Я вижу тебя третьим глазом,
Я думаю, кто из нас прав,
Враги захватили мой разум,
ТВ, главпочтамт, телеграф.
И степень духовного роста
Уперлась в нагретый чердак.
Любить - это непросто,
Когда ты последний мудак.
(с) Павел Пиковский и ХЬЮГО - "Мудак"
Лили долго всматривалась в колдографию, висевшую на фактически голой доске. Мальчик на ней улыбался и махал рукой, глядя в камеру большими голубыми глазами. Самый обычный ребенок. Да, из чистокровной семьи, пусть отец и магглорожденный, но мать аристократка и в близких отношениях с родней. Если верить школьному досье, магическими способностями не отличался, поэтому версию о спонтанном выбросе магии Лили даже не рассматривала, хотя на это было очень похоже. - Эванс. Вы или даете мне рабочую версию, или закрываете дело. - Сутки, - попросила Эванс, поворачиваясь к Скримджеру. - Дайте одни сутки. Вы же сами понимаете, что Уолберги вряд ли просто так торопятся заявить о несчастном случае, - женщина умоляюще посмотрела на мужчину. - Ему одиннадцать, в одиннадцать не бывает спонтанных выбросов магии! - Рабочую версию, - мужчина скрестил руки на груди, недовольно глядя на нее. - Мальчик мертв, Лили, его уже не вернуть, а Уолберги уже подключили Визенгамот. А тебе нужен сон. Закрывай дело и иди отдыхать, проведи время с сыном, отоспись, сходи куда-нибудь, наладь личную жизнь в конце концов... - Вы сейчас серьезно? - она едва не захлебнулась собственными словами от возмущения. - Погиб ребенок! - Мне нужен результат, Эванс, - Руфус покачал головой. - Ну так прекратите отсылать мой личный состав охранять министерские приемы и дайте выполнять прямые обязанности! Может быть, стоит использовать оперативное управление по прямому назначению? За что Мальсиберовские люди получают деньги? За то, что пугают секретарш и студентов на экскурсиях? - Лили всплеснула руками. - Хорошо, хорошо, подождите, - она сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. - Мы не можем закрыть дело без результатов экспертизы, а они еще не готовы. - У вас была неделя на экспертизу. Если твой эксперт не нашел ничего за неделю, то, я думаю, сутки ему погоды не сделают. И даже еще одна неделя вряд ли поможет. - Ему нужно время, - Эванс тяжело покачала головой, и ее рыжие тонкие косички закачались синхронно из стороны в сторону. - Ладно. Не сутки. Двенадцать часов. Двенадцать часов и делайте, что хотите. Ваша совесть тоже не моя проблема, - она уперла руки в бока, отворачиваясь и снова глядя на колдофото на доске, теперь еще более печальным взглядом. В молодости она смогла бы еще и слезу пустить, но возраст, опыт и выгорание плохо сочетались с драматичными сценами. Она закрыла глаза, вздыхая так, чтобы все ее осуждение выразилось в этом вздохе и том, как поднялись и опустились покатые плечи в ярко-желтой водолазке. Лили с трудом удержала выражение глубоких нравственных страданий на лице, когда раздался тяжелый, раздраженный вздох Руфуса. - У тебя есть три часа, - процедил сквозь зубы Скримджер. - Не минутой большой, Эванс! А твой "личный" состав будет исполнять аврорские обязанности на ровне со всеми! - он развернулся на низких каблуках туфель. - Мне нужно двенадцать, - громко сказала вслед ему Лили. - Три часа. - Руфус Скримджер, не уходите от разговора! - Три! Кто вообще решил назначить эту девицу главой какого-то отдела?.. - бурчал мужчина шепотом себе под нос, направляясь к выходу из отдела особо тяжких. - Вы назначили ее, сэр, - подал голос Регулус, все это время изображавший часть неживой композиции из его рабочего стола, стула и разложенных вокруг бумаг. - Спасибо, мистер Блэк, без вас я бы так и остался в неведении! - мужчина всплеснул руками, готовый, судя по виду, уволить их всех одновременно и одним днем. - Три часа и не минутой больше! - объявил он напоследок уже всем членам отдела, которые постепенно начали вылезать из своих укрытий. Блэк отлип от стола, потирая покрасневшую щеку, Нимфодора выползла из-за шкафа на четвереньках, Ремус и Фрэнк вернулись из зоны отдыха с чашками кофе в руках как ни в чем не бывало, как будто десять минут назад не ретировались из помещения, сверкая пятками, чтобы не быть свидетелями того, как высшее начальство деклассирует начальство поменьше, ведь богатые дяди и тети хотят вертеть Авроратом на свое усмотрение по причине того, что их кровь чем-то отличается от крови других. Вот только Лили еще в двадцать лет убедилась, что кровь у всех одинаковая: красная, липкая, пахнущая чем-то солоновато-металлическим и плохо отстирывающаяся от одежды. - "Ваша совесть тоже не моя проблема", - процитировал Регулус, деловито помахав указательным пальцем. - Эванс, ты просто чудовище, - он засмеялся. - Вы как малые дети, - недовольно пробурчала Лили, принимая из рук Фрэнка чашку с кофе. - Только он