Кардинал Мария де Мадригаль сидела в своём кабинете, склонившись над стопкой отчётов.
За высокими стрельчатыми окнами медленно темнело. Витражи отбрасывали на пол цветные пятна света, похожие на осколки разбитой радуги. На массивном столе из тёмного дерева лежали донесения инквизиторов, свитки с печатями, списки подозреваемых в ереси и отчёты о деятельности тёмных культов.
Мария раздражённо провела пальцами по виску.
Раньше большую часть подобных поручений выполняла Ария Найтроуд. Быстро. Чисто. Без лишних вопросов. Она могла в одиночку уничтожить ведьминский ковен, выследить демона, обезвредить проклятый артефакт или заставить говорить фанатика, которого не могли расколоть десятки следователей.
Но теперь Ария покинула собор.
И дела начали копиться.
Сильных агентов, хотя бы отдалённо приближённых к её уровню, было катастрофически мало.
Мария перевернула очередной отчёт и тихо произнесла:
— Слишком много очагов. Слишком мало рук.
В этот момент дверь в кабинет распахнулась без стука.
Кардинал медленно подняла глаза.
В кабинет вошёл тот, кого она меньше всего хотела видеть.
Святой отец Брейн.
Высокий, сухой, с холодным взглядом и лицом человека, который видел в мире не людей, а проблемы, требующие устранения. После его визитов в кабинете обычно оставался хаос: разбросанные документы, опрокинутые чернильницы и раздавленные печати.
На этот раз он пришёл не с пустыми руками.
В его ладони была папка с красной пометкой:
Уровень: «Кетер»
Мария внутренне напряглась.
Брейн бросил папку на стол.
— Ваши оправдания не увенчались успехом, — начал он без приветствия.
Мария не ответила.
Брейн продолжил:
— Объект класса «Кетер», кодовое имя — Ария Найтроуд, получила незаражённую землю своего родного дома. Теперь она точно не вернётся к нам добровольно.
Он наклонился над столом, упираясь ладонями в дерево.
— И как я должен на это реагировать, ваше высокопреосвященство, кардинал Мария де Мадригаль?
В его голосе звучало явное осуждение.
На этот раз Мария всё же оторвалась от отчётов. Не потому, что была напугана, а потому, что не хотела, чтобы Брейн снова раскидал бумаги, как в прошлый раз.
— Ещё не всё потеряно, — спокойно сказала она. — Насколько я понимаю, землю ей передал тот магнат... как его там...
Она задумалась.
— Зобек? Джо Зобрейн?
Брейн стиснул зубы.
— Это один и тот же человек.
— Какая разница, — равнодушно ответила Мария. — Пошлите кого-нибудь в его замок. В моём столе лежит папка с достаточным количеством обвинений, чтобы сжечь его на костре за применение магии смерти.
Брейн мрачно посмотрел на неё.
— Как доложил агент Харон, этот человек умер через несколько дней после посещения объекта.
Мария чуть заметно оживилась.
— От потери крови?
В её голосе промелькнула почти надежда.
— Нет, — сухо ответил Брейн. — От остановки сердца во сне.
Кардинал сжала кулаки под столом, но её лицо осталось совершенно спокойным.
— Что ж. Полагаю, теперь в нашем распоряжении его исследования, касающиеся того ритуала, что произошёл много лет назад?
Брейн тяжело выдохнул.
— Часть уничтожена. Часть зашифрована. В нашем распоряжении крайне мало записей.
Старик был очень скрытным.
— Жаль, — сказала Мария. — Но у нас достаточно времени на расшифровку. Что-нибудь мы всё равно получим. Нужно только подождать.
Брейн скривился.
Он ненавидел ждать.
Для него существовало только одно правильное решение: действовать здесь и сейчас.
Не говоря больше ни слова, он резко развернулся, вышел из кабинета и с такой силой хлопнул дверью, что в чернильнице дрогнули перья.
