ниже
ниже
Зажмурив глаза, Мэрилин мотала головой. Она хотела закричать, но стенки горла прижались друг к другу, не пропуская даже скудного писка. Воздух застрял в груди, стал липким и твёрдым. В ушах громким объёмным эхом дрожало сердце, отстукивая свои последние удары. Стук становился назойливее и гуще, он надвигался, окружал девушку, пока, наконец, не разразился взрывом, заставляя стены содрогнуться, а Мэрилин резко пробудиться. Она дёрнулась и отшвырнула нож, не заметив, что лезвие успело задеть её. Всё было на своих местах и в своих привычных очертаниях, кроме стука, который продолжал долетать до ушей девушки. — Может, откроете? Пустой взгляд смотрел прямо перед собой, — О чём вы? — Дверь, — прохрипела старуха, — Стучат в дверь. Брови нахмурились, словно она пыталась что-то вспомнить, но уже через секунду пружины жалобно скрипнули, избавляясь от веса девушки, и старуха молча наблюдала, как та поплелась к двери, с трудом переставляя ноги. Когда Мэрилин потянулась к замку, взгляд старухи заметил тонкую красную струйку, стекающую по её пальцам. — Ваша рука… Ключ выскальзывал из пальцев, засов отказывался двигаться. Спустя несколько попыток, она облегчённо выдохнула и резким рывком распахнула дверь. В коридоре стояли люди, лица которых она не могла рассмотреть, но вот голос узнала сразу. — Твою то мать. — Приветствую, господин Офицер, — обронила она трясущимися губами, — Рада вас видеть. Леви успел подготовить мужчину к тому, что ему предстоит увидеть, но, когда перед Офицером предстала Мэрилин, он сделал вывод, что капитан, видимо, совершенно не понимает значения некоторых слов, — Слегка выпившая, значит? Ну-ну. — Разрешите доложить о... — Не дыши в мою сторону, пожалуйста, — помахав ладонью перед носом, Офицер переступил порог, оставляя девушку позади, — Капитан мне уже всё рассказал. Взгляд гулял по комнате, подмечая для себя новые и беспокойные детали. Старуха, которая при виде крепкого мужчины в форме, не могла проронить ни слова, её тело парализовал страх, который был сильнее всякой боли. На полу в углу валялась пустая бутылка, в другом углу нож. Наконец, глаза Офицера встретились со зловещей дверью. Положив ладонь на револьвер, он уверенно повернул ручку и заглянул внутрь. В горле застрял кашель. Реальная картина оказалась краше любых рассказов. Офицер быстро оценил обстановку, парень на месте, труп на месте. Дверь можно было закрыть, — Да уж, — протянул он, — Давно я такого дерьма не видел, — его глаза пристально изучали девушку, пока не скользнули вниз, на её сложенные ладони, — Что с твоей рукой? — Что? — кожу тронул холод, когда она опустила взгляд и увидела свежий порез на тыльной стороне ладони, о котором она не помнила, — Я… — дышать, надо просто дышать и делать вид, что это правда, — Порезалась случайно. — Держи. Мэрилин приняла из рук Офицера платок и прикрыла им рану, останавливая кровь, — Где остальные? — Едут, — в губах Офицера появилась знакомая сигарета, — Работы тут, конечно, до самого утра. Мэрилин знала, как прозвучат её слова со стороны, но всё же решилась сказать, — Мне тоже нужно остаться? — Боже ты, блять, мой, — отчаянный смех вырвался изо рта вместе с дымом, — Как? Ответь мне, как такому тупоголовому и бестолковому человеку, вроде тебя, вообще удалось жетон получить? — Ладно, я молчу. — Я лучше возьму с улицы камень и напялю на него твою форму, — продолжал мужчина, — Поверь, даже от него толку будет больше, чем от тебя сейчас, — она без остановки кивала и старалась не показывать глаз, но вскоре Офицер услышал всхлипывающие шмыгающие звуки, — Ты серьёзно? — Нет, нет, всё нормально, — Мэрилин сама не понимала, почему плачет, — Я просто…я… Офицер тяжело вздохнул, вместо очередной едкой колкости, он положил ладонь на её плечо и бережно встряхнул, — Езжай домой, мы поговорим обо всём позже, когда ты придёшь в себя, хорошо? — Да. — Молодец, — мягко ответил он, — Забирайте её, капитан. Мэрилин приросла ногами к полу. Она не могла сделать шаг ни в какую сторону. Если бы Леви не взял её руку и не повёл в коридор, девушка ещё долго бы стояла на одном месте до потери сознания. Спускаясь по лестнице, Мэрилин невольно прокручивала в голове эту же лестницу сутками ранее, когда их необдуманная вылазка с Леви только начиналась. Это воспоминание казалось ей самым тёплым и счастливым за всю её жизнь, она не хотела расставаться с ним, не хотела, чтобы оно растворилось во времени и в памяти. Открыв дверцу, Леви аккуратно усадил девушку на сидение брички и, отдав приказ извозчику, опустился рядом. Он обхватил её пораненную руку и прижал её тело к себе, пытаясь унять озноб, от которого колотились мышцы. — Холодно? — она лишь покачала головой, пряча своё лицо ладонями, Мэрилин пыталась держаться хотя бы перед Леви, но ей казалось все её мысли торчат наружу и он видит их насквозь, — Потерпи ещё немного. Зубы стучали друг об друга, челюсть напрягалась