Голоса, которых нет

Горячая работа
G
Завершён
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 32 199 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник

Книга 3. Дыхание в унисон. Глава 9. Зверь в клетке

Настройки

***

КНИГА 3. ДЫХАНИЕ В УНИСОН

Глава 9. Зверь в клетке

***

Камера была маленькой. Не такой, как та, в которой держали Зуко и Сокку, — эта предназначалась для одиночек, для самых опасных, для тех, кого боялись даже стражники Кипящей Скалы. Четыре шага в длину, три в ширину. Каменный пол, скользкий от вечной сырости. Узкая койка, прикованная к стене ржавыми цепями. Маленькое зарешечённое окно под потолком, сквозь которое сочился серый, безрадостный свет. Ни огня, ни тепла, ни звука, кроме далёкого, непрерывного кипения озера где-то внизу. Мэй сидела на полу, прислонившись спиной к холодной стене, и смотрела на дверь. Она не знала, сколько времени прошло. Час? Два? Целая вечность? Здесь, в этом каменном мешке, время текло иначе — медленно, вязко, как вода в заросшем пруду. Единственной мерой оставалось сердцебиение — тук, тук, тук, — и она считала удары, чтобы не сойти с ума. Тук. Она сказала: «Я люблю Зуко больше, чем боюсь тебя». Тук. Она метнула нож в Азулу. Тук. Она улыбалась, когда её тащили по коридору. Тук. Она сделала это. Тук-тук-тук. Зверь лежал у её ног. Теперь она видела его постоянно — не только в темноте, не только в углу, а всегда. Огромный чёрный волк с глазами-углями, он занимал собой почти половину камеры, но не делал её тесной. Наоборот, с ним было... просторнее. Как будто стены раздвигались, давая место тому, что больше не нужно прятать. — Ты доволен? — спросила Мэй. Голос прозвучал хрипло — ей давали воду, но она почти не пила. Нет, — ответил волк. Он лежал, положив голову на лапы, и его дыхание было ровным, как морской прибой. — Ты же знаешь, я не бываю доволен. Как и ты. — Тогда что ты чувствуешь? Волк приподнял голову. Его глаза блеснули в полумраке. Покой. Ты наконец перестала бороться со мной. Ты приняла меня. Остальное — детали. — Детали? — Мэй усмехнулась — сухо, горько. — Я в тюрьме. Меня, скорее всего, казнят за государственную измену. Зуко всё ещё в цепях. Азула в ярости. А ты говоришь «детали». Да, — спокойно согласился волк. — Детали. Ты свободна внутри. Внешнее — вопрос времени и действий. А внутреннее... внутреннее уже случилось. Мэй закрыла глаза. Спина болела от соприкосновения с холодным камнем, запястья саднили после наручников — стражники сняли их, когда бросили в камеру, но следы остались. Ленты на запястье больше не было — она осталась лежать в коридоре, алая на сером, как капля крови. Мэй коснулась того места, где лента обвивала руку, и почувствовала странную пустоту. Она носила её недолго, но успела привыкнуть. Как привыкают к новому имени. К новому себе. — Расскажи мне о ней, — попросила она тихо. О ком? — Обо мне. О той, кем я была. И кем стала. Волк молчал долго. Потом заговорил — низко, размеренно, как рассказывают старую сказку у догорающего очага. Ты родилась в доме, где любовь была сделкой. Твоя мать — Мидзу, «вода», хотя в ней не было ничего от воды — хотела, чтобы ты стала идеальной. Не счастливой. Идеальной. Твой отец — Укано, советник Огненного Лорда — хотел, чтобы ты стала полезной. Они не были злыми. Они были... правильными. И ты старалась быть правильной, потому что думала, что правильность — это единственный способ выжить. Мэй вспомнила мать. Вспомнила её руки — длинные, бледные, с безупречным маникюром. Эти руки никогда не гладили её по голове, только поправляли воротник. Эти руки впервые вложили в её ладонь нож. «Бросок — это продолжение мысли», — сказала Мидзу. И маленькая Мэй поверила. Поверила, что мысль должна убивать. Что чувства — это трещина в фарфоре. Что настоящая женщина достигает цели без единого звука. Ты училась, — продолжал волк. — Ты была лучшей в Академии. Ты могла подавать чай с закрытыми глазами, ты могла метать ножи не глядя, ты могла улыбаться, когда внутри всё кричало. Ты стала идеальным инструментом. Таким идеальным, что сама Азула выбрала тебя.