Мария осталась одна.
Несколько секунд она сидела неподвижно, затем поднялась и подошла к шкафу. Из нижнего ящика она достала маленькую шкатулку, украшенную серебряной гравировкой.
Поставив её на стол, Мария открыла крышку.
Внутри лежал разбитый красный кристалл.
Она взяла один из осколков и стала медленно крутить его между пальцами. Осколок тускло мерцал, словно в нём ещё теплилась последняя искра чужого воспоминания.
— Тебе уже никогда не узнать всей правды, Ария Найтроуд, — тихо произнесла Мария.
Осколок в её пальцах начал рассыпаться в пыль.
Тем временем в гильдии «Хвост Феи» всё шло своим чередом.
Нацу, как обычно, выяснял отношения с Греем. Их спор уже перешёл от слов к кулакам, и теперь оба катались по полу, ломая стулья и задевая соседние столы.
Эрза спокойно ела клубничный торт, не обращая внимания на хаос вокруг.
Люси пыталась писать письмо, но каждый раз, когда перо касалось бумаги, рядом что-нибудь взрывалось.
Хэппи радостно комментировал драку.
А вот Ария сидела чуть в стороне и выглядела напряжённой.
После событий в Ирэнвуде и первой нормальной ночи сна ей стало легче, но внутри всё ещё оставалась тревога. Она не привыкла к спокойствию. Не привыкла просить о простых вещах.
Даже обычный заказ в гильдии казался ей чем-то неловким.
Наконец Ария подошла к барной стойке, за которой стояла Мираджейн.
Она мялась, теребила крест на груди и тихо сказала:
— Мираджейн-сан... В прошлый раз я так и не успела сделать заказ. Можно мне чай? Но...
Мира улыбнулась.
— Конечно. Я слушаю. Чёрный? Зелёный? Травяной?
Ария покраснела и ответила ещё тише:
— Чёрный. Но с молоком. И...
Она замолчала.
Мираджейн наклонилась ближе.
— И?
Ария почти прошептала:
— С сахаром. Много сахара. Очень много.
— Три ложки?
Ария отвела взгляд.
— ...Шесть.
Мираджейн подняла бровь.
— Шесть?
— И ещё сверху... горку. Пожалуйста.
Мира сохранила профессионально спокойное лицо. Она налила чашку чёрного чая, добавила молоко, затем насыпала шесть ложек сахара с огромной горкой.
На дне чашки образовался плотный сладкий слой, который даже не растворился до конца.
Мира поставила чашку перед Арией.
Нацу тут же заглянул через плечо.
— Это... чай? Или десерт?
Хэппи подлетел ближе и завопил:
— Там ложка стоит! Смотрите! Ложка не падает!
Люси в ужасе схватилась за голову.
— Ария, у тебя диабет будет!
Грей, забыв о драке, уронил сигарету на пол.
— Я люблю сладкое, но это... это перебор даже для меня.
Эрза серьёзно посмотрела на чашку.
— Это не чай. Это стратегический запас сахара на случай осады.
Ария, не обращая внимания на комментарии, взяла чашку обеими руками, закрыла глаза и сделала первый глоток.
Её лицо расслабилось.
Плечи опустились.
Она выдохнула с таким блаженством, словно ей подали не чай, а спасение души.
— М-м-м... Спасибо. Идеально.
Мираджейн сохранила улыбку, но про себя подумала:
«Я только что создала монстра.»
Через некоторое время по гильдии прошла странная волна сонливости.
Сначала начали зевать самые слабые маги. Потом кто-то уронил голову на стол. Следом ещё несколько человек мягко сползли со стульев.
Люси моргнула.
— Что... происходит?..
Мираджейн напряглась.
— Мастер?
Макаров, сидевший за стойкой, тяжело вздохнул.
— Он пришёл.
Один за другим маги начали проваливаться в сон.
Нацу рухнул лицом в стол.