пересекает порог отдела - вы скрываетесь, и бросаете меня с ним один на один. - Ничего не знаю, мы просто захотели кофе, - Ремус пожал плечами. - А я случайно упала. Споткнулась о ночное дежурство, - Нимфадора забрала кофе у Люпина с невозмутимым видом и сделала глоток. В отличии от кофе, что принес Фрэнк, кофе Люпина никому другому не предназначалось, но Ремус был вынужден только попытаться посмотреть на нее с недовольством, смириться и пойти обратно в зону отдыха делать себе новый кофе. - Возвращаемся к делу, - Лили повернулась к доске. Вид пустой доски в условиях ограниченного времени угнетал еще больше, а жизнерадостный взгляд мальчика на колдофото обрел вдруг хорошо читаемый упрекающий оттенок. Отчасти возмущения Скримджера Лили прекрасно понимала. У них нет ни подозреваемых, ни улик, ни подтверждения того, что его действительно убили, и они выглядят как деспоты, из-за пресловутой бюрократии терзающие пребывающих в трауре родителей, что всего лишь отчаянно требовали возможности скорее предать тело сына земле. И если в "Пророке" так и напишут, то Скримджеру пришлют горячий привет из Министерства. - Интересно, если бы он уехал из Хогвартса со всеми, как положено, остался бы в живых? - Регулус тяжело вздохнул, тоже устремив взгляд на доску. - Меня это смущает больше всего. До отъезда оставалось два дня. Да, занятия уже закончились, но это всего два дня. К чему такая спешка? - Люпин вернулся с новой чашкой кофе, встав к своему рабочему столу рядом с Нимфодорой, которая уселась на столешницу. - Да и вообще... Не тянут они на семейство в трауре, если уж на то пошло. Дело даже не в том, что они дело закрыть хотят. - Думаешь, мамочка покрывает какие-то семейные темные делишки? - Фрэнк сел в рабочее кресло так, чтобы всех видеть. - Спрашиваешь так, будто первый раз сталкиваемся, - фыркнул Ремус. - Для семейств типа Уолбергов убрать помеху, даже если это их ребенок - просто часть стратегии выживания. Для них первостепенны титулы и обязанности, и где-то на десятом месте родственные связи. Это способ аристократии продолжать существовать и быть теми, кто они есть. - Регулус, у тебя в семье тоже так? - с ощутимым недовольством спросил Лонгбботом. - А у вас, что, нет? - усмехнулся Блэк. - Таковы реалии. - Отставить идеологические споры во время расследования, - прервала их Лили. - В общем, я настаиваю на том, что мамочка и папочка покрывают кого-то из родни, возможно сразу всех, - Ремус извлек из папки со своего стола фотографии родителей мальчика и подошел к доске, чтобы закрепить их. - Причем он, - Люпин ткнул в фото отца. - Ведет. Эмили Уолберг чистокровная аристократка и сильная волшебница, но к тому же слабохарактерная алкоголичка. Готов даже поставить полтинник, что он спаивает ее намеренно. - Хочет задержаться в хорошем положении, - хмыкнула Лили. - Тихую пьяницу легко контролировать, а в случае чего можно выставить себя несчастным мужем, вынужденным терпеть жену-алкоголичку. - Я слышал, как он говорил тебе, что вы должны понять друг друга, как магглорожденный магглорожденного, - Люпин посмотрел на нее. - На опознании Эмили не смотрела на тело, а Джейк наоборот смотрел слишком спокойно. - И их так удачно не было дома в момент его смерти, когда все случилось, прямо таки чудеса совпадений, - Лили кивнула в знак согласия с его рассуждениями. Что еще Эванс наверняка уяснила, так это то, что чистота крови абсолютно не влияет на моральную составляющую. Все хотят жить хорошо, и магглорожденные, и чистокровные. И те, и другие готовы пойти если не на что угодно, то на очень многое ради этого. - Это все хорошо, но нам нужно что-то большее, чем то, что отец - сволочь, - Фрэнк покачал головой. - Я, кстати, говорил с домовыми эльфами. Они были очень напуганы, но молчат. Их свидетельства нельзя использовать в суде, но разве не будь к этому причастен кто-то, скажем так, чужой, какой был бы смысл им отказываться говорить? - Еще у нас есть следы рунической защиты. Дай папку, Дора, - Регулус протянул руку. Тонкс взяла папку, отдала Люпину и тот уже протянул ее Блэку. Регулус пролистал все документы и достал одну из фотографий с места преступлений. - Вот, - Регулус подошел к доске, прикрепил фото. - Невооруженным взглядом не заметишь, пришлось немного напрячь мозги. Сперва я подумал, что это обычные защитные чары, но одна из рун отличается, - он указал на один из символов пальцем. - Кто-то пытался скрыть магическое воздействие. - А я поймала след аппарации. Заклинание трансгрессии изучают на шестом курсе, до этого момента его использование запрещено, - Нимфадора достала из вернувшейся к ней папки листок с собственным отчетом. - Это мог быть любой из домочадцев, но все равно... - Тоже очень хорошо, - Лили вздохнула, прикусывая губы. - И все еще ни о чем