«Я строю мост над бездной ожиданий».
***
Апрель пришёл совершенно неожиданно, словно март наконец устал бесконечно врать про скорое тепло и просто сдался, отдав город в руки солнцу. Это солнце пока ещё не умело греть по-настоящему, оно только училось, но уже честно и усердно пыталось. Снег, пролежавший всю зиму серыми кучами, растаял всего за три дня, обнажив мокрый, почерневший асфальт. Воздух набух от влаги и наполнился запахом мокрой древесной коры, а ещё в нём появилось что-то сладкое, неуловимое, может быть, набухающие почки, может быть, просто обещание скорого лета. Минхо сидел на своём любимом подоконнике в общей кухне, прижавшись спиной к оконной раме. Окно было распахнуто настежь впервые за последние месяцы, и он буквально упивался этим ощущением свободы. Ветер мягко шевелил лёгкие шторы и гнал по комнате запах сырой земли, перемешанный с чем-то совершенно неуловимым, но однозначно живым. Минхо вдыхал этот воздух полной грудью и чувствовал, как где-то глубоко внутри, под рёбрами, начинает медленно расправляться тугая пружина, которую он сжимал всю эту долгую зиму. Ему казалось, что тесная коробка, в которой он просидел в добровольном заточении, наконец открылась, выпуская его наружу. Это была самая настоящая весна, реальная, а не просто календарная отметка. Та самая весна, после которой уже не будет никакого возврата к холоду и долгим тёмным ночам. Чайник за спиной закипел и со щелчком отключился. Минхо по привычке заварил себе чай, разумеется, мятный, как и всегда в последнее время. Ровно две минуты, температура воды девяносто градусов. Этот нехитрый ритуал был якорем, державшим его на плаву в самые штормовые дни. Он взял кружку обеими руками, согревая вечно холодные ладони, и снова уставился в окно, наблюдая за просыпающимся двором. Жизнь там кипела самая обычная: кто-то неторопливо выгуливал собаку, дети в ярких резиновых сапогах азартно мерили глубину огромных луж, а старушка на скамейке, щурясь от солнца, читала книгу в тяжёлом твёрдом переплёте. Это был совершенно обычный день, ничем не примечательный и даже скучный. Но внутри у Минхо поселилось странное, тревожное предчувствие. Он был уверен, что сегодня обязательно что-то случится. Вовсе не потому, что были какие-то особые знаки или предзнаменования, просто у него обострилось чутьё, выработанное им за долгие месяцы молчаливого и почти незаметного наблюдения за одним единственным человеком. Воздух в это утро был слишком сладким, ветер за окном казался слишком тёплым, а тишина в коридоре стояла такая напряжённая, что звенела в ушах. Джисон должен был вернуться сегодня из своей короткой поездки к родителям, из маленького отпуска, или, может, с каких-то съёмок, Минхо толком и не запоминал деталей. Память зафиксировала только даты отъезда и ориентировочного возвращения, и он даже не спрашивал себя, зачем вообще держит эту информацию в голове. Они не виделись ровно десять дней, и эти дни были наполнены молчанием, настоящим, физическим, когда за стеной не раздаётся ни единого шага, ни вздоха, ни даже случайного кашля. Все эти десять дней Минхо спал едва ли по четыре часа. И дело было вовсе не в беспокойстве или волнении, нет, просто тишина за стеной казалась ему какой-то абсолютно неправильной и пугающе пустой. Он привык засыпать под звуки чужой, такой знакомой жизни: тяжёлые шаги, приглушённая музыка, обрывки разговоров по телефону, звон кружки о поверхность стола. Когда всё это исчезло, мир потерял один из своих каналов. Было похоже на ощущение, когда кто-то выключил одну из колонок в стереосистеме, и музыка вдруг стала плоской и мёртвой. Теперь Джисон возвращался обратно, и Минхо сидел на подоконнике, пил свой мятный чай и ждал. Не специально и не по принуждению, лишь потому, что он точно знал: сегодня вечером за стеной снова будут эти спасительные шаги. Джисон зашёл на кухню где-то в половине десятого вечера, когда за окном уже сгустились сумерки. Минхо