Часть 13
18 мая 2026 г., 11:00
Утром Торин остается один, Бильбо убежал на встречу с Балином - необходимо подготовить письмо для Барда. Торин думает о выступлении Бильбо на совете, тревога и сомнение не оставляют его. Вдруг слышится негромко стук в дверь и она распахивается и стремительно заходит Дис.
- Пока ты тут придаешься сомнениям, старейшины уже оккупировали кабинет твоего хоббита.. Мне Нори доложил и я сразу к тебе.
Торин спешно начинает одеваться и еще больше уплывает в мучительные ожидания новых проблем.
- Успокойся, не съедят же они его, - усмехается Дис, - хватит его недооценивать.
- Но я обещал ему защиту, какое право они имеют требовать от него каких-то ответов, - Торин наконец застегивает пояс, - пошли быстрее, пока его на кусочки не растащили.
Торин сердито идет разбираться почему не пошли с ним поговорить, а к его хоббиту лезут. Дис спешит за ним вместе с Двалином. Быстро дойдя до кабинета, он распахивает дверь и замирает в удивлении. Сзади ругается Дис, которая чуть не врезалась из-за резкого торможения, и с интересом выглядывает сбоку, со второго выглядывает Двалин.
И это то, что точно не ожидал увидеть Торин. Он мчался с мыслью увести всех от его хоббита, сказать чтобы его оставили в покое, король уж точно не ожидал, что Бильбо мирно пьёт чай со старейшинами. На столе стоят остатки пирогов, по кружкам разлит чай, комната наполнена тишиной и тихими разговорами, но в воздухе витает напряжение.
Старейшины, начиная разговор понимали, что Король-под-Горой может появиться в любой момент, попытались как можно быстрее свернуть беседу. Один из них, самый почтенный, нарочито громко кашлянул, намекая Бильбо, что пора бы уже откланяться, но распахнувшаяся дверь отрезала пути отступления.
Король под Горой грозно осмотрел всех собравшихся, но прежде чем он успел сказать хоть слово, дверь тихонько приоткрылась еще раз. На пороге стояла Дис, её глаза с интересом разглядывали умиротворенную сцену. За ней, опершись о косяк, стоял Двалин, всё так же невозмутимо.
— Ох, какие гости, — улыбнулась Дис, её взгляд скользнул по кружкам с недопитым чаем и остаткам пирога. — Надеюсь, мы не помешали?
Старейшины, застигнутые врасплох, вскочили со своих мест, смущенные неожиданным появлением. Их лица вытянулись. Они, готовившиеся к «разносу» от короля, совершенно не ожидали увидеть его сестру и его телохранителя.
— Мы… мы просто обсуждали… — начал было один из них, но Дис мягко перебила:
— Обсуждали, как лучше организовать пашню и ее полив, я слышала. Отличная идея, Бильбо. Королю наверняка стоит взять это на заметку.
Она подошла к Бильбо, который уже встал из-за стола, и легко коснулась его плеча.
— И да, — добавила Дис, обращаясь к старейшинам, — Король очень рад узнать, что вы не только приняли его выбор, но и оценили свежие идеи его… — она замялась, ища нужное слово, — ...его советника.
Старейшины, под взглядами Дис и Двалина, быстро закивали, подписывая нужные бумаги, и, словно не видя Торина, стремительно покинули кабинет, тихонько прикрывая за собой дверь. Дис и Двалин вышли за ними, оставив их наедине.
Бильбо встаёт из-за стола и подходит к Торину:
— Ты вломился сюда с таким кровожадным видом, что они еще долго будут бояться оставаться с тобой наедине, — почти смеется хоббит.
Но гном не разделяет его веселья. Торин стоит, пораженный, и никак не может осознать, что никого не надо спасать, что старейшины просто приняли его выбор. Что он опять придумал борьбу там, где ее нет.
Бильбо ведёт Торина к креслу, заставляет сесть и сам залазит к нему на колени. Торин краснеет, но наконец выходит из шокового состояния.
— Что… что это было? — шепчет Торин, обнимая хоббита.
— Наконец ты обратил внимание на меня, а не мимо, — ухмыляется Бильбо, зарываясь носом в воротник мехового плаща Торина. — Сердце моё, ты слишком привык бороться. Они встретили меня уже в кабинете и уточнили, я ли ухаживал за тобой. Раз ты принял ухаживания и начал ответные, то никто не ставит под сомнения мою роль в королевстве и твоей жизни. Просто они не ожидали, что я тоже буду биться за тебя.
Торин крепче обнимает Бильбо, чувствуя, как его собственное сердце, до этого сжатое тревогой, наконец-то расслабляется.
— Ты прав, — признает он, его голос звучит глубже обычного. — Я опять всё себе напридумывал. Ты был силён. Ты был спокоен. Ты был… ты.
Он прижимает Бильбо к себе, чувствуя, как тот устраивается удобнее, почти прижимаясь к нему всем телом.
— Я боялся, что тебе придётся отвечать за меня, за наши отношения. А ты… ты просто доказал им, что имеешь вес в королевстве и без меня.
- Бильбо, тут не закрыто, - выдыхает наконец успокоившийся гном, - а там Дис за дверью.. я не готов ее посвещать в подробности нашей личной жизни, не говоря уже о Двалине, - он понимающе смотрит на покрасневшего хоббита, который наконец осознал в какой позе их могут застать.
Это заставляет хоббита слезть с колен, напоследок поцеловав Короля в щеку.
Торин ощущает, как волна тепла и нежности разливается по телу. Это не просто облегчение — это глубокое, умиротворяющее чувство. Он целует Бильбо.
— Пошли к нам. Мне нужно… мне нужно быть уверенным, что ты здесь, рядом. Со мной.