***
Гарри уснул на диване — пятая порция огневиски сработала безотказно. Он лежал, свернувшись калачиком, и очки съехали набок, придавая ему трогательно-беззащитный вид. Джинни укрыла его пледом, который нашла на спинке кресла — старый, в клетку, с выцветшим гербом «Холихедских Гарпий», — и задержала ладонь на его плече на секунду дольше, чем требовала забота. Потом выпрямилась, взяла стакан себе, наполнила еще одной порцией стакан подруги и села напротив Гермионы. — Ну, — сказала она, делая глоток, — теперь ты расскажешь мне то, что не рассказала ему. Гермиона сидела в кресле, поджав под себя ногу. Огневиски в её собственном стакане казался неисчерпаемым. Она смотрела на спящего Гарри и думала о том, что он — её лучший друг, человек, с которым они прошли через войну, — даже не подозревает, что именно она скрывает. Не факты расследования. Не улики. Себя. — Я всё рассказала Гарри. — Гарри ты рассказала то, что он хотел услышать. — Джинни отставила стакан и посмотрела Гермионе прямо в глаза. Взгляд был спокойным, но цепким — так смотрят женщины, которые научились видеть правду за словами. — Он мужчина. Он верит, что проблемы можно решить: найти, обезвредить, подписать протокол. А я знаю — некоторые проблемы нельзя решить. С ними можно только жить. Или умереть. Гермиона молчала. За окном моросил дождь, и капли стучали по стеклу с монотонностью метронома. Где-то наверху, в детских, спали Джеймс, Альбус, которые приехали с Хогвартса на выходные и Лили. Ти́нки наверняка сидел на кухне со своим шарфом набок и пил чай с Кикимером. Дом жил своей ночной жизнью — уютной, безопасной, нормальной. И Гермиона чувствовала себя занозой в этой нормальности. Чужеродным элементом. Тьмой, которая пробралась в тёплый дом и притаилась в углу гостиной. — Знаешь, когда мне было одиннадцать, со мной случилась одна история, — сказала Джинни. Она откинулась в кресле, и её лицо стало отстранённым — таким, каким бывает у людей, вспоминающих то, что они давно похоронили. — Том Реддл. Дневник. Ты знаешь эту историю. Но никто — никто — не знает, каково это, когда кто-то залезает тебе в голову. Не метафорически. По-настоящему. Гермиона подняла глаза. — Ты никогда не рассказывала. — Потому что это невозможно рассказать. — Джинни взяла стакан, но пить не стала — просто держала, грея ладони о стекло. — Это как объяснить человеку, который никогда не тонул, что такое вода в лёгких. Я просыпалась утром и не помнила, что делала ночью. Я смотрела в зеркало и боялась, что оттуда на меня посмотрит кто-то другой. Я слышала его голос — здесь, — она коснулась виска, — и он был... разумным. Убедительным. Он говорил мне вещи, которые я хотела слышать. Что я особенная. Что я достойна большего. Что все вокруг — просто пешки, а я — королева. И знаешь, что самое страшное? — Что? — Мне это нравилось. — Джинни посмотрела Гермионе прямо в глаза, и в её взгляде не было ни стыда, ни оправдания. Только честность. — Когда тебя выбирает кто-то... такой. Умный. Сильный. Тот, кто видит в тебе то, чего не видят другие. Это опьяняет. Это как наркотик. Ты начинаешь верить, что ты — единственная, кто его понимает. Единственная, с кем он настоящий. И ты не можешь остановиться, даже когда понимаешь, что он тебя уничтожает. Гермиона молчала. В висках стучало. Она вспомнила, как читала записку Драко — «Ты — единственная, кто видит меня». Как перечитывала эти слова снова и снова, пока буквы не начинали пульсировать перед глазами. Как её сердце билось чаще, когда она слышала его голос. Не от страха. От чего-то другого. — Это другое, — сказала она наконец, но её голос прозвучал неубедительно даже для неё самой. — Да? — Джинни приподняла бровь. — Тогда скажи мне: когда ты читаешь его письма и послания, твоё сердце бьётся чаще? — Да. — Когда он смотрит на тебя, ты чувствуешь, что он видит тебя — настоящую, а не ту, кем ты притворяешься? — Да. — И когда ты думаешь о том, чтобы его поймать, часть тебя хочет этого, а часть... — ...