Тот, кто перестал ждать

PG-13
Завершён
103
автор
Размер:
595 страниц, 87 472 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 44 Отзывы 28 В сборник

Глава 19. Свет в окне

Настройки
Старую квартиру Цзян Чэн сдал в конце января. Не драматично. Без дождя, без долгого взгляда на пустые стены, без внутренней музыки, которая должна была бы подтвердить важность момента. Просто утром пришёл хозяин, проверил счётчики, заглянул в ванную, поинтересовался, давно ли меняли фильтр, и сказал, что залог вернёт через неделю. — Ключи? — спросил он. Цзян Чэн достал связку. Старый ключ был тёплый от ладони. Он нёс его в кармане всю дорогу и почему-то сжимал так, будто тот мог исчезнуть раньше времени. Хозяин взял связку, пересчитал. — Всё? Цзян Чэн посмотрел в пустой коридор. Там больше ничего не было. Ни куртки на крючке. Ни коробок у стены. Ни чашки на кухне. Ни запаха чая. Только светлое пятно на полу там, где когда-то стоял стол. — Всё, — сказал он. Слово прозвучало спокойно. Почти буднично. И, может быть, именно поэтому оказалось окончательным. Хозяин кивнул, попрощался и ушёл первым. Цзян Чэн задержался у двери на несколько секунд. Он думал, что захочет зайти ещё раз. Проверить комнаты. Убедиться. Попрощаться правильно. Не захотел. Он просто закрыл дверь. И больше не имел от неё ключа. На улице было холодно и ярко. Снег слежался у бордюров серыми полосами, воздух пах выхлопами и морозом. Цзян Чэн сунул руки в карманы и пошёл к остановке. В правом кармане лежал другой ключ. От квартиры Лань Сичэня. От их квартиры, если говорить честно. Он не достал его. Просто коснулся пальцами, чтобы убедиться, что он там. Был. Телефон завибрировал. Лань Сичэнь: Как прошло? Цзян Чэн остановился у перехода. Ответил: Скучно. Через минуту: Это хорошо или плохо? Цзян Чэн посмотрел на дорогу, где машины медленно ползли в пробке. Хорошо. Наверное. Лань Сичэнь: Ты хочешь, чтобы я встретил тебя? Цзян Чэн почти написал «нет». Потом стер. Подумал. Не надо. Я сам доеду. Пауза. Потом добавил: Но чай поставь. Ответ пришёл быстро: Уже. Цзян Чэн смотрел на это «уже» и чувствовал, как внутри что-то опускается на место. Не сильная радость. Не облегчение с громким выдохом. Просто спокойствие. Где-то его ждали не потому, что он должен был вернуться после чужой ссоры. Не потому, что обещал быть удобным. Не потому, что кто-то нуждался в его способности держаться. Просто чай уже стоял. Потому что он ехал домой. В университете после каникул всё снова стало шумным. Студенты вернулись с ненавистью к утренним парам, преподаватели — с новым запасом требований, коридоры — с вечными разговорами, кофе и мокрыми следами от снега. Цзян Чэн думал, что после всех перемен будет чувствовать себя иначе. Но университет оставался университетом: злым, живым, неудобным, и это почему-то помогало. В обычной суете легче было понять, что жизнь не стоит на месте ради его внутренней драмы. Она шла дальше. Вэй Ин однажды подлетел к нему у расписания и сунул под нос бумажный пакет. — Это тебе. Цзян Чэн посмотрел на пакет с подозрением. — Там взрывчатка? — Это печенье. — С твоим уровнем кулинарной ответственности это может быть одно и то же. — Я не пёк! — Тогда шанс выжить есть. Вэй Ин обиделся ровно на полсекунды. — Купил. В нормальном месте. Лань Чжань проверил. — На яд? — На качество. Хотя с твоим характером яд был бы логичнее. Цзян Чэн взял пакет. — Зачем? Вэй Ин пожал плечами. — Ты сдал квартиру. Цзян Чэн замер. — Лань-гэ сказал? — Нет. Ты сам вчера написал в чат, что «ключи отданы, формальности закончены». Я умею читать. — Сомнительное утверждение. — Но иногда получается. Цзян Чэн посмотрел на пакет. — Это не событие для