Грей уснул прямо на полу.
Хэппи свернулся клубком на голове у Нацу.
Даже Эрза, обычно устойчивая к подобным эффектам, на мгновение прикрыла глаза, но удержалась.
Ария осталась стоять.
На неё эта магия почти не подействовала. Она насторожилась, ладонь сама потянулась к кресту.
— Мастер?..
Макаров поднял руку.
— Спокойно. Это свой.
В зал вошёл человек в чёрном плаще.
Его туловище, руки и ноги были покрыты бинтами. Лицо скрывала необычная маска: верхняя часть — чёрная, нижняя — зелёная. Из-за этого казалось, будто очертания лица постоянно меняются.
Это был Мистган.
Маг S-класса, который редко появлялся в гильдии и обычно приходил только за заданиями.
Он остановился перед Макаровым.
— Задание выполнено.
— Хорошо, — ответил Макаров, хотя даже он начал чувствовать сонливость.
Мистган молча подошёл к доске, взял новое задание с разрешения мастера и направился к выходу.
Перед уходом он снял своё заклинание.
Гильдия начала просыпаться.
Люси резко подняла голову.
— Чёрт... Кто это был?
Локи поправил очки и усмехнулся.
— Это Мистган. Один из сильнейших магов Хвоста Феи.
Грей, уже пришедший в себя, добавил:
— Он не любит показываться людям. Даже в гильдии его почти никто толком не видел.
Люси удивлённо посмотрела на дверь.
— Настолько сильный?
— Да, — ответил Грей. — Очень.
В этот момент со второго этажа раздался ленивый голос:
— А я видел его лицо.
Все подняли головы.
На перилах второго этажа стоял Лексус Дреяр — ещё один из сильнейших магов гильдии. Он смотрел вниз с самодовольной ухмылкой.
Эрза нахмурилась.
— Лексус. Не говори чушь.
Он усмехнулся, но спорить с Эрзой не стал. Вместо этого его взгляд быстро переключился на Нацу.
Лексус прекрасно понимал: если задеть Нацу, тот вспыхнет мгновенно. А это хотя бы немного развеет скуку.
— Эй, огненная голова. Всё ещё мечтаешь стать сильнейшим?
Нацу вскочил.
— Что ты сказал?!
Лексус лениво опёрся о перила.
— Говорю, ты слишком слаб, чтобы даже подняться сюда.
— Ах ты...
Нацу рванул к лестнице.
Макаров мгновенно вырос в размерах и заслонил проход огромной рукой.
— Стоять.
Нацу врезался ему в ладонь.
— Мастер! Пусти! Я ему сейчас покажу!
— На второй этаж могут подниматься только маги S-класса, — строго сказал Макаров. —
Таковы правила.
Нацу стиснул зубы.
Лексус сверху рассмеялся.
— Вот видишь? Даже дед тебя не пускает.
Позже Мираджейн объяснила Люси и Арии, что на втором этаже находятся запросы S-класса.
— Это задания, которые намного сложнее обычных, — сказала она. — При их выполнении можно погибнуть. Поэтому брать их разрешено только магам S-класса.
Ария задумалась.
— В Бюро Инквизиции мне давали похожие задания. Иногда хуже.
Мира посмотрела на неё с лёгким беспокойством.
Ария повернулась к Макарову.
— Мастер. Могу ли я получить ранг мага S-класса?
В гильдии сразу стало тише.
Макаров задумчиво посмотрел на неё.
— По правилам нужно пройти экзамен.
Ария спокойно кивнула.
— Я понимаю.
Макаров сложил руки за спиной.
— Но я также понимаю, что твой опыт и сила намного выше уровня обычного мага. Ты уже выполняла задания, сопоставимые с S-классом. А некоторые, возможно, и превосходящие его.
Он немного помолчал.
— Я подготовлю документы. Через пару дней ты официально получишь звание мага S-класса.