услышал его за минуту до того, как дверь открылась. Сначала раздались знакомые шаги в коридоре, быстрые, но чуть шаркающие, словно их обладатель очень устал, однако ещё не настолько, чтобы плестись. Затем послышался щелчок замка соседней комнаты, и на какую-то секунду Минхо испугался, что Джисон зайдёт к себе и этим всё закончится. Но шаги, немного помедлив, продолжились, направляясь прямиком к кухне. Дверь тихо скрипнула. — Привет, — произнёс Джисон. Его голос был низким и каким-то шершавым от усталости, с лёгкой хрипотцой человека, пробывавшего целый день в дороге. Минхо обернулся и замер. Джисон стоял на пороге в расстёгнутой ветровке, его волосы были влажными от уличной мороси, выглядел очень уставшим, при этом не было в нём той пугающей надломленности, увиденную Минхо зимой. Глаза блестели, возможно, от ветра, а может, от чего-то ещё, щёки разрумянились, губы казались чуть припухшими, вероятно, от холодного и сырого воздуха. — Привет, — ответил Минхо, стараясь звучать нейтрально. — Ну, как съездил? — Да нормально, — пожал плечами Джисон, переступая порог. — Дорога только слишком долгая. Он стянул с плеч куртку и повесил её на спинку свободного стула. Затем по-хозяйски прошёл к плите, налил в чайник воды и включил его, доставая с полки кружку с выцветшим и почти стёршимся принтом, которую Минхо знал так же хорошо, как свою собственную. — Будешь чай? — спросил Джисон. — Зависит от того, что ты пьёшь, — осторожно ответил Минхо, хотя прекрасно знал, что младший всегда предпочитает чёрный, с двумя ложками сахара. — Я, пожалуй, хочу мятный, — сказал Джисон таким тоном, будто это было самым обычным делом. Минхо замер, и кружка в его руках едва заметно дрогнула. Он молча наблюдал за тем, как Джисон открывает пачку мятного чая. Минхо следил за каждым его движением и не верил своим глазам. Джисон заваривал чай точно так же, как делал это он сам. — Ты же не пьёшь мятный, — наконец выдавил из себя Минхо. — Никогда не пил. — Ну, значит, теперь пью, — ответил Джисон, даже не оборачиваясь. Его голос звучал абсолютно нейтрально, как ни в чём не бывало. Он заварил чай и, вместо того чтобы сесть на своё привычное место за столом, прошёл к старому дивану, стоявшему у противоположной стены. Сжал горячую кружку ладонями, подул на пар и поднял взгляд на Минхо. Прямо, открыто, в первый раз за весь этот вечер, и от этого взгляда у Минхо перехватило дыхание. — Соскучился? — вдруг спросил Джисон. Минхо на мгновение растерялся. Сказать короткое и честное «да» казалось слишком рискованным, а соврать «нет» было невозможно. Он выбрал третий, обходной путь. — Без тебя было слишком тихо, — сказал он, аккуратно подбирая слова. Джисон усмехнулся коротко, но глаза его при этом оставались предельно серьёзными. — Соскучился, — повторил он медленно, и это прозвучало не как вопрос, а как утверждение, не терпящее возражений. Минхо кивнул, сдаваясь под напором этой уверенности и признал все же: — Соскучился. Это короткое слово прозвучало как самое громкое признание из всех, на которые он только был способен. Джисон ничего не ответил, лишь отвёл взгляд, предпочитая смотреть в свою кружку. Он сделал глоток чая, медленно, смакуя вкус, и Минхо заворожённо уставился на его кадык, который двигался в такт его глотку, на тонкие пальцы, обхватившие горячую керамику, и на темные тени усталости под глазами. Они сидели в тишине, но эта тишина была совершенно новой. Не страшной и удушающей и не воздушной декабрьской, которую можно было почти потрогать. Эта тишина была плотной, зрелой, словно уже созревший плод, готовый вот-вот упасть с ветки. Где-то около одиннадцати часов вечера Джисон зевнул, широко, по-детски прикрывая рот ладонью, не в силах больше сдерживаться. — Устал, — признался он. — Вся эта дорога меня вымотала. — Тогда тебе надо идти спать, — сказал Минхо. — А ты? — Я ещё немного посижу. Джисон кивнул и нехотя встал с дивана, двигаясь неторопливо, словно