Она не выбрала, — прошептала Мэй. — Она купила. Я была вещью, которую она нашла на рынке фарфора и решила, что эта вещь будет её. Да, — согласился волк. — Но тогда ты этого не знала. Тогда ты думала, что быть выбранной — это то же самое, что быть любимой. И эта вера держала тебя в клетке пятнадцать лет. Мэй открыла глаза. Серый свет из окна стал чуть ярче — может быть, снаружи наступил день. Или ей просто показалось. — А потом? — спросила она. А потом что-то сломалось. Трещина. Ты метнула нож в портрет Озая. Ты отпустила Катару в лесу. Ты стояла на террасе с Зуко и слушала, как он говорит о чести. И в какой-то момент ты поняла: быть сильной и быть пустой — это не одно и то же.Генерал Шинджи, — сказала Мэй. — Он сказал это. В тот день, когда я пришла его напугать. Он посмотрел на меня и сказал: «Быть сильной и быть пустой — это не одно и то же». Я думала об этих словах всё время. Потому что они — правда, — сказал волк. — Ты была сильной. Ты всегда была сильной. Но ты была пустой, и эта пустота ела тебя изнутри. Я пытался заполнить её. Я кричал, рычал, скрёбся в рёбра. Но ты не слушала. — Я боялась. Я знаю. Страх — это то, чему тебя учили. Страх перед матерью. Перед отцом. Перед Азулой. Перед позором. Ты думала, что страх — это дисциплина. Что бояться — значит быть послушной. Но это не так. Мэй подтянула колени к груди и обхватила их руками. Холод пробирался под одежду, но она почти не чувствовала его. — Я всё ещё боюсь, — сказала она. — Не Азулы. Не казни. Я боюсь... что всё это было зря. Что я сломалась — и ничего не изменилось. Что Зуко останется в цепях, а Азула победит, а я умру здесь, в этой каменной дыре, и никто не вспомнит. Вспомнят, — сказал волк. — Тай Ли вспомнит. Она уже вспоминает. Прямо сейчас она сидит где-то наверху и думает о тебе. И Зуко вспомнит. И когда-нибудь — может, завтра, может, через десять лет — он расскажет кому-то о девушке, которая не побоялась. Мэй покачала головой. Слова волка были тёплыми, но они не могли согреть камень стен. — Ты всегда так уверен. Я — твоя воля. Если бы я не был уверен, ты бы сдалась ещё в детстве. Ты бы стала одной из тех фарфоровых кукол, которых Азула разбивала одну за другой. Но ты не стала. Ты держалась за меня. Даже когда не знала об этом. Мэй задумалась. Она вспомнила Академию, бесконечные ряды одинаковых девочек, наставницу Юкико с лицом из сухого дерева. Она вспомнила, как стояла в строю — третья линия, четвёртая слева — и чувствовала, как внутри неё что-то кричит. Тогда она думала, что это слабость. Теперь она знала: это был зверь. Он кричал, чтобы она не исчезла. Чтобы она помнила, кто она есть. — Ты спас меня, — сказала она. Нет, — волк поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза. — Ты сама себя спасла. Я — только голос. Ты — та, кто слушала. Дверь камеры заскрежетала. Мэй поднялась на ноги быстрее, чем мысль, — тело по-прежнему работало идеально, даже избитое и уставшее. Она встала в центре камеры, лицом к двери, и зверь внутри неё поднялся вместе с ней. Дверь открылась. На пороге стояла Тай Ли. Она была одна. Без Азулы, без стражи, без обычной свиты. В мятом розовом наряде, с распущенными волосами и красными от слёз глазами. Она сжимала в руках что-то — Мэй не сразу разглядела что. Свёрток ткани. И ещё что-то. Маленькое. Алое. — Тай Ли, — выдохнула Мэй. — Тсс! — Тай Ли прижала палец к губам и скользнула в камеру. Дверь за ней закрылась не до конца — она оставила щель, чтобы слышать шаги. — У меня мало времени. Азула думает, что я в своей каюте. Она... она сама не своя. Я никогда не видела её такой.Какой? — спросила Мэй. — Разбитой. — Тай Ли подошла ближе, и в полумраке камеры Мэй увидела, как дрожат её губы. — Она не плачет, конечно. Азула не плачет. Но она ходит по залу и мечет молнии в стены, и смеётся, и говорит сама с собой. Это страшно, Мэй. Страшнее, чем всё, что было раньше. Мэй молчала. Она представила Азулу — одну в зале Кипящей Скалы, окружённую синими разрядами, смеющуюся в пустоту. Принцесса, потерявшая последнюю вещь, которую считала своей. Это было жалко и ужасно одновременно. — Я принесла тебе кое-что, — Тай Ли развернула свёрток. Внутри оказалась еда — рис, сушёная рыба, лепёшки. И отдельно, в маленьком узелке, — вода. — Они кормят тебя?