Нацу тут же возмутился:
— Что?! А почему ей можно без экзамена?!
Эрза холодно посмотрела на него.
— Нацу.
Он сразу замолчал.
Эрза продолжила:
— Ария старше нас. Опытнее нас. И, если верить рассказам мастера и её собственным миссиям, она одна из сильнейших в гильдии. Вопросы есть?
Вопросов почти ни у кого не осталось.
Кроме Лексуса.
Он стоял наверху и смотрел на Арию с явным раздражением.
Для него было неприемлемо, что новичку присваивают высший ранг без экзамена. В его голове это никак не укладывалось.
— Интересно, — тихо сказал он. — Очень интересно.
Вечером Люси вернулась в свою квартиру и, как обычно, обнаружила там Нацу и Хэппи.
— Сколько раз я просила не вламываться ко мне домой?!
Нацу сидел на полу с таким видом, будто был здесь хозяином.
— Люси! У нас есть гениальный план!
— Если план начинается с того, что ты вломился ко мне домой, я уже против.
Хэппи радостно достал лист с заданием.
— Та-дам!
Люси замерла.
— Это... запрос S-класса?
Нацу ухмыльнулся.
— Мы взяли его со второго этажа! Покажем мастеру, на что способны!
Люси побледнела.
— Вы украли задание S-класса?! Вы вообще понимаете, что нарушили правила гильдии?!
— Да ладно тебе! — махнул рукой Нацу. — Там всё просто. Остров Галуна. Проклятие. Награда. Мы справимся!
— Нет! Я не участвую!
Нацу и Хэппи, расстроенные отказом, ушли, оставив лист на полу.
Люси собиралась выбросить его, но взгляд случайно зацепился за дополнительную награду.
Она застыла.
— Ключ... одного из двенадцати Зодиакальных Звёздных Духов?
Её решимость дала трещину.
Через несколько секунд Люси уже бежала за Нацу и Хэппи.
— Подождите! Я с вами!
На следующий день Мираджейн заметила пропажу запроса.
Её лицо мгновенно стало серьёзным.
— Мастер...
Макаров поднял голову.
— Что случилось?
— Пропал запрос S-класса.
В гильдии повисла тишина.
Лексус лениво усмехнулся со второго этажа.
— Я вчера видел кошку с крыльями. Она что-то стащила с доски. Думал, обычный воришка.
Все одновременно повернулись к пустующему месту Нацу.
Макаров помрачнел.
— Нацу...
Он поднял взгляд на Лексуса.
— Лексус. Верни их.
— Не хочу, — равнодушно ответил тот. — Пусть сами расхлёбывают.
Вместо громовержца вперёд вышел Грей.
— Я пойду.
Ария нахмурилась.
— А что будет с магом, который взял задание без разрешения?
Эрза ответила спокойно, но в её голосе прозвучала угроза:
— В обычной гильдии такого мага могли бы изгнать. Но у нас... мастер придумает наказание.
Она посмотрела на Грея.
— Нацу и Грей уже проходили через это.
Грей побледнел.
— Не напоминай...
Судя по его лицу, наказание было куда страшнее любого монстра.
Нацу, Хэппи и Люси прибыли в портовый город Харгеон. Они надеялись найти лодку, которая доставит их на остров Галуна.
Но ни один моряк не соглашался плыть туда.
— Остров проклят, — говорил один.
— Там демоны, — шептал другой.
— Я лучше съем свой якорь, чем повезу вас туда, — заявил третий.
Пока Нацу и Люси думали, что делать дальше, позади них появился Грей.
— Нашёл.
Люси вздрогнула.
— Грей?!
Он скрестил руки.
— Возвращаемся в гильдию. Немедленно. Иначе Эрза вас убьёт.
Нацу насупился.
— Не-а. Я всё равно пойду.
— Тогда я тебя сам притащу.
Они уже почти сцепились, когда их окликнул последний моряк, с которым говорили Люси и Нацу.