хочет продолжения, — закончила Гермиона шёпотом. — Да. Тишина. Часы на каминной полке пробили два ночи. Гарри пошевелился во сне и что-то пробормотал — кажется, имя Лили. — Я не оправдываю его, — сказала Гермиона. — Я знаю, что он убийца. Я знаю, что его нужно остановить. Но когда я смотрю на его работы — на эти разрезы, на эти послания, — я вижу не просто насилие. Я вижу... эстетику. Логику. Смысл. Он не просто убивает. Он рассказывает историю. И я — единственная, кто её читает. — И тебе это нравится. — Да. — Гермиона закрыла глаза. — Мерлин, да. Мне это нравится. Мне нравится быть единственной, кто его понимает. Мне нравится, что он пишет мне письма. Мне нравится, что он видит во мне то, чего не видит никто — даже Рон, даже Гарри. Он видит мою тьму, Джинни. И он не боится её. Он её... приветствует. — Как Том приветствовал мою, — тихо сказала Джинни. Гермиона открыла глаза. Эти два слова ударили её сильнее, чем любое заклинание. — Ты думаешь, я повторяю твой путь? — Я думаю, что ты идёшь по лезвию. — Джинни наклонилась вперёд и взяла её за руку. — Том Реддл использовал меня. Он питался моей тьмой, моим одиночеством, моим желанием быть особенной. И когда он высосал всё, что ему было нужно, он выбросил меня. Я была просто сосудом. Инструментом. Я не знаю, что движет твоим убийцей. Может быть, он действительно видит в тебе равную. Может быть, он действительно нуждается в тебе так же, как ты — в нём. Но, Гермиона... — она сжала её ладонь сильнее, — я знаю одно: тьма, которая приветствует твою тьму, — это не спасение. Это зеркало. И если ты будешь смотреть в него слишком долго, ты перестанешь видеть свет. — А если я не хочу возвращаться к свету? — прошептала Гермиона. — Если свет для меня теперь — это просто... тусклая лампочка в пустом кабинете? Джинни долго молчала. Потом отпустила её руку, встала и подошла к окну. Дождь всё ещё барабанил по стеклу. Где-то вдалеке, над крышами Лондона, вспыхнула молния — белая, разветвлённая, похожая на вены на руке мертвеца. — Тогда ты должна быть готова, — сказала она наконец, не оборачиваясь. — Готова к тому, что обратного пути не будет. Готова к тому, что ты потеряешь людей, которые тебя любят. Готова к тому, что однажды ты посмотришь в зеркало и не узнаешь себя. И если ты к этому готова... — она повернулась, и её глаза блестели в полумраке, — тогда иди. Но не говори потом, что тебя не предупреждали. — Ты не будешь меня останавливать? — Я не могу тебя остановить. — Джинни вернулась к креслу и села. — Я не смогла остановить даже себя — тогда, в одиннадцать. Единственное, что я могу сделать, — это быть здесь. И ждать. И надеяться, что когда ты решишь вернуться, ты найдёшь дорогу обратно. — А если я никогда не решусь? — Тогда, — Джинни взяла её за руку снова, — я буду помнить тебя. Не ту, кем ты стала. А ту, кем ты была. Девочку, которая читала книжки за завтраком и плакала, когда получила оценку ниже наивысшей. Девочку, которая верила, что справедливость существует. Девочку, которая была моей подругой. Я буду помнить её. Даже если ты забудешь. Гермиона кивнула. Она не могла говорить — горло сдавило. Но её пальцы сжали ладонь Джинни, и этого было достаточно. — И ещё кое-что, — добавила Джинни, и в её голосе прорезалась та самая ухмылка, которую Гермиона помнила со школьных времён. — Если тот ублюдок хоть пальцем тебя тронет — не в том смысле, в каком ты, возможно, хочешь, чтобы он тебя тронул, а в плохом, — я найду его и превращу в корм для драконов. Чарли одолжит мне парочку. У него есть связи. Гермиона не выдержала и рассмеялась — тихо, почти беззвучно, но смех был настоящим. — Ты невозможна. — Я в курсе. Это у нас семейное. — Джинни допила остатки виски и встала. — Ладно, лекция окончена. Мне нужно уложить этого героя в постель, пока он не проснулся и не начал спрашивать, почему мы пьём без него. Она подошла к дивану, наклонилась и поцеловала Гарри в висок. Он что-то пробормотал во сне — кажется, «ещё пять минут, профессор Макгонагалл», — и Джинни