Немного.Ешь. Тебе понадобятся силы. Мэй взяла лепёшку и медленно откусила. Вкуса она почти не чувствовала. Тай Ли смотрела на неё, прикусив губу, и в её глазах стояло столько всего — страх, любовь, вина, надежда, — что Мэй не могла смотреть в ответ. — Ты не должна была приходить, — сказала она. — Должна. — Тай Ли вдруг топнула ногой, совсем как в детстве, когда сердилась на несправедливость. — Ты моя подруга. Единственная настоящая подруга. Ты думаешь, я позволю тебе сидеть здесь одной и думать, что никто не придёт? — Азула узнает. — И что она сделает? — Тай Ли пожала плечами, но жест вышел не беспечным, а горьким. — Посадит меня в камеру по соседству? Будет весело. — Тай Ли... — Нет, послушай. — Она схватила Мэй за руки, и та почувствовала, как дрожат её пальцы. — Я должна тебе кое-что сказать. То, что не говорила никогда. — Она набрала воздуха. — Я всегда завидовала тебе. Ты была такой... цельной. Ты никогда не колебалась. Ты делала то, что должна, и не жаловалась. А я была хаосом. Я металась, я боялась, я пряталась за улыбками и аурой. Но теперь... теперь я понимаю: ты не была цельной. Ты была сломанной, как и я. Просто ты прятала это лучше. Мэй смотрела на неё. На девочку, которая пришла к ней ночью и говорила об аурах. Которая подарила алую ленту. Которая смеялась и плакала и никогда не умела быть фальшивой, даже когда пыталась. — Я не прятала это лучше, — сказала Мэй тихо. — Я просто не знала, что можно иначе. — Теперь знаешь. — Тай Ли сжала её руки. — То, что ты сделала вчера... я не смогла бы. Я стояла и смотрела, и не могла пошевелиться. А ты — ты говорила, и твой голос был таким... сильным. Ты сказала, что любишь Зуко. Ты сказала это вслух, перед Азулой, перед всеми. — Она всхлипнула. — Это было самое смелое, что я когда-либо видела.Это не смелость, — сказала Мэй. — Это просто правда. Тай Ли покачала головой. — Правда — это и есть смелость. Особенно здесь. Особенно сейчас. Они замолчали. Где-то далеко кипело озеро. Где-то ещё дальше Азула метала молнии в стены. А в этой маленькой камере, на каменном полу, две девушки держались за руки, и тишина между ними была тёплой. — Я принесла ещё кое-что, — сказала Тай Ли, вытирая слёзы свободной рукой. Она полезла в складки платья и вытащила узкую полоску шёлка. Алую. Новую. Мэй замерла. — Твоя порвалась, — сказала Тай Ли. — Я видела её на полу в коридоре. И я подумала... я подумала, что тебе нужна новая. — Откуда у тебя вторая? — спросила Мэй. Голос её дрогнул — впервые за весь разговор. — Я купила две, — призналась Тай Ли. — В тот день, на рынке. Продавец сказал, что они приносят удачу. Я собиралась подарить тебе одну, а вторую оставить себе. — Она слабо улыбнулась. — Но, кажется, тебе нужнее обе. Мэй взяла ленту. Алый шёлк лёг на ладонь — мягкий, тёплый, живой. Она смотрела на него, и что-то в груди разжималось — то, что было сжато с самого детства, с того дня, когда она стояла в коридоре перед кабинетом отца и ждала, что её впустят. — Зачем ты это делаешь? — спросила она. — Зачем ты рискуешь? Азула может посадить тебя в камеру. Или хуже. Тай Ли помолчала. Потом подняла глаза — и в них больше не было слёз. Только спокойная, тихая решимость. — Потому что ты научила меня кое-чему, — сказала она. — Ты научила меня, что можно бояться и всё равно делать. Что можно быть сломанной и всё равно стоять. Что выбор — это не то, что тебе дают. Это то, что ты берёшь сама. — Она коснулась ленты в руке Мэй. — Я не знаю, что будет дальше. Может быть, нас обеих убьют. Может быть, война никогда не кончится. Но прямо сейчас, здесь, в этой каменной дыре, я выбираю тебя. Не Азулу. Тебя. Мэй закрыла глаза. Лента в её руке была тёплой. Зверь у ног тихо выдохнул, и в этом выдохе ей послышалось что-то, чего она не слышала никогда раньше. Нежность. — Спасибо, — сказала она. Одно слово. Но Тай Ли поняла. Она обняла Мэй — быстро, крепко, как тогда в саду, — и так же быстро отстранилась. — Мне пора. Азула будет меня искать. — Она подошла к двери, но на пороге обернулась. — Ты помнишь, что я говорила тебе тогда, утром, перед визитом к генералу? — Ты говорила много, — сказала Мэй. — Я говорила: «Вспомни, что в мире есть цвет, кроме серого. Что есть смех, кроме молчания. Что ты — не только то, чем тебя сделали». — Тай Ли улыбнулась, и в этой улыбке была вся она — лёгкая, яркая, невозможная. — Ты помнишь? — Помню. — Вот и хорошо. — Она скользнула в щель и исчезла, оставив дверь приоткрытой ровно настолько, чтобы Мэй слышала её удаляющиеся шаги. Тишина вернулась. Но теперь она была другой. В ней звучали слова Тай Ли, и отголоски собственного голоса, и дыхание зверя, который больше не был врагом. Мэй медленно, очень медленно обмотала новую ленту вокруг запястья. Алый шёлк лёг поверх старых следов — ушибов, оставленных наручниками, царапин, памяти о том, через что она прошла. Она затянула узел зубами, как в первый раз, и лента засияла в сером свете, как маленькое пламя. Она хорошая, — сказал волк. — Она лучшая, — поправила Мэй. — Она единственная, кто остался. Не единственная. Есть ещё он. Мэй подошла к стене и села на койку. На этот раз она не сворачивалась калачиком — она сидела прямо, прислонившись спиной к холодному камню, и смотрела на дверь. На ленту. На свои руки, которые больше не дрожали. — Ты про Зуко. Да. Он всё ещё там, в своей камере. Думает о тебе. — Откуда ты знаешь? Потому что я — это ты. А ты знаешь. Ты видела его лицо, когда тебя уводили. Он рванулся в цепях. Он закричал твоё имя. Мэй прикрыла глаза. Она видела. Видела, как Зуко рванулся к ней, как его лицо исказилось от боли и бессилия. Видела, как он смотрел на неё — не как на предательницу Азулы, не как на союзницу, не как на инструмент. Как на человека. Как на женщину, которую он... — Он не говорил этого, — прошептала она. Слова — не главное. Ты сама поняла это, когда говорила с Азулой. Ты сказала правду не ради ответа. Ты сказала её ради себя. Мэй кивнула. Это было правдой. Когда она стояла перед Азулой и произносила слова, которые перевернули её жизнь, она не ждала, что Зуко ответит взаимностью. Она вообще не думала о нём в тот момент. Она думала о себе — о той себе, которая годами молчала и наконец заговорила. Она сказала правду, потому что правда была её. Потому что сказать её — значило освободиться. Вот именно, — сказал волк. — Ты освободилась. И теперь ты можешь всё. — Кроме побега из самой охраняемой тюрьмы Огненной Нации, — заметила Мэй. Волк усмехнулся. Низко, утробно, с каким-то древним весельем. Кто знает? Ты уже сделала невозможное. Может быть, и это получится. Мэй не ответила. Она смотрела на ленту, и мысли текли медленно, как вода в подземной реке. Она думала о Зуко — где-то там, в такой же камере, прикованном к стене. О Тай Ли, которая сейчас крадётся по коридорам, стараясь не попасться на глаза Азуле. О Катаре, которую она отпустила в лесу. О генерале Шинджи, который уехал на север, к внучке, которой подарил нефритового слонёнка. О слуге Йоте, который спасся с дочерью. О матери, которая говорила «достигай цели без единого звука». Об отце, который так ни разу и не открыл дверь. Все они были частью её. Даже те, кто сломал. Даже те, кто не любил. Они вылепили её — но они больше не определяли её. Она сама определяла себя. Впервые в жизни. — Что теперь? — спросила она. Теперь — ждать, — ответил волк. — Ждать и быть готовой. Твой момент ещё придёт. — А если не придёт? Придёт. Ты — зверь. А звери не сдаются. Мэй легла на койку. Спина болела, рёбра ныли после вчерашнего боя, но она почти не чувствовала этого. Она смотрела в каменный потолок — здесь не было трещин, которые можно считать, — и слушала дыхание волка, ровное и глубокое, как морской прибой. Где-то далеко кипело озеро. Где-то дальше Азула метала молнии в стены. А в этой камере, на глубине Кипящей Скалы, Мэй закрыла глаза и впервые за много дней уснула спокойно. Ей снился сад. Тот самый, из детства, с прудом и карпами. Она сидела на траве, и солнце грело лицо, и в руке у неё была алая лента. Рядом лежал огромный чёрный волк, и его шерсть пахла дымом и степью. И где-то на границе сна, там, где слова теряют вес, а мысли обретают форму, Мэй услышала голос. Не волка. Другой. «Я приду за тобой», — говорил голос. Хриплый. Твёрдый. Знакомый. И она знала, что это правда.
22 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник