Часть 20
30 июня 2026 г., 07:48
Аромат жареного мяса и пряных специй наполнял террасу ресторана, но Лея почти не чувствовала вкуса еды. Она сидела напротив Люмин и Паймон, наблюдая за тем, как маленькое существо уплетает за обе щеки лапшу. Мысли же Леи были далеко от гастрономических изысков.
Она смотрела на Люмин и чувствовала странное, почти забытое беспокойство. Для Леи этот мир давно перестал быть набором строк кода и текстур. Здесь было слишком реально: слишком горячим было солнце, слишком горьким — разочарование, слишком тяжелым — страх за близких. Иногда, в моменты тишины, в её памяти всплывали обрывки чего-то чуждого — странные слова вроде «сюжет», «канон» или «квесты». Но эти воспоминания казались бледными тенями, не имеющими веса в реальности, где кровь пахнет железом, а ветер приносит запах опасности.
— Люмин, — наконец решилась Лея, отставив чашку чая. — Ты сказала, что вы вернулись. Но я чувствую, что вы здесь не ради прогулки. Что на самом деле происходит? Как продвигается поиск Итэра?
Люмин помрачнела. Она отложила палочки и посмотрела на горизонт, где горы Ли Юэ уходили в облака.
— Мы провели в Сумеру очень много времени, — тихо ответила путешественница. — Искали зацепки в архивах Академии, расспрашивали мудрецов... Но Сумеру не желало отдавать свои тайны так просто. Там было слишком много... личных приключений. Иногда кажется, что каждый шаг вперед стоит нам слишком дорого.
— Да, там было жутко! — вставила Паймон, сглатывая кусочек еды. — Эти леса, загадки, эти странные существа... Мы едва выбрались оттуда целыми!
Лея нахмурилась. Она знала, что путь Люмин давно сошел с привычных рельсов. В её памяти (той, что осталась от «игры») Люмин должна была действовать последовательно, глава за главой. Но реальная Люмин сама выбирала свои тропы, разбивая любые предписанные сценарии. Это пугало. Если правила больше не работают, то что удерживает этот мир от хаоса?
— И какова цель вашего визита в Ли Юэ, если вы не здесь ради поиска брата? — прямо спросила Лея.
Люмин выпрямилась, и её взгляд стал стальным.
— Мне передали важное поручение. Оно выше моих личных целей на данный момент. Мне нужно добраться до Мондштадта.
Лея замерла.
— В Мондштадт? Но зачем?
— Там собирают силы, — Люмин понизила голос, чтобы их не услышали лишние уши. — Собирают всё, что только можно: воинов, провизию, артефакты. Все готовятся к чему-то масштабному. Говорят, в Нод-Крае назревает нечто ужасное. Бездна собирает силы для масштабного наступления, и нам нужно противостоять монстрам там, пока они не прорвались в другие регионы.
Лея почувствовала, как внутри всё похолодело. Нод-Край. Это название звучало как приговор. Она вспомнила, как в её «прошлой жизни» — где она называла этот мир игрой — события развивались иначе. Там были четкие границы, понятные враги и предсказуемый финал. Но сейчас... сейчас всё было иначе. Люмин ломала канон, она создавала свою историю, и эта история вела их прямиком в эпицентр войны, о которой не предупреждал ни один сценарий.
«Если она не следует правилам, то что станет следующим шагом?» — думала Лея, глядя на спокойное лицо подруги. — «Мир больше не подчиняется правилам игры. Он подчиняется её воле».
— Значит, война, — почти шепотом произнесла Лея. — И ты собираешься быть в самом её центре.
— У меня нет выбора, — Люмин накрыла руку Леи своей. — И, кажется, у этого мира тоже нет. Мы должны быть готовы.
Паймон на мгновение затихла, что было редкостью, и посмотрела на подруг с непривычной серьезностью. Атмосфера за столиком изменилась: праздничное настроение Ли Юэ осталось там, за пределами ресторана, а здесь, между ними, повисло тяжелое предчувствие грядущей бури.
Лея долго смотрела в свою чашку, где на дне осела чайная заварка. Слова Люмин тяжелым камнем легли на сердце. «Нод-Край», «война», «подготовка ресурсов»... Всё это звучало слишком масштабно и слишком реально, чтобы быть просто очередным заданием.
