***
В помещение ввалилась целая толпа. Аранда даже не успела всех рассмотреть и узнать — её глаза разбегались по бесконечному потоку синих лиц, мелькающих в дверном проёме. Она стояла рядом с Бернет, вцепившись в спинку стула, и напряжённо выискивала в этом хаосе знакомые черты. Наконец она выдохнула — с облегчением, почти с благодарностью, — когда увидела, что практически все девушки из её команды тоже не стали наряжаться. Почти все были одеты так же свободно и просто, как и сама Аранда. Она невольно оглядела себя. Серые спортивные штаны, мягкие, чуть свободные на бёдрах. Укороченный чёрный топ, оставляющий открытой полоску живота. Волосы собраны в небрежный хвост — несколько прядей уже выбились и обрамляли лицо, но ей было всё равно. «Я так и знала, что не надо было наряжаться», — мелькнула мысль, и она позволила себе лёгкую, едва заметную усмешку. Первыми к Бернет подошли девушки из их отряда. Все, до единой. Они окружили именинницу плотным, шумным кольцом, и Аранда на мгновение потеряла её из виду — только мелькали руки, объятия, слышался смех и обрывки поздравлений. Зира выступила вперёд и торжественно, почти по-церемониальному протянула Бернет небольшую коробочку: — Самая новая модель датчика слежения. С праздником, Скаво. Бернет взвизгнула так, что у Аранды заложило уши, и принялась обнимать всех разом, причитая сквозь смех: — Спасибо!!! Спасибо большое!! Вы лучшие!! Следом к имениннице потянулись остальные военные — рекомы, которых Аранда знала только по тренировкам, да и то мельком. Они двигались нестройной вереницей: кто-то бросал короткое «С днюхой» и шёл дальше, кто-то хлопал Бернет по плечу с мужской неуклюжестью, кто-то просто протягивал руку и тут же исчезал в толпе. Главным подарком от них служил алкоголь. Бутылки с пивом, водкой, вином перекочёвывали из рук в руки и складывались на отдельный стол, который уже начал напоминать витрину liquor store. Бернет радостно принимала их, смеялась, благодарила и что-то записывала в телефоне. Мужчины, проходя мимо, откровенно пялились на её наряд — на это синее платье с вызывающим вырезом, которое она в итоге выбрала, — и перешёптывались, обмениваясь саркастическими фразочками. Аранда уже хотела что-то резкое бросить одному из них, как вдруг с другой стороны от Бернет вырос Лайл. Он встал рядом с ней и проводил каждого проходящего таким хмурым, предупреждающим взглядом, что те мгновенно замолкали и ускоряли шаг. Аранда прыснула и прошептала себе под нос: «Ну, хотя бы тут успел». Когда волна поздравлений схлынула, гости начали рассасываться по залу. Аранда осталась стоять на прежнем месте, не в силах отвести взгляд от двери. Полковника не было. Она разочарованно вздохнула и почувствовала, как где-то под рёбрами неприятно кольнуло. Она хотела его видеть. Перспектива его присутствия почему-то до дрожи радовала её — вопреки логике, вопреки здравому смыслу, вопреки её собственным принципам. Чёрт... Она не успела додумать эту мысль: к ней неслышно подошла Бернет и мягко тронула за плечо. Пальцы у подруги были прохладными после бокала с шампанским. — Не переживай, — тихо сказала она, наклоняясь к уху Аранды. — Только начало. Он придёт. Я точно знаю. Аранда поджала губы и улыбнулась — натянуто, но искренне: — Всё нормально. Не думай об этом. Они вместе, под руку, прошли к столу. Бернет уселась в центре, и её тут же окружили Лайл, Зира, Джина и ещё несколько военных. Напротив расположились Аранда, Ланда, Клара. Остальные заняли места за соседними столами, и вскоре весь зал гудел, как улей — звон рюмок, смех, обрывки тостов. Аранда первым делом уставилась на еду. Господи, сколько же её здесь было. Канапе на миниатюрных шпажках, бутерброды с тонкими ломтиками ветчины, румяная шарлотка, истекающая яблочным соком, бургеры с расплавленным сыром, пицца с хрустящей корочкой, тарталетки с какой-то нежной начинкой. И алкоголь — целые пакеты, из которых выглядывали горлышки бутылок. — Ты что, ограбила столовую? — вырвалось у Аранды. Бернет хихикнула и небрежно махнула рукой: — Нет... Тётя Жура мне сделала одолжение. Аранда нахмурилась: — Э-э... Кто такая «тётя Жура»? — Повариха, — ответила Бернет с таким видом, будто это было очевидно. — Ты что, до сих пор не знаешь, как её зовут? Ты у неё каждую неделю добавку берёшь! Аранда закатила глаза: — Я как-то не думала об этом. Она уже потянулась за канапе, как вдруг стул под ней резко дёрнулся. Аранда поперхнулась бутербродом и закашлялась — громко, надсадно, на весь зал. Все за столом обернулись к ней, а она, красная, с мокрым от кашля лицом, прохрипела: — П... постучи... быст... рее!! Дик, который только что врезался в её стул, опомнился и принялся судорожно колотить её по спине, причитая: — Ой, боже... Прости меня... Умоляю... Я... я нечаянно... Аранда с горем пополам наконец выдохнула, вытирая лицо, и гневно уставилась на Дика. Лайл же, воспользовавшись моментом, прочистил горло и громко, с наслаждением объявил: — Ничего страшного!! Просто бутерброды очень вкусные!! Все за столом быстро загоготали. Лайл, довольный произведённым эффектом, театрально добавил: — Дик, не хватай Аранду за зад, когда она ест! Она этого не любит! Смех стал намного громче. Дик побагровел и смущенно уставился в пол. Аранда же со всей дури ударила Лайла ногой под столом — метко, прицельно, по голени. Мужчина подогнулся, скривился и тихо прошипел: — Твою мать... За что... Бернет непонимающе покосилась на парня, а Аранда медленно наклонилась к Лайлу и процедила сквозь зубы: — Держи язык за зубами, идиот. Лайл скривился и обиженно потёр больную ногу, отворачиваясь от обидчицы. Аранда молниеносно перевела взгляд на Дика: — Нахрена так пугать? — Прости... — виновато пробормотал тот. — Я просто хотел тут сесть... Аранда утомлённо вздохнула и махнула рукой: — Ладно. Всё в порядке. Дик робко улыбнулся — той самой неуверенной, мальчишеской улыбкой, которая выдавала его с головой. Лайл же, потирая ушибленную ногу, еле-еле встал из-за стола и, перекрывая шум, закричал: — Тост!! Но он не успел продолжить. Входная дверь снова скрипнула — протяжно, противно, — и в зал вошли новые гости. Все, включая Аранду, как по команде повернулись к выходу. Первым зашёл какой-то высокий военный, оглядел собравшихся с лёгкой ухмылкой и бросил: — Тук-тук. А прямо за ним, в сопровождении ещё нескольких офицеров, в помещение вошёл полковник Куоритч. Сердце Аранды пропустило удар. Самый настоящий, физически ощутимый. В какой-то момент ей показалось, что она реально перестала дышать — от радости, от этого глупого, предательского, ничем не заслуженного щенячьего счастья. Она безумно была рада его видеть. Так рада, что это пугало. Так рада, что она не могла отвести от него взгляд. Он был одет не в привычную парадную форму, а в камуфляжные штаны — чуть мешковатые, свободные, но сидящие на нём идеально. И в чёрную военную кофту с воротником и рядом пуговиц посередине, небрежно заправленную за пояс. Рукава были закатаны до локтей, открывая сильные, мускулистые предплечья. Аранда впервые видела его в такой неформальной одежде, но он всё равно казался ей... идеальным. Совершенным. До скрежета зубов. Их глаза встретились. Всего на долю секунды. Куоритч смотрел прямо на неё, и Аранда, не выдержав этого взгляда, поспешно отвернулась к Лайлу с рюмкой. — Вы