The Grave; Graveyard of the living

G
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 13 933 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Сезон 4 «Свои правила»

Настройки
Серия 1. Последнее задание. (245 слов) Бар «У последнего поворота». Призрак сидит напротив Вильяма. На столе — карта и фото. Призрак: «Ты отработал два месяца. Но есть последнее дело». Вильям: «Какое?» Призрак: «Инкассаторский фургон Мортона. Деньги и мотоциклы. Семь миллионов». Вильям: «Ограбление? Я переговорщик, не вор». Призрак: «После этого твой отец полностью свободен. И ты получишь новые документы. Сможешь вернуться домой». Вильям молчит. Пьёт кофе. Вильям: «Кто в команде?» Призрак: «Ты собираешь. Сам. Людей, которым доверяешь». Вильям встаёт. Вильям: «Будет сделано». Выходит. На улице — Слоан. Слоан: «Ну?» Вильям: «Ограбление. Нужны люди». Слоан: «Хаято — водитель. Брендон — снайпер. Я — механик. Фрэнк Морган — штурм. Лена — прикрытие. Дэнни Вегас — силовая поддержка. Итан Рид — хакер». Вильям: «И Крис». Слоан: «Ты ему доверяешь?» Вильям: «Нет. Но он нужен. У него есть связи в полиции». Слоан: «Рискованно». Вильям: «Всё наше дело — риск». Серия 2. Сбор команды. (248 слов) Лос-Куэртос. Мастерская «Bun & Dot». За столом сидят: Хаято, Брендон, Слоан, Фрэнк Морган, Лена Вуд, Дэнни Вегас. Вильям стоит. Вильям: «Мы грабим фургон Мортона. Деньги и мотоциклы. Семь миллионов». Фрэнк Морган: «План?» Вильям: «Хаято таранит фургон. Брендон прикрывает с крыши. Слоан отключает сигнализацию. Остальные — штурмуют». Хаято: «А если будут «Чистильщики»?» Вильям: «Будем стрелять». Дэнни Вегас улыбается. Дэнни: «Наконец-то». Входит Итан Рид (24 года, бледный, в очках, с ноутбуком). Итан: «Я взломаю камеры и подменю лица. Но мне нужен напарник». Вильям: «Кто?» Итан: «Z4N0ZA. Хакер-отступник. Она должна быть в деле». Вильям: «Найди её». Итан: «Она сама найдёт нас». Входит Эшли. Снимает куртку. Эшли: «Медик. Буду там, где стреляют». Вильям: «Надеюсь, не понадобишься». Эшли: «Всегда нужна. Даже когда кажется, что нет». Серия 3. Крис и Сара. (236 слов) Участок. Крис сидит за столом, заполняет бумаги. Входит Сара Миллер (27 лет, детектив, русый хвост). Сара: «Джонсон, на тебя жалоба». Крис: «Кто?» Сара: «Тот парень, которому ты сломал руку на допросе». Крис: «Он не давал показания. Я помог». Сара (усаживается на край стола): «Ты помог? Или показал, кто тут главный?» Крис: «Я показал, что полиция не шутит». Сара: «Полиция не шутит. А ты шутишь?» Крис молчит. Смотрит на неё. Сара: «Ты странный. Коп и бандит одновременно. Как ты живёшь с этим?» Крис: «Пью кофе. Сплю по четыре часа. И не думаю о том, что будет завтра». Сара: «А сегодня?» Крис: «Сегодня я иду на ограбление. Ты со мной?» Сара: «Ты предлагаешь детективу участвовать в преступлении?» Крис: «Я предлагаю тебе деньги. И шанс изменить город. Мортон — враг. Мы его ослабим». Сара: «А если поймают?» Крис: «Не поймают. Я слишком хитрый для тюрьмы». Сара усмехается. Сара: «Когда выезд?» Крис: «Через три дня. Готова?» Сара: «Всегда готова». Серия 4. Подготовка. (240 слов) Мастерская «Bun & Dot». Вильям и Слоан готовят оружие. Итан сидит с ноутбуком. Итан: «Z4N0ZA согласилась. Она будет работать удалённо. Подменит записи камер». Вильям: «Ты ей доверяешь?» Итан: «Она — профессионал. И враг Мортона. Этого достаточно». Входит Брендон. С ним — Маркус Темберлейн (здоровяк, бритоголовый, в кожанке). Маркус: «Крис сказал, вам нужна сила. Я — сила». Вильям: «Умеешь стрелять?» Маркус: «Умею. А ещё ломать двери, выбивать стёкла и не чувствовать боли». Слоан: «Идиот». Маркус: «Живой идиот. Это главное». Входит Дэниэл Магуайр (27 лет, улыбчивый, с пиццей). Дэниэл: «Я принёс еду. И себя. Крис сказал, нужен водитель для отхода». Вильям: «Умеешь водить?» Дэниэл: «Умею. Быстро не люблю. Но от полиции уйду». Хаято (из угла): «Не уйдёшь. Я быстрее». Дэниэл: «Спорим?» Хаято: «После ограбления». Вильям: «План завтра. Всем спать». Серия 5. Ночь перед. (234 слова) Гарланд-Парк. Вильям сидит на крыльце дома отца. Пьёт кофе. Выходит Фрэнк. Фрэнк: «Не спится?» Вильям: «Никогда не сплю перед делом». Фрэнк: «Каким делом?» Вильям: «Не спрашивай. Не впутывайся». Фрэнк садится рядом. Фрэнк: «Я уже впутался. Когда родил тебя». Вильям: «Тогда молчи и слушай». Фрэнк: «Ты похож на мать. Упрямый». Вильям: «А ты на себя. Трусливый». Фрэнк молчит. Вильям: «Прости. Не хотел». Фрэнк: «Хотел. Но это правда». Вильям: «Правда в том, что завтра я рискую жизнью. Чтобы ты мог спать спокойно». Фрэнк: «Я никогда не сплю спокойно». Вильям встаёт. Вильям: «Пора». Уходит. Фрэнк остаётся один. Серия 6. Ограбление. (250 слов) Трасса. Ночь. Фургон Мортона едет по пустынному шоссе. Хаято на полной скорости таранит его. Взрыв. Дым. Крис: «Вперёд!» Перестрелка. Люди Мортона выходят из фургона. Вильям стреляет прицельно. Брендон с крыши снимает снайперов. Слоан взламывает заднюю дверь. Слоан: «Деньги здесь! Мотоциклы там!» Маркус выбивает дверь, тащит ящики. Эшли перевязывает раненого Дэнни. Эшли: «Царапина. Не ной». Дэнни: «Я не ною. Я кричу от восторга!» Крис: «Полиция через пять минут. Уходим!» Хаято грузит мотоциклы в грузовик. Итан за ноутбуком. Итан: «Камеры отключены. Z4N0ZA подменила лица. Нас не видели». Вильям: «Все в машины!» Уезжают. Фургон горит. Сирены слышны издалека. Призрак ждёт на заправке. Призрак: «Деньги?» Вильям: «Семь миллионов. Мотоциклы — твои». Призрак: «Доля моя. Остальное — ваше. Документы — в конверте». Вильям берёт конверт. Вильям: «Долг отца?» Призрак: «Списан. Вы свободны». Серия 7. Новые имена. (242 слова) Лос-Куэртос. Мастерская «Bun & Dot». Команда сидит за столом. Перед каждым — конверт с документами. Вильям: «Отныне я Майкл Рид». Крис: «А я Коннор Харрисон». Маркус: «Роберт Полсон. Звучит как адвокат». Слоан: «Остаёшься собой. Ты не в розыске». Хаято: «Рен Танака. Можно просто Рен». Брендон: «Брайан Уильямс. Скучно». Кэйси: «А я?» Вильям: «Ты остаёшься Кэйси. Ты не участвовала в ограблении». Кэйси: «Платила запчастями. Тоже рисковала». Вильям: «Ты — семья. Семью не прячут». Слоан: «Теперь мы легальны?» Вильям: «Полулегальны. Клубы — закон. Помощь криминалу — нет». Крис: «А полиция?» Вильям: «Ты капитан. Разбирайся сам». Крис: «Сара поможет». Сара (усмехается): «Я детектив. А теперь — соучастница». Крис: «Любимая соучастница». Сара: «Ещё не любимая». Крис: «Будет». Серия 8. Возвращение. (237 слов) Лос-Куэртос. Клуб «Sunset Empire». Мистер Ди сидит в кресле. Мистер Ди: «Ты вернулся под чужим именем». Вильям: «Майкл Рид. Переговорщик». Мистер Ди: «Знаю. Твоя репутация говорит за тебя». Вильям: «Я хочу работать на тебя. Легально». Мистер Ди: «Легально не бывает. Полулегально — да». Вильям: «Идёт». Мистер Ди протягивает контракт. Мистер Ди: «Клубы. Автомастерские. Доля в банке». Вильям: «Крис будет совладельцем». Мистер Ди: «Полиция и криминал в одном флаконе. Рискованно». Вильям: «Но прибыльно». Мистер Ди: «Иди работай, Майкл. Или Вильям. Мне всё равно». Вильям выходит. На улице — Люсия Монтойя (23 года, тёмные волосы, тёплые глаза). Люсия: «Я слышала, ты вернулся». Вильям: «От кого?» Люсия: «Город маленький. Даже такой большой». Вильям: «Ты ждала?» Люсия: «Я надеялась. Это хуже». Вильям молчит. Смотрит на неё. Вильям: «Пойдём выпьем кофе?» Люсия: «Я пью чай». Вильям: «Пойдём чай». Уходят. Серия 9. Жизнь после. (240 слов) Лос-Куэртос. Ресторан «Casa De Sol». За столиком — Вильям и Люсия. Люсия: «Ты изменился». Вильям: «Постарел». Люсия: «Нет. Стал тише». Вильям: «Тишина — это защита». Люсия: «От чего?» Вильям: «От вопросов. От ответов. От всего». Люсия кладёт руку на его. Люсия: «Ты не обязан быть тихим. Со мной». Вильям: «Я не умею иначе». Люсия: «Научишься». Она улыбается. Вильям почти улыбается в ответ. Входит Крис с Сарой. Крис: «Не помешаем?» Вильям: «Нет». Садятся за их столик. Сара: «Мы идём в кино. Хотите с нами?» Люсия: «Не сегодня». Сара (шепчет Люсии): «Он всегда такой серьёзный?» Люсия: «Всегда. Но это не мешает». Крис (Вильяму): «Документы в порядке?» Вильям: «Да. Теперь мы — другие люди». Крис: «Такие же, но с другими именами». Вильям: «Работаем?» Крис: «Работаем». Пожимают руки. Серия 10. Финал. Новая жизнь. (246 слов) Лос-Куэртос. Ночь. Вильям сидит на крыльце мастерской. Пьёт кофе. Рядом — Люсия. Люсия: «Ты счастлив?» Вильям: «Я спокоен. Это важнее». Люсия: «Спокойствие — это не счастье. Это передышка». Вильям: «Мне хватает». Люсия кладёт голову ему на плечо. Люсия: «Я хочу быть с тобой. Даже если ты никогда не скажешь, что любишь». Вильям: «Я не говорю слов. Я делаю дела». Люсия: «Тогда сделай так, чтобы я не пожалела». Вильям обнимает её. Молчит. Вдалеке — огни города. Сирены. Но далеко. За кадром — голос Слепого Джо. Слепой Джо: «Вильям Браун, он же Майкл Рид, вернулся. Он заплатил долги. Собрал команду. Обрёл покой. Но покой в его мире — это тишина перед новой бурей. Криминал не умирает. Он просто меняет костюм. И имена». Вильям встаёт. Протягивает руку Люсии. Вильям: «Пойдём домой». Люсия: «А где он?» Вильям: «Там, где ты». Уходят.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник