Love of Silom / Любовь Силома

Горячая работа
Перевод
NC-21
В процессе
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 33 093 слова, 10 частей
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
15 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник

Часть 2

Настройки
Дом Крита Крит POV — Крит, ты как раз вовремя спустился. Роуз пришла к тебе. Высокий, привлекательный молодой мужчина спускался по лестнице на первый этаж. На нём были футболка и спортивные шорты, а на шее болталось белое полотенце, чтобы вытирать пот. Хотя одет он был просто, его яркая, энергичная аура сразу бросалась в глаза. Я увидел девушку, сидящую в гостиной с моими родителями, и слегка улыбнулся. — Ты даже не позвонила перед приходом. Где ты пропадала на этот раз? — Просто навещала старого клиента в Накхон Патоме. Его сын хочет купить дом в одном из проектов в Бангкоке, так что я привезла немного помело для дяди и тёти. Ого, даже когда ты просто после пробежки, ты всё равно выглядишь шикарно, лейтенант Крит? Произнесла Роуз и поддразнила меня. — Шикарно? Я всегда так одеваюсь… Ответил я со смехом, откидывая назад мокрые от пота волосы. Мои чёткие черты лица, светлая кожа и слегка раскосые глаза явно указывали на китайские корни. — То есть, ты хочешь сказать, что родился красивым, да? Такой самоуверенный! Я уселся в одно из кресел в гостиной, а Роуз села напротив. Мои родители сидели рядом на диване. Мой отец, Пхитхак, начальник полиции, который в следующем году уйдёт на пенсию. Моя мать, Пимджит, которая на несколько лет моложе мужа, талантливый преподаватель фортепиано и директор музыкальной школы. — Роуз, поужинай с нами, хорошо? Услышал я голос отца, генерал-майора полиции Пхитхака. — Простите, дядя, у меня сегодня встреча с клиентом. У моего клиента время есть только вечером, так что я не смогу сегодня с вами и тётей поужинать. — Ты так много работаешь. Когда ты вообще отдыхаешь? Услышал я обеспокоенный голос матери. — Я люблю работать и хочу пробовать, пока ещё есть запал. Но о себе я тоже забочусь. — К работе нужно относиться серьёзно. Нельзя делать её кое-как. Мой отец, генерал-майор полиции Пхитхак, произнёс это строгим тоном. Я бросил на отца короткий взгляд. Мой отец обычно человек тихий и суровый. Однако, когда он встречает Роуз, его лицо всегда добреет и он становится гораздо разговорчивее. Роуз, может, и не подруга моего детства, но мы знаем друг друга со старшей школы, учились в одном университете и остались на связи, даже когда каждый пошёл своей карьерной дорогой. Оба моих родителя очень любят Роуз. Моя мать, Пимджит, обладала мягким характером, и её речь всегда была полна нежности и изящества. Она глубоко уважала и заботилась о своём муже. В то же время генерал-майор полиции Пхитхак был человеком серьёзным и преданным своему делу. Хотя мой отец глубоко любил эту семью, он был не из тех, кто выражает свои чувства. Он редко проявлял привязанность через прикосновения или слова, скорее, через усердную работу, обеспечивая этой семье стабильную и комфортную жизнь. С самого детства я почти никогда не чувствовал себя обделённым. Жизнь всегда была наполнена «изобилием». Всё шло гладко и каждый мой жизненный путь был чётко спланирован, то, чему другие могли бы позавидовать. Будь то образование или увлечения, моя семья всегда поддерживала меня безоговорочно, касалось ли это базовых потребностей или предметов роскоши. Если я чего-то хотел, отец почти всегда соглашался. — Хорошо, продолжай. Так часто говорил мой отец, когда я достигал чего-то трудного. Я понимал, что его строгость и высокие ожидания были формой любви. Однако было кое-что, чего я всегда жаждал, но редко получал: что-то настолько простое, как объятия отца. Я с трудом могу вспомнить, когда отец обнимал меня в последний раз, наверное, лет в десять. С возрастом эти моменты становились всё реже. Даже когда я окончил юридический и стал офицером полиции, заставив родителей гордиться, отец лишь похлопал меня по плечу и посмотрел с гордостью. Но даже так я чувствовал удовлетворение от своих достижений, ведь я оправдал ожидания семьи. — Дядя, тётя, хотите попробовать помело? Спросила Роуз и тут же добавила: — Я почищу и всех угощу, хорошо? Гарантирую, они сладкие и вкусные. Иначе я бы не стала вам их привозить. — Конечно, давай я помогу. Моя мать ответила с улыбкой. Они вдвоём направились на кухню.

