, пряча лицо в изгибе его плеча. — Я звоню Итачи, — холодно произнес Саске. — Прямо сейчас. — Саске, не надо, это же испортит всё Хинате… — начала было она, но он перебил её. — Я против такого девичника, Сакура. Хината — невеста, и пусть делает что хочет, раз её будущий муж позволяет ей такие вольности. Но я не позволю *тебе* идти туда в таком случае. Воспринимай это как хочешь — как ревность, как приказ или как ультиматум. Но моего разрешения у тебя не будет. Саске, не выпуская её из объятий, одной рукой достал телефон и набрал номер брата. Гудки шли недолго. — Да, Саске, — раздался спокойный, но явно уставший голос Итачи на другом конце провода. — Ты знаешь, что твоя невеста планирует на вечер пятницы? — без предисловий спросил Саске. Его голос был подобен удару кнута. — Она говорила о клубе со спа-зоной, — осторожно ответил Итачи. В трубке послышался шорох, видимо, он отложил какие-то документы. — А в чем дело? Что-то изменилось? Саске ехидно усмехнулся, глядя на макушку Сакуры, которая замерла, боясь даже пошевелиться. — Изменилось. Похоже, «спа» было лишь прикрытием для стриптиз-шоу с пожарными. Твоя кроткая Хината только что подтвердила это моей Сакуре по телефону. На весь мой отдел, Итачи. На том конце воцарилась мертвая тишина. Сакура представила, как лицо Итачи, и без того бледное после визита отца, сейчас становится абсолютно белым. — Повтори, — голос Итачи стал таким тихим и холодным, что по спине Сакуры пробежали мурашки. — Стриптиз? — Именно. И если ты не собираешься навести порядок в планах своей невесты, то мой Капитан на этот девичник не пойдет. Разбирайся со своей «фурией» сам, брат. Саске нажал отбой и убрал телефон. Он посмотрел на Сакуру сверху вниз, его взгляд всё еще был суровым, но хватка на её талии стала чуть нежнее. — Теперь это проблема Итачи. И поверь, он её решит гораздо быстрее, чем ты своими разговорами. Итачи медленно положил телефон на стол. После звонка Саске в его кабинете, казалось, упала температура. Он несколько секунд смотрел в окно, и его пальцы ритмично постукивали по полированному дереву — верный признак того, что старший брат был в ярости. Хината была его нежностью, его тихой гаванью, но идея со стриптизерами-пожарными в эту гавань никак не вписывалась. Он встал, накинул пиджак и направился к выходу. Его походка была бесшумной, но подчиненные, встречавшиеся в коридоре, инстинктивно вжимались в стены. Хината в это время сидела в небольшом конференц-зале, перебирая эскизы пригласительных. Услышав, как открылась дверь, она подняла голову и улыбнулась, но улыбка быстро погасла, когда она увидела лицо Итачи. — Итачи? Что-то случилось? — спросила она, пытаясь сохранить непринужденный тон. Итачи прошел вглубь комнаты и сел напротив неё, сложив руки в замок. Его взгляд, обычно мягкий по отношению к ней, сейчас был пронзительным и холодным. — Сакура звонила? — спросил он тихим, ровным голосом. — Да, мы обсуждали девичник... — Хината прикусила губу. — А что? Саске уже успел тебе доложить? — Саске сообщил мне, что планы резко изменились, — Итачи подался вперед, сокращая дистанцию. — Он упомянул некую... шоу-программу. С элементами карнавала и спецслужбами. Кажется, речь шла о пожарных? Хината почувствовала, как краснеют кончики её ушей. Она знала, что Итачи консервативен, но не думала, что новости долетят до него со скоростью звука. — Это просто шутка, Итачи! Девчонки загорелись идеей, это же классика для таких вечеринок... — начала она оправдываться. — Классика? — Итачи приподнял бровь. — Хината, я хочу видеть полную программу вашего вечера. Прямо сейчас. Если в ней присутствуют посторонние мужчины, чья работа заключается в том, чтобы снимать одежду под музыку, то у нас возникло серьезное недопонимание. — Ты ведешь себя как твой отец! — вспыхнула Хината, в которой проснулась та самая «фурия». — Это мой девичник! — Мой отец в такой ситуации просто запер бы тебя дома, — спокойно парировал Итачи, но его глаза опасно блеснули. — Я же прошу тебя проявить благоразумие. Ты — будущая жена главы клана. Твоя репутация — это моя репутация. И если ты хочешь шоу, то я могу устроить тебе шоу. Но смотреть на чужих мужчин ты не будешь. Он протянул руку, требуя её телефон. — Покажи мне, какой клуб вы выбрали. Я хочу лично ознакомиться со списком услуг и «шоу-программой». И поверь мне, дорогая, если я найду там хоть один намек на то, о чем говорил Саске, в пятницу вы будете пить чай в поместье под присмотром Микото. Хината замерла, глядя на него. Она поняла, что Саске не просто наябедничал — он активировал в брате режим «контроля», который у Учих передавался по наследству. Итачи не кричал, не топал ногами, но от его спокойствия ей стало гораздо неуютнее, чем от любого скандала. — Сакура была права... — прошептала она, медленно протягивая ему телефон. — Вы с братом абсолютно одинаковые. — Рад, что мы пришли к консенсусу, — Итачи взял телефон и начал быстро пролистывать вкладки, и его лицо с каждой секундой становилось всё более хмурым. — Значит, «Блэк Свон»... Сейчас мы разберемся, кто там будет танцевать.
19 Нравится 32 Отзывы 12 В сборник