печенья. Вэй Ин стал серьёзнее. — Для тебя — событие. — Не начинай. — Не начну. И правда не начал. Только сказал: — Поздравляю с домом, А-Чэн. Цзян Чэн отвернулся к расписанию. Глупые бумажки на стенде расплылись на секунду. — Иди на пару, — сказал он. — Я вообще-то хотел прогулять. — Тогда иди прогуливать подальше. Вэй Ин улыбнулся. — Вот теперь похоже на праздник. Он ушёл, но не сразу. Обернулся у поворота, махнул рукой и исчез в толпе. Цзян Чэн стоял с пакетом печенья в руке и чувствовал странную нежность. Злую, конечно. Потому что Вэй Ин. Но всё-таки нежность. Позже он ел это печенье с Лань Сичэнем на кухне. — Нормальное, — сказал Цзян Чэн. — Это высокая оценка? — Максимальная. — Передам Вэй Ину. — Не надо. Он станет невыносимым. — Он уже. — Вот именно. Не усиливай. Лань Сичэнь улыбнулся и взял ещё одно печенье. Цзян Чэн наблюдал за ним и думал, что печенье от Вэй Ина на их кухне — это, наверное, тоже какой-то знак. Не примирение с прошлым. С этим словом все носились слишком легко. Скорее признание: прошлое теперь может зайти в дом, оставить печенье и уйти, не ломая стены. Лань Ванцзи держался. Не идеально. Иногда, когда он видел Цзян Чэна и Лань Сичэня вместе, в груди всё ещё возникало тяжёлое, не до конца названное чувство. В нём было сожаление, и вина, и остаток той любви, которую он осознал слишком поздно. Но теперь он знал: чувство не обязано становиться действием. Это было новое знание. Трудное. В один из февральских вечеров он увидел их у остановки. Цзян Чэн был в тёмном пальто, раздражённый чем-то настолько явно, что даже издалека это читалось в линии плеч. Лань Сичэнь стоял рядом, держал в руках два стакана кофе. Один протянул Цзян Чэну. Тот что-то сказал — скорее всего, недовольное. Лань Сичэнь улыбнулся. Цзян Чэн взял стакан, но вместе с ним коротко сжал пальцы Лань Сичэня. Лань Ванцзи остановился. На секунду. Не больше. Раньше он смотрел бы, пока боль не стала бы почти сладкой. Пока не начал бы придумывать, что именно потерял, где ошибся, можно ли было иначе. Теперь он отвернулся сам. Не резко. Просто повернулся к человеку рядом. Вэй Ин копался в телефоне, одной рукой удерживая шарф, который снова развязался. — Вэй Ин. — Мм? — Шарф. — Он против меня. Лань Ванцзи посмотрел. — Можно? Вэй Ин поднял глаза. Потом улыбнулся. — Можно. Лань Ванцзи завязал шарф аккуратно. Не слишком туго. Так, как Вэй Ин любил, хотя никогда не признавался, что любит именно так. — Спасибо, — сказал Вэй Ин. Лань Ванцзи кивнул. — Пойдём? — Куда? — Домой. Вэй Ин спрятал телефон в карман. — Пойдём. Он взял Лань Ванцзи за руку первым. И Лань Ванцзи не оглянулся. Боль осталась. Но позади. Цзян Чэн в тот день заметил это краем глаза. Не сразу понял. Потом уже в автобусе сказал: — Он не посмотрел назад. Лань Сичэнь повернул голову. — Ванцзи? — Да. — Ты видел? — Мельком. — И как тебе? Цзян Чэн подумал. За окном плыли огни, автобус был полупустой, пахло мокрой одеждой и дешёвым кофе. Его плечо касалось плеча Лань Сичэня. — Хорошо, — сказал он. Потом честнее: — Немного больно. Но хорошо. Лань Сичэнь кивнул. — Да. — Тебе? — Тоже. — Больно? — И хорошо. Цзян Чэн усмехнулся. — У нас отвратительно сложная жизнь. — Зато не скучная. — Это не достоинство. — Иногда — да. Цзян Чэн посмотрел на него. — Ты стал оптимистичным. Это тревожно. — Ты сказал, что я стал наглым. — Наглым тоже. Лань Сичэнь улыбнулся. Их остановка была через две. Цзян Чэн мог встать заранее, как делал раньше: собраться, проверить карманы, приготовиться к выходу до того, как автобус остановится. Но он остался сидеть ещё минуту. Плечом к плечу. Потому что теперь ему не нужно было всё время быть готовым уйти. Весна пришла не сразу. Сначала город просто стал грязнее. Снег таял, превращался в серые ручьи вдоль дорог, люди ругались на лужи, обувь промокала, небо висело низко и безрадостно. Потом однажды утром солнце вдруг оказалось настоящим. Цзян Чэн проснулся от света. Лань Сичэнь уже не спал. Лежал рядом, читал книгу, которую держал одной рукой, потому что второй Цзян Чэн во сне каким-то образом прижал его запястье к себе. — Ты мог разбудить, — сказал Цзян Чэн хрипло. — Не хотел. — У тебя затекла рука. — Немного. — И ты лежал? — Да. — Идиот. — Твой. Цзян Чэн отпустил его руку, но тут же поймал обратно. Лань Сичэнь посмотрел на него. — Передумал? — Рука всё равно уже пострадала. — Логично. — Не спорь с утренней логикой. — Никогда. Цзян Чэн фыркнул и закрыл глаза. Свет ложился на одеяло, на край книги, на лицо Лань Сичэня. В квартире было тихо. Не пусто — тихо. На кухне стояли немытые чашки со вчерашнего вечера. На полке всё ещё лежала ручка между книгами, несмотря на страдания Лань Сичэня. В прихожей его обувь стояла рядом с обувью Цзян Чэна. У окна растение, которое Цзян Чэн уже почти год называл упрямым трупом, дало новый лист. — Оно живое, — сказал Лань Сичэнь вечером, показывая на лист. Цзян Чэн посмотрел. — Подозрительно. — Ты не рад? — Я не доверяю растениям, которые воскресают из принципа. — Возможно, оно просто привыкло к дому. Цзян Чэн замолчал. Лань Сичэнь тоже понял, что сказал. Они стояли у подоконника, и маленький зелёный лист почему-то выглядел почти вызывающе. — Не делай из растения метафору, — сказал Цзян Чэн. — Не буду. — Уже сделали. — Немного. — Ты невыносим. — Да. Цзян Чэн смотрел на лист. Потом сказал: — Но оно всё равно некрасивое. Лань Сичэнь улыбнулся. — Зато живое. И Цзян Чэн не нашёл, что возразить. В конце марта Вэй Ин пригласил их на прогулку. Не на ужин. Не домой. Не в кафе с тяжёлым прошлым. Просто в парк. — Там цветёт что-то, — сказал он в голосовом сообщении. — Не спрашивай меня что, я не ботаник. Но красиво. Лань Чжань сказал, что это не цветёт, а распускается, и я сказал, что он душный. В общем, приходите. Цзян Чэн переслал сообщение Лань Сичэню. Тот ответил: Парк звучит безопасно. Цзян Чэн: С Вэй Ином ничего не безопасно. Лань Сичэнь: Тогда интересно. Они пришли в воскресенье. Парк был мокрый, свежий, ещё голый после зимы, но на ветках действительно проступали почки. Воздух пах землёй, водой и чем-то зелёным, что ещё не стало листьями. Вэй Ин махал им у входа. — Вы пришли! Я выиграл спор. — Какой? — спросил Цзян Чэн. — Лань Чжань сказал, что ты откажешься из вредности. Лань Ванцзи спокойно произнёс: — Я сказал, что вероятность высокая. — Это одно и то же. — Нет. Цзян Чэн посмотрел на них. — Лань Ванцзи прав. Вэй Ин возмутился: — Ты на его стороне? — Я на стороне точности. — Предатель. — Стабильно. Лань Сичэнь улыбался рядом. Они пошли по аллее вчетвером. Сначала неловко. Потом легче. Вэй Ин говорил за троих, иногда за четверых. Лань Ванцзи отвечал коротко, но теперь в его коротких ответах было больше присутствия. Лань Сичэнь слушал, иногда мягко направлял разговор, когда тот начинал проваливаться в опасные места. Цзян Чэн язвил, но без прежней необходимости защищаться каждым словом. Они остановились у пруда. Лёд уже растаял, вода была тёмная, неподвижная. На другом берегу дети кормили птиц, хотя табличка явно запрещала это делать. — Нарушители, — сказал Лань Ванцзи. Вэй Ин посмотрел на него. — Ты звучишь как дядя Лань в миниатюре. — Табличка есть. — Птицы счастливы. — Это не аргумент. — Для птиц — аргумент. Цзян Чэн сказал: — Если ты сейчас начнёшь защищать право птиц нарушать правила, я уйду. — Ты ненавидишь свободу. — Я ненавижу глупость. — Ты