***
Запах сушеной лаванды был в жизни Рена всегда, так что он с трудом мог его распознать, за исключением тех случаев, когда в особняке становилось жарко и из вентиляционных отверстий поднималась легкая дымка пыли и сладости, исходившая от увядших цветов. Это и шуршащий звук, похожий на тихий, сухой смех. Но это была только передняя часть особняка, бальный зал и остальная часть Музея, которые были открыты для платного посещения. В обширных жилых помещениях, расположенных в задней части здания, не было ни дверных проемов, украшенных сушеными травами, ни корицы, аккуратно вклеенной в обои, ни свечей с шариками текущего воска, что разрушало ненастоящие руны, — всех деталей, которые Монро преподносил туристам как древнюю ведьминскую традицию, наряду с гаданиями на картах Таро и обрядами. Все это было выдумкой, которая становилась еще интереснее, когда ее соединяли с реальностью, с домом Кимов, с обувью, аккуратно расставленной у входной двери, с этими глупыми, милыми привычками, которые теперь перешли к Адамсам вместе с последним поколением. Эти предметы, привезенные с собой через великое холодное море, были такими завораживающими. По мере того как Рен становился старше, у него появилось смутное понимание того, что он причастен к этой культуре, что эта кровь в его крови и что кровь его до этого жила в Миене, текла через конечности, которые двигались, исполняя традиции так привычно, так, можно сказать, живо. Это все, что они здесь делали. Исполняли традиции. Все, что было у Рена, — это его отец, музей и его собаки. Он никогда не бывал в Миене и знал только то, что его отец выбрал, как лучшие ягоды, для публики. В жилых помещениях пахло полиролью для дерева, а не лавандой, и когда становилось жарко, от нетронутых поверхностей исходил резкий запах химических чистящих средств. Хуже всего было в кабинете отца, там запах лишь слегка смягчался пьянящим теплом сигарного дыма. Ранее тем же вечером, до того, как его отправили в лес, Рен говорил через щель приоткрытой двери. — Ты звал меня? — спросил он. — Не висни там. Рен вошел. Монро сидел за огромным дубовым письменным столом перед грудой бумаг, окутанный дымом и обрамленный окнами, выходящими на море. Снаружи было темно и беззвездно, и Рен мог видеть только утес, а затем огромную черную пустоту. Он был напряжен, но не показывал этого. Наедине веселая улыбка его отца сменялась нейтральным, непроницаемым выражением лица, за исключением тех случаев, когда что-то было не так. Тогда он выглядел тревожно безмятежным. Рен видел отца таким только однажды, когда его чуть не выгнали из университета на первом курсе. По-видимому, он пришел на одно из занятий под Миром и что-то болтал о человеческих взаимосвязях во время презентации, которая, как предполагалось, была посвящена современным психологическим школам и их истокам в философии. Рен по-прежнему был твердо уверен, что не сказал ничего неуместного, выдуманного или неправдивого. Что бы ни происходило сейчас, все было явно более серьезно. Монро был так устрашающе спокоен, что выглядел почти самодовольным, восседая на стуле с высокой спинкой. — Молодое поколение собиралось в лесу. Ты пошлешь собак. — Затем Монро кивнул, и его серые глаза вернулись к документам. Рен стоял неподвижно, моргая. — Это все, — сказал Монро, не поднимая глаз. — Что? — Собаки, Рен. Ты тренировал их не для показухи. — Ты хочешь, чтобы они умерли? — Только на одну ночь. Я зайду к Кейденс утром. Рен по-прежнему не двигался. Его мозг лихорадочно работал. Все они вместе, Вэнити, Эллис, Кловер, были в лесу. Когда Кловер успела втянуться в это дело? Неужели двое других искали ее самостоятельно? Как долго… — Рен. — Да? Спокойствие Монро сменилось явным раздражением. — Делай, как я говорю. — Я велел им встретиться. — Что? Рен собрался с духом. — Я сказал им, чтобы они стали друзьями. Его отец очень быстро встал и обошел стол. Что-то в Рене дрогнуло, детское «я», которое он носил в себе, шевельнулось только тогда, когда его отец вот так приближался, только тогда, когда ему хотелось убежать. Но Рен обнаружил, что его нервы чудесным образом не трясутся, даже когда Монро заглядывал ему в глаза, ожидая, что они расширятся, остановятся. Что они делали там, в лесу? — Как давно они встречаются? Рен взволнованно вздохнул. — Они… Отец ударил наотмашь, оборвав его. Рен налетел на подлокотник кресла и неловко удержался на нем. Монро двинулся вперед. — Ты что, с ума сошел? Ты что, забыл, кто они такие? — Ужасные создания. Безумные создания, — без обиняков ответил Рен, колеблясь из-за привкуса крови во рту. — И все же Эллис продолжал выкрикивать ее имя, когда она ударилась головой. — Затем, уже мягче, он сказал: — Ты помнишь, как они все оглядывались, эти туристы? Ты помнишь, как они пошли толпой на его обряды после этого? Монро никогда бы не поверил