не говорит. У нас будут требовать подозреваемых и подробности, - Лонгбботом почесал покрытую легкой щетиной щеку. - Да. Они захотят имя, - Эванс задумчиво смотрела на все, что было теперь на доске. - Очевидно, что это кто-то из домочадцев, правильно? Но... если... А если мы не там ищем? Магические руны свежие, правильно? Регулус, для чего бы ты использовал такую комбинацию рун? - она резко повернулась к Блэку, который в ответ на вопрос недоумевающе вскинул угольно-черные не по-мужски изящные брови. - Ну... Скрыть магические... следы, - он поднял на нее взгляд. - Например аппарацию, - сказал Люпин, краем глаза глядя на явно довольную внесенным в расследование вкладом Нимфадору. - Это ненастоящее место преступления, - сказала Лили. - Мы все это время не там искали. Около минуты все молчали. - Хорошо, допустим, - согласно кивнул Фрэнк. - Где тогда искать настоящее? - Я нашел! Мисс Эванс, я нашел! - в помещение влетел Матиас. Рид едва не бежал, широкими шагами приближаясь к ним, полы клетчатой рубашки развивались, открывая вид на явно несвежую мятую футболку с небольшим пятном на груди. Его русые длинные волосы были растрепаны, под глазами появились болезненные синяки и, кажется, он был еще худее, чем обычно. - Нашел! - радостно заявил он. - Хорошо, а здоровый сон ты не нашел случайно? - Лили забрала документ у парня, чьи глаза горели, а улыбка была почти безумной. - Нет, я забыл его там же, где и вы, - Рид замотал головой. - Частички земли! Почти все удалили, но я нашел! Его убили в другом месте! - Ты вовремя. Теперь мы еще и можем это доказать, - Лили невольно улыбнулась. - Нет, нет, вы еще не понимаете! Эта диатомовая земля. Специальная почва для аквариумов! Я могу сказать вам, где его убили! - выпалил Матиас, глядя на каждого из коллег. Диатомовая земля... Лили еще раз посмотрела на доску, на каждый прикрепленный лист. Аквариум? Причем здесь... - Аквариум в исследовательском центре при Министерстве, - выдохнула Лили. Она подошла к доске, прикрепляя отчет судмедэксперта, как последнее доказательство. - Мистер Элиот Уолберг, один из ученых при Министерстве, приходится Эмили Уолберг родным братом. Он работает над проектом по изучению подводных магических существ. В Министерских подвалах, где работает команда, есть большой аквариум. Люпин, лови Матиаса, он сейчас упадет, - она обернулась как раз тогда, когда Рид, глаза которого закатились, начал падать назад. Ремус поймал парня. Все несколько мгновений молча смотрели на него, а затем услышали характерное сопение. - Уснул, - выдохнул облегченно Люпин. - Доставьте его в медпункт. Фрэнк, Дора, Регулус, я жду вас через пятнадцать минут в холле на первом этаже! - Лили бросилась прочь из отдела, хватая с вешалки у двери черный кожаный плащ. - У нас мало времени, он запрашивал на сегодня разрешение на телепортацию с вокзала на два часа! Закажите документы для ордера, я в оперативно-тактический! Отдел особо тяжких преступлений находился в подвале, рядом с архивами и Отделом Тайн. Она взметнулась по лестнице, перескакивая по две ступеньки разом, торопясь, находу надевая плащ. Пронеслась по холлу к другой лестнице, пробежалась по ней и оказалась на втором этаже у Оперативно-тактического Отдела, решительно раскрывая дверь, за которой раздавался галдеж и хохот. - Где Мальсибер? - спросила Лили, тяжело дыша. - Ушел по делам, - к ней подошел Уильям. Это был здоровенный лысый бугай, чей вид должен был внушать ужас, но Эванс привыкла к этому типажу мужчин во времена жизни в Коукворте. Грубый, глупый, с видом бывалого сидельца, он возвышался над ней на две головы и смотрел так, будто хотел сожрать. - Он мне срочно нужен, где он? - спросила она еще раз более требовательным тоном. - Можешь спросить у меня, Эванс, я все таки заместитель, - Уильям наклонился к ней. - У нас запрос на задержание Элиота Уолберга. Он покинет страну в два часа и мы не сможем предъявить ему обвинения, - Лили процедила это сквозь зубы, потому что времени на то, чтобы пререкаться или учить неотесанного невежу манерам у нее сейчас не было. За их спинами посмеивались и шептались. - Ордер есть? - спросил Уильям, скрестив руки на груди. - Уверен, что нет. Но если мы попробуем обсудить с вами вопрос в индивидуальном порядке, так уж и быть, я подумаю, о том, чтобы... - Яксли, - Мальсибер вышел из своего кабинета. - Заткни свою пасть, пока я сам не накатал на тебя жалобу за домогательства. - Принято, - фыркнул недовольно Уильям и ушел под еще более активное хихиканье коллег. Рожу его красноречиво перекосило. - Эванс, - Айзек скрестил руки на груди. - Опять пришла просить о нарушении процедуры? Ордер есть? - Нет времени на ордер! - Нет ордера - нет участия нашего отдела, - Мальсибер пожал широкими плечами. - Ты думаешь я приду сюда