улыбнулась той самой улыбкой, которая была только для него. Гермиона встала и направилась к двери. — Гермиона, — окликнула её Джинни, не оборачиваясь. — Да? — Когда ты увидишь его снова — а ты увидишь, я знаю, — спроси себя: ты хочешь его понять или ты хочешь его спасти? Это разные вещи. И ответ определит всё. Гермиона замерла на пороге. Ответа у неё не было. Но вопрос — этот вопрос — она запомнила навсегда. Она вышла на дождливую лондонскую улицу, оставив за спиной тёплый дом, спящего Гарри и женщину, которая когда-то выжила после встречи с тьмой. И по дороге к точке аппарации она думала о том, что сказала Джинни. «Тьма, которая приветствует твою тьму, — это не спасение. Это зеркало». Но зеркала, как известно, показывают правду. А правда была в том, что она не хотела отворачиваться. Она хотела смотреть. В себя. В него. В бездну, которая смотрела в ответ.Глава 24: Исповедь на двоих
10 мая 2026 г., 13:07
Паб «Дырявый котёл» в три часа ночи был именно тем местом, куда идут
люди, которым больше некуда идти. Старые половицы скрипели, как больные зубы, а в воздухе висел запах пролитого пива и чьей-то несбывшейся мечты.
Том, трактирщик, дремал за стойкой, уронив голову на скрещенные руки, и
даже не пошевелился, когда Гарри и Гермиона вошли.
Гарри заказал два огневиски — двойных, без льда, без церемоний. Гермиона молча взяла свой стакан и осушила его одним долгим глотком, от которого у неё перехватило дыхание, а глаза заслезились. Гарри смотрел на неё с уважением.
— Если бы ты так же быстро читала книги, — заметил он, — Грета Тернер из архива умерла бы от зависти.
— Заткнись, Поттер.
— Уже заткнулся. Просто молча восхищаюсь.
Он заказал ещё по одному. Том открыл мутный глаз, налил, снова закрыл.
Тишина в пабе была такой густой, что её можно было резать ножом — но не
тем ритуальным кинжалом, которым Драко Малфой резал своих жертв. Нет, для этого годился обычный кухонный.
Гарри отхлебнул и посмотрел в стакан так, словно надеялся найти там ответы
на все вопросы.
— Знаешь, что самое паршивое? — спросил он.
— Что Малфой, скорее всего, за это время убил еще херову тучу людей, а мы сидим и пьём вместо того, чтобы брать его?
— Нет. — Гарри покачал головой. — Самое паршивое, что, когда ты начала называть его имя, я не так уж и сильно удивился. Как будто я всегда этого ждал, еще со времен Хогвартса, но после прошлой ошибки в отношение его мне требовалось время, чтобы принять твой вывод. И все так логично, как будто всё, через что он прошёл во войны, было просто антрактом перед главным актом.
— Ты не веришь, что люди могут измениться?
— Я верю, что они пытаются. Но когда я вижу такие дела… — он постучал пальцем по папке, которую Гермиона положила на стул рядом с собой, — я думаю: может, не все способны на это. Может, кому-то просто суждено скатиться обратно. Ведь у меня тоже было не самое приятное детство и я также прошел через войну, но не стал тем, кто убивает ради удовольствия.
Гермиона не ответила. Она взяла второй стакан и на этот раз пила медленнее, смакуя жжение, которое спускалось в горло и оседало где-то внутри приятным теплом. Ей нужно было это тепло. В нём было что-то человеческое.
После третьего стакана Гарри начал говорить. Не как аврор — как человек.
— Джинни вчера плакала, — сказал он тихо.
Гермиона повернулась к нему. Свет магических свечей падал на его лицо, и она вдруг увидела не героя, спасшего магический мир, а просто уставшего мужчину с ранней сединой на висках и мешками под глазами.
— Что случилось?
— Я случился. — Он горько усмехнулся. — Вернее, меня не случилось. Я опять пропустил день рождения Альбуса. Опять задержался на работе. Опять сказал «прости, завтра обязательно», хотя мы оба знали, что завтра будет то же
самое. И она... она просто села на кухне и заплакала. Тихо, без упрёков. Что ещё хуже, Грейнджер. Если бы она орала, я бы защищался. А когда она
плачет... я просто стою и чувствую себя полным дерьмом.
— Потому что ты — полное дерьмо? — предположила Гермиона.