вовремя! — радостно воскликнул Лайл. — Тут как раз тост! Полковник быстрым шагом приблизился к столу, остановился возле Бернет и, коротко кивнув, чеканно произнёс: — С днём рождения, капрал. — Спасибо, полковник, — просияла Бернет. Он сел на свободное место — и оказался ровно напротив Аранды. Она снова почувствовала на себе его взгляд — тяжёлый, прожигающий, — и снова демонстративно сделала вид, что увлечена разговором с Диком. Когда все расселись и Лайл уже открыл рот для тоста, за дверью снова вдруг послышались чьи-то недовольные крики. Он тут же недовольно захлопнул рот, и все опять, в который раз за вечер, повернулись к входной двери. В неё стремительно влетела какая-то военная — высокая, с пышными формами, тугие косы переброшены через плечо. Она на ходу крикнула кому-то за дверью: — Надо было в школе нормально учиться, чтобы полы не драить! Тоже мне, карга старая! Аранда усмехнулась, глядя на эту сцену, и про себя отметила: «Кхм... Она мне нравится». Военная уверенно подошла к столу, пожала Бернет руку и коротко бросила: «С днюхой». А потом повернулась к полковнику и улыбнулась ему. Слишком мягко. Слишком открыто. Слишком интимно. И засияла, когда мужчина взглянул на неё и коротко кивнул. Аранда мгновенно исправила свою мысль: «Она мне больше не нравится». Лайл наконец-то прочистил горло и громко, с искренним возмущением поинтересовался: — Я могу уже начать?! Или кто-то планирует ещё вылезти из канализации?! Зал прыснул. Лайл глубоко вздохнул, поднял рюмку и гаркнул так, что, казалось, стёкла задрожали: — За Скаво!! Все мигом подняли стаканы, подхватывая: «За Скаво!!» Зал наполнился звоном бокалов, криками, смехом. Аранда плеснула себе в стакан коньяк и колу и принялась чокаться со всеми подряд, ловя чужие улыбки и отвечая на поздравления, адресованные Бернет. Она быстро опрокинула в себя обжигающую смесь и зажмурилась от резкого прилива — горького и сладкого одновременно. Закусила тарталеткой. И пошло по кругу: коньяк, еда, тосты, шутки — и снова коньяк. Спустя несколько таких хороших рюмок наступил тот самый предсказуемый момент, когда гости начинали хвастаться карьерой, успехами и достижениями. Зачинщиком, разумеется, стал Лайл. Он опрокинул очередную стопку водки и громогласно, на весь зал, объявил: — Чтоб вы знали! Мне нечем было даже подтереться в детстве! Я себя сделал сам! Все за столом покосились на него, обмениваясь недоумёнными взглядами. Аранда саркастически, с ленцой в голосе ответила: — Интересно, каким это образом. Что-то мы твоих талантов ни в какой области не наблюдаем. Лайл ухмыльнулся и развёл руками: — Мои таланты не на твою персону рассчитаны. — А что ты с темы перепрыгиваешь? — парировала Аранда. — Павлин. Все за столом заржали. Даже полковник — она видела это краем глаза — позволил себе лёгкую, едва заметную улыбку. Большую часть вечера он лишь перекидывался короткими фразами с сидевшими рядом офицерами и методично, почти машинально потягивал коньяк, который ему старательно подливал Лайл. В очередной раз, когда Лайл потянулся к его рюмке, Куоритч перекрыл её ладонью — спокойно, но твёрдо: — Хватит. Лайл закатил глаза и убрал бутылку. Полковник поднялся — за ним тут же встали его собеседники. Аранда насторожилась и быстро прошептала Бернет: — Куда?.. Бернет лишь пожала плечами. Аранда облегчённо выдохнула, когда мужчины во главе с Куоритчем переместились на диваны в углу зала и продолжили беседу там. Но воздух из лёгких тут же исчез обратно, едва она заметила, что та самая девица — с пышными формами и косами — подсела к полковнику и начала что-то активно, увлечённо ему рассказывать, размахивая руками. Лайл, заметив