Глава 15
13 июля 2026 г., 16:52
Примечания:
Прошу прощения за задержку! Честно говоря, понятия не имею, что произошло. Я отредактировала главу позавчера вечером и в двенадцать ночи как обычно отправила на публикацию, прям нажала на кнопку "опубликовать", а не настроила отложенную публикацию, как обычно. И была уверена, что глава уже выложена, и тут сегодня днём она вдруг публикуется.
Отказ от прав: Я не владею «Гарри Поттером».
От Автора: Прошу прощения за очередную долгую задержку. Огромное спасибо за все отзывы, подписки и добавления в избранное! Огромное спасибо моей бете Modges, которая просмотрела эту главу, несмотря на то что всё ещё болеет. А теперь — наслаждайтесь!
Гермиона проснулась, медленно потягиваясь на кровати. Ей только что приснился замечательный сон о том дне, когда она пришла к Тео, чтобы обсудить их отношения. Конечно, во сне всё закончилось не так, как наяву.
Она ушла из квартиры Тео и Блейза вскоре после того, как поцеловалась с Блейзом. Взгляды, которыми её одарили оба мужчины, заставили её слегка занервничать, поэтому она решила уйти, но перед этим они договорились, что физический аспект их отношений будет развиваться медленно. Очень медленно. Перевернувшись на спину, Гермиона начала сильно жалеть о той части их договорённости, которая касалась «медленно». Мерлин, эти двое были чертовски сексуальны! За месяц, прошедший с тех пор, как она согласилась дать им шанс, они ограничились целомудренными поцелуями в щёку или в губы. Единственным хорошим результатом медленного развития было то, что они втроём провели много часов, разговаривая обо всём на свете. Но, чёрт возьми, ей хотелось большего! Во сне она получила гораздо больше. Вместо того чтобы уйти, Тео притянул её к себе и прильнул к её губам. Блейз подошёл сзади и начал покрывать её шею лёгкими поцелуями, нежно проводя руками вниз... СТОП! Хватит, она не должна больше думать об этом сне. «Если так пойдёт дальше, ей придётся менять трусики».
Снова.
Гермиона простонала, заставив себя встать с кровати. До сих пор встречи с Тео и Блейзом ограничивались исключительно ужинами в их квартире. Гермиона не была в восторге от перспективы выходить в свет. Не то чтобы ей было стыдно появляться с ними — дело было не в этом. Её беспокоила перспектива того, что пресса начнёт донимать её расспросами о недавних переменах в жизни. Наконец она позволила Тео и Блейзу уговорить её сходить вечером поужинать в город, и они планировали отвести её в самый модный новый ресторан в Косом переулке. По их словам, еда и обслуживание там были выше всяких похвал, и это было новое «место тусовки» для влиятельных персон магического Лондона, что означало, что шансы на то, что их вечер попадёт на первую полосу «Ежедневного пророка», были крайне высоки.
Часть её хотела взять с собой Гарри для поддержки, но она даже не хотела думать о том, что написала бы газета по этому поводу.
К тому же она знала, что у Гарри на вечер свои планы, даже если он категорически отказывался их обсуждать.
Решив, что ей нужно чем-то занять мысли, чтобы не думать о предстоящем вечере, Гермиона отправилась в библиотеку, чтобы немного почитать о триадах. Ей удалось найти очень мало книг на эту тему, и на поиски ушла большая часть месяца. Прочитанные книги дали до обидного мало новой информации, и она не ожидала, что оставшиеся тома отклонятся от этой тенденции. Гермиона не особенно удивилась, так как выбор провести жизнь в отношениях с двумя партнёрами всё ещё считался несколько скандальным в некоторых кругах магического общества. Те, кто осмеливался отвергнуть традиционный брак в пользу триады, без сомнения, считали это очень личным делом, и она была уверена, что им не хотелось бы, чтобы их отношения становились предметом сплетен, как и ей.
Вздохнув, она взяла одну из оставшихся книг, устроилась поудобнее и углубилась в чтение.