— Именно! Спасибо за поддержку!
— Всегда пожалуйста. — Она подняла стакан, салютуя. — Я здесь не для того, чтобы гладить тебя по голове. Я здесь, потому что мне тоже нужно надраться.
— Тогда давай надираться вместе, как в старые добрые времена. Только без Рона, потому что он начинает петь гимн Хогвартса после четвёртой кружки, а у меня нет на это сил.
Гермиона фыркнула. Она вспомнила, как Рон действительно пел гимн — на
мотив «Марша Кобблеров», — и ей стало грустно. Не потому, что она скучала по нему так, как скучают по потерянной любви, а потому, что скучала по тому времени, когда всё было проще. Когда враги были очевидны.
— Я тоже чувствую вину, — сказала она, глядя в стакан. — Только перед всеми сразу.
— Это по-гриффиндорски. Брать на себя больше, чем нужно.
— Я серьёзно.
— Я тоже, — Гарри посмотрел на неё поверх стакана. — Расскажи.
Она долго молчала. Вертела стакан в пальцах, наблюдая, как янтарная
жидкость оставляет маслянистые разводы на стекле. Ей нужно было кому-то рассказать. Не всё — только ту часть, которую можно облечь в слова и не потерять рассудок.
— Когда мы получили это дело, — начала она наконец, — когда я увидела описание... «Мужчина, светлые волосы, серебристые глаза, улыбается»... со мной что-то случилось. Или возможно это случилось когда ко мне в руки попало его первое убийство, а не знаю.
— Что?
— Я не знаю, как описать. Как будто внутри щёлкнул выключатель. Или кто-то повернул ключ в замке, который я даже не знала, что существует. Всё, что я читала в деле — про то, как он стоял и смотрел, как жертва истекает кровью, как он улыбался... — Она покачала головой. — Это было ужасно. По-настоящему ужасно. Но знаешь, что самое страшное?
— Что?
— Что я не могла перестать думать об этом. Я думала об этом весь день. Я
думала об этом, когда ложилась спать. Я просыпалась среди ночи и снова
думала. — Она отставила стакан и обхватила себя за плечи. — Мне казалось, что я схожу с ума. Как будто моя фантазия вдруг стала реальностью.
Гарри поставил стакан и прищурился. Его аврорский взгляд — тот самый,
который замечал детали,ускользающие от других, — стал острым, как бритва.
— Какая фантазия? — спросил он осторожно.
Гермиона долго не отвечала. Потом вдруг усмехнулась — той самой усмешкой, в которой не было веселья.
— Не в том смысле, в каком ты подумал, Поттер. Убери этот взгляд. Ты
выглядишь так, будто я сейчас скажу, что влюблена в Малфоя.
— А ты не влюблена? — спросил Гарри, и его серьёзность сменилась робкой, неуверенной улыбкой. — Потому что я слышал, как ты произносишь его имя. Ты делаешь это так, словно пробуешь его на вкус.
— Я произношу его имя, потому что оно фигурирует в деле!
— Ладно-ладно, не кипятись.
— Я не кипячусь! — Она отхлебнула ещё виски, на этот раз слишком много, и закашлялась. — Я просто... Я не знаю. Это не влюблённость. Это что-то другое.
Что-то более тёмное.
— Тёмное? — Гарри приподнял бровь. — Ты меня пугаешь.
— Ты сам спросил.
— Ну, продолжай. Я весь во внимании. И я уже выпил достаточно, чтобы не осудить тебя, даже если ты скажешь, что мечтаешь о том, чтобы перерезать ему бедренную артерию в ответ. В этом деле я даже поддержу тебя.
— Я не мечтаю об этом. Но я мечтаю... понять его. Почему он решился на убийства, почему не смог удержать эту тьму, какой идет механизм.
Она сказала это тихо, и слова упали между ними, как камень в воду. Круги
расходились, затихали, но дно уже было потревожено.
Гарри долго смотрел на неё, прежде чем ответить.
— Понять его, — повторил он. — Ты хочешь понять, почему он убивает.
— Да.
— Ты хочешь залезть ему в голову.
— Да.
— Ты понимаешь, что это звучит ровно так же, как описание первой стадии одержимости, которое нам давали на курсе профайлинга на магловских курсах?