их взгляд, наклонился к Аранде и Бернет и доверительно прошептал: — Мама полковнику пить не разрешает. Девушки залились смехом, хватаясь за животы. Чёрт. После водки и коньяка Аранде всерьёз начало казаться, что Лайл не такой уж и противный душнила. Нет. Он всё ещё ей не нравился. Вообще не нравился. Но.. всего лишь на один процент... Этот один процент рвался наружу именно сейчас, когда Лайл охренительно шутил и харизматично, в лицах описывал ситуации из своей военной карьеры, от которых весь стол покатывался со смеху. Постепенно, спустя пару часов, гости разбрелись по залу. Кто-то оккупировал диваны, кто-то собрался у бильярдного стола, кто-то даже уселся прямо на пол, поджав ноги. Но основная масса всё-таки осталась за столами, разбившись на небольшие компании. За столом Аранды собрался свой круг. Лайл, Бернет, Зира, Клара, Дик, ещё несколько девушек из их отряда и пара военных, чьих имён она так и не запомнила. Дик, разумеется, подсел к ней. Почти вплотную. Аранда насторожилась и чуть отодвинула стул — это не укрылось от Бернет. Подруга поймала её взгляд и многозначительно мигнула: «Отойдём». Они вместе встали и отошли в сторону. — Так тебе полковник нравится или нет?! — прошипела Бернет, хватая Аранду за локоть. — Нет!! — выпучила глаза Аранда, вырывая руку. — Да и вообще, тебе какое дело?! — Боже, — вздохнула Бернет. — Тогда посмотри на Дика. Ему же всё на лице написано. От его приторного взгляда на тебя меня уже тошнит. Аранда бросила быстрый взгляд на Дика. М-да. Он был странным. Того самого типажа — неловкий парень, который вечно сидит в углу и что-то бубнит себе под нос. Нет, он не был уродом, совсем нет. Но... «Твою мать. Сука», — мысленно выругалась Аранда, потому что её взгляд, помимо воли, метнулся к дивану, где сидел Куоритч. Эта девица всё ещё была там и что-то ему рассказывала. И как показалась Аранде… Она даже присела ближе.. Аранда скривилась и дёрнула Бернет со всей силы за рукав: — Кто она?! Бернет проследила за её взглядом: — А... Это... Её, кажется, зовут Тэйлан Страфт. — Какого хера ты её пригласила?! — прошипела Аранда, чувствуя, как внутри закипает злость. Бернет выгнула бровь: — А что такого? Тебе-то что? — И вдруг, увидев, как Аранда судорожно кусает губу, глядя на эту парочку, её осенило: — Стой... Ты что... Ты ревнуешь его?! Аранда вздрогнула и взвилась: — Я!? Что?! Нет!! Бернет сложила руки на груди и указала пальцем на Дика: — Тогда дай ему шанс! — Легко сказать... — гневно простонала Аранда. — «Дай шанс»... Я в жизни так просто это не делала. А этот... — она снова посмотрела на Дика, — он ещё и на моего дядю похож! Бернет прыснула в ладонь: — Хватит! Хахаха. Пойдём уже! Аранда закатила глаза и поплелась за подругой обратно к столу. Бернет села на своё место, а Аранда под её настойчивым взглядом выпила для храбрости ещё стопку водки, прочистила горло и обратилась к Дику: — Как дела, дружбан? Дик выпучил глаза, явно не ожидая такого обращения, но быстро справился с собой: — А... Да! Всё нормально! А у тебя как? Аранда приблизилась к нему — чуть ближе, чем допускали приличия, — и почти ласково пропела: — Прекрасно. Дик расцвёл в улыбке, хотел что-то ответить, но вдруг осёкся и уставился куда-то поверх её плеча. Аранда медленно обернулась. Полковник, сидевший на диване, нервно дёрнул головой и отвёл взгляд в сторону — слишком поспешно, чтобы это могло быть случайностью. Аранда выпрямилась, выпучила грудь, вызывающе выгнула бровь и уставилась на него с немым вопросом: «Что надо?» Куоритч закатил глаза и отвернулся, бросив короткое, едва слышное: —Тц... Девица рядом с ним встрепенулась: — Полковник, вы меня слушаете? Мужчина перевёл на взгляд: — Продолжай, — сухо бросил он. Аранда закатила глаза и снова посмотрела на Дика, как тут Бернет упорхнула в туалет — как поняла Аранда для того, чтобы освежиться после бесконечных поцелуев с Лайлом, — и девушка осталась практически без присмотра. Ну, как она. Водка… Скорее всего именно водка взяла бразды правления в свои умелые руки. Аранда наклонилась к раскрасневшемуся Дику и интимно, почти шёпотом произнесла: — Раз мы так близки... ты просто обязан кое-что заметить... — Что?.. — выдохнул он, глядя на неё преданными глазами. — Мой пульс. — Она выдержала паузу. — Он не изменился. А вот твой — да. Дик смущённо улыбнулся и опустил взгляд в тарелку: — Да... Знаю. Аранда тут же подмигнула ему и встала со стула, вильнув бёдрами и направилась к пакетам с водкой. Она плеснула себе ещё рюмку, чувствуя, как мир начинает слегка покачиваться. И тут же услышала голос за спиной: — Он тебе нравится? Она обернулась. Лайл собственной персоной стоял в шаге от неё, держа в руке рюмку, и смотрел без улыбки, серьёзно. — Зачем ты даёшь ему надежду, если он тебе не нужен? — Знаешь, — медленно произнесла Аранда, — ты мне больше нравился, когда строил из себя шута. — А вот ты мне больше нравилась, когда не лезла к моим товарищам в трусы, — парировал он. — Хватит. Я к нему не лезу, — отрезала она. Лайл придвинул свою рюмку к её: — Ну вот и не лезь. —Ну вот и не лезу. —Ну вот и не будешь. — Не буду, — раздражённо ответила Аранда. Они гневно чокнулись и выпили содержимое, смотря друг на друга презрительными взглядами. Лайл допил и быстро отошёл к столу, забирая попутно бутылку водки из пакета. Девушка же пошла за ним. Бернет, в это время вернувшаяся из туалета, уже во всю сидела за практически опустевшим столом. Аранда удивлённо огляделась: — А где все? За столом остались лишь Ланда, Дик, Лайл, Бернет, Зира и ещё пара девушек из отряда. Бернет зевнула, прикрывая рот ладонью: — Когда я им сказала, что мы будем играть в «Правду или действие» на выпивку, они все разбежались. Лайл прыснул: — Ну…Вы же будете участвовать? Все неубедительно закивали. Аранда, подогретая водкой, рассмеялась и заявила: — Конечно будем! Кто их спросит! И тут же встала из-за стола. — Э-э... Ты куда? — встрепенулся Дик. — В туалет, — бросила она. — Хочешь со мной? Она сама хихикнула над собственной глупой и пошлой шуткой, и все за столом дружно прыснули, смотря на красного Дика. Лайл, не отставая, саркастически ей добавил: — Пошла домой к мамочке? Страшно играть в «Правду или действие»? Ха-ха! Аранда лишь отмахнулась от этого надоеды и направилась прямиком к заветному выходу. Она уже почти дошла, как вдруг — споткнулась о чью-то длинную ногу, выставленную прямо в проход. Мир накренился, пол полетел навстречу. Она быстро зажмурилась. Но падения не случилось. Чьи-то сильные руки — горячие, уверенные, стальные — сомкнулись на её талии и рывком потянули вверх, прижимая к твёрдой груди. Аранда открыла глаза. Над ней, заслоняя собой свет, возвышался полковник Куоритч. Его руки всё ещё лежали на её талии — тяжёлые, надёжные. От него пахло коньяком и тем самым пряным, древесным парфюмом, который она уже узнала бы из тысячи. Она видела его лицо так близко, что могла разглядеть каждую ресницу, каждую чёрточку шрама над губой. Его кофта была расстёгнута на пару пуговиц, открывая ложбинку груди. Ткань натянулась на предплечьях, прорисовывая чёткие линии мышц. Он наклонился ещё ближе и тихо, низким, вибрирующим голосом произнёс: — Хватит пить, Аранда. Она не смогла вымолвить ни слова. Голос пропал, мысли разбежались. Она чувствовала, как между бёдер предательски теплеет, и