выпрашивать у тебя помощи вместо того, чтобы прислать Блэка с подписанными бумагами, просто так, Мальсибер? - она прищурила зеленые глаза. - Лили, я бы не выпрашивал у тебя ордер каждый раз, если бы это было неважно. - Уолберг убил своего племянника. Он свалит во Францию, запросит политическое убежище и будет всем рассказывать, что он притесняемый несчастный ученый, а его семья делать вид, что ничего не было. Она смотрела в холодные голубые глаза Айзека снизу вверх. Он еще на седьмом курсе достиг двух метров в высоту, но ни тогда, ни во времена Пейрвой Магической, когда его лицо скрывалось за маской Пожирателя, Лили не боялась смотреть ему в глаза, чем мог похвастаться не каждый человек, знавший, насколько тяжелая рука у него на самом деле. - Я беру руководство операции на себя полностью и всю ответственность тоже. - Эванс, я не боюсь ответственности. - Поэтому каждый раз требуешь подпись в трех экземплярах? - фыркнула Лили. - Вот именно потому, что ты такое говоришь, мне от тебя нужен ордер, - Мальсибер развел руками. - Айзек, - ей пришлось напрячься, чтобы заставить себя назвать его по имени. - Пожалуйста. Я не для себя прошу. Я хочу, чтобы преступник не остался без заслуженного места в Азкабане. - Ну надо же, ты сказал "пожалуйста". Я думал, таких слов в твоем словарном запасе нет, - мужчина закатил глаза. - Уолберг запросил международный портал на два часа. Айзек поджал губы и зажмурился. - Видит Бог, я об этом пожалею, - прошептал он, проводя ладонью по уложенным светлым волосам. Мальсибер направился обратно в кабинет. - Троих тебе хватит? - Нас будет четверо, - ответила Лили, уже разворачиваясь, чтобы покинуть ненавистный отдел. - Мы ждем в холле. - Принято, - ответил он. Тонкс, Лонгбботом и Блэк, как было условлено, ждали в холе первого этажа. Разговаривали о чем-то повседневном. Обсуждали холодное дождливое лето, планы на выходные, отвратительный авроратский чай и еще более отвратительный кофе. И не скажешь, что их что-то сейчас тревожит или хоть сколько-то волнует. Просто очередной рабочий день. Не то, чтобы гоняться за убийцами приходилось каждый раз, но даже нечто подобное могло превратиться в рутину. - Матиас в порядке? - спросила Лили, находу собирая свои косички в хвост. - В полном. Отсыпается, - Дора усмехнулась. - Люпин и МакКинон за ним присмотрят. - Надо за ним приглядывать, он у нас так долго не протянет, - сказал Блэк, потягиваясь. - Оперативно-тактический отдел с нами? - обратился он к Эванс. - С вами, - раздался за ее спиной голос Айзека. Он стоял в полуметре, но Лили даже так чувствовала давление его массивной фигуры. - Мы готовы. Эванс развернулась к нему лицом. Мальсибер стоял, уперев руки в бока, в мантии поверх рабочей рубашки с авроратскими нашивками, синяя ткань которой натянулась на широкой накаченной груди, а верхние пуговицы, кажется, никогда не застегивались просто потому, что не сходились на его шее. Под мантией виднелись ремешки кобуры для палочки. За ним стояли еще двое оперативников в форме, чуть пониже ростом, чуть меньше в развороте плеч, но все еще достаточно внушительные. - Ну и пошли значит, - невольно расставляя ноги чуть шире необходимого, стараясь занять больше пространства, сказа Лили. - Ну и пойдем, - передразнивая ее сказал Айзек. - Я видел, как Скримджер спускался по лестнице, так что все делаем вид, что у нас совместный обед для налаживания отношений между отделами. - Боже упаси, - фыркнула Лили. Она решительно направилась в сторону камина. Парадоксально, но добраться из Аврората напрямую к транспортному терминалу было нельзя, только из Министерства, так что путь их несколько усложнялся. Эванс зачерпнула горсть летучего пороха из миски, стоявшей на специальной полке у камина. - Министерство Магии, - Лили зажмурилась бросая порох под ноги. Появившись в холле первого этажа Министерства, она шагнула из камина, чихая. Следующей появилась Нимфадора. - Две минуты! - сказала она Лили, коснувшись ее плеча. - Кэтрин! - крикнула она девушке-администратору за стойкой, подбегая к ней. Та передала ей какой-то пакет документов, и Дора прибежала обратно. - Подтверждение брони портала запросила я, - она подала ей одну бумагу. - Это личное дело Рида, Фрэнк попросил бывших коллег из Архива добыть, и еще родословная Уолбергов. - Это на всякий случай, - сказал Регулус, забирая документы из рук Эванс. - Если Робинсон не упрется, то все успеем. - Молодцы, - Лили улыбнулась и направилась через холл к одному из каминов на противоположной стороне. - Эванс, - Мальсибер поравнялся с ней. - Ты же понимаешь, что если это окажется ошибкой, то Скримджер нас повесит. - Вероятность семьдесят процентов, что повесит даже если я окажусь права, - ответила она, не замедляясь не на шаг. В этом не было необходимости - один шаг Айзека равнялся двум ее. - Отличный план. Надежный, как швейцарские часы. - Лучше, чем отпустить убийцу. - Слушай, я знаю, что на нашей работе несолидно бояться, - он взял горсть пороха из миски. - Вокзал международных порталов, - мужчина бросил порох под ноги и исчез за яркой зеленой вспышкой, пока Лили брала очередную горсть пороха следом за ним заходя в камин. - Вокзал международных порталов, - порох снова оказался у нее под ногами. - Но неужели тебе совсем не страшно, когда ты нарушаешь устав сразу по сотне пунктов? - спросил Айзек, встретив ее. - Страшно. Но времени нет, Мальсибер. - Вон он, - сказал Лонгбботом. - У французского портала. - Там целая делегация. Дело плохо. А это разве не тот скандальный адвокат, защищавший Малфоев во время судов над Пожирателями? - Регулус уже рисовал невидимые руны на ладони специальным составом - его личная разработка. Пестрая толпа оживленно направлялась к порталам, толпилась у табло направлений, проходила таможенный контроль. Кроме Элиота Уолберга и адвоката обнаружились еще два министерских чиновника и три человека из междунородного отдела. Слишком большая группа для одного ученого. - Его предупредили, - сказал Айзек. - В Аврорате развились крысы. Лили уже не слушала. Она бежала к французскому порталу. - Элиот Уолберг, вы арестованы по подозрению в убийстве Оливера Уолберга! - сказала она уже в последний момент, когда тот почти вошел в портал. - Лили Эванс, отдел особо тяжких преступлений, - она продемонстрировала удостоверение. - Прошу вас пройти со мной. - Что? - Уолберг говорил слишком спокойно и все же его первая, короткая физическая реакция, этот слишком быстрый поворот к ней, выдавали его настоящие эмоции. - Что вы себе позволяете? - У моего клиента дипломатическая неприкосновенность, он участник междунородного исследования, - вклинился между ними адвокат. - Во-первых, вы должны предоставить ордер. Во-вторых, предъявить ему обвинения может только представитель Министерства. - Мисс Эванс, вы собираетесь арестовать одного из ведущих исследователей Министерства без ордера? - вперед вышел Перси Уизли. - Вы вообще понимаете масштаб международного скандала? Лили плотно сжала губы. Заместитель главы департамента международного сотрудничества, слишком молодой и слишком чтящий протоколы, Уизли едва ли был способен понять, почему ей безразличен возможный международный скандал в этой ситуации. - Понимаю, мистер Уизли. Примерно как понимаю, что у нас в морге Аврората изуродованный труп ни в чем неповинного десятилетнего мальчика, - нарочито громко сказала она, чтобы ее услышали журналисты в толпе навостривших уши и собиравшихся вокруг них пассажиров. - Предлагаете мне отпустить его убийцу из-за дипломатического иммунитета? Не получится его задержать - получится хотя бы поднять общественный резонанс. Сейчас все средства хороши. Но позиция у нее все равно максимально не выгодная. Нет ордера - нет оснований для ареста, все просто. - Эванс, - к ее уху наклонился Мальсибер. - Он собирается сбежать. - С чего ты взял? - Время четырнадцать ноль один. Я бы на его месте уже бежал. - Эванс, у него портальный артефакт! - выкрикнул Регулус, когда Элиот выхватил из кармана амулет с камнем и, расталкивая толпу, понесся в сторону. Блэк сбросил мантию и побежал следом. - Вы арестованы за использование запрещенных портальных артефактов! - выкрикнул он на ходу. Лили, бросившуюся следом, ослепила бы вспышка, если бы ее не развернул спиной к ней Мальсибер, прикрыв их обоих своей мантией. Уолберг успел воспользоваться артефактом. Толпа вокруг них загудела, раздались крики, началась паника. - Приостановить работу порталов, - скомандовал доставая палочку Лонгбботом растерянным таможенникам, пока один из мальсиберовских оперативников уже скручивал попытавшегося сбежать сотрудника междунородного отдела. - Не позволить делегации пересечь границу с Францией, всех задержать, в том числе мистеру Уизли! - Прыжок был в сторону Министерства! - выкрикнула Тонкс. - Регулус, сможешь переместить нас?! - Двоих! Эванс, Мальсибер! Приготовьтесь! - он упал на одно колено рядом с деактивированным, теперь бесполезным портальным амулетом и прижал ладонь с невидимыми рунами к каменному полу. Лили сразу же узнала место, в котором они оказались. Министерские подвальные коридоры - здесь проводились официальные допросы Пожирателей в Первую Магическую. - Он пойдет в аквариум! - она побежала в нужном направлении. Дверь оказалась заперта. Лили хотела достать палочку, но Айзек впечатался в дверь плечом, вынося ее с проржавевших от сырости полузатопленного помещения петель. Уолберг чертил руны прямо на полу, на грунте, видимо, той самой сдавшей его диатомовой почве, как раз там, где остались следы крови. Элиот подпрыгнул, активируя руны и при этом направляя палочку на Мальсибера. - Петрификус тоталус! - выкрикнул он, но Айзек в считанные мгновения вынул из кобуры палочку и отразил заклятие, оказываясь около Уолберга и валя его на землю. Эванс бросилась к рунам, деактивируя их в надежде спасти хотя бы часть потенциальных улик. - Элиот Уолберг, вы задержаны по подозрению в убийстве Оливера Уолберга, фальсификации обстоятельств его смерти и попытке уничтожения улик. У вас есть право хранить молчание. Любые ваши показания могут быть использованы против вас. Палочку на пол, - выдохнул Мальсибер, надевая на его руки наручники. - У вас нет ордера! - взвизгнул под ним Уолберг. - Слушай, у тебя день и так не очень складывается, - Айзек поднялся на ноги. - Не делай все еще хуже. Ты и так попал на отдел особо тяжких. Ну, что, Эванс. Теперь у тебя есть подозреваемый и место преступления. - Ага, - Лили все еще сидела на коленях перед сломанными рунами. Она смотрела на пятна крови на полу. Внутри что-то неприятно свернулось в тугой комок, поднявшийся к горлу. - И пиздец какой большой скандал, - Мальсибер тяжело вздохнул и подтолкнул Уолберга к выходу.***
- Вы устроили задержание на международном портале, при свидетелях, с участием делегации, чиновников, адвоката и Перси Уизли. Вы двое... Почему когда что-то подобное происходит, то вы и ваши люди всегда оказываются рядом? То, с каким трудом Скримджер сдерживался, было видно по плотно сжатым губам, надувшимся от гнева венам на его шее и ярко-розовому цвету обычно бледных щек. Лили сидела в кресле, глядя на него с равнодушием. Каждый раз Руфус вел себя так, будто процедурал нарушается каждый божий день, но на деле такие случаи были единичными и отвечать за них приходилось всегда сполна. Лили знала, на что шла, Мальсибер знал, на что шел, каждый из их отделов знал, на что шел, и даже Скримджер, давая ей эти многострадальные три часа, знал, на что он идет. Мальсибер закинул ногу на ногу, отводя глаза с таким видом, будто у него у самого была для Скримджера пламенная речь, но озвучить ее было нельзя. - Вы, мисс Эванс, вы поймите уже, что мы живем в правовом государстве! Право всегда будет превыше справедливости! Вы опытный аврор, вы начальник! Почему вам нужно объяснить, что вы сначала получаете документы, в которых вам разрешают делать, что вздумается, а уже потом только делаете, что вздумается? Что вы можете сказать в свое оправдание теперь? - Времени не было, - ответила Лили. - Я не виновата, что вы торопились закрыть дело и торопили меня и моих людей. Знаете, в самом факте вашего страстного желания закрыть дело, тоже найдется десяток нарушений процедурала. Пожалуй, я обязательно напишу о них в объяснительной и укажу в каждом отчете. - А вы, - Скримджер, недослушивая ее, тут же переключился на Айзека. - Думайте головой, а не причинным местом, соглашаясь с ее очередной авантюрой! - Что вы такое говорите?! - Мальсибер поднялся из кресла, но, к чести Скримджера, тот даже не шелохнулся, оказавшись в тени его фигуры. - Весь Аврорат уверен, что вы друг друга ненавидите. Так почему всякий раз, когда Эванс решает поджечь процедурал, вы стоите рядом с факелом, мистер Мальсибер? Лично у меня нет других объяснений вашим невероятным рабочим отношениям! - Я поддерживаю безумные затеи мисс Эванс, потому что ее отдел единственный в этой дыре, где таких, как Яксли делают заместителями глав отделов по просьбе их отцов, борется за здравый смысл, - процедил Мальсибер сквозь зубы, опираясь на стол. - И поддерживает нам высокую раскрываемость. Не более того. - Мисс Эванс, ваше безумие, что, передается половым путем? - Скримджер зло посмотрел на нее, и тут уже у Лили едва дыхание не перехватило от возмущения. В дверь кабинета постучались. - Разрешите? - Ребекка, секретарша Мальсибера, заглянула в кабинет. - Что у вас? - Руфус недоумевающе посмотрел на осмелившуюся прервать их женщину. - Ордер на арест Элиота Уолберга. Подписан в тринадцать пятьдесят пять судьей Робинсоном на основании документов, предоставленных отделом особо тяжких преступлений, копии прикладываю, - отчеканила Ребекка, положив документы на стол застывшего Скримджера. Как только дверь за ней закрылась, Руфус уперся локтями в стол, закрыв глаза ладонью. - Вы, двое... вы понимаете, что это должностное преступление? - прошипел он. - Какое преступление? Вот ордер, вот документы, вот подпись судьи Робинсона, - невозмутимо сказал Лили, про себя вздохнув с облегчением. Хорошо, что Ребекка и Регулус успели разобраться с бумагами. - Руфус, это не просто смерть мальчика. Прочтите бумаги. Это незаконный эксперимент, для которого французы купили у Уолбергов ребенка! Если бы мы дали ему уйти, кто знает, сколько еще наших детей оказались бы на месте Оливера? - Вы не можете обгонять систему, мисс Эванс. Даже