каждая клеточка его тела сопротивлялась необходимости уходить. Он прошёл к выходу и уже взялся за дверную ручку, но внезапно остановился, замер на месте. — Минхо, — позвал он, не оборачиваясь. — Что? — Можно я, — Джисон запнулся на полуслове, и Минхо отчётливо увидел, как напряглась его спина, а пальцы на дверной ручке побелели от напряжения. — Можно я сегодня переночую с тобой? Тишина наступила просто оглушительная. Казалось, стало слышно, как капает вода из незакрытого крана, как монотонно гудит холодильник и как где-то далеко во дворе заливается лаем собака. — Да, — ответил Минхо. Это короткое слово далось ему на удивление легко. Джисон развернулся. Его лицо было абсолютно спокойным, идеальная непроницаемая маска, но глаза, вопреки всему, горели слишком ярко и блестели. Может быть, от усталости, а может быть, от чего-то совершенно другого. — Спасибо, — выдохнул Джисон. — Не за что, — так же тихо ответил Минхо. Он тогда ещё не знал, что эта ночь окажется, возможно, самой длинной во всей его жизни. Комната Минхо была маленькой, почти без единого сантиметра лишнего пространства. В ней помещались только кровать, письменный стол, стул и шкаф. Когда они вошли туда вдвоём, комната будто бы стала ещё меньше, и Минхо на секунду показалось, что стены сейчас сдвинутся и раздавят их. Хан неловко стоял посреди комнаты и оглядывался по сторонам. Он был здесь всего пару раз и то лишь ненадолго, по какому-то срочному делу. Сейчас же он внимательно разглядывал потрёпанный плед на кровати, стопку книг на столе, телефон, воткнутый зарядкой в розетку, и казалось, что он впитывает каждую деталь, словно эти мелочи могли рассказать ему что-то очень важное. — Чисто здесь, — заметил Джисон. — И пахнет мятой. — Пью много чая, — пожал плечами Минхо. Младший лишь усмехнулся в ответ и осторожно сел на самый край кровати, будто боясь что-то испортить. Минхо продолжал стоять у стола, сжимая в кармане связку ключей, просто бесполезный жест, чтобы хоть чем-то занять руки. — Ты где спать собираешься? — спросил Джисон. — На полу, — ответил Минхо. — Холодно же. — Есть запасной плед. Джисон поднял на него тяжёлый взгляд и посмотрел в упор, долго и не моргая. Взгляд давил, как очень плотное одеяло, которым накрывают с головой, так что невозможно вздохнуть. — Минхо, — позвал он низким голосом. — Что? — Просто не будь идиотом. Тот не ответил, делая вид, что увлечённо изучает узор на обоях. Тогда Джисон тяжело вздохнул и откинулся на кровать, уставившись в белый потолок. Минхо смотрел на его распластанное тело, на раскинутые в стороны руки и на закрытые уставшие глаза. — Ложись на кровать, — скомандовал Джисон. — Я лягу на полу. — Нет. — И почему же? — Потому что ты сегодня гость. — Я вовсе не гость, — тихо, но твёрдо сказал Джисон. — Я всего лишь твой сосед, который безбожно врёт про какие-то глупости только потому, что не хочет возвращаться в свою комнату. Минхо снова замер на месте. Слова Джисона повисли в воздухе, голые и абсолютно честные, не прикрытые никакой маской. Они звенели, словно осколки разбитого стекла, и резали по рукам и сердцу. — Почему ты не хочешь возвращаться? — тихо спросил старший. Джисон открыл глаза, но не повернул головы, продолжая смотреть куда-то в сторону. — Потому что там пусто, — признался он. — А здесь, с тобой, нет. Они замолчали на минуту, может быть, пять, а казалось, вечность. — Тогда оставайся, — сказал он. — Спи на кровати. — А ты? — Посижу рядом. Джисон резко сел на кровати и свесил ноги. Между ними было метра полтора пространства, и это расстояние казалось пропастью, через которую они так и не научились строить мосты. — Иди сюда, — позвал Джисон. Его голос был почти неслышным. Минхо поднял голову и встретился с его взглядом. В глазах Хана больше не было льда, только усталость и что-то ещё, тёплое и щемящее. Тот неуверенными шагами дошел и сел на край кровати рядом с Джисоном, почти не касаясь его. Между их плечами всё ещё оставалась микроскопическая щель, жалкие сантиметры. Они смотрели в стенку и дышали в унисон, или Минхо просто казалось, что они дышат в такт. — Минхо, — нарушил молчание Джисон. — Мм? — Ты когда-нибудь хотел прыгнуть в пропасть? — спросил он неожиданно серьёзно. — Нет, — честно ответил Минхо. — Я всегда боялся высоты. — А я хотел, — сказал Джисон. — Один раз. — И что тебя остановило? Джисон повернулся к нему. Теперь их лица оказались так близко, что Минхо чувствовал его дыхание, мятное и свежее. Он мог рассмотреть каждую ресничку, каждую крапинку в глазах, в зрачках которых отражался тусклый огонёк ночника на столе. — Не знаю, — медленно ответил Джисон. — Может быть, меня остановил тот, кто мог бы построить этот чёртов мост. Они смотрели друг на друга целую секунду, затем вторую, третью, и время будто застыло. Ли неуверенно протянул руку и остановил ладонь всего в сантиметре от лица Джисона, нерешительно замирая. — Если я сейчас прикоснусь, — спросил он. — ты сразу исчезнешь? — Не знаю, — выдохнул Джисон, и его голос предательски дрогнул, но Минхо услышал. — Попробуй, тогда и узнаешь. Он так и не прикоснулся. Убрал руку и отвернулся к стене. — Не могу, — прошептал он. — Боюсь. — Чего именно? — Всего. Боюсь, что всё разрушу. Боюсь, что ты уйдёшь. Боюсь, что, когда наступит утро, всё будет по-другому. Что я просто не выдержу этого. Джисон промолчал. А потом Минхо почувствовал, как кровать слегка скрипнула, и понял, что Джисон лёг, свернувшись калачиком где-то на краю матраса, лицом к стене. — Спи здесь, на кровати, — глухо разрешил он. — Я не кусаюсь. И я не исчезаю по утрам. — Откуда ты знаешь? Джисон помолчал, а затем ответил почти шёпотом: — Я уже здесь нахожусь. И торчу целых полгода. И никуда не делся. Минхо лёг на другой край кровати, повернувшись спиной к Джисону. Между ними по-прежнему оставались эти два сантиметра. И целая необъятная вселенная. Он совершенно не спал. Лежал и смотрел в стену, пытаясь уловить дыхание Джисона за спиной. Оно было ровным и спокойным, и Минхо думал, что он, возможно, уже уснул, и осторожно вытянул руку вдоль тела, стараясь не скрипнуть пружинами, и сжал пальцы в кулак. Пульс болезненно бился в запястье, и ему казалось, что этот стук слышен на всю комнату. — Минхо, — внезапно прошептал Джисон, разрушая иллюзию сна. Значит, тоже не спал. — Мм? — Ты спишь? — Нет. — И я нет. Снова повисла тишина. Минхо чувствовал тепло, чужое тело нагревало простыню, и воздух между ними стал почти вязким и плотным от напряжения. — Знаешь, что я делал все эти десять дней? — спросил Джисон куда-то в пустоту и продолжил, не дождавшись ответа. — Думал о тебе. Минхо вновь перестал дышать. — Ты только не подумай ничего такого, — тут же поспешно добавил Джисон. — Не в том смысле. Просто так получается, что ты единственный, кому я могу не врать. Мне не нужно говорить тебе, что всё хорошо, потому что ты и так сразу знаешь, когда это не так. И ты никогда не лезешь с дурацкими советами, просто сидишь рядом и молчишь, и этого, как ни странно, оказывается более чем достаточно. Он замолчал, и воздух в комнате стал словно легче. Старший не оборачивался, боясь, что если он сейчас увидит лицо Джисона, то точно не выдержит. — Хани, — позвал он в ответ. — Мм? — Я тоже постоянно думал о тебе. — В каком смысле? — В том, что когда тебя нет рядом, весь мир становится беззвучным. Как будто кто-то взял и выключил звук. Днём я этого не замечаю, потому что всегда есть фоновый шум, машины, телевизор, чьи-то голоса, а потом наступает ночь, и я понимаю, что тишина стала какой-то неправильной. Потому что в ней нет твоих шагов за стеной, и это, пожалуй, самое громкое, что я слышал в своей жизни. Джисон молчал очень долго, настолько долго, что Минхо уже решил, что он и правда уснул. Но затем он услышал движение. Кровать скрипнула, и он понял, что Джисон повернулся. Минхо чувствовал его тёплое дыхание на своём