Она невольно начала прокручивать в голове свои прошлые дни. Она вспомнила изнурительные тренировки с Сяо под лунным светом, когда каждое движение должно было быть отточенным до автоматизма, иначе удар демонической энергии не оставил бы шанса. Вспомнила те вылазки, когда они с ним помогали простым горожанам — спасали потерявшихся детей, отгоняли хиличурлов от ферм. Как она выполняла поручения гильдии. Как она помогала чинить крыши после штормов. В те моменты Лея не чувствовала себя «игроком». Она чувствовала себя частью этого живого, дышащего, страдающего мира. И эта ответственность, выросшая из мелких добрых дел, теперь требовала ответа на большой вопрос.
Лея подняла взгляд и замерла. Среди суеты торговых улиц, неподалеку от террасы, она заметила высокую, статную фигуру. Спокойная, невозмутимая походка, безупречно прямая спина. Чжун Ли.
Он был для неё чем-то вроде константы. В мире, где сюжет ломался, а персонажи вели себя непредсказуемо, он оставался незыблемым. Даже её привычная манера язвить, саркастично подмечать его занудство или подшучивать над его «забывчивостью» натыкалась на непробиваемую стену вежливого спокойствия. Он не злился. Он просто слушал, словно каждая её колкость была лишь очередным камнем, падающим в глубокий колодец.
Лея поднялась, оставив недопитый чай, и направилась к нему. Она знала: если ей нужен совет, который не будет размыт эмоциями, ей нужно идти к нему.
— Опять вы выглядите так, будто размышляете о судьбах мироздания, попивая чай за счет чьего-то кошелька, — Лея подошла к нему, стараясь придать голосу привычную ироничную нотку, но тревога в её глазах выдавала её с головой.
Чжун Ли медленно повернул голову. Его янтарные глаза смотрели на неё с мягкой, почти отеческой мудростью.
— Мир переменчив, Лея. Иногда размышления о его устройстве — единственный способ не потеряться в потоке событий, — он сделал паузу, внимательно изучая её лицо. — Ты пришла не для того, чтобы отточить свое красноречие. Твои мысли слишком тяжелы для шуток.
Лея вздохнула, и вся её напускная уверенность осыпалась, как сухая штукатурка. Она встала рядом с ним, глядя на гавань.
— Люмин рассказала мне... о том, что готовится в Нод-Крае. О войне, о сборе войск. Всё идет не так, как должно было, Чжун Ли. Всё идет совсем не по тому пути, который я помню.
Она замолчала, подбирая слова. Она не могла сказать ему «я помню сюжет игры», это звучало бы безумно.
— Я чувствую, что приближается буря, которую нельзя просто переждать в уютном кафе, — продолжила она тише. — Я больше не могу просто наблюдать. Я не хочу быть зрителем, когда мир, который я... который стал мне дорог, может рухнуть. Что мне делать? Как мне помочь, не превратив всё в еще больший хаос?
Чжун Ли молчал долго. Ветер колыхнул полы его длинного пальто.
— Ты говоришь о «пути», — наконец произнес он. — Но правда в том, что пути не существуют до тех пор, пока по ним не ступает нога путника. Если ты чувствуешь ответственность, значит, твоя связь с этим миром уже не является случайной. Ты не зритель, Лея. Ты — часть этого полотна.
Он повернулся к ней полностью.
— Война — это не только столкновение мечей, но и столкновение воль. Если ты хочешь помочь, не ищи готовых решений. Ищи то, где твои навыки и твоё сердце принесут наибольшую пользу. Быть опорой для тех, кто слабее, или быть клинком для тех, кто идет в бой — это выбор, который ты сделаешь сама. И поверь, в этом новом, непредсказуемом мире, твой выбор будет иметь гораздо больше веса, чем любой «прописанный сценарий».
Лея почувствовала, как внутри вместо ледяного страха начинает разгораться едва заметное, но отчетливое тепло. Его слова не давали готового плана, но они дали ей то, в чем она нуждалась больше всего — подтверждение того, что её чувства реальны, а её присутствие здесь имеет смысл.
— Значит, никакой магии и готовых квестов, — горько усмехнулась она, но на этот раз в улыбке была решимость. — Только работа.
— Именно, — кивнул Чжун Ли. — И, возможно, немного дисциплины. Начни с того, чтобы укрепить свои силы. Буря не ждет тех, кто не готов к ней встретить.
Ночь в постоялом дворе «Ваншу» была душной. Лея стояла на самой верхней террасе, прислонившись спиной к деревянной периле. В пальцах дымилась сигарета — маленькая, вредная привычка, которая помогала заглушить нарастающий гул тревоги в голове. Огонек тлел, пульсируя в такт её мыслям.
