Глава 51
1 июня 2026 г., 20:31
Это была всего лишь просьба позволить преподнести дар, однако Гвен каким-то образом умудрялся звучать так, будто делал одолжение даже в подобные моменты.
И Найн был не единственным, кто это замечал. Несмотря на безупречные улыбки, уголки губ других Реша едва заметно подёргивались, а взгляды становились холоднее.
Подавив желание отказать, Найн лишь коротко кивнул с привычной отстранённой грацией.
Обычно маги Великого Храма — те самые священные жрецы — не отличались крепким телосложением. По словам Иу, всё дело было в том, что они сутками сидели взаперти над книгами и свитками.
Гвен, впрочем, не выглядел хрупким. Напротив — стройный, подтянутый, с неожиданно изящной осанкой. И всё же он оставался магом.
Какую добычу он вообще мог принести?..
…Хотя, с другой стороны, у него была магия.
Пока Найн размышлял об этом, за спиной Гвен послышался шорох ткани. Тот что-то вынес вперёд, скрытое под льняным покрывалом. Предмет больше напоминал столб с округлой крышей, чем охотничий трофей.
— Это моё подношение.
— И что же это такое?.. — невольно спросил Найн.
Когда ткань сняли, его глаза удивлённо расширились.
Внутри оказалась клетка с живой птицей.
Нет — не просто птицей.
Пара золотисто-синих птиц сидела на тонком насесте, переливаясь под солнечным светом. Их тёмно-синие перья сверкали, словно лазурит, присыпанный золотой пылью, а на головах возвышались золотые хохолки, похожие на крошечные короны.
Одна из птиц моргнула блестящими чёрными глазами и издала тихий свистящий щебет.
Найн видел лишь несколько перьев этих птиц — их использовали для украшений знати. Увидеть живых считалось почти невозможным.
И прежде чем он успел это осознать, он был искренне впечатлён.
— Мне повезло обнаружить их во время охоты, и поймать их оказалось непросто, — спокойно произнёс Гвен. — Поскольку это пара птиц, неразлучных друг с другом, я преподношу их тебе в надежде, что и жизнь Ша Найна будет наполнена теплом.
Он передал клетку жрецу, и тот осторожно поставил её ближе.
Птицы смотрели на Найна удивительно спокойными глазами — слишком ручные для диких существ.
Когда Найн похвалил подношение, а клетку вновь накрыли льняной тканью, Гвен лишь слегка улыбнулся и вернулся на своё место.
Лица остальных Реша заметно помрачнели. И не только их.
Даже возвращаясь после ужина в палатку, Ру смотрел на клетку с таким видом, словно она лично его оскорбила.
— Это очень подозрительно, Найн-ним.
Наблюдая, как жрец осторожно подвешивает клетку внутри палатки, Ру не скрывал раздражения.
— Как можно случайно наткнуться на золотисто-синих птиц во время охоты? Разве не вероятнее, что он заранее поймал их и просто ждал подходящего момента?
В его голосе слышалась скорее обида, чем настоящее подозрение.
Совсем недавно он сиял от гордости за собственного оленя — и тут Гвен вновь сумел затмить всех.
Найн отвёл взгляд от мерцающих золотых перьев и попытался его успокоить.
— Всё-таки это всего лишь птицы. Если спросить меня, твоя добыча была куда внушительнее, чем у остальных Реша.
— Правда?.. Это же просто маленькие птички. Им не сравниться с взрослым оленем…
Ру выпятил грудь, хотя в голосе всё ещё слышалась лёгкая досада.
Наблюдая, как жрецы кормят птиц ломтиками фруктов, Найн внезапно понял, что это может стать отличным предлогом вызвать Гвен.
— Я должен наградить его за такой дар. Приведите сюда Лан Гвен
— Да, Ша Найн.
Хотя Ру явно не был в восторге, выбора не оставалось.
Гвен был единственным человеком в Трастасе, который мог дать Найну ответы на мучившие его вопросы.
Вскоре Гвен вошёл в палатку и поклонился под особенно холодным взглядом Ру.
— Ваш верный слуга приветствует Ша Найна.
После кивка Найна Гвен медленно поднял голову. В его глазах мелькнуло что-то странное — будто тихое, скрытое ожидание.
Устроившись удобнее в кресле, Найн заговорил:
— Я позвал тебя потому, что твоё подношение было достаточно редким, чтобы заслужить награду.
— Преподносить дары Ша — мой долг. Как я смею рассчитывать на награду?
Спокойный ответ ясно показывал, насколько хорошо Гвен освоился в Великом Храме.