***

Кухня Роуз POV Я краем уха услышала, как генерал-майор Пхитхак и Крит обсуждают какое-то громкое дело, которое сейчас у всех на слуху, потом слегка улыбнулась и повернулась к тёте Пимджит. — Двое красавцев всё ещё говорят о работе, хотя уже нерабочее время. — Они всегда такие. Тётя уже привыкла. — Дядя, должно быть, правда любит свою работу. Он до сих пор такой увлечённый. Мне кажется, большинство госслужащих перед пенсией уже расслабляются и просто ждут, когда она наступит. — Большинство людей такие, но не он… Тётя Пимджит сказала это и покачала головой с покорной улыбкой. Почистив и разложив помело на тарелке, мы собрались возвращаться в гостиную. Проходя мимо ванной, я заметила семейную фотографию, висевшую на стене. На ней генерал-майор Пхитхак гордо стоял в своей безупречной полицейской форме, рядом с ним Крит, тоже в форме, а тётя Пимджит стояла сбоку от них. — Каждый раз, когда вижу эту фотографию, всегда останавливаюсь посмотреть ещё раз. Дядя, наверное, так гордится, что Крит пошёл по его стопам. Сказала я тёте Пимджит. — Он оправдал все наши ожидания. Нам было очень трудно родить Крита, мы почти сдались. Когда он родился и оказался мальчиком, его отец был вне себя от радости. И Крит никогда нас не разочаровывал. Он всегда был трудолюбивым и целеустремлённым, преуспевая и в личном, и в учёбе с самого детства.

***

Крит POV Я слышал весёлый смех матери и Роуз, пока они болтали. Когда обе вернулись в гостиную, я улыбнулся и спросил у Роуз: — О чём вы там говорили? Я слышал, как упоминали моё имя. Сплетничали обо мне, да? — Нет, я не сплетничаю. Я просто сказала, что ты очень красиво выглядишь в форме, особенно когда фотографируешься с дядей. — Ты так говоришь, потому что не знаешь, как трудно гладить эту форму. — Ты сам гладишь свою одежду? Спросила Роуз, выглядя немного удивлённой. — Я прошу горничную. Но папину форму мама всегда гладит сама. Ответил я ей как ни в чём не бывало. — Правда, тётя? Роуз повернулась к моей матери за подтверждением. — Всё верно. Это единственная вещь, которую тётя всегда гладит сама, потому что твой дядя специально попросил меня об этом. Моя мать ответила с нежной улыбкой. Роуз, кажется, кивнула, а затем произнесла с восхищением: — Форма, которая имеет такое значение, должна быть под присмотром кого-то особенного. Как романтично. — Роуз, ты когда-нибудь пробовала гладить свою одежду? Мой отец, генерал-майор полиции Пхитхак, спросил внезапно. — Э-э… я не люблю гладить. — … В воздухе вдруг повисла тишина, и я тут же попытался разрядить обстановку. — Пап, она правда не умеет гладить. Я помню, ещё в универе, во время факультетского мероприятия, одна подруга попросила Роуз помочь погладить рубашку для парада. В итоге спина у рубашки прогорела, оставив след утюга, и моей подруге ничего не оставалось, как надеть её как есть. — Крит! Зачем ты раскрыл мой секрет! Роуз тут же рассмеялась и добавила: — Я до сих пор не сильна в глажке. Работа у меня теперь более загруженная, чем в колледже, так что теперь я просто сдаю одежду в прачечную. — Хм… Женщины в наши дни работают так же усердно, как мужчины, так что работа по дому, безусловно, страдает… Произнёс мой отец, генерал-майор полиции Пхитхак, и продолжил: — Но в семейной жизни должно быть чёткое разделение труда. Дом развалится, если «курица закукарекает громче петуха». Иначе супруги потеряют ориентир и не будут знать, как жить вместе. Позже, когда у тебя будет семья, ты поймёшь, как важно уважать друг друга. — Хорошо, я запомню это… Роуз ответила с чуть натянутой улыбкой. — Ой, чуть не забыла… Роуз вдруг спохватилась, доставая розовый конверт из сумки. — Нина выходит замуж в следующем месяце. Она попросила меня передать тебе приглашение. Давай сходим вместе. Тема свадьбы — её счастливый цвет, голубой. Я принял конверт и открыл приглашение. Увидев это, моя мать тут же подколола меня: — Ты всегда принимаешь приглашения на чужие свадьбы. Когда ты разошлёшь свои? — Мам… Я вздохнул обречённо. Я знал, что моя мать всегда представляла Роуз своей невесткой, хотя я неоднократно объяснял, что мы просто друзья. Но не было ничего удивительного в том, что родители мне не верили, в конце концов, Роуз была единственной женщиной, которую я когда-либо приводил домой. — Если ты нашёл подходящего человека, не тяни. Тебе уже двадцать семь лет. Мама хочет поскорее понянчить внуков, да и папа твой уже не молодеет. Роуз слушала без комментариев. Поболтав ещё немного, она попрощалась и ушла. Я проводил её до двери, где снаружи стояла её машина.

***

Перед домом Крита Крит POV Как только мы отошли на достаточное расстояние, чтобы семья не услышала, я сказал: — Может, нам просто назначить дату свадьбы? — Ха-ха… Роуз, кажется, усмехнулась. — Я вообще-то думала об этом. Твои родители выглядят так, будто готовы хоть завтра разослать наши свадебные приглашения. — Ты не знаешь, но папа недавно присматривал дом — буквально через улицу отсюда. Владельцы продавали его, потому что переезжали за границу. Мама по секрету сказала мне, что он даже узнавал о доме, думая, что мне может быть интересно. Он не очень большой, но для молодожёнов — идеален. — Сколько он стоит? — Если я не ошибаюсь, около двадцати восьми миллионов бат. — Ого. Думаешь платить наличными или брать кредит? Если хочешь кредит, подавай заявку в моём банке. Я могу дать тебе лучшую процентную ставку. Роуз быстро указала на себя. — Если пойдёшь в другой банк — это измена, и я порву с тобой все связи! Добавила она шутя. — Думаешь, зарплаты полицейского лейтенанта на это хватит? Сказал я, смеясь. — Брать кредит, похоже, не вариант. Папа, наверное, сам купит его — возможно, чтобы передать потом внукам. — Внукам? — Ммм. Хочешь знать, какую невестку папа себе представляет? Просто достань пудреницу и посмотри в зеркало. — Ну, вообще-то я бы не отказалась быть невесткой начальника полиции, но давай подождём, пока ты не перестанешь заглядываться на мужские задницы. Роуз усмехнулась. — Кроме того, я не в… скажем так, не в том состоянии сейчас. Её голос начал слабеть. — В каком состоянии? Роуз закусила губу и глубоко вздохнула. — Для такого человека, как я, асексуала, найти партнёра, который согласится вступить в брак, очень трудно. Может, даже невозможно. — Почему ты так пессимистична? Я уверен, для тебя кто-то есть. — Кто? Назови хоть одного. — Э-э… — Вот видишь? Роуз игриво толкнула меня в плечо и рассмеялась. — Увидимся на свадьбе Нины. Не забудь надеть что-нибудь голубое. После того как Роуз уехала, я взял ключи от машины и спортивную сумку, с которой всегда хожу, и закинул их в салон. Я выехал из дома, направляясь в свой обычный спортзал.

***

Спортзал Крит POV Я обожаю тренировки и часто провожу в зале долгие часы. Обычно я начинаю с бега на дорожке, затем перехожу к силовым упражнениям и работе с весами. Если есть время, заканчиваю тренировку сауной. Сегодня всё было как обычно. Закончив с упражнениями, я взял полотенце и направился в сауну. Внутри уже было несколько человек, так что я выбрал место в углу и сидел молча. Я редко начинаю разговор первым, предпочитая наслаждаться тишиной до тех пор, пока сам не решу, что пора выходить. — Что-то не очень жарко. Давайте поддадим немного. Мужчина напротив меня встал и заговорил. Я даже не взглянул на его лицо, лишь отметил про себя его ладно сложённое тело. Мой взгляд невольно задержался на изгибах его спины и талии, отчего мне пришлось с трудом сглотнуть. *Глып! * Гладкая кожа мужчины блестела от пота, а жар в сауне становился всё более обжигающим. Я откинулся к стене и закрыл глаза.