Она не услышала его шагов. Сяо не ходил — он перемещался между тенями, подобно вспышке кармической энергии. Но Лея не вздрогнула. Она даже не обернулась, лишь выпустила тонкую струю дыма в прохладный ночной воздух.
— Твой яд стал еще более едким, — раздался его холодный, резкий голос за спиной. — Ты до сих пор не избавилась от этой привычки. Это слабость, Лея. Запах табака выдает твое присутствие, когда нужно быть невидимой.
Лея медленно повернула голову, на её губах заиграла привычная, слегка ленивая ухмылка.
— О, явился, — протянула она, стряхивая пепел вниз, в темноту. — И сразу с нотациями. Ты как моя строгая нянька, Сяо, только с манией величия и копьем наперевес. Если хочешь, я могу купить тебе пачку, чтобы мы могли вместе поностальгировать о вреде для здоровья.
Сяо сделал шаг вперед, выходя из тени. Его взгляд, тяжелый и пронзительный, скользнул по её лицу. Он чувствовал, что за её напускным безразличием скрывается нечто иное.
— Не паясничай, — отрезал он, скрестив руки на груди. — Твой сарказм не скроет того, что ты на взводе. Что происходит?
Лея затянулась в последний раз и затушила окурок о край перил. Улыбка мгновенно сползла с её лица, оставив лишь усталость. Она посмотрела на него — не как на грозного Адепта, а как на человека, который прошел с ней через огонь и кровь.
— Я еду в Нод-Край, — произнесла она прямо, без тени шутки.
Тишина, последовавшая за этими словами, была почти осязаемой. Сяо даже не моргнул, но воздух вокруг него словно похолодел.
— Нет, — коротко бросил он. — Это безумие. Ты не поедешь туда.
— С чего бы это? — Лея выпрямилась, чувствуя, как внутри закипает протест. — Я слышала, что происходит на границах. Ситуация в Нод-Крае — это не просто стычка, это зарождающийся хаос. Если там не вмешаться сейчас, последствия докатятся до Ли Юэ быстрее, чем ты успеешь взмахнуть копьем.
— Мое место здесь, — Сяо чеканил каждое слово, его голос стал стальным. — Я — защитник этого региона. Мой долг, мой контракт и моя карма привязаны к Ли Юэ. Я не могу бросить Ли Юэ ради твоей авантюры на окраине мира.
— «Твоя авантюра»? — Лея горько усмехнулась, сделав шаг к нему. — Сяо, ты мыслишь категориями защиты границ, а я говорю о предотвращении катастрофы. Если Нод-Край падет, Ли Юэ не останется в безопасности. Это как пытаться тушить пожар в доме, игнорируя то, что лес вокруг уже полыхает.
— Ты не понимаешь масштаба угроз, — перебил он. — Тебя раздавят. Ты отправишься в логово, где даже Адептам будет трудно дышать.
— А я и не прошу тебя бросать свой пост! — почти выкрикнула она, но тут же понизила голос, подавляя эмоции. — В этом-то и суть. Ты остаешься здесь, выполняешь свой долг, защищаешь Ли Юэ от того, что уже здесь. А я иду туда, где проблема только зарождается. Ты не можешь быть везде одновременно, Сяо. И если ты останешься здесь, чтобы закрыть тылы, то я должна пойти вперед, чтобы перекрыть источник огня.
Она подошла к нему почти вплотную, глядя прямо в его янтарные глаза.
— Я не прошу тебя покидать твой пост. Я прошу тебя... не мешать мне делать мою работу. Я справлюсь. Я не ищу смерти, я ищу способ остановить это.
Сяо долго молчал. Его челюсть была плотно сжата, а взгляд метался по её лицу, словно он пытался найти в нем признаки лжи или страха. Но он видел лишь решимость — ту самую, которая всегда заставляла его злиться и восхищаться одновременно.
— Если ты решишься на это, пути назад не будет, — наконец произнес он, отворачиваясь к горизонту. — Ты берешь на себя риск, который может стать фатальным.
— Я знаю, — тихо ответила Лея.
— Хорошо, — его голос прозвучал глухо. — Иди. Но не жди, что я буду спокойно спать, зная, что ты ввязалась в это. Я остаюсь здесь, чтобы Ли Юэ не рухнул, пока ты пытаешься спасти остальной мир.
Лея почувствовала, как тяжесть, давящая на грудь, немного отступила. Это не было благословением, но это было его признанием её права на этот выбор.
— Значит, договорились, — она слабо улыбнулась, хотя в глазах всё еще стояла печаль. — Будешь охранять наш дом, пока я разбираюсь с тем, что снаружи.
— Не надейся на похвалу, — буркнул Сяо, уже растворяясь в ночных сумерках. — Просто... вернись живой. Это единственное, что имеет значение.
Сборы напоминали подготовку к концу света, причем Лея была уверена, что конец света обязательно придет за ней лично, просто чтобы доесть её недоеденный бутерброд.
Она сидела на полу, окруженная горой вещей, и с яростью пыталась запихнуть в рюкзак пятую пачку вяленого мяса.
— Если я умру от дизентерии где-нибудь на полпути, — бормотала она, сражаясь с заевшей молнией, — не вздумайте ставить мне памятник. Просто скажите, что я ушла искать смысл жизни и нашла только кучу проблем и мокрые сапоги.
В списке «необходимого» значились: бинты, пара сомнительных отваров, карта, на которой половина территорий была закрашена пятнами «тут живут твари, которые сожрут тебя и не подавятся», и бесконечное количество сарказма — без него в Нод-Крае делать было нечего.
С портовым капитаном в Ли Юэ пришлось устроить полноценную дипломатическую битву. Капитан, мужчина с лицом, похожим на сморщенную изюмину, явно не горел желанием везти девчонку с рюкзаком, который весил больше, чем сам корабль.
— Послушайте, капитан, — Лея оперлась на липкий от соли прилавок, глядя на него с наигранным сочувствием. — Я не прошу золотых поручней или шелковых парусов. Мне просто нужно, чтобы это корыто не развалилось на куски, когда мы войдем в зону, где море решит, что мы — отличный перекус. И если вы планируете везти тонну вонючей рыбы прямо над моей каютой, лучше сразу скажите, чтобы я купила освежитель воздуха с ароматом «смерти и отчаяния».
После десяти минут взаимных угроз и одного очень многозначительного взгляда, контракт был подписан. «Сломанный киль» обещал доставить её к границам Нод-Края.
Предупреждать друзей было той еще пыткой.
С Люмин она столкнулась на шумной площади. Не давая той даже вставить слово, Лея, на ходу закидывая сумку на плечо, выпалила:
— Я ухожу в Нод-Край.
Люмин замерла, и тревога мгновенно отразилась на её лице. Она вспомнила всё то, что знала о ситуации в том регионе.
— В Нод-Край? Но почему так внезапно? — Люмин нахмурилась, внимательно глядя на подругу. — Ты же знаешь, что там происходит. Бездна стягивает силы, они готовят масштабное наступление. Если они прорвутся через Нод-Край, они накроют все остальные регионы. Это не просто стычки, Лея, это подготовка к войне.
Лея тяжело вздохнула и коснулась плеча подруги, стараясь успокоить её.
— Я знаю. Именно поэтому я и иду. Я не могу просто сидеть и ждать, пока монстры начнут выходить к границам других земель. Если я смогу задержать их там, в самом зародыше, это даст всем нам больше времени.
— Но это слишком опасно, — не унималась Люмин. — Ты идешь против целой армии Бездны. Я должна пойти с тобой.
— Не должна, — мягко, но твердо перебила её Лея. — У тебя дела в Мондштадте, ты обещала разобраться с теми вопросами. Ты — важная фигура, Люмин, и твое присутствие там сейчас необходимо. А я... я просто сделаю свою работу. Присмотрю за порядком на передовой, пока ты будешь выполнять поручение и буду ждать подкрепление.
Люмин на мгновение замолчала, пытаясь справиться с чувством беспокойства. Она видела, что Лея не шутит и её решение взвешенное.
— Пообещай мне одну вещь, — Люмин сжала ладонь подруги. — Если станет слишком тяжело, если ты почувствуешь, что силы на исходе — сразу уходи. Не пытайся быть героем в одиночку. Слышишь?
Лея тепло улыбнулась и слегка сжала её руку в ответ.
—Постараюсь. Я не ищу славы, я просто хочу, чтобы мы обе вернулись домой. Так что иди в Мондштадт. Сделай то, что должна. А я постараюсь продержаться к твоему приезду.
Паймон, которая до этого испуганно кружила рядом, наконец решилась подать голос:
— Будь осторожна, Лея!
Лея усмехнулась, подмигнув Паймон.
Лея продолжила свой путь прощания с друзьями.
Тарталья сидел на краю обрыва, лениво подбрасывая в воздух кинжал. Услышав знакомые, чуть тяжелые шаги, он даже не обернулся.
— О, явилась, — усмехнулся он, поймав оружие за рукоять. — Решила, что я слишком скучаю в одиночестве и пришла развлечь меня своим ворчанием?
Лея остановилась рядом, сложив руки на груди и глядя на него сверху вниз.
— Слишком много чести, Чайльд. Я пришла сообщить, что завтра выдвигаюсь в Нод-Край. Там намечается пара интересных событий, и я не собираюсь упускать их из-за того, что ты проспишь до полудня.
Тарталья замер, и его ухмылка стала чуть более острой. Он медленно повернул голову к ней.
— В Нод-Край? Сама? Без прикрытия? — он прищурился. — Ты либо очень смелая, либо у тебя окончательно поехала крыша от этих твоих тренировок. Это же не прогулка за цветами в долине Гуйли.
— Я справлюсь, — отрезала Лея, не отводя взгляда. — Мне не нужен нянька, который будет стоять за спиной и указывать, куда махать мечом.
— Нянька? — он картинно схватился за сердце. — Какая дерзость! Я просто забочусь о том, чтобы мой единственный достойный противник не превратился в удобрение для местных сорняков раньше времени.
Он поднялся на ноги, оказавшись почти вплотную к ней. Его голос стал тише, но в нем все еще сквозила привычная насмешка.
— Нод-Край — это дыра, кишащая тварями, которые не будут играть с тобой в благородные поединки. Там режут без предупреждения.
— Поэтому я и иду, — Лея дернула плечом. — Чтобы показать им, как это делается.
Тарталья фыркнул и отвернулся, делая вид, что его это совершенно не задело.
— Ладно, иди. Сделай вид, что ты самостоятельная и крутая. Но если от тебя останется только ржавый меч — не проси меня приносить твои вещи домой.
Лея уже развернулась, чтобы уйти, но вдруг услышала его добавочное, брошенное в спину, почти небрежное:
— ...Хотя, если пришлешь весточку, что жива — я, может быть, подумаю о том, чтобы «случайно» оказаться по пути. Чисто из любопытства, конечно.
Лея не обернулась, но её плечи чуть расслабились.
— Посмотрим на твое поведение, рыжий зазноба, — бросила она через плечо.
— Только попробуй еще раз так меня назвать! — донеслось ей вслед его веселое рычание.
Проводы у причала были максимально тяжелыми. Чжун Ли стоял неподвижно, словно монумент, а Сяо замер в тени ближайшего здания, едва заметный и напряженный.
— Путь будет долгим, — заговорил Чжун Ли своим глубоким, обволакивающим голосом. — Контракты с моряками бывают хрупкими, как тонкий фарфор. Береги себя.
Лея фыркнула, поправляя лямку рюкзака, которая уже нещадно натирала плечо.
— Раз господин консультант предрекает мне кучу проблем, я, пожалуй, добавлю в рацион еще немного крепкого чая, — парировала она. — На всякий случай. Чтобы было чем запивать разочарование в жизни.
Сяо сделал шаг из тени. Его взгляд был холоднее льда.
— Ты слишком беспечна, — коротко бросил он. — В Нод-Крае тени длиннее, а монстры голоднее. Не шути, когда почувствуешь преследование. Просто беги.
— О, спасибо за совет, учитель! — Лея язвительно улыбнулась. — Если я начну шутить с монстром, значит, я либо уже мертва, либо нашла идеального слушателя. А бегать я умею — это мой основной вид спорта, когда дело касается ответственности.
Чжун Ли проигнорировал её колючесть. Он подошел ближе и протянул ей небольшой, идеально гладкий камень, который едва ощутимо грел ладонь.
— Это не защитит вас от всего, — тихо сказал он, — но даст опору, когда земля начнет уходить из-под ног.
Лея на мгновение замолчала. Внутри что-то неприятно кольнуло, но она быстро взяла себя в руки. Приняв подарок, она прошептала:
— Постараюсь не потерять его вместе с рассудком.
Когда корабль начал отчаливать, она обернулась и крикнула на весь порт:
— Эй! Если я вернусь и обнаружу, что вы за это время разнесли Ли Юэ или превратили его в музей антиквариата — я буду очень разочарована!
Сяо лишь коротко фыркнул и растворился в порыве ветра, а Чжун Ли остался стоять на берегу, задумчиво провожая взглядом её уходящий корабль.