ненавидишь меня? — Наконец понял. Вэй Ин рассмеялся. Лань Сичэнь тоже. Лань Ванцзи почти улыбнулся. И в этот момент Цзян Чэн вдруг понял: они стоят вчетвером и никто не ждёт, что случится катастрофа. Не потому что всё забыто. Потому что каждому наконец есть куда возвращаться после встречи. Вэй Ин пошёл вперёд, увидев киоск с чем-то съедобным. Лань Ванцзи последовал за ним, но через несколько шагов остановился и обернулся. Не к Цзян Чэну. К Вэй Ину, который уже спорил с продавцом о том, почему острое должно быть «нормальной опцией». — Вэй Ин, — позвал Лань Ванцзи. Тот обернулся. — Что? — Деньги у меня. Вэй Ин замер. — Это клевета. — Ты забыл кошелёк. — Это не клевета. Он вернулся к Лань Ванцзи, взял деньги и, проходя мимо, быстро поцеловал его в щёку. Не демонстративно. Просто. Лань Ванцзи застыл на долю секунды. Потом посмотрел на него так, что Цзян Чэн отвернулся. Не от боли. От уважения. Лань Сичэнь стоял рядом. — Ты в порядке? — спросил он тихо. Цзян Чэн посмотрел на воду. — Да. Потом повернулся к нему. — Правда. Лань Сичэнь улыбнулся. Цзян Чэн сам взял его за руку. В парке, среди людей, среди весны, которая ещё не решила, быть ей тёплой или холодной. Лань Сичэнь сжал его пальцы. — Тогда пойдём? — сказал он. — Куда? — Вэй Ин сейчас купит что-нибудь острое и будет делать вид, что это не слишком. — Мы должны это видеть? — Думаю, да. — Садист. — Немного. Они пошли следом. Вэй Ин, конечно, купил острое. Потом страдал героически, отказывался признать поражение и требовал воду. Лань Ванцзи молча дал ему бутылку. Цзян Чэн сказал, что естественный отбор снова не справился. Лань Сичэнь прикрыл улыбку ладонью. Это был не финал. Финалы редко выглядят как парк, острый перекус и мокрые дорожки. Но для Цзян Чэна это было похоже на точку. Не потому что всё стало идеально. А потому что он больше не стоял между ними. И они больше не стояли между ним и его жизнью. В апреле Лань Сичэнь заболел. Ничего серьёзного: простуда, температура, кашель, раздражающее упрямство человека, который уверяет, что «всё нормально», стоя бледным у стола. Цзян Чэн посмотрел на него и сказал: — В постель. — У меня встреча. — В постель. — Её можно провести онлайн. — Её можно не проводить. — Цзян Ваньинь… — Лань Сичэнь. Они смотрели друг на друга. Лань Сичэнь проиграл через восемь секунд. — Хорошо. — Вот и отлично. Цзян Чэн уложил его, принёс лекарства, воду, чай, поставил рядом термометр. Лань Сичэнь смотрел на него с таким выражением, что Цзян Чэн сразу сказал: — Не умиляйся. — Я не умиляюсь. — Ты почти расплавился. — У меня температура. — Не используй болезнь для лжи. Лань Сичэнь улыбнулся, потом закашлялся. Цзян Чэн нахмурился. — Вот видите. — Это не доказательство. — Это доказательство, что ты молчишь и лечишься. — Да. — Не «да» таким голосом. — Каким? — Нежным. Ты больной, тебе нельзя быть невыносимым. Лань Сичэнь тихо рассмеялся. Цзян Чэн провёл весь день дома. Отменил тренировку. Написал преподавателю. Сварил отвратительно полезный суп, который Лань Сичэнь съел без жалоб, что было подозрительно. Вечером сел рядом с кроватью и читал статью, периодически проверяя температуру. Лань Сичэнь задремал. Цзян Чэн смотрел на него и думал о том, как странно изменилась забота. Когда-то забота была способом заслужить место. Теперь — способом быть рядом. Никакой надежды получить что-то в ответ. Никакого страха, что если не уследишь, тебя перестанут звать. Просто человек болен. И ты остаёшься. Лань Сичэнь открыл глаза уже ночью. — Ты здесь? Цзян Чэн отложил статью. — Нет, тебе снится кошмар. — Тогда приятный. — Температура точно высокая. Лань Сичэнь улыбнулся слабее обычного. — Спасибо. — За что? — Что