***

Дом Крита Крит POV Когда я вернулся домой, родители всё ещё сидели в гостиной и смотрели телевизор. — Всё ещё смотрите телек? Спросил я непринуждённо. — Я думал, вы уже пошли наверх отдыхать. — Мама смотрит эту дораму. Моя мать ответила и начала объяснять: — Сюжет о конфликте между традиционными верованиями и наукой. Очень интересно, так что мама позвала папу посмотреть вместе с ней. В этот момент на экране телевизора переключилось на новости о праздновании Месяца гордости, проходящем в нескольких провинциях по всей стране: показывали ЛГБТК+ людей, марширующих в ярких костюмах. — Эти люди бесстыдны. Отвратительно… Услышал я, как пробормотал мой отец, генерал-майор полиции Пхитхак. — Они просто хотят, чтобы их признали… Моя мать проговорила тихо. — Разве не позорно мужчинам жениться на мужчинах? Выставлять всё это напоказ, они вообще думают о своих родителях? — Может быть, их родителям ничего не остаётся, кроме как принять это. Что им ещё делать? — Я правда не могу понять, как кто-то может принимать подобное. И они ещё пропагандируют это, как нечто хорошее, это разрушает общество. Генерал-майор полиции Пхитхак покачал головой, его голос был полон отвращения и презрения. — Я бы лучше потерял своего ребёнка, чем вынес позор от осознания, что он превратился в такое существо! Я развернулся и поднялся по лестнице наверх.

***

Комната Крита Крит POV Как только я вошёл в свою комнату, я закрыл дверь. Вежливая улыбка, которую я надел для родителей, тут же исчезла. Я бросил сумку в угол комнаты и пошёл принимать душ. Переодевшись, я сел на кровать, размышляя, послушать ли музыку или посмотреть что-нибудь на компьютере. Но мои мысли постоянно возвращались к случаю в спортзале, и это не давало мне покоя. Я сдвинулся, откинувшись спиной на гору подушек у изголовья кровати. Я вспоминал, как мужчины потеют во время тренировок, как капли пота скатываются по их мышцам, как мужественный запах наполняет воздух и как жар сауны окутывал моё тело. Всё это вызвало волну жара внутри меня… Я напрягся. Я схватил телефон и открыл приложение для знакомств, медленно пролистывая профили, заполонившие экран. Мужчины там уверенно демонстрировали свои тела. Однако, когда я услышал шаги родителей, проходящих мимо двери моей спальни, моё тело окаменело. Они всё ещё болтали о телешоу. Меня охватила паника, я быстро выключил телефон и перевернул его экраном вниз. Эта реакция вошла в привычку всякий раз, когда отец был поблизости. Только когда голоса родителей затихли и я услышал, как закрылась дверь их спальни, я вздохнул с облегчением. Но тут внезапно меня захлестнуло старое воспоминание.

***

Флэшбек Это был полдень, я тогда ещё учился в старшей школе. Генерал-майор полиции Пхитхак приехал забрать меня из школы для мальчиков. Когда наша машина проезжала мимо школьного футбольного поля, мы увидели группу старшеклассников, которые собрались и с восторженными криками болели за игроков. Их выражения лиц и жесты выдавали явное восхищение своими сверстниками-парнями. — Отвратительно! Генерал-майор Пхитхак произнёс это с ненавистью в голосе, а затем повернулся и уставился на меня. — Никогда не будь таким, как они, слышишь? Если ты когда-нибудь станешь таким — я лучше убью тебя. Понял? Моё сердце колотилось как бешеное. Я поспешно закивал, глядя прямо перед собой, слишком напуганный, чтобы повернуться или даже посмотреть отцу в глаза. Конец флэшбека

***

Крит POV Прошли годы, но я до сих пор отчётливо помню тон голоса моего отца и выражение его лица в тот момент. Я глубоко вздохнул и закрыл фотографию мужчины, которую рассматривал в приложении, после чего швырнул телефон в угол кровати. Огонь желания, что ещё мгновение назад горел в моих глазах, теперь угас, сменившись пустотой. Я позволил себе рухнуть на матрас, лёг на спину и закрыл глаза, разочарование и тревога продолжали давить на сердце.
15 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник