16. While You Can
12 июля 2026 г., 18:16
Примечания:
Пока можешь
Пб в вашем распоряжении
Шото вылетел из тюрьмы, глубоко вдыхая свежий воздух, словно тонул. Конечно, злодеев было двое. Почему он не заметил раньше? Он был так поглощен страхами и личной драмой, что не остановился, чтобы прислушаться к интуиции.
Но меч. Он понимал, что это не имеет смысла, и, возможно, подталкивать злодейку, чтобы та в буквальном смысле заколола его, было не лучшим способом разобраться в чувствах, но это сработало, не так ли?
Изуку вышел из тюрьмы следом за ним с озабоченным выражением лица. Черт возьми, Кацуки, наверное, сравняет его с землей за глупость, когда узнает.
— Ты в порядке?
Шото расхохотался. Говорят, что глупых вопросов не бывает, но, по его мнению, некоторые были чертовски близки к этому.
— В полном. Почему ты спрашиваешь?
Изуку бросил на него взгляд, который напомнил, что он – тот самый человек, который терпит Кацуки изо дня в день.
— Не будь ослом, Шо. Ты понял, что я имел в виду.
Изуку повел его обратно к машине, но вместо того, чтобы сесть спереди, он забрался на заднее сиденье и жестом пригласил Шото за собой.
Он глубоко вздохнул, захлопнул за ними дверь и поморщился от жгучей боли в плече. Шото почувствовал, как страх пробежал по спине, как будто он никогда не покидал тот темный переулок.
— Нет, я не в порядке. Я, блядь, пиздец как далек от того, чтобы быть в порядке.
Изуку молча наблюдал за ним, давая возможность выговориться.
— Ты... ты не представляешь, каково это было… страх... я... — только почувствовав влагу на щеке, Шото понял, что плачет. — Не могу пройти через это снова, Изуку. И злодейка все еще на свободе. Конечно, мы можем защитить себя от смерти, но этот туман почему-то кажется хуже смерти.
Шото дергал себя за волосы, пытаясь успокоиться, но слова так и сыпались из него.
— И я знаю… знаю, что это звучит так, будто я драматизирую, и, может, так и есть, но лучше встретиться лицом к лицу с тысячей мечей, чем с туманом.
Изуку заключил его в сильные объятия, обхватив его подбородок покрытыми шрамами ладонями, и прижался лбами.
— Посмотри на меня, Шо.
Он посмотрел в зеленые глаза.
— Ты один из самых сильных людей, которых я когда-либо встречал. За двадцать шесть лет ты пережил больше, чем большинство за всю жизнь, и, несмотря на это, ты все равно остаешься добрым и сострадательным человеком. Вот поэтому...
Изуку замолчал, с трудом сглотнул и изобразил на лице свирепую решимость.
— Именно в эту силу я и влюбился тогда, в UA. Я просто никогда не позволял себе думать о тебе в подобном ключе, продолжал твердить себе, что никогда не буду достаточно хорош для тебя, а потом Каччан пригласил меня на свидание, и вскоре сделал мне предложение, и я загнал чувства поглубже.
Глаза Шото расширились. В какой-то момент он перестал дрожать и завороженно уставился на Изуку.
— Но я никогда не переставал любить тебя, Шо. Ни на секунду. Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Каччан скажет то же самое. Теперь ты наш, нравится тебе или нет.
Изуку наклонился вперед, сокращая расстояние между их губами, и Шото растворился в поцелуе. Это все, чего он когда-либо хотел: любовь всей его жизни была рядом с ним, на заднем сиденье машины.
Момент прервал звонок.
— Это Каччан.
Он ответил на звонок, быстро переключил на громкую связь и положил между ними.
— Кацуки, у тебя всё хорошо?
Новость о появлении еще одного злодея вывела Шото из себя, и он не смог удержаться, чтобы не проведать Кацуки.
— Да, заебись со мной всё. Только что поступил странный звонок. Анонимный ублюдок заявил, что туманная злодейка собирается напасть на геройскую больницу. — Двое мужчин в машине резко вдохнули в унисон, но Кацуки не заметил. — Я сказал тому проверить мозги, потому что злодейка уже в Тартаре.
— Каччан, нам нужно в больницу! Злодейка, которую мы арестовали, не с причудой страха. Туманная злодейка все еще на свободе!
— ЧТО? — они услышали, как Кацуки выкрикивал приказы своим помощникам и выбегал из кабинета. — Ладно, я уже в пути, вы, придурки, ждите меня там! Ясно?
— Ясно. Пожалуйста, береги себя!
Кацуки усмехнулся, прежде чем рассмеяться.
— Тцк. А когда было иначе? Люблю вас, задроты.
Связь прервалась прежде, чем они успели ответить, но оба героя уже пересаживались вперед и мчались прочь.
— Кто, черт возьми, мог нас предупредить?
— Понятия не имею, Шо, но мы обязаны проверить. Эта причуда поразит всех раненых героев в одном месте. Последствия могут быть катастрофическими.
Изуку рассылал предупреждения в другие агентства и пытался связаться с больницей по поводу эвакуации.
— Ты же не думаешь, что это ловушка? Кто еще может знать о ее планах? — Шото старался не отрывать взгляда от дороги, но все равно заметил беспокойство, промелькнувшее на лице его парня.
— Да-да, возможно, но мы не можем рисковать и не поехать. Мы – три главных героя.
Шото стиснул зубы и сильнее нажал на педаль газа, кожа на руле отчетливо отозвалась на хватку. Изуку перестал печатать в телефоне и оглянулся.
— Я же сказал, Шо. С тобой ничего не случится. Обещаю.
— Не… — пообещай мне это. — Просто будь осторожен, остерегайся тумана.