Несколько часов спустя она подтвердила, что это была ещё одна бесполезная книга. Откинув голову назад, чтобы снять напряжение с шеи, она заметила, что до выхода осталось всего пара часов. Желая извлечь максимум из этого редкого появления на публике, она решила принять ванну и не торопясь заняться волосами и макияжем. К счастью, её теперь прямые волосы было гораздо легче укладывать, чем кудрявую гриву. Это точно было то, за что она была невероятно благодарна! Пока она нежилась в ванне, она позволила себе помечтать о предстоящем свидании. Ну, если честно, она мечтала о том, что произойдёт после свидания. Все эти невинные поцелуи сводили её с ума, особенно когда она пару раз заставала Блейза и Тео за поцелуями. Чувствуя себя слегка обделённой, она решила, что поднимет этот вопрос, когда они вернутся в квартиру парней после ужина. «Мерлин, она была готова к хорошему поцелую». Она слегка подпрыгнула, когда её палочка завибрировала — она поняла, что пробыла в ванне достаточно долго. Слава Мерлину, она поставила на неё чары-будильник.
Когда она полностью собралась, надев красивое фиолетовое платье, которое Нарцисса заставила её купить, она бросила последний взгляд в зеркало. Надо признать, у её матери был отличный вкус на одежду. Отогнав мысль о том, что это может быть ошибкой, она направилась к камину. Через несколько секунд она уже стояла в гостиной Тео, а два невероятно красивых мужчины смотрели на неё с открытыми ртами.
— Гермиона. Боги, ты выглядишь невероятно.
Блейз ничего не сказал, только кивнул в знак согласия. Она тихо рассмеялась.
— Что такое? Неужели я заставила великого Блейза Забини онеметь?
Блейз прочистил горло.
— Прости. Ты выглядишь так прекрасно, что у меня перехватило дыхание.
Гермиона слегка покраснела. Хотя она уже привыкла к тому, что они осыпают её комплиментами, она всё равно не могла не краснеть.
— Вы оба тоже выглядите очень привлекательно. Мы идём?
Блейз предложил ей руку, и как только она взяла её, они оказались перед рестораном. Тео был прямо за ними. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она позволила Блейзу проводить её внутрь. Её не удивило, что ресторан был почти заполнен до отказа. Она быстро окинула взглядом зал, выискивая возможные угрозы. Хотя война закончилась и никто не знал, кто она, меры предосторожности не помешают. «Постоянная бдительность».
Они последовали за официанткой к своему столику, который находился в дальнем углу.
Отлично: уютно и приватно, учитывая, сколько здесь было народу. Предложив им меню, официантка оставила их одних. Просмотрев его, Гермиона поняла, что это место, где заказ делается, прикоснувшись палочкой к выбранному блюду. Ей очень понравилась эта идея, она показалась ей гениальной. Сделав заказ, она положила меню на стол и посмотрела на своих... парней? Это звучит несколько по-детски. Любовников? Ну, они пока не совсем любовники, верно? Наверное, технически они были её женихами.
— Итак, Блейз, ты видел статью в новом выпуске «Ежемесячника по зельеварению»? Она была очень интересной, и я подумала, что ты можешь применить это к...
Она замолкла, и оба мужчины посмотрели на неё слегка озадаченно.
Они были уверены, что выражение их лиц соответствовало её, но она не смотрела на них. Она, казалось, смотрела сквозь них, на что-то в другом конце зала.
— Cara? Что случилось?
— Э... это Гарри?
Они оба повернулись на своих местах, чтобы увидеть, на что она смотрит. И тут в поле зрения появился Гарри Поттер. Они были уверены, что её удивило не само присутствие Гарри, а его спутница.
— Да, похоже, это Гарри Поттер, — ответил Тео.
— Но... это Паркинсон с ним?
— Да, это определённо Пэнси.
Её лицо, казалось, помрачнело при подтверждении, быстро сменившись с недоумения на шок, а затем на обиду.
У Тео мелькнула мысль, что если она так расстроена из-за того, что видит Гарри с другой женщиной, возможно, в слухах есть доля правды. Он быстро отогнал эту мысль, надеясь, что есть другое объяснение. Он взглянул на Блейза и понял, что тот подумал о том же.
— Что случилось, bella? Тебя расстраивает, что Гарри на свидании? Или то, с кем он на свидании?
