Часть 30
30 апреля 2026 г., 05:34
# Глава 30. Летние каникулы
Два месяца каникул оказались длиннее, чем Ксавир ожидал. Не в том смысле, что тянулись — в том, что вмещали в себя больше, чем казалось возможным.
**Сопровождение каравана**
Задание выглядело простым: три повозки, четыре дня пути по старому торговому тракту до портового города. Обычная охрана.
На деле же дорога оказалась пыльной, жаркой и монотонной. Колёса скрипели, лошади фыркали, а купцы бесконечно спорили о ценах на шёлк и специи. Ксавир шёл рядом с первой повозкой, слушая их разговоры вполуха. Рашель большую часть времени дремал, сидя на краю повозки и лениво покачивая хвостом.
Ночь на второй день принесла небольшое приключение. Из леса выскочила шайка разбойников — шестеро, с грязными лицами и дешёвым оружием. Они даже не успели толком угрожать.
Рашель махнул рукой. Ледяные иглы воткнулись в землю точно перед их ногами, образовав сверкающую линию. Один из разбойников всё-таки попытался шагнуть вперёд — и мгновенно оказался по щиколотку вмороженным в землю.
— Уходите, — спокойно сказал Рашель.
— В следующий раз я целюсь выше.
Разбойники исчезли так быстро, будто их никогда и не было.
Купцы потом долго благодарили и кормили их особенно щедро.
— Скучно, — пожаловался Рашель на четвёртый день.
---
**Портовый город и море**
Портовый город назывался Хайлун, и он пах морем уже за час пути — солью, рыбой, смолой и ещё чем-то неуловимым, что бывает только у открытой воды.
Ксавир увидел море первый раз в жизни.
Он остановился на краю набережной и просто стоял несколько минут, глядя на горизонт. Вода была серо-зелёной, живой, она всё время двигалась — не суетливо, а основательно, с той медленной силой, которую ничем не остановишь.
Рашель стоял рядом и тоже смотрел. Молча.
Потом сказал:
— Рыбный рынок — там. Идём.
Рыбный рынок Хайлуна был громким, влажным и пахнул так интенсивно, что первые несколько минут Ксавир только привыкал. Рашель ходил вдоль прилавков с видом человека, точно знающего, что ищет. Останавливался. Смотрел. Иногда что-то коротко спрашивал у торговца.
Ели в небольшом заведении прямо у воды — с открытой верандой над волнами, с деревянными столами, которые помнили, должно быть, несколько поколений рыбаков.
Устрицы — живые, со льдом, которого Рашель добавил сам щелчком пальцев, чем привёл хозяина заведения в тихий восторг. Морской ёж с рисом — оранжевый, кремовый, с запахом глубокой воды. Жареные креветки с чесноком и имбирём. Суп из моллюсков, такой густой, что ложка стояла.
Рашель ел медленно и сосредоточенно. Это был один из немногих видов еды, который он ел именно так — не из вежливости, а по-настоящему.
— Ещё устриц, — сказал он хозяину.
Тот немедленно принёс.
Ксавир смотрел на него и думал, что за год не видел Рашеля настолько довольным едой.
— Тебе нравится море, — сказал он.
— Мне нравятся устрицы, — поправил Рашель. Но на воду за перилами веранды смотрел долго, и во взгляде было что-то, чему Ксавир не нашёл названия.