до судорог, а каждый толчок колёс о кривую дорогу отдавал глухой болью в спине, в висках, даже в волосах, — Я больше не буду пить, — проскулила она, — Никогда, никогда не буду, обещаю, клянусь. — Дыши, — голос Леви был для неё единственным ориентиром, — Закрой глаза и дыши. — Домой, — из глаз продолжали струиться слёзы, крупными солёными каплями, — Мне срочно нужно домой. — Мы уже едем. Сломанное тело не могло сидеть ровно, оно покачивалось то вперёд, то назад, но Леви не давал ей окончательно свалиться вниз, — Я хочу спать. Рука легла на спину, дополнительно укачивая её, — Спи. — А ты будешь здесь? — Конечно, — уверял он, — Засыпай. Получив долгожданное разрешение, веки сомкнулись, но вместо желанного забытья, перед Мэрилин всплыл образ того, что она почти сделала. Образ этот проходился раскалённым огнём по расшатанным истерзанным нервам, заставляя сердце снова сбиться со своего ритма и сжаться от страха. Девушка снова чувствовала скольжение лезвия, слышала звук брызнувшей крови, она видела лица, ощущала на себе тяжесть холодной земли, по телу уже ползали насекомые и вгрызались в её мясо, постепенно сжирая его до костей. Никакой радости и никакого успокоения. Только ужас и неописуемое желание вдохнуть воздуха. Она пыталась открыть глаза, но сознание начало отключаться, сменяясь тёплой безопасной темнотой. Бричка затормозила, останавливаясь перед домом, в окнах которого горел жёлтый свет. Леви взвалил на себя ватное немощное тело и побрёл по пустому безлюдному двору. Стоило Леви постучать всего один раз, как дверь тут же открылась прямо перед его носом. Он не знал, как и что нужно говорить, но этого и не требовалось. Пол понимал, что произошло, давно понял, ещё в первую ночь, когда Мэрилин не вернулась домой. Он всё понял и тщательно готовился к тому, чего было уже не избежать. Но, когда он увидел это своими глазами, его будто отбросило назад в самое тяжелое и страшное время его жизни. Не произнося ни слова, мужчина перехватил тело своей жены и торопливо уложил его на матрас. Ладонь коснулась лба, холодного и потного. Он наклонился к её лицу и раздвинул склеенное веко, чтобы проверить зрачок. Два пальца легли на красную шею, где под линией челюсти колебался слабый пульс. Каждое действие было отточено до совершенства, без лишних эмоций и без спешки. — Что она пила? — Вино, — ответил Леви, — И немного спирта. — Её рвало? В обморок падала? Бредила? — Нет. Пол стянул пиджак с её плеч, замечая кровь на ладони, — Она сама это сделала? — Случайно. — Ага, — фыркнул Пол, невольно прикусывая ноготь большого пальца, — А шея? — Керосин... Мужчина резко выпрямился и двинулся в сторону Леви, — Получается, ты всё время был с ней и ни разу не подумал остановить её? — вопрос прозвучал, как обвинительный приговор, — Вот уж совпадение, она держалась два года без единого срыва, но стоило тебе появится, как моя жена не ночует дома и возвращается в полностью бессознательном состоянии с запахом перегара, — где-то в глубине души Пол понимал, что в данной ситуации виноват только один человек, и этот человек прямо сейчас лежит в отключке, но ему необходимо было поделиться с кем-нибудь той болью, которую он всё это время смиренно и молчаливо выносил, — Ты хоть раз видел своими глазами приступ белой горячки? Нет? Что ж, повезло, — ядовито усмехнулся он, — Я видел. Много раз. Леви не хотел ничего говорить, он с лёгкостью перенял на себя ответственность и признавал, что был не прав не только в ситуации с выпивкой, но и в том, что законную жену этого мужчины он без стеснения целовал несколько часов назад, — Мне жаль, — ему пришлось сказать то, чего, вероятно, от него ждали, — Я не знал, что всё настолько серьёзно. — Теперь то, надеюсь, знаешь, — тон мужчины источал только презрение, которое он даже не пытался скрыть, — Потому что, если это повторится, можешь не сомневаться, я пойду на всё, чтобы, как следует подпортить жизнь человеку, который спаивает мою жену. На всё. Ты меня услышал? Леви бросил взгляд на Мэрилин, она лежала на боку, испуская ртом тяжёлое шумное дыхание, — Услышал. Дверь захлопнулась, оставляя Леви за порогом. Он стоял на крыльце, не в силах пошевелиться. Внутри всё дрожало, но не от холодного майского ветра, а от горького осознания собственной вины. Он должен был обо всём догадаться, должен был всё понять. Возможно, он понимал, но не хотел признавать, руководствуясь исключительно своим эгоизмом. Он хотел дать им обоим шанс и хотя бы на один вечер позволить случиться тому, чего они когда-то лишились. Однако платить за это пришлось слишком непосильной ценой, и Леви сомневался, что оно того стоило. Он готов был простоять за дверью до самого утра, до того момента, пока она не проснётся. Но зачем? Леви не имел на это никакого права. Он привык поступать правильно и будет правильно, если прямо сейчас он уйдёт и никогда больше не вернётся. И не позволит вернуться ей.