***
Больница выглядела так же, как и накануне. Они заметили машину Кацуки, припаркованную у входа, но не было никаких признаков его или злодейки.
— Давай разделимся, начнем с верхнего этажа, а ты с нижнего. Я поговорю с персоналом больницы, потом спущусь.
Шото кивнул и бросился к лифтам.
На самом деле, всё было в пределах обычного. Врачи и медсестры заполонили коридоры, заходя в палаты и выходя из них. Одни спешили, другие делали неторопливые пометки в картах.
Он уже обыскал верхний этаж больницы, но по-прежнему не обнаружил никаких признаков угрозы или присутсвия Кацуки. Шото услышал свое имя и, обернувшись, увидел Изуку, который шел к нему с обеспокоенным видом.
— Ты не видел Каччана? Я осмотрел все нижние этажи и не нашел его.
— Что? Нет, я собирался спросить тебя о том же. — Шото почувствовал, как волосы на затылке встали дыбом, а по спине пробежал холодок. Изуку достал телефон и набрал номер своего мужа.
Один звонок превратился в десятый. Паника в их глазах усиливалась с каждым оставшимся без ответа гудком. Шото набрал номер агентства, в то время как Изуку продолжал звонить.
— Агентство трех сильнейших героев, чем могу...
— Это Шото. Не могли бы вы попросить Хацумей проверить данные о местонахождении костюма Граунд Зеро? Это срочно.
— Да, господин Шото. Одну минуту... — телефон Изуку все еще звонил, и он слышал, как на другом конце провода печатают. — Эм, это... это…
Шото разочарованно прорычал.
— Времени и так мало, просто скажите мне, где он!
— Я не знаю! Извините, датчик его костюма удаленно отключен. Мы... мы не знаем, как. Хацумей этим занимается.
Время, казалось, замедлило ход. Шото услышал звонок, но он звучал где-то далеко, так как он сосредоточился на дыхании. Он выронил телефон из рук, прежде чем повернуться к Изуку.
— Он... он изчез. Они не могут отследить его костюм. Его машина на парковке. Почему они не могут отследить его костюм?
Зеленые глаза расширились, забегали из стороны в сторону, как будто он пытался составить план.
— Так давай не… не будем предполагать худшее. Я вернусь к стойке регистратуры и узнаю, могут ли они объявить тревогу по всей больнице! — Изуку уже бежал обратно к лифтам, крича через плечо: — Спроси у врачей, медсестер, у кого угодно, где его видели в последний раз!
Ладно, Шото, просто, блядь, дыши. Кацуки жив и здоров, он может сам о себе позаботиться. Тебе следует больше бояться злодейки…
Он заметил темноволосую голову в конце коридора и бросился перехватывать женщину, прежде чем она успеет исчезнуть.
— Эй! Ты...
Она повернула голову, узнавание отразилось на ее лице, когда он подошел ближе.
— Герой Шото, так скоро вернулся? Ты хорошо себя чувствуешь? — Медсестра, которая была с ним накануне, начала осматривать на предмет видимых признаков травмы.
— Со мной все нормально, я ищу Граунд Зеро. Он был здесь, а теперь мы не можем его найти.
Она перестала тыкать его в ребра и посмотрела на него снизу вверх.
— Граунд Зеро? Герой номер два? Я весь день проводила инвентаризацию наручников, нейтрализующих причуды, ты первый герой, которого я встретила с начала смены!
Здорово. Шото был знаком по крайней мере с одним человеком в больнице, который потенциально мог помочь.
— Как здесь работает система безопасности? Это чья-то причуда? — она уловила в его голосе беспокойство.
— Нет-нет, это обычная система камер видеонаблюдения. Запись ведется в комнате на первом этаже.
— У тебя есть к ней доступ?
Ее глаза расширились, и она начала оглядываться через плечо.
— Ну, есть… у всего персонала есть. Но я не должна...
Он внезапно схватил ее за плечи, но так нежно, как только мог.
— В тот день ты сказала мне держаться за них, пока у меня есть возможность. Пожалуйста, мне нужно найти Кацуки.
Карие глаза девушки наполнились слезами, и он понял, что та вспоминает свою погибшую невесту. С его стороны было ужасно использовать чужое горе, но ему нужно было увидеть запись.
— Хорошо. Хорошо, я доверяю тебе и хочу помочь найти его, но только никому не говори. Я могу потерять работу!
— Спасибо, я стольким тебе обязан, а даже не знаю твоего имени.
— Можешь называть меня Ями. А теперь пойдем, найдем твоего парня! — ее улыбка была решительной, когда она повела его вниз по маленькой лестнице. — Так мы ни с кем не столкнемся.
Стены удивительно большой комнаты были увешаны сотнями экранов. Шото заметил, что камеры установлены в каждом коридоре, на каждом этаже и во всех операционных.
Он подошел к панели с кнопками и начал нажимать на них, перематывая запись, чтобы найти Кацуки. Здесь было на что посмотреть, так много помещений и…
Мысли Шото были прерваны резкой болью в шее. По левой половине его тела словно пробежал лед, когда оно начало неметь, а зрение затуманилось. Он повернулся, споткнулся и упал на пол.
Ями стояла позади и широко улыбалась с пустым шприцом в руке. Он тупо моргал, пытаясь осмыслить поворот событий, но в голове ни мысли, и он не чувствовал конечностей.
— К-Кацуки, Изу...
— Я же предупреждала, герой Шото. Ты должен держаться за них, пока есть возможность.
Его голова склонилась набок, и он полностью обмяк.
Леденящие душу слова были последними, что он уловил, прежде чем потемнело в глазах из-за сочетания наркотика и тумана.
Примечания:
Увидимся в следующих частях!