если уйдет убийца, даже если пострадают дети. Вы в системе, мисс Эванс, которую вы сами выбрали, и вы должны подчиняться ей. И вы, мистер Мальсибер, тоже. Сегодня вы успели подстелить себе солому, но если завтра не сможете? Подумайте об этом на досуге. Свободны оба. Адвокат скоро прийдет... - мужчина покачала головой. Айзек и Лили поднялись из кресел. Мальсибер открыл дверь и пропустил недовольно фыркнувшую Эванс вперед. - Мальсибер... - она остановилась прежде, чем они разошлись в разные стороны. - Спасибо за помощь с ордером, мне бы Робинсон в жизни ничего не подписал... - Да. Тебе бы не подписал. Я страховал своих людей, Эванс. Не тебя, - ответил Айзек, обернувшись. Она встретилась взглядом с его холодными глазами. - Какая тонкая забота. Почти трогательно, - Лили чуть оскалилась. - Для кабинетной мушки ты слишком часто забываешь, что на бумагах держится не только Министерство, но и наши задницы. - "Кабинетной мушки"? - она вскинула рыжие брови. - Да, Эванс. Ты - кабинетная мушка. С патологической аллергией на протоколы. - Ты правда не понимаешь, какой гнойник мы вскрыли, Мальсибер? Неужели соблюдение протоколов стоило того, чтобы этот проект продолжал существовать? - Стоит, чтобы ты думала о том, кто потом будет вытаскивать твоих людей из дисциплинарных комиссий. - Мои люди, - Эванс решительно направилась к нему. - Не ходят на дисциплинарные комиссии, а если и ходят, то прекрасно с ними справляются, в отличии от Яксли, который каждую неделю получает новые жалобы за домогательства. Про меня говори все, что угодно, но моих людей не трогай, Мальсибер, - она ткнула в его грудь пальцем. - Твой отдел раскрывает убийства, Эванс. Мой отдел делает так, чтобы ваши блестящие догадки не превращались в братскую могилу, - он наклонился к ней так близко, что она чувствовала мятный запах ополаскивателя для рта и крепкий мускусный запах его пота. - И я бы предпочел, чтобы ты не усложняла мне работу еще больше. С тобой и так тяжело, королева Гриффиндора, - он ушел. Лили стиснула кулаки, чувствуя, как ногти впились в кожу ладоней.***
- Мисс Эванс, - Рид поднял лицо, пересеченное двумя красными полосами, что оставили его же предплечья - парень спал за рабочим столом Люпина, подложив их под голову. - Как все прошло? Вам сильно досталось? - Не больше, чем обычно, - Лили положила перед ним бумажный пакет с сэндвичем. - Тебе надо поесть. Ты опять сильно похудел. - У меня отвратительный метаболизм, - Матиас пожал плечами. - Ничего не могу поделать. - Можешь не забывать поесть, - Эванс потрепала русые волосы. - И голову мыть тоже. Даже если сильно занят работой. - При всех этих жертвах, я все равно промедлил. Если бы я вовремя нашел частицы, все закончилось бы раньше и без лишней спешки, - парень тяжело вздохнул, беря в руки пакет и отворачивая бумажные края, морщась от неприятного звука. - И нам бы не грозило в очередной раз расформирование. - Нас не расформируют, - Регулус устало волочил ноги. - Мы эффективны, хоть иногда и создаем Скримджеру проблемы. Ну, что, Ребекка успела с ордером? - Да. Не представляю, чтобы я без тебя делала, Блэк. - Утопала бы в документации, - не без нотки гордости в голосе заявил Регулус. - И сама бы готовила все бумажки на подпись. В спортзал пойдешь? - Если только полежать на коврике ради чувства приобщенности к коллективу, - Лили хмыкнула. - Домой сам доберешься, - она наклонилась к Матиасу. Тот кивнул, слишком долго продержав глаза закрытыми. - Я прослежу, - подал голос Люпин. - Все равно я тоже уже домой собираюсь. Эванс кивнула. Голова казалась тяжелой, мысли с трудом соединялись друг с другом. Немного физической нагрузки не помешает, чтобы привести сознание в мало-мальский порядок. В раздевалке было пусто. Лили переодевалась, стараясь не думать ни о провальном задержании без ордера, ни о разгневанном Скримджере и его хамстве, ни о Мальсибере и этом его пренебрежительно-высокомерном отношении к ней. Пошел он к черту, по большому счету. Самое главное, что они успешно вместе работают, а то, что их межличностные отношения оставляют желать лучшего - не имеет никакого значения, детей с ним Лили крестить не собиралась. Даже если он действительно задел ее за живое. Господи, да как Скримджеру только в голову пришла, что они могут вместе спать? Она сморщилась, поправляя майку. Народу в спортзале оказалось совсем мало, только их отдел, да еще парочка малознакомых авроров. Фрэнк занимался на треножерах, Регулус наворачивал круги, Нимфадора же нашлась в углу зала, на коврике, где сидела, сложившись по полам. Лили расстелила свой коврик рядом с ней и, как и собиралась, легла на него, уставившись в потолок. В идеале нужно побегать и разогреться, но делать не хочется вообще ничего. - Скримджер злится? - спросила Дора, сложившая ноги в "бабочку" и прижавшая коленки локтями аккурат к полу, глядя куда-то вперед. - Он в бешенстве, - Лили села, опираясь ладонями на пол позади себя. - Наговорил нам с Мальсибером гадостей, отчитал и обвинил в предвзятости из-за несуществующей сексуальной связи. Но думаю, на этом мы закончим. Ордер есть, улики есть, общественный резонанс будет. Я уверена, что информаторы Скитер уже расписали ей во всех красках, как французские ученые хотели за счет отпрысков чистокровных английских волшебников продвинуть науку при поддержке английских же ученых. - Не могу поверить, что наши такое допустили, - Дора покачала головой. - Не думаю, что много кто был в курсе. Потому и заметили следы впопыхах и так безалаберно, ставя ставку на побег. Не найди мы место преступления, то даже в случае ареста Уолберга, он бы просто вышел через два дня, - она вздохнула. - Нам повезло, - заключила Тонкс. - Нет. Это не везение. Это наш профессионализм. И Мальсиберовские связи, - Лили скривилась. - А Люпин ушел домой? - спросила Тонкс, вытягивая ноги и ссутулив плечи. - Да. Кстати, как там у вас с ним дела? - Лили улыбнулась, чуть ближе подсаживаясь к ней. - Да никак, - Нимфадора печально вздохнула, поправляя ярко-фиолетовую прядку волос. - Он морозится. Мне кажется, он не воспринимает меня всерьез. Может это из-за возраста? - Не думаю. Люпин всегда был сам себе на уме, а после войны так и вовсе от всех отстранился. Он ведь... Ну, это из-за его пушистой проблемы, - Эванс почесала затылок. - Иногда мне кажется, что он уверен, будто бы своим отсутствием сделает всем лучше. Хотя лично я не представляю, где найти еще одного такого знатока языка человеческой души. В общем, дело точно не в тебе. Но я бы тебе советовала не отчаиваться. - Че обсуждаем? Больше двух говорят вслух, - Регулус остановился перед ними, уперся руками в колени, пытаясь отдышаться. - То, что Сириуса опять засекли в "Белом драконе", - Дора тут же сделала вид, что они не обсуждали ничего личного. - А ведь у него невеста из рода Делакур и все дела. - О чем он вообще думает? - Лили потерла шею, сгибая ноги в коленях и садясь чуть удобнее для затекших рук и поясницы. - В плане, он не боится, что она просто уйдет от него? - Я не понимаю, как она это терпит, - Регулус покачал головой, тряхнув уже влажными от пота черными кудрями. - Мы виделись пару раз, она показалась мне абсолютно адекватной женщиной. Пошли бегать, - Блэк взял Лили за руки. - Не-е-ет, - Эванс в свою очередь потянулась в противоположную сторону. - Не хочу-у-у. - Давай, лентяйка, поднимайся! Пробежав с Регулусом несколько кругов, Лили выдохлась. Она махнула рукой на продолжавшего укорять ее в лени Блэка и пошла в раздевалку.***
Лили вытирала волосы полотенцем, снова глядя на короткую лаконичную записку. "Переночую у Рона. Ужин на плите. Люблю тебя, мамулечка." Она тяжело вздохнула. Это ужасно. Ей нужно больше времени проводить с Гарри. С тех пор, как он стал самостоятельным, Лили чаще задерживалась на работе, а ребенок проводил дома слишком много времени в одиночестве. Страшно было что-то упустить. Она взяла телефон-раскладушку и набрала номер мобильного Гарри. - Привет, мам, - раздался в трубке голос сына. - Ты дома? - Привет, - Эванс невольно улыбнулась. - Да, пришла вот недавно... Спасибо за ужин. У вас там все хорошо? Миссис Уизли не против того, что ты у них останешься? - Тетя Лили, мама не против! - раздался со стороны слегка приглушенный голос Рона Уизли. - Не против, - Гарри засмеялся. - Все хорошо, мам! Я утром позвоню! - Не сидите допоздна. Хорошо тебе провести время, малыш. - До завтра! Гарри отключился. Лили щелкнула телефоном, сложив его. Все таки, у маггловских технологий не мало плюсов... Курить хочется с самого утра. Но нельзя. МакГонагалл сказала, что, скорее всего, Гарри начал курить потому, что пытается так отучить ее. Нужно отвлечься. И вообще было пора ложиться спать... Лили взяла стопку писем, села на диван в гостиной и принялась перебирать их, раскладывая по важности. Что-то открывала сразу, что-то благополучно клала на тумбочку рядом с подлокотником, потому что это все могло подождать до завтра. Лили замерла, увидев на очередном письме печать с семейным гербом Поттеров. Руки двигались машинально, разрывая конверт вместе с лежавшим внутри пергаментом. Гарри Джеймс писал напрямую, а с ней у него никаких личных дел давно не было и быть не могло. Она вздрогнула, когда раздалось громкое глухое уханье и скрежет по стеклу. Эванс обернулась. Большая, красивая и незнакомая ей сова смотрела на нее оранжевыми глазами в кромешной темноте за окном. Лили поднялась с дивана, подошла к окну и открыла раму. Конверта не было, только небольшой, сложенные вдвое листок. "Гримолд-плейс, 27-3. Возможно убийство." Почерк не был ей знаком.