это тепло не имело ничего общего с выпитым алкоголем. Мужчина, кажется, тоже что-то почувствовал — его челюсть сжалась, руки легли на талию чуть сильнее, — но он упрямо пытался скрыть это за маской безразличия. Осознав, что Аранда молчит слишком долго, девушка резко, дрожащими руками оттолкнула его и театрально выкрикнула: — Мне не нужна ваша помощь!! Куоритч нахмурился, и в его взгляде читалось раздражение пополам с чем-то ещё — чем-то тёмным и опасным. Аранда же, пытаясь скрыть смущение, гневно обернулась к тому военному, о чью ногу споткнулась: — Убери нахрен свои корявые ноги!! Военный ошарашенно уставился на неё, но благоразумно промолчал. И под глупые, непонимающие взгляды окружающих Аранда развернулась и зашагала обратно к столу, так и не дойдя до туалета. Ей резко перехотелось. Она плюхнулась на стул. Лайл прыснул в кулак: — Оу... Мы тебя прям заждались... Как там — в руках у полковника? Бернет пихнула его локтем: — Замолчи!! Но Аранда, вопреки ожиданиям, не взорвалась. Она спокойно вздохнула, поправила выбившуюся прядь и спросила: — Мы играем или нет? Лайл хмыкнул, и все придвинулись ближе, образуя круг. Он быстро обвёл собравшихся взглядом: — Все знают правила? — Игра, где по очереди отвечают на вопросы, — протараторила Аранда, — за честный ответ человек пьёт. Всё просто. Погнали. Все закивали. Лайл разлил напитки. Аранда первая посмотрела на Ланду и после короткого раздумья объявила: — Ты хочешь в туалет, но стесняешься пройти мимо того парня. — Она кивнула на рекома, подпиравшего дверь туалета и явно кого-то поджидавшего. Ланда смущённо улыбнулась и молча опрокинула стопку водки. Чёрт. Аранда была права. Девушка засмеялась: — Так и знала! Все прыснули. Следующей была Зира. Она налила себе водки, выдержала паузу и обратилась прямо к Лайлу: — Ты трахнул больше ста девушек на этой базе. Это точно. Лайл хмыкнул и залпом, даже не поморщившись, выпил стопку. Аранда загоготала. Дик осторожно спросил у Бернет: — Ты не обижаешься на него? Аранда опередила подругу: — Не обижается. Так как трахнула намного больше, чем он. Бернет подмигнула Аранде и опрокинула рюмку до дна. Все потрясённо уставились на неё. — Один-ноль, Лайл, — заявила она. Мужчина усмехнулся и переключился на Дика. Откинувшись на спинку стула, он хитро спросил: — Кхм... Дик, тебе нравится один человек, который сидит за этим столом. Дик, уже изрядно выпивший, глупо заржал и опрокинул очередную стопку, не сводя глаз с Аранды. Она посмотрела на него в упор: — Что тебе во мне нравится? Дик загоготал, запинаясь и путаясь: — Э-э... ну ты... красивая... Офигенская... кхм... ты такая опупенская... хи-хи... Все окинули его странными взглядом и молча посмотрели на Аранду. Но Дик, кажется, ничего не смущавшийся, икнул и, залившись краской, добавил: — Я... смотрю на тебя с огромной нежностью в голове...и рте… Аранда ошарашенно выгнула бровь. Все девушки за столом тут же стали шептаться, Лайл поперхнулся водкой и зашёлся в кашле. Бернет, сама с открытым ртом, машинально хлопала его по спине. — Кошмар... — прохрипел Лайл. — Что он мелет... Аранда судорожно и быстро закивала: — Ага... Ага… Хорошо. Всё. Ты выиграл. Только замолчи. Дик послушно смолк и уткнулся в тарелку. Бернет, прокашлявшись, с хитрой улыбкой обратилась к Аранде: — На этой базе нет твоего типажа. Аранда улыбнулась во все зубы и выпила стопку. Лайл протянул: — Ого... — А какой вообще твой типаж? — спросила Зира. Трезвая Аранда никогда бы не стала отвечать на такой вопрос. Но обстоятельства — и градус в крови — изменились. Она просияла, задумалась на секунду и выпалила: — Ну… Мой типаж... творческий... умный... кхм... красивый... и