остались. Цзян Чэн посмотрел на него. — Я живу здесь. Лань Сичэнь моргнул. Потом взгляд его стал таким мягким, что Цзян Чэну пришлось резко встать. — Я принесу воды. — Цзян Ваньинь. — Что? — Я тоже. Цзян Чэн замер. — Что «тоже»? Лань Сичэнь смотрел на него из-под одеяла, бледный, уставший, но совершенно серьёзный. — Живу здесь. С тобой. Цзян Чэн закрыл глаза на секунду. — У тебя жар. Тебе нельзя говорить такие вещи. — Тогда запомни и предъяви мне утром. — Идиот. — Твой. Цзян Чэн сел обратно на край кровати. — Да, — сказал он тихо. — Мой. Лань Сичэнь уснул с его рукой в своей. Утром температура спала. И он всё помнил. В мае они устроили обычный ужин без повода. Не новоселье, не день рождения, не семейный сбор, не попытка доказать, что все в порядке. Просто ужин. Пришли Вэй Ин и Лань Ванцзи. Вэй Ин принёс фрукты, потому что, по его словам, «я стал взрослым и ответственным», а Лань Ванцзи добавил: — Он забыл пирог. — Лань Чжань! — Это правда. — Предатель. — Фрукты полезнее. — Ты предатель с аргументами. Цзян Чэн взял пакет. — Если там что-то испорченное, я отдам тебе обратно. — Там нормальное! Лань Чжань проверил. — Он теперь твой отдел качества? — И совесть. Очень неудобно. Лань Ванцзи посмотрел на него. — Мгм. Вэй Ин улыбнулся. Они ели на кухне. Не в гостиной, не торжественно. На кухне, где стол был слишком мал для четверых, поэтому локти иногда сталкивались, Вэй Ин ронял салфетки, Цзян Чэн ругался, Лань Сичэнь вставал за дополнительными тарелками, Лань Ванцзи молча поднимал упавшее. В какой-то момент Вэй Ин посмотрел на две чайные банки на полке. — Они всё ещё рядом. — Чайные банки обычно не мигрируют, — сказал Цзян Чэн. — Ты не знаешь моих вещей. Они мигрируют постоянно. — Потому что ты хаотичен. — Потому что они свободные. Лань Ванцзи тихо сказал: — Потому что ты забываешь. — Лань Чжань, на чьей ты стороне? — Точности. Цзян Чэн фыркнул. — Семейное. Лань Сичэнь улыбнулся. Потом Вэй Ин вдруг спросил: — А можно чай? Цзян Чэн посмотрел на него. — Сам возьми. — Где? Цзян Чэн встал, открыл шкаф, достал свою жестяную банку. Ту самую. Лань Ванцзи заметил. Конечно. Но на его лице не появилось прежнего напряжения. Только тихая узнаваемость. Цзян Чэн открыл банку, насыпал чай. — Не сладкий, — предупредил он Вэй Ина. — Я переживу. — Сомневаюсь. Лань Сичэнь достал чашки. Четыре. Цзян Чэн заварил чай всем. Лань Ванцзи взял чашку последним. — Спасибо, — сказал он. Цзян Чэн кивнул. — Не за что. Вэй Ин смотрел на них, но не вмешался. И это тоже было новым. Они пили чай на кухне, где когда-то белый чай был символом чужого ожидания, а теперь чёрный чай стал просто чаем. Горьким. Крепким. Общим. После ужина Вэй Ин и Лань Ванцзи ушли не поздно. У двери Вэй Ин обнял Цзян Чэна. — Хороший был вечер. — Нормальный. — У тебя «нормальный» — это «хороший». — Не придумывай. — Я тебя знаю. — Слишком громкое заявление. Вэй Ин отстранился. — Я правда тебя знаю. Не полностью. Но лучше, чем раньше. Цзян Чэн посмотрел на него. — Надеюсь. Вэй Ин улыбнулся. — Я тоже. Лань Ванцзи стоял рядом. Он посмотрел на Цзян Чэна. — Спасибо за чай. Цзян Чэн усмехнулся. — Ты уже сказал. — Да. Пауза. — Хотел сказать ещё раз. Цзян Чэн понял. Не «спасибо за чай». Спасибо за то, что теперь можно сидеть на кухне и пить его без старой боли между каждой чашкой. Он кивнул. — Понял. Лань Ванцзи кивнул в ответ. Вэй Ин взял мужа за руку и потянул к выходу. — Пойдём, пока я не сказал что-нибудь сентиментальное. — Ты уже. — Значит, поздно. Дверь закрылась. Цзян Чэн стоял в прихожей ещё несколько секунд. Лань Сичэнь подошёл сзади. — Всё хорошо? Цзян Чэн медленно выдохнул. — Да. — Правда? — Правда. Он повернулся. — Я больше не