Обычно он носил простую одежду, но сегодня его украшали нити зелёного нефрита — браслеты, ожерелье и бисер на набедренной повязке. Нефрит не считался особенно драгоценным камнем, но на бледной коже Гвена он смотрелся удивительно гармонично. Вероятно, потому что, будучи уроженцем севера, он почти не загорал.
— Если ты так настаиваешь, тогда я просто отменю награду.
Даже на эту насмешку выражение лица Гвен не изменилось — он лишь мягко улыбнулся.
Наблюдая, как золотисто-синие птицы нежно перебирают друг другу перья, Найн как бы между прочим спросил:
— Я слышал, до приезда в Трастасу ты много путешествовал. Эти птицы редки и за пределами нашей страны?
Он осторожно заходил издалека, прежде чем перейти к тому, что действительно хотел узнать.
— Да, Ша. Они обитают лишь в глубоких лесных долинах и настолько редки, что ценятся на вес золота. Однако есть место, где они встречаются гораздо чаще.
— Такое место существует?
Найн удивлённо поднял бровь.
Если бы подобный регион действительно существовал на этом континенте, золотисто-синие птицы не считались бы такой редкостью.
Ру рядом тихо фыркнул, явно не веря словам Гвен. Но тот даже не обратил внимания.
— Это другой континент. Думаю, несколько пар когда-то случайно оказались здесь и сумели размножиться — но лишь в очень малом числе.
— Другой континент…
Найн задумчиво повторил эти слова.
Даже в Великом Храме — месте, где собирались самые образованные люди страны, — знания о других континентах были крайне скудными. Морские пути считались опасными, а путешествия занимали годы. Лишь изредка иностранные корабли приставали к берегам Трастасы, чтобы пополнить запасы, а затем так же быстро исчезали за горизонтом. О других землях оставались лишь редкие товары да обрывочные записи путешественников.
— И как ты туда попал?
Гвен коснулся собственных розовых волос.
— Как видите, у меня необычный цвет волос и глаз. За пределами своей семьи я никогда не встречал никого похожего. Мне всегда хотелось понять почему.
Он слегка улыбнулся.
— Я искал на юге, на востоке, на западе… но нигде не нашёл людей с такими же чертами. И лишь позже, изучая свою родословную, обнаружил старый дневник прабабушки. В нём говорилось, что она прибыла с другого континента.
Даже Ру, прежде насмешливо настроенный, теперь молчал и внимательно слушал. Истории о других континентах были слишком редки.
— Мне всегда нравилось путешествовать, — продолжил Гвен. — Поэтому однажды я просто решил отправиться туда. Я хотел увидеть всё собственными глазами.
Он сказал это так просто. Но мало кто решился бы рискнуть жизнью и пересечь море лишь ради того, чтобы проследить историю собственного рода.
— И там действительно было много людей с розовыми волосами? Как этих птиц?
— Да. У людей того континента совершенно иные пигменты. Некоторые обладали волосами цвета неба… или даже фиолетовыми глазами.
Затем Гвен начал рассказывать о том, что видел. О городах, построенных высоко в горах. О людях всех возрастов, носивших длинные косы, украшенные живыми цветами. О кораблях, летающих в небе на огромных раскалённых шарах…
Ру, до этого слушавший с открытым ртом, наконец очнулся и пробормотал:
— Найн-ним… как вы вообще можете ему верить? Всё это звучит как полнейшая выдумка.
Гвен не стал спорить. Он лишь спокойно улыбнулся.
И всё же Найну не казалось, что тот лжёт.
Поглощённый рассказом, он наконец осторожно задал вопрос, который действительно его интересовал:
— Тогда… на тех континентах тоже есть боги? Такие, как здесь?
— Да, Ша. Как и в Трастасе, там боги правят людьми и живут среди них.
Найн сам не заметил, как подался вперёд. Чёрные волосы скользнули по его плечу.
Это был именно тот ответ, которого он ждал.
— Мне любопытно, как там им поклоняются. Я вырос в Трастасе и почти ничего не знаю о мире за её пределами. Поэтому хочу понять… какие там боги и как люди служат им.
Это звучало достаточно естественно, чтобы не вызвать подозрений у присутствующих жрецов.
Только Гвен, кажется, уловил скрытый смысл вопроса. Его взгляд едва заметно изменился.
— Что именно вы хочете узнать, Ша? Я отвечу на всё.
— Их последователи тоже…
Найн резко оборвал себя.
Он собирался спросить: поклоняются ли люди другим богам так же слепо?
Но не хотел произносить это при жрецах.
Поэтому он осторожно закончил иначе:
— Служат ли их последователи им так же преданно, как верные слуги Трастасы?
К счастью, его голос звучал скорее как праздное любопытство, чем как настоящий интерес.