***
Быка они взяли у двери. Всё прошло почти буднично: когда надзиратель наклонился, чтобы поставить коробку с пайком на пол, Эшли окликнула его изнутри — жалобным, детским голосом, каким просят о помощи. Он машинально шагнул в приоткрытую дверь — и Эндрю ударил. Он целился в висок, но попал чуть выше — в скулу. Костяшки хрустнули, отозвались болью, но он не заметил. Он наносил удар за ударом, молча, размеренно, как отбивал мясо. Надзиратель даже не успел закричать — только выдохнул тяжело и словно бы удивлённо, прежде чем осесть на пол. Эндрю остановился не сразу. Он бил ещё несколько секунд после того, как тело перестало двигаться, — бил, пока Эшли не схватила его за локоть. — Достаточно, — сказала она спокойно. — Он уже мёртв. Ключ у него в кармане. Эндрю выпрямился. Посмотрел на свои руки. На костяшках набухали ссадины, но кровь была не его. Она была чужой — тёмной, почти чёрной в аварийном свете. Он смотрел на неё и не чувствовал ничего. Только отстранённое, клиническое любопытство: а, вот как это бывает. Вот на что похожа чужая смерть, когда она на твоих руках. Эшли уже деловито обшаривала карманы убитого. Ключ-карта обнаружилась во внутреннем кармане куртки — пластиковый прямоугольник с магнитной полосой, истёртой до блеска. Она подбросила его в ладони, как монету, и улыбнулась. — Один готов. Остался Сверчок. Эндрю кивнул и поднялся на ноги. Колени слегка подрагивали — не от страха, от физической нагрузки. Он отвык двигаться. Отвык от любого усилия, кроме усилия продолжать дышать. — Приберись тут, — сказала Эшли. — Я пока подготовлю круг. Она ушла, а он остался один на один с телом. Склонился над ним, взял за руки, которые уже начали тяжелеть, и оттащил в угол — туда, где раньше стояла вешалка с зонтами. Теперь вешалка валялась на боку, а зонты покрылись пылью. Карантин длился слишком долго.***
Сверчок явился в свой обычный час — вскоре после полуночи, когда аварийное освещение тускнело до минимума и коридор тонул в багровых сумерках. Его шаги звучали по расписанию: шесть до лифта, пауза, три обратно, скрип половицы. Потом — насвистывание. Та же мелодия. Теперь Эндрю знал, что слышит её в последний раз. Эшли ждала в квартире культиста. Она подготовила круг — уже не мелом, как неумелый сосед, а собственной кровью, которую спустила из ладони маленьким кухонным ножом. Талисман лежал в центре круга, слабо мерцая в темноте, как гнилушка. Эндрю стоял за дверью, сжимая в руке тот самый поварской нож, которым они разделывали тело. «Это проще, — сказала Эшли. — Он зайдёт, увидит круг, захочет разобраться. А ты его ударишь. Со спины. И потащишь в круг. Дальше я сама». Так и вышло. Сверчок заметил приоткрытую дверь, заметил кровавый рисунок на полу, произнёс что-то неразборчивое — кажется, «какого чёрта» — и переступил порог. Эндрю ударил. Один раз. В шею. Нож вошёл легче, чем в тот раз, когда он разделывал курицу на Рождество. Надзиратель захрипел, схватился за горло, развернулся — и увидел его. Их взгляды встретились. У Сверчка были бледно-голубые глаза, водянистые, как у варёной рыбы, и в них плескалось недоверие. Не страх — он ещё не успел. Только недоверие. Как? Почему ты? Ты же просто мальчишка. Эндрю подхватил его под мышки и втащил в круг. Ноги надзирателя скребли по полу, оставляя тёмные полосы — кровавые, смешанные с меловой пылью. Эшли уже была там. Она опустилась на колени у центра круга, подняла талисман и закрыла глаза. Губы зашевелились — она произносила слова, которых Эндрю не знал и не хотел знать. Язык был чужим, гортанным, царапающим горло. А потом что-то изменилось. Воздух в комнате сгустился, стал плотным, как вода. Свет аварийных ламп замигал, затрещал — и погас. В наступившей темноте талисман вспыхнул холодным, синеватым огнём, осветив лицо Эшли снизу. Её глаза были открыты, но зрачки закатились, оставив только белки. Она улыбалась. Сверчок забился в конвульсиях, потом затих. Из его приоткрытого рта потянулась тонкая, светящаяся субстанция — не дым, не пар, нечто среднее, пульсирующее, как живое. Она потянулась к талисману, впиталась в металл, и диск в руке Эшли вспыхнул ярче, а потом погас, оставив только тепло — ощутимое даже на расстоянии. Тишина навалилась, как одеяло. Эшли покачнулась, но устояла. Её зрачки вернулись на место, улыбка стала осознанной. — Получилось, — выдохнула она. — Ты видел? Видел? Эндрю стоял над телом Сверчка и смотрел на свои руки. Теперь на них была кровь двух людей. Две жизни оборвались сегодня — одна от ударов, вторая от ножа. Его руками. И он не чувствовал ничего. Совсем. Он посмотрел на Эшли. Она сияла — буквально сияла, словно талисман зарядил её собственной энергией. Её щёки раскраснелись, дыхание участилось, а в глазах плясали синеватые отблески. Она была прекрасна в это мгновение — и совершенно, бесконечно чужда. — Ты молодец, — сказала она, подходя к нему и кладя ладони ему на щёки. — Ты всё сделал правильно. Ты мой. Самый лучший. Единственный. Он не ответил. Он стоял, опустив руки, и чувствовал, как кровь засыхает у него на пальцах, стягивая кожу. Эшли поцеловала его в лоб — целомудренно, почти благоговейно, как целуют икону. — Теперь у нас есть ключ и талисман, — сказала она. — Мы выберемся. Ты и я. Как всегда. Как всегда, — эхом отозвалось у него в голове. И впервые за долгое время он почувствовал, как сквозь толщу апатии пробивается нечто острое. Не боль. Не гнев. Что-то другое — то, что он пока не мог назвать. Сколько их ещё будет? Сколько раз я сделаю это снова? Сколько раз ты заставишь меня — и сколько раз я соглашусь? Но вслух он ничего не сказал. Он просто кивнул, позволил увести себя в ванную, позволил смыть кровь с рук, позволил уложить себя на диван. Эшли легла рядом, обняла его поперёк груди и заснула почти мгновенно — с блаженной улыбкой на лице. А Эндрю лежал без сна, глядя в потолок, на котором больше не было трещины. Теперь там была только однородная серость — ни рисунка, ни надежды, ни выхода. Ничего. Талисман мерцал на шее Эшли, пульсируя в такт её сердцебиению. И в этом ритме Эндрю слышал что-то новое — обещание. Или угрозу. Или и то, и другое сразу.