теории Рена о том, что ведьмы, которые находят связь друг с другом, становятся лучше, хотя бы потому, что Монро не хотел, чтобы они становились лучше. Монро не выиграет от того, что они станут лучше. Однако то, что они влюблены… — Я мог бы наказать их за это, — сказал Рен. — Я пошлю собак, если ты этого хочешь. Но если они уже какое-то время встречаются, как следует из реакции Эллиса, то, возможно, они не оказывают друг на друга такого пагубного воздействия, как мы предполагали ранее. Возможно, их отношения могли бы стать чем-то устойчивым. По выражению лица Монро он понял, что отец подбирает другие слова. Востребованные на рынке. Продаваемые. И все же, когда губы Монро шевельнулись, он всего лишь произнес: — Вэнити. Вэнити. — Она… — Рен пожал плечами. — С самого начала ее трудно было назвать стабильной. Да, конечно, в последние несколько недель ей становилось все хуже и хуже, она ничего не ела, у нее все чаще случались приступы бормотания и подергиваний. Монро, возможно, думал обвинить в этом ее близость к другим, но… Нет. Рен знал, что дружеское общение — это прежде всего лекарство для ума. — Она беспокоится из-за того, что ее готовятся сделать некромантическим Зрелищем, — предположил он. Затем он замолчал, и на его лице появилось задумчивое выражение. — Или… ну. Если любовь и способна проявить что-то в молодой девушке, так это ее нервозность и странности, не так ли? Я видел в сериалах по телевизору. В рассказах в газете. И во всех популярных книгах нашего времени. Выражение лица Монро стало задумчивым. Рен сглотнул в предвкушении. Он тоже обдумывал все возможные варианты, какими бы далекими они ни были от мечтаний Монро. Его отец никогда не мог видеть картину в целом; ему не хватало воображения, он всего лишь сливки с верхушки. Он продавал культуру, насилие и Мир, и все это было очаровательно, шокирующе или вызывало привыкание, но, конечно, в этом не было ничего принципиально нового. Рен знал, Монро представлял блистательные ухаживания между ведьмами, свадьбу в самом роскошном районе Города, билеты на которую стоили бы годовой арендной платы, международный репортаж о самых больных и страшных людях, оказавшихся бессильными перед самыми светлыми чувствами человечества, и все это под славным, щедрым патронажем Музея, конечно… Рен не хотел создать историю. Ему не нужно было представление. Он хотел чего-то настоящего, исцеляющего, что было… возможно, возможно теперь, когда выражение лица его отца отражало его собственное, и шестеренки завертелись. — Это могло бы стать сенсацией, — выдохнул Рен, сделав последний шаг. — Они могли бы стать сенсацией. Остатки безмятежности Монро испарились, хотя от щеки Рена все еще исходил жгучий жар. — Пойди и посмотри сам, что творят эти детишки в лесу, — сказал Монро. — Не забывай, кто они такие. — Я возьму с собой собаку. — Ты никого и ничего туда не возьмешь. — Его отец вернулся к креслу и документам. — Важно смотреть на плоды своих трудов.***
Рен, спотыкаясь, выбрался из леса на лужайку, к Музею на вершине холма, который мерцал, как главная жемчужина этого места, и его вырвало. Рвота забрызгала покрытую росой траву, что касалась его ботинок. Он сбежал. Он не собирался убегать. Он отреагировал так, как будто… Это было просто, он поклялся… Странные сны. В последнее время ему снились странные сны. Ужасные вещи, которым он не позволил бы воплотиться. Он должен был стать тем, кто не теряет надежды. Тем, что мог вылечить это. Да. Ночной воздух освежал его, охлаждая пот, выступивший на лбу и под одеждой. Он вздохнул. Все зависело от того, как они вели себя друг с другом, помнишь? Если что-то в этой связи и выбивало его из колеи прямо сейчас, если что-то в нем говорило о том, что что-то не так, что-то неправильно, то это было всего лишь суеверие его отца, а не Рена. Рен вытер рот тыльной стороной ладони. Он почистит зубы, наденет чистый костюм, доложит отцу, что все прошло хорошо, дружелюбно. Затем из темного леса позади него донесся голос. — Рен? — позвала Кловер. Его сердце учащенно забилось. Как это может быть Кловер? Он был уверен, что они показались ему… Он заглушил изображение, прежде чем оно снова стало цветным. Нет. Галлюцинация, Мир, все еще плавающий в его сознании, вновь обостренный ими троими. Он заставил себя обернуться. — Ты здесь? — спросил он. — Мы можем поговорить? Она вышла из леса. Грязь и листья прилипли к прохладному атласу ее пижамы. Две другие ведьмы ничего не издавали, кроме шорохов движения у нее за спиной. Эллис тихо разговаривал с Вэнити, они оба были просто тенями в лесу, Рен не мог разобрать слов. И все же Рен видел их. Как мир тянулся к ним, вился вокруг них. Он снова перевел взгляд на Кловер. — Ты в порядке? — Я же жива, правда? — Она одарила его очаровательной улыбкой. Совершенно точно жива. — Ты был прав. Мы нужны друг другу.