— Понимаю, — Гермиона откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Алкоголь приятно шумел в голове, развязывая язык. — Я составила график его передвижений. За последний год. Не только по отчётам Аврората — я запросила данные от всех европейских министерств. Я знаю, какие рестораны он посещает, какие книги он покупает в «Флориш и Блоттс» — это, кстати, в
основном маггловские детективы и мемуары бывших Пожирателей, что
добавляет +10 к его психологическому профилю «придурок». Я знаю, что он
пьёт кофе без сахара, но с двумя каплями сливок, и что у него аллергия на перья попугаев. Я знаю...
— Стоп, стоп, стоп. — Гарри выставил ладонь вперёд. — Аллергия на перья попугаев - это понятно. Откуда ты про кофе?
— Его старый эльф очень говорливый и как почувствовал безопасность, то периодически делился другими деталями, — спокойно ответила Гермиона. — Кажется, единственное, чем можно подкупить домового эльфа, который больше не служит семье, — теплом и вниманием.
Гарри открыл рот, закрыл, снова открыл. Потом он медленно поднял стакан.
— Гермиона Джин Грейнджер, — произнёс он торжественно, — я работаю с тобой много лет. Я думал, что знаю, на что ты способна. Но ты умудрилась превзойти все мои ожидания. Ты допросила домового эльфа о том, какой кофе он пьет? Ради дела?
— Ради дела, — подтвердила она, но её тон был не совсем убедительным.
— И поэтому ты знаешь, что Малфой пьёт кофе с двумя каплями сливок? И без сахара, что очень важно. Информация может пригодиться, если нам придётся его отравить.
— Если мы решим его отравить, я напомню тебе о презумпции невиновности.
— Я её и не нарушаю. Я просто собираю информацию. А то, что я делаю с ней в свободное время... — она отпила ещё глоток, — это моё личное дело.
Гарри покачал головой, но улыбался.
— Ты невыносима, — сказал он. — Но я рад, что ты на моей стороне. Хотя,
честно говоря, теперь я не знаю, чья сторона страшнее — Малфоя или твоя.
— Вот видишь, — Гермиона слабо улыбнулась в ответ. — Я тебя пугаю.
— Ещё как.
Они помолчали. Где-то за окном шёл дождь, стуча по стеклу с ритмичностью
метронома. Паб был пуст, если не считать их двоих и Тома, который теперь храпел, уронив голову на барную стойку.
Иногда — чаще, чем ей хотелось бы, — Гермиона возвращалась мыслями в тот день, когда Драко смотрел на её пытки. Мраморный пол особняка Малфоев. Холод, который шёл не от камня, а от людей, стоявших вокруг. Беллатриса, склонившаяся над ней с кинжалом. И Драко — бледный, испуганный, стоящий в углу и смотрящий на неё с выражением, которое она тогда не могла расшифровать.
Теперь она знала, что это было. Не страх за неё. Не ненависть. Это был страх человека, который увидел в ком-то другом то, что боялся увидеть в себе. Драко смотрел на неё и видел отражение. Такую же жертву. Такого же пленника обстоятельств. Такого же человека, которого судьба поставила по неправильную сторону.
И, возможно — она подумала об этом впервые, смотря на виски, — именно это их связало. Не школьная вражда. Не послевоенная охота. А тот момент, когда они оба были беспомощны и оба знали это. И нужно было лишь немного подождать, чтобы они пришли к той точке, где стояли сейчас.
— Эта фантазия, — сказал Гарри вдруг, — о которой ты говорила. Ты сказала, она стала реальностью. Что ты имела в виду?
Гермиона провела пальцем по краю стакана, собирая остатки влаги.
— Я имела в виду, что однажды... После войны я заперлась в кабинете и
изучала все что только можно об убийцах, психопатах и почему люди убивают. И мне тогда начали попадаться дела, чертовски похожие друг на друга и я поняла, что это один и тот же человек. Я думала что будь шанс, то я поймаю его. После такое дело попало к нам в руки и это оказался Драко, чертов, Малфой. Я так долго наблюдала за ним издалека, не зная его лица, что теперь не могу перестать думать о нем.
— Ты почувствовала, что твоя фантазия сбылась.
— Да. И это было странное чувство. Не радость. Не ужас. Что-то среднее. Как будто... — она подыскивала слово, — как будто я наконец-то нашла оставшиеся пазлы в общей картине. Нашла того, кто прятался всё это время.
Гарри допил виски и аккуратно поставил стакан на стол.