Грей на секунду отвлёкся.
Этого хватило.
Нацу ударил его.
Грей отправился в царство Морфея.
Люси в ужасе схватилась за голову.
— Ты его вырубил!
— Зато он теперь не мешает, — довольно сказал Нацу.
Хэппи добавил:
— А если оставить его здесь, Эрза разозлится ещё сильнее.
Нацу задумался.
— Точно. Берём с собой.
Прошёл почти целый день, а от Грея не было никаких вестей.
Эрза поняла: возвращать теперь нужно уже всю компанию.
Она начала собираться в путь.
Именно в этот момент в гильдию вошёл святой отец Брейн.
Ария напряглась.
Его появление испугало её сильнее, чем она хотела показать. Рука невольно легла на крест.
Брейн не стал здороваться.
Он просто подошёл к столу, за которым сидела Ария, бросил перед ней свиток и сказал:
— Жду отчёта.
Ария медленно подняла на него взгляд.
— Но я больше не часть Церкви.
Брейн холодно посмотрел на неё.
— Мне всё равно.
— Что?
— Ты маг этой гильдии. Считай это заказом. Оплата — моё игнорирование твоего существования.
Ария сжала пальцы на свитке.
Брейн наклонился ближе.
— Если хочешь, чтобы я приходил сюда чаще и требовал твоих действий лично, можешь не выполнять задание. Но потом столкнёшься с последствиями.
Он развернулся и направился к выходу.
— Выбор за тобой, объект.
Дверь закрылась.
Ария развернула свиток.
Текст внутри был связан с тем самым заданием, на которое отправились её друзья, но описание отличалось.
***
Бюро Инквизиции На острове Галуна обнаружен объект класса «Безопасный».
Имя объекта: Демон Делиора.
Бывшая классификация:«Кетер».По имеющимся данным, группа неизвестных магов перенесла объект с севера на юг для проведения ритуала. Задача агента Арии Найтроуд:
установить состояние объекта —живой / неживой / активный / неактивный. Подробности не требуются в связи со способностями агента.
Подпись: Бюро Инквизиции
***
Ария молча перечитала приказ.
Затем подошла к Макарову.
— Мастер. Мне нужно отправиться на остров Галуна.
Макаров тяжело вздохнул.
— Из-за Церкви?
Ария кивнула.
— Если я проигнорирую их полностью, они придут за мной. Или за гильдией.
Макаров долго молчал.
Потом сказал:
— Иди. Но не одна.
Эрза уже стояла у выхода.
— Я как раз собиралась вернуть наших нарушителей.
Ария чуть улыбнулась.
— Тогда нам по пути.
Макаров посмотрел на них обеих.
— Будьте осторожны. Это задание с самого начала пахнет бедой.
Нацу бы на это ответил что-нибудь громкое.
Ария лишь тихо сказала:
— Я знаю.
Эрза стояла на причале, скрестив руки на груди.
Рядом покачивалось большое судно. По виду — почти пиратский корабль. Его команда была крайне вежлива и очень старалась не смотреть Эрзе в глаза.
Судя по их нервным лицам, их уже успели убедить, что доставить «госпожу Эрзу» и Арию на остров Галуна — дело не просто нужное, а жизненно необходимое.
Они поднялись на борт.
Корабль медленно отошёл от причала.
Ночь была тихой. Море казалось почти чёрным, только лунная дорожка серебрилась на волнах. Ветер трепал волосы Арии, и она долго смотрела на луну — чистую, холодную, серебряную.
Но где-то далеко, у самого горизонта, виднелось слабое красное свечение.
Ария почувствовала, как внутри неприятно дрогнул голод.
Не проснулся.
Просто насторожился.
Она тихо произнесла:
— Надеюсь, мы успеем...
Эрза посмотрела в ту же сторону.
— Успеем.
Корабль уходил в ночь.
Впереди их ждал остров Галуна.