— Что? Нет, меня не расстраивает, что Гарри на свидании или что он с Паркинсон. Мне просто немного обидно, что он не счёл нужным мне рассказать, вот и всё. Это не проблема, я просто поговорю с ним завтра.
Тео и Блейз заметно расслабились, когда она прояснила свою реакцию на неожиданное свидание Гарри, и они быстро вернулись к непринуждённой беседе за прекрасным ужином. Разговор лился легко, еда была превосходной, и она прекрасно проводила время. Все её прежние переживания по поводу появления в волшебном мире, казалось, рассеялись как дым.
Меньше чем через пять минут Гермиона поняла, что слишком рано обрадовалась.
Как раз когда она и её спутники закончили ужин и изучали великолепные десерты, с другой стороны ресторана раздался громкий грохот. Комната, которая была довольно шумной, внезапно погрузилась в зловещую тишину. Когда она заметила источник шума, её лицо мгновенно побледнело. Рядом со столиком Гарри и Пэнси стоял раскрасневшийся Рон Уизли. Его палочка была уже наготове, и он нацелил её прямо в грудь Гарри.
Увидев это, Гермиона мгновенно вскочила со стула. Она почувствовала, как кто-то — Тео или Блейз — схватил её за руку, но она быстро стряхнула его, пробормотав под нос заклинание прилипания, чтобы они не могли последовать за ней. Затем она бросилась к столику Гарри так быстро, как только могла. Приближаясь, она разобрала некоторые из прорычанных Роном слов, включая «слизеринец», «шлюха» и «предатель». Она мысленно фыркнула от того, что Рон называет предателем Гарри, из всех людей. Это было похоже на то, как если бы вор кричал «держи вора» — у Рона действительно хватило наглости.
Гарри взглянул на неё, когда она подошла, и его глаза безмолвно умоляли её уйти и позволить ему разобраться с ситуацией.
Гермиона проигнорировала его и выхватила свою палочку.
— Я настоятельно советую вам опустить палочку, мистер Уизли.
Услышав её голос, Рон резко развернулся к ней, первоначальный шок на его лице быстро сменился злобной усмешкой.
— И Малфой тоже, Гарри? Я и не думал, что ты можешь опуститься так низко!
— Не думаю, что тебя касается, что я делаю со своей жизнью, Рон. Ты ясно дал понять, что не хочешь иметь со мной ничего общего. А теперь не лучше ли тебе оставить нас на свидании, пока кто-нибудь не пострадал?
— Это угроза? Великий Гарри Поттер мне угрожает? Удивительно, что Гермиона не с тобой. Все знают, что она твоя шлюха. Или она перестала быть даже на это годна? Я всегда считал её не иначе как холодной сукой.
От злобных слов Рона у Гермионы перехватило дыхание, и она с трудом сдержала слёзы ярости. Рональд Уизли не стоит её слёз, решила она. Один взгляд на лицо Гарри подтвердил, что он уже далеко не просто разгневан. Как и она. Поэтому она сделала то, чего не делала с третьего курса. Она отступила и ударила Рона кулаком в лицо изо всех сил. Надо признать, это было приятно. В тот же миг она почувствовала, как две сильные руки обхватили её за талию, пытаясь оттащить от пошатнувшегося рыжего. Сначала она попыталась сопротивляться, но вскоре поняла, что руки принадлежат Блейзу, который, должно быть, сумел освободиться от её поспешно наложенного заклинания прилипания. Она заметила, что Тео, Гарри и Пэнси следовали за ними, уходя от Рона, который лежал без сознания на безупречном мраморном полу. Они вошли в то, что, по-видимому, было одной из частных столовых ресторана, где все трое мужчин набросились на неё с весьма недовольным видом. Она гордо подняла голову, ничуть не сожалея о том, что ударила бывшего друга. Рон заслужил это. Четверых вывел из оцепенения смех Пэнси, которая рассыпалась в безудержном хихиканье.
— Что такого смешного, Пэнси?
— Ну, Тео, ничего особенного, кроме того факта, что твоя подружка только что вырубила волшебника в два раза больше её. Ты видел его лицо? Это было бесценно!
Она улыбнулась Пэнси, благодарная, что есть хоть кто-то на её стороне.
