Глава XII Цена молчания
4 июня 2026 г., 16:42
Драко очнулся сидя на стуле.
Голова гудела — оглушающее заклинание оставило после себя тяжелый, давящий звон в ушах. Во рту пересохло, язык прилип к нёбу. Он дёрнулся — и не смог пошевелиться. Магические путы тускло светились, плотно охватывая запястья, лодыжки, грудь, прижимая его к деревянной спинке.
Комната была незнакомой. Высокий потолок терялся в полумраке. Тусклый свет от дешёвых ламп выхватывал из темноты голые каменные стены.
Пахло сыростью и старым деревом .
Он не знал, где находится.
— Очнулся? — раздался голос из тени.
Гарри Поттер сидел в углу на простом деревянном стуле. Палочка лежала на его коленях — небрежно, но в пределах досягаемости. Лицо бледное. В зелёных глазах горело глухое отчаяние.
— Где я? — спросил Драко.
— Там, где нас никто не побеспокоит, — ответил Гарри.
Драко попытался пошевелиться. Бесполезно.
— Не дёргайся, — сказал Гарри. — Нам надо поговорить.
— О чём?
Гарри встал. Неторопливо, даже как будто нехотя. Подошёл к Драко. Посмотрел сверху вниз.
— О твоём предательстве. О Гермионе, — сказал он. — Мы искали её. Допрашивали всех, кто мог знать о ней.
Он помолчал.
— Рон сдался через год. Сказал: «Если она не хочет, чтобы её нашли, значит, не надо». Но я не сдался. Я не мог.
— И что? — спросил Драко с холодным безразличием.
— А недавно со мной связался Уинстон. Сказал, что видел её. Что она работает врачом в магловской скорой. Что живёт в Лондоне. Под носом. У всех под носом, чёрт возьми.
Гарри резко развернулся к нему спиной и сделал несколько шагов к окну.
— Ты знал, Малфой. Знал, где она. Знал всё это время. И молчал.
— Знал, — сказал Драко.
— И не сказал ничего?
— А что бы ты сделал? Прибежал бы к ней спасать её? Лестрейндж убил бы её.
— Я бы защитил её. Мы бы защитили её.
— Ты не смог бы. Никто не смог бы. Вы смогли бы прятать её, но недолго.
Драко говорил спокойно, холодно, без единой эмоции.
Гарри выпрямился. Прошёлся по комнате. Остановился у окна.
— Должен быть способ вернуть ей память. Уинстон…
— Уинстон уже ищет, — перебил его Драко. — Судя по всему, безуспешно, раз он прислал тебя найти меня.
Он усмехнулся — иронично и язвительно одновременно.
— Тогда ответь мне на один вопрос, — Гарри повернулся к нему. — Кого ты спасаешь? Ради кого ты рискуешь её жизнью? Что заставило тебя прийти в Мэнор?
Драко молчал.
— Ты сказал, что если Лестрейндж узнает, он убьёт её. Он убьёт Гермиону? И что он должен узнать? — Гарри повысил голос, но в нём слышалась не только злость — в нём слышалась боль.
Драко молчал.
— Отвечай, Малфой! — Гарри сорвался. Его глаза заблестели.
— Я не могу, — тихо сказал Драко.
— Не можешь или не хочешь?
— Я пообещал ей. Пообещал, что буду защищать. Что никому не скажу.
— Ей? Гермионе?
Драко кивнул.
Гарри смотрел на него долгим взглядом. Потом сел напротив на свой стул — тяжело, как человек, у которого больше нет сил стоять.
Три года назад. Мэнор.
Драко стоял в дверях спальни.
В комнате пахло кровью и потом. Акушерка — пожилая ведьма с усталыми глазами — сворачивала инструменты. Гермиона лежала на кровати, бледная, с мокрыми от пота волосами, прилипшими к вискам. Рядом, в маленькой плетёной люльке, спала Элеонора.
— Всё прошло хорошо, мистер Малфой, — сказала акушерка. — Девочка здорова. Мать немного ослабла, но это пройдёт.
— Температура? — спросил Драко.
— Небольшая. Я дала ей зелье. Она заснёт.
Акушерка вышла.
Драко подошёл к люльке. Заглянул внутрь.
Элеонора спала. Крошечная, розовая, с белыми пушками на голове. Её кулачки были сжаты, губки надуты — даже во сне она была серьёзной.
Он погладил тыльной стороной указательного пальца её щёку, так чтоб малышка не проснулась. Кожа была мягкой, тёплой.
Драко улыбнулся. Впервые за много лет — по-настоящему.
— Драко, — позвала Гермиона.
Он обернулся.
Она смотрела на него сквозь полуприкрытые веки. Уставшая, но счастливая.
— Подойди, пожалуйста.
Он подошёл, сел на край кровати. Взял её за руку.
— Ты молодец, — сказал он. — Ты справилась.
— Мы справились, — поправила она.
Она посмотрела на люльку. Потом снова на него.
— Красивая, — сказала она. — Как ты.
— Как ты, — ответил он.
Она слабо улыбнулась.
— Драко, я должна попросить тебя кое о чём.
— О чём?
— Никто не должен знать о ней.
Драко нахмурился.
— Почему?
— Она особенная, — тихо сказала Гермиона. — Я чувствую. Если кто-то узнает о её существовании… за ней будут охотиться.
— Ты говоришь ерунду, — сказал Драко. — Ты устала. Тебе нужно отдохнуть.
— Я не устала, — она сжала его руку. — Я прошу тебя. Ради неё. Ради нас. Никому не говори о ней. Никому.
Драко смотрел в её глаза. Они были серьёзными. Испуганными.
— Если ты считаешь, что так надо, — сказал он. — Я никому не скажу о ней.
Он наклонился, поцеловал её в висок.
— Никому.
Гермиона улыбнулась. Закрыла глаза.
— Я люблю тебя, — прошептала она и погрузилась в сон.
Драко сидел рядом, гладил её руку и смотрел на дочь.
Драко открыл глаза.
В комнате всё так же пахло сыростью и пылью. Гарри сидел напротив, не двигаясь.
— Поттер, отпусти меня.
— Извини, Малфой, — ответил Гарри. — Но у тебя нет выбора.
— Нет, это у тебя его нет, — огрызнулся Драко.
Гарри замер. И с невозмутимым лицом продолжил:
— В Министерстве знают, что Лестрейндж затевает восстание.
Глаза Драко сузились.
— Тогда зачем тебе я, Поттер?
— Затем, что у тебя есть то, что нужно Уинстону.
— С Уинстоном у нас договор, — перебил его Малфой.
— Договор?
— Уинстон не посвятил тебя?
Гарри сжал кулаки. Костяшки побелели.
— Уинстон — мой информатор, — сказал Гарри. — Он работал на меня, на нас. Он не предатель.
— Я знаю, — ответил Драко. — Но Лестрейндж этого не знает. Он думает, что Уинстон поможет ему — добровольно или силой. И если я не приведу Уинстона живым до конца этой недели…
— Что тогда?
— Он сам найдёт его. А меня заставит смотреть, как единственное, что мне дорого, мучается в агонии и молит о смерти.
Гарри побледнел.
— И что ты предлагаешь?
— Ты можешь отпустить меня, — сказал Драко. — Либо запрешь меня здесь. Тогда Лестрейндж сам навестит меня. И начнётся шоу. Уинстон должен мне. Я спрятал его в надёжном месте.
— Где? — Гарри не понимал, что происходит.
— В безопасном месте.
— Малфой…
— Ты, Поттер, не умеешь ждать. Это всегда было твоей проблемой. Поэтому я его и спрятал.
Гарри долго молчал. Потом разорвал путы одним движением.
— Ты должен отвезти меня к Уинстону. Сейчас.
— Ещё чего. Я не собираюсь рисковать её жизнью ради твоих амбиций.
— Я три года искал её, Малфой. Три года. Я потерял друзей. Я потерял себя. Не проверяй меня.
Драко смотрел на него долгим взглядом.
— Хорошо, — сказал он. — Я отведу тебя к нему. Но прежде мне нужно кое-что закончить.
— Ну уж нет, — Гарри понимал, что может упустить его. Единственную зацепку. Единственный крючок на пути.
— Я же сказал, Поттер. У тебя нет выбора.
Драко бросил взгляд на комод, где лежала его палочка. Схватил её и аппарировал.
Гарри остался один. Он подошёл к окну. За стеклом было темно.
Он не мог поверить, что упустил шанс найти Гермиону. Будучи так близко. И снова один