затылке, ровное и успокаивающее. — «Самое громкое, что я слышал в жизни», — медленно повторил Джисон, словно пробуя фразу на вкус. — Ты красиво сказал. — Я не умею красиво говорить. — Умеешь, — уверенно возразил Джисон. — Просто даже не догадываешься. Минхо зажмурился, и в темноте, под закрытыми веками, снова увидел слабый, маленький огонёк свечки, загоревшейся под рёбрами. Она разгоралась всё ярче с каждым словом Джисона, с каждым его вздохом, с каждым испарявшимся между ними миллиметром. Он не знал, что в ту же самую секунду Джисон лежал с широко открытыми глазами, смотрел в его затылок и мысленно повторял про себя, как молитву: «Повернись. Пожалуйста, повернись. Я не могу сделать первый шаг, но если ты повернёшься, клянусь, я больше не отступлю». Минхо так и не повернулся. Он лежал неподвижно, судорожно сжимая свой пульс в кулаке, и в полной темноте, без единого слова, строил свой мост. Только тишиной, своим молчаливым присутствием, этим невозможным, невыносимым и сладким риском, быть так близко и не коснуться. Утром он проснулся от неожиданного ощущения, что кто-то очень осторожно гладит его по волосам. Неумело, даже неловко, словно делая это впервые в жизни. Пальцы робко путались в прядях, замирали, будто в нерешительности, а потом начинали снова. Минхо боялся открыть глаза. Ему казалось, что это какой-то прекрасный сон, и если он пошевелится, то видение исчезнет, оставив после себя лишь пустоту. — Минхо, — раздался тихий шёпот Джисона. — Ты же уже не спишь. Это был не вопрос, а утверждение. — Не сплю, — признался Минхо. — Я боялся, что ты уйдёшь, — признался Джисон. — Ночью, когда я усну. — Куда бы я ушёл? — удивился Минхо. — Это вообще-то моя комната. — Я не знаю, — в его голосе послышалась беззащитность. — Я думал, что ты просто испугаешься. — Боюсь, это правда, — честно сказал Минхо. — Но, как видишь, я никуда не ухожу. Пальцы в его волосах замерли на несколько секунд, а затем медленно и почти неохотно убрались. — Завтрак? — будничным тоном спросил Джисон. — Валяй, — так же просто согласился Минхо. Он открыл глаза. Комната была залита ярким апрельским солнцем, жёлтым и молодым, почти что летним. Джисон уже сидел на краю кровати, взлохмаченный после сна, в мятой старой футболке и с красными, уставшими глазами. Сразу было понятно, что он не спал всю эту ночь напролёт. — Ты так и не уснул? — спросил Минхо. — Нет. — Но почему? — Боялся, что если засну, то всё это просто исчезнет, — сказал Джисон, глядя в пол. Минхо сел на кровати и посмотрел на Джисона, на тёмные круги под глазами и на губы, самую малость дрожавшие. — Я никуда не исчезну, — пообещал. — Я всё ещё строю этот мост. — Зачем ты это делаешь? — Чтобы ты мог по нему перейти. Джисон посмотрел на него долгим, изучающим взглядом, а потом внезапно наклонился, быстро и решительно, будто боясь, что передумает. Он не обнял его, а просто прижался лбом к его плечу. Как человек, который просит у мира минуту тишины, как тот, кто смертельно устал молчать в одиночестве. Минхо поднял руку и на секунду замер в воздухе, а затем мягко, почти невесомо опустил её на затылок Джисона, как бы боясь спугнуть ручного котёнка. — Я здесь, никуда не денусь, — прошептал он. — Я его обязательно дострою. Просто дай мне ещё немного времени. — А у нас вообще есть это время? — приглушённо спросил Джисон куда-то в его плечо. — Без понятия, — честно ответил Минхо. — Но буду продолжать строить. Солнце поднималось всё выше. За окном начинали петь первые апрельские, ещё немного неуверенные в себе, но уже довольно громкие птицы. А они всё так же сидели на краю кровати, прижавшись друг к другу, два человека, которые панически боялись громких слов, но умудрились научиться говорить тишиной. И их мост над бездной тихо покачивался и скрипел, но всё же держался, крепко связывая два берега. И этого было более чем достаточно.«Когда наш след задышит глубиной,
Я стану тенью собственных признаний».