— Знаешь, что я думаю? — спросил он.
— Что?
— Что ты слишком много работаешь. Что ты не спишь. Что ты читаешь отчёты вместо того, чтобы наслаждаться этой жизнью. Ты идешь на риск, Гермиона, и вполне возможно, что в голове Драко снова сработает выключатель и он убьет тебя, вместо того, чтобы оставить послание на очередном трупе. Трупом будешь ты.
Гермиона молчала. Она никогда и никому не признается, что на самом-то деле охота на Драко Малфоя была самой удобной формой самоубийства.
Если он все-таки убьёт её, это не будет слабостью. Это будет героической смертью при исполнении. Никто не скажет: «Она сдалась». Все скажут: «Она погибла, пытаясь остановить чудовище».
Но в глубине души она знала: это не героизм. Это искупление. Потому что тьмы в ней было слишком много.
— Думаю, что тебе нужно отвлечься. Может, сходить на свидание? Если даже не со своим мужем, то хотя бы с кем-нибудь, кто не является подозреваемым в серийных убийствах, — Гарри улыбнулся и пригубил бокал.
— О, отличная идея! — Гермиона всплеснула руками. — Может, мне
зарегистрироваться на сайте знакомств? «Успешная ведьма, ищет мужчину, который не пытался убить Поттера и не имеет судимости за применение Непростительных». Как думаешь, много откликов будет? И что будет с моей репутацией, когда узнают, что замужняя Гермиона Грейнджер ищет любовника?
— С такой анкетой — я бы. откликнулся.
— Ты женат.
— Я гипотетически.
— Гипотетически ты всё ещё женат.
— Ну, тогда, может, наладишь отношения с Роном?.. — Гарри осёкся под её взглядом и поднял руки. — Ладно, молчу. Просто мысль.
— Мысль логичная, но я его недостойна и это ему нужно сейчас сидеть на сайтах знакомств, чтобы встретить кого-то получше. — Гермиона взяла свой стакан и залпом допила остатки. — Но я ценю твою заботу, Поттер. Даже если она принимает форму попыток через провокацию с сайтами знакомств задуматься о моем неудачном браке.
— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, — тихо сказал Гарри.
— Я знаю.
— И я хочу, чтобы Джинни была счастлива. И чтобы Альбус, Джеймс и Лили знали, кто их отец, а не только видели его на колдографиях и редких праздниках.
— Ты можешь это исправить.
— Могу? — Гарри горько усмехнулся. — Я несколько дней назад пообещал Джеймсу, что научу его заклинанию Патронуса. Угадай, где я был в это время? На месте преступления, где Малфой перерезал артерию свидетелю. Я не учил сына магии, я собирал улики против человека, с которым когда-то сидел за
соседними партами на уроках зельеварения. И я не знаю, что может быть более безумно.
Гермиона протянула руку через стол и сжала его ладонь.
— Ты справишься, — сказала она. — Ты всегда справляешься.
— Как и ты, — ответил он. — Только ты справляешься немного более пугающе.
— Это комплимент?
— В нашем случае — да.
Они заказали ещё по одной, и на этот раз выпили молча, глядя, как за окном
занимается серый, унылый рассвет.
Где-то Драко Малфой просыпался в
своей квартире и, возможно, готовился к очередному преступлению. А здесь,
в старом пабе, двое людей, прошедших через ад и выживших, просто сидели
рядом и пытались вспомнить, каково это — быть нормальными.
— Гермиона? — сказал Гарри, когда Том начал просыпаться и греметь
чашками.
— Да?
— Пообещай мне, что если ты пойдешь вживую следить за Малфоем в
нерабочее время... ты скажешь мне? Или если он неожиданно попросит снова о встрече? Просто чтобы кто-то знал, где ты. На случай, если...
— На случай, если я окажусь не права, и он действительно меня убьет?
— На случай, если он попытается сделать с тобой то же, что с Кристиной
Амбрамчук.
Гермиона кивнула. Но внутри неё что-то тихо, очень тихо, прошептало: «Он не сделает со мной того же. Он сделает что-то другое. Что-то, что гораздо хуже».
Этого она Гарри не сказала. Вместо этого она улыбнулась, накинула плащ и взяла друга под руку, чтобы вместе шагнуть в холодный утренний свет, где их уже ждала работа, но сначала нужно довести Поттера до дома (он уже еле стоял на ногах) и несколько часов сна.