— О чём ты думала? Ты могла пострадать! А вы двое! — воскликнул Гарри, набрасываясь на Блейза и Тео. — Вас двое, а она одна! Почему вы не остановили её?
Оба мужчины потупились, когда Гарри задал этот вопрос, что-то бормоча под нос.
— Что это было? Я не слышу вас.
Тео прочистил горло.
— Заклинание прилипания, — только и сказал он в пояснение. При этом смех Пэнси перерос в полноценный хохот.
— О, это так забавно! Заклинание прилипания! Это просто дьявольски хитро. Думаю, ты мне нравишься. Раз уж мне не удалось поговорить с тобой на вечеринке, позволь мне представиться заново. Я Пэнси Паркинсон.
Гермиона мельком взглянула на Гарри, так как не совсем понимала, как на это реагировать. Если Гарри серьёзен насчёт Пэнси, а у Гермионы было такое чувство, что так оно и есть, она рано или поздно узнает, что Кассиопея Малфой — это Гермиона Грейнджер. Гарри, заметив незаданный вопрос на её лице, коротко кивнул.
— Я полагаю, мы уже знакомы, Паркинсон. Меня зовут Гермиона Грейнджер.
Челюсть Пэнси отвисла совершенно неэлегантным образом. Шок от того, что Гермиона Грейнджер оказалась сестрой-близнецом Драко Малфоя, был явно написан на её лице.
— Ну и ну. Только что я думала, что этот вечер не может стать ещё более удивительным.
— Может, мы вернёмся к обсуждаемой проблеме, пожалуйста?
— Прости, Гарри. Когда я увидела, как он стоит над тобой с палочкой, направленной на тебя, я просто взбесилась. Он причинил тебе столько боли, и я не собиралась просто сидеть и ничего не делать.
Выражение лица Гарри смягчилось от её слов. Он подошёл к ней и обнял.
— Ты напугала меня, — прошептал он ей в волосы. Отпустив её, он обратился ко всем: — Нам понадобится урегулировать последствия. Пресса набросится на это. Я не беспокоюсь о себе, но их наверняка заинтересует, почему Гермиона ударила Рона за то, что он плохо отзывался о ком-то, кого она даже не должна знать.
Гермиона слегка побледнела от слов Гарри. Она даже не подумала об этом, когда бросилась к Гарри. До сих пор её тайну удавалось скрывать от волшебного мира, и она хотела, чтобы так и оставалось. Тео ответил на опасения Гарри:
— Я уверен, что лорд Малфой сможет с этим справиться. Однако всё, что они скажут, останется лишь предположениями. Лучшая стратегия здесь, возможно, — ничего не говорить.
— Согласен, — сказал Блейз, наконец подав голос. — Я не думаю, что стоит сильно беспокоиться. Сомневаюсь, что Уизли будет настолько глуп, чтобы сделать что-то, что снова навлечёт на него твой гнев.
— Никогда не знаешь. Он не славится умом, особенно когда взбешён.
Гарри тихо усмехнулся её словам, зная, что они правдивы.
— Думаю, нам пора уходить, cara. Оставим этих двоих заканчивать их свидание.
Гермиона кивнула и посмотрела на Гарри с выражением, которое ясно говорило, что она захочет обсудить его свидание позже. Гарри ничего не сказал, только улыбнулся ей. Она позволила Блейзу проводить её обратно через ресторан, а Тео шёл следом. Они добрались до места аппарации и через несколько секунд уже были в квартире. Она огляделась и заметила, что Тео не пошёл с ними. Она вопросительно приподняла бровь, глядя на Блейза.
— Он остался поговорить с управляющим и оплатить счёт. Он должен появиться с минуты на минуту.
Он был прав: не прошло и минуты, как Тео появился в квартире. Двое мужчин стояли рядом, просто глядя на неё, их выражения лиц были нечитаемы.
— Я понимаю, если вы злитесь на меня, но я не собираюсь извиняться. Я бы сделала это снова.
Тео вздохнул.
— Мы не злимся, Гермиона. Мы беспокоились. Уизли выглядел так, будто был готов убивать. Ты не могла забыть о менее чем дружественных отношениях между Уизли и Малфоями? Мы просто не хотим видеть тебя пострадавшей.
Что ж, когда он так ставит вопрос... Гермиона действительно почувствовала себя немного виноватой. Она определённо не хотела их волновать. Когда она выразила это чувство, Тео подошёл к ней и обнял. Он уткнулся лицом в её волосы, и она могла поклясться, что услышала, как он прошептал, как сильно он её любит. Он отстранился и посмотрел на неё. Гермиона видела в его глазах любовь, смешанную с беспокойством. Он поднял руку и провёл пальцем по её щеке. Он был так близко! Гермиона решила рискнуть и сократила расстояние между ними. Когда её губы коснулись его, воспоминания об их прошлом вместе хлынули потоком. О, как же она скучала по его поцелуям! Она чувствовала, как он начинает отстраняться, явно намереваясь оставить поцелуй невинным. Но она не собиралась этого допускать, по крайней мере не в этот раз. Она вцепилась руками в его рубашку, как в тот первый раз, когда поцеловала Блейза, не давая ему отстраниться. Она слегка приоткрыла губы, явно приглашая его продолжить. Тео слегка напрягся от её движения, но с тихим стоном притянул её ещё ближе к себе. Приняв приглашение, он скользнул языком в её рот, углубляя поцелуй. Руки, лежавшие на её талии, начали вырисовывать круги на её боку. Она издала тихий стон. Прошло так много времени с тех пор, как кто-то прикасался к ней так, и это было прекрасно. В этот момент она почувствовала, как ещё одно тело прижалось к её спине. Пальцы медленно скользнули по её открытой шее, за ними последовали поцелуи с приоткрытыми губами. Не привыкшая к таким ощущениям, она издала ещё более громкий стон. Блейз добрался до места, где шея переходила в плечо, и легонько прикусил кожу. Он целовал её шею, пока не добрался до уха. Быстро лизнув мочку, он прошептал:
— Ты на вкус как амброзия, mia bella.
Ей нужно было перевести дух, поэтому она отстранилась от Тео и повернула голову, чтобы взглянуть на Блейза. Жар в его глазах, когда он смотрел на неё, почти поджёг её. Она повернулась обратно к Тео, который смотрел на неё так же. Она была уверена, что такой же взгляд отражался и в её глазах.
— Я хотела этого уже несколько недель.
Тео выглядел удивлённым.
— Но я думал, ты хотела всё делать медленно?
— Да, хотела, и до сих пор хочу. Но я думаю, что готова к небольшим поцелуям, особенно если они всегда будут такими. К тому же вы двое всё время липнете друг к другу, а я чувствовала себя немного обделённой.
— Bella, мы не хотели заставлять тебя чувствовать себя обделённой. Мы думали, что уважаем твои желания. Поверь, нет ничего, чего бы мы хотели больше.
Слова Блейза наполнили её счастьем. Она не стала бы признаваться никому из них, но в некоторой степени она начала чувствовать неуверенность. Она повернулась к Блейзу и широко улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, прежде чем захватить её губы в ещё одном обжигающем поцелуе. «О да, — подумала она. — К этому я точно могу привыкнуть».
Примечания Автора: Мне нужно быстро пожаловаться на то, что сделал FF со своим менеджером документов. Форматирование больше не копируется и не вставляется! Думаю, я всё исправила, но если я где-то пропустила форматирование, извините. В любом случае, дальше: Драко узнаёт, что его сестра сделала прошлой ночью. Пожалуйста, оставляйте отзывы!
Примечания:
От переводчика:
Пожалуйста переходите по ссылке в шапке фанфика и оставляйте свои лайки и комментарии автору оригинального произведения, ей будет приятно)
https://t.me/LoveLinkTranslation — мой переводческий телеграм-канал, там я публикую анонсы, забавные моменты из моих будней переводчика и читателя фанфиков и, что самое главное, собственно причина, то для чего я Вас туда заманиваю — там я провожу опросы, чтобы выбрать какой фанфик переводить следующим и главы каких уже выходящих работ Вам бы хотелось прочитать быстрее)) Мне сложно самой решать такие вопросы, работ в очереди на перевод у меня много, в процессе перевода тоже немало и я не знаю за что хвататься, помогите!