эээ… сдержанный мужчина. Все за столом коллективно, как по команде, ухмыльнулись. Лайл задумчиво, как бы невзначай, заметил: — Под твои описания на базе есть только один подходящий кандидат... И все, словно сговорившись, одновременно повернули головы в сторону дивана, где сидел полковник. Тот как раз закончил разговор с офицерами и, заметив их коллективный взгляд, нахмурился. Аранда поймала его взгляд, сглотнула и тихо, но отчётливо ответила: — Он не в моём вкусе. Девочки хором прыснули: «Ну да...» Лайл, заметив, что полковник прожигает их взглядом, потрепал Бернет по плечу и поднялся: — Сейчас приду. Куоритч тем временем бросил Тэйлан короткое: — Обсудим это завтра. Иди. Та натянула улыбку, но, заметив приближающегося Лайла,который помешал им, нахмурилась и молча отошла. Лайл рухнул на диван рядом с полковником и утомлённо выдохнул: — Я так хочу ссать... — О чём вы говорили? — спросил Куоритч, глядя в сторону стола Аранды. Лайл приподнялся на локтях и начал перечислять, загибая пальцы: — Ну... Много о чём... Бернет, оказывается, спала со многими на базе. Ланде нравится Норман. Аранда сказала, что вы не в её вкусе. А Зира... — он задумался, — ну, Зира симпатичная вроде. Хрен её знает. Но старая…ей вроде 37.. или как там.. Глаза Куоритча расширились. Он медленно, с нажимом переспросил: — Она сказала, что я не в её вкусе? Лайл кивнул. Полковник фыркнул и процедил сквозь зубы: — Если не я, то вообще кто? Лайл покосился на него и осторожно, почти шёпотом начал: — Она что... вам... Договорить он не успел. Из кармана Куоритча раздался резкий звонок. Мужчина инстинктивно поднялся и быстрым шагом направился к двери, быстро прижимая телефон к уху. В тот же момент к столу девушек быстро подошла Тэйлан, трогая свои косы, чуть сжимая их. Она картинно вздохнула и мечтательно произнесла: — Он такой классный... Бернет поперхнулась соком и испуганно покосилась на Аранду. Та медленно, очень медленно нахмурилась: — Кто? — Полковник, — ответила Тэйлан, не замечая сгущающихся туч. — Кто же ещё? Всё. Это была последняя капля. Аранда вскочила со стула — так резко, что он с грохотом отъехал назад, — схватила Дика за руку и прошипела: — Пойдём ко мне в комнату. Срочно. Дик пулей слетел со своего места, не задавая вопросов. Лайл крикнул им вдогонку: — Эй!! Куда?! Но Аранда уже вылетела в коридор, волоча за собой ошарашенного Дика.***
Прошло около десяти минут. Куоритч вернулся в зал, убирая телефон в карман. Ничего серьёзного — связь налаживают, скоро всё заработает. Он по привычке, даже не осознавая этого, стал искать в толпе Аранду. Но её не было. Нигде. За столом, где она сидела, остались только пустой стул и недопитая рюмка. Он нахмурился и посмотрел на Лайла. Тот сидел на диване, поджав губы, и отчаянно делал вид, что изучает этикетку на бутылке. Куоритч подошёл: — Где она? Лайл прочистил горло и аккуратно, стараясь не встречаться с ним взглядом, ответил: — Ну... э-э... кхм. Она ушла... с этим... Как его... Диком... Куоритч тут сжал челюсть, как вдруг его остановил громкий женский хохот за столом. Бернет, заливаясь пьяным смехом, размахивала телефоном Аранды и орала на весь зал: — Ого!! АХА-ХА-ХА-ХА!! Аранде написал какой-то «Синий слизняк»!! АХА-ХА-ХА-ХА!! Мужчина прищурился, вглядываясь в экран. Его системная аватарка. Его контакт. «Синий слизняк». Он отправлял ей служебные документы полчаса назад, и связь, видимо, уже восстановили. Лайл прыснул, но быстро сориентировался и встал перед ним, выставляя руку: — Командир... Всё хорошо. Куоритч молча, не глядя отодвинул его в сторону. И направился к выходу. К ней. К этой чёртовой Аранде Спарент.