жду, когда мне станет больно после хорошего вечера. Лань Сичэнь смотрел на него молча. — Это новое, — добавил Цзян Чэн. — Да. — И странное. — Тоже да. — Ты можешь сказать что-нибудь умное? Лань Сичэнь подумал. — Можно привыкнуть. Цзян Чэн усмехнулся. — К хорошему? — К тому, что хорошее не обязательно заберут. Цзян Чэн закрыл глаза. Вот опять. Фраза была простой. И всё равно попала. — Я попробую, — сказал он. — Я рядом. — Знаю. И он правда знал. Лето вернулось постепенно. Без громких перемен. Просто однажды Цзян Чэн понял, что окна в квартире открыты весь день, на подоконнике живое растение распустило ещё два листа, на кухне стоит холодный чай, а Лань Сичэнь вечером приходит домой и говорит: — Я дома. И Цзян Чэн отвечает из комнаты: — Руки мой, ужин почти готов. Как будто так было всегда. Хотя не всегда. Именно поэтому это имело значение. В один из таких вечеров он стоял у окна и смотрел на город. Лань Сичэнь подошёл и встал рядом. — О чём думаешь? — Что всё как-то тихо. — Плохо? — Нет. Цзян Чэн помолчал. — Раньше я думал, что любовь — это когда тебя наконец выбирают так, чтобы всем стало очевидно. Чтобы никто не сомневался. Чтобы боль закончилась разом. Лань Сичэнь слушал. — А теперь думаю, что любовь — это когда человек приходит домой, снимает обувь, ругается на твою кривую полку, пьёт чай и не исчезает после того, как увидел тебя не лучшим. Лань Сичэнь улыбнулся. — Я ругаюсь на полку очень умеренно. — Ты страдаешь молча. — Иногда. — Я вижу. — Знаю. Цзян Чэн повернулся к нему. — И всё равно остаёшься. — Да. — Почему? Лань Сичэнь посмотрел на него так, будто ответ был самым простым в мире. — Потому что люблю тебя. Цзян Чэн больше не вздрогнул от этих слов. Не отвёл взгляд. Не спрятался за злостью. Только тихо сказал: — Я тоже. Потом добавил, потому что не мог совсем без себя: — Хотя твоя полка правда стоит неправильно. Лань Сичэнь рассмеялся. — Тогда завтра переставим. — Сегодня. — Сегодня поздно. — Трус. — Разумный человек. — Лань. — Твой. Цзян Чэн улыбнулся. Открыто. Без оглядки. За окном в соседнем доме загорелось несколько окон. Город шумел внизу, дышал теплом, машинами, голосами, чужими жизнями. Где-то в другой квартире Вэй Ин наверняка спорил с Лань Ванцзи о том, можно ли заказывать острое на ночь. Лань Ванцзи, возможно, говорил «нет», а потом всё равно доставал вторую тарелку. Они всё ещё учились. День за днём. Иногда хорошо, иногда плохо, но уже не прячась за молчанием. Цзян Чэн не знал, чем закончится их путь. Не должен был знать. Его путь был здесь. На кухне с чаем. У окна с Лань Сичэнем. С ключом на тарелке у входа. С полкой, которую они всё ещё спорили, как поставить. С прошлым, которое стояло на полке в рамке и больше не требовало, чтобы ради него разрушали настоящее. Лань Сичэнь взял его за руку. — Идём? — спросил он. — Куда? — Переставлять полку. Пока ты не назвал меня трусом второй раз. Цзян Чэн посмотрел на него. — Ты серьёзно? — Да. — Сейчас? — Ты хотел. Цзян Чэн почувствовал, как внутри стало тепло. Не от великого жеста. От этой готовности. Переставить полку вечером, потому что он сказал. Остаться рядом, когда сложно. Ждать, не торопя. Любить вовремя. — Идём, — сказал он. Они переставили полку. Потом переставили обратно, потому что Цзян Чэн признал, что первый вариант был лучше, но сделал это так, будто Лань Сичэнь не должен был радоваться. Лань Сичэнь радовался. Молча. Громко. Цзян Чэн назвал его невыносимым. Лань Сичэнь ответил: — Твой. И Цзян Чэн больше не подумал, что счастье надо заслужить. Он просто взял его за руку. В своём доме. В своей жизни. Там, где его ждали.
103 Нравится 44 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (1)