Часть 13
13 июня 2026 г., 19:28
Тем временем Далия пыталась убедить себя, что всё снова стало нормально.
Получалось плохо.
После звонка с ребятами они ещё какое-то время гуляли по центру, Мэй всё-таки заставила её купить те самые туфли на высоком каблуке, Ноа ныл о том,
что «shopping should be illegal», и внешне всё выглядело почти обычно.
Почти.
Но ощущение чужого взгляда не исчезало.
Даже среди толпы.
Даже рядом с друзьями.
Особенно рядом с друзьями.
Потому что теперь ей постоянно казалось:
если что-то случится — она втянет их в это тоже.
К вечеру они вернулись к Мэй совершенно вымотанные. Пакеты были разбросаны по всей гостиной, Ноа драматично умирал на диване, а Мэй ушла на кухню за вином.
— Я официально больше никогда не пойду за покупками, — простонал Ноа. — Мои ноги хотят судиться с вами.
— Ты literally просидел половину времени в кафе, — напомнила Далия.
— Emotional support is exhausting too.
Она уже хотела ответить что-то язвительное, когда телефон снова завибрировал.
Сердце мгновенно сжалось. Неизвестный номер. Далия автоматически отвернула экран от Ноа.
«Красивые туфли. Но тебе опасно ходить одной на таких каблуках.»
Мир будто резко стал тише.
Нет.
Нет.
Он не мог видеть её сегодня. Или мог?
Она резко подняла голову, глядя в окно квартиры.
Обычная улица.
Машины.
Люди.
Никого.
Но внутри всё равно медленно поднималась паника.
— Эй.
Голос Ноа прозвучал неожиданно близко.
Далия вздрогнула. Он внимательно смотрел на неё:
— Ты опять исчезла куда-то в голове.
Она быстро заблокировала телефон:
— Всё нормально.
Ноа несколько секунд молчал.
А потом неожиданно серьёзно сказал:
— Ты знаешь, что можешь рассказать нам,
да?
И именно это почти сломало её. Потому что в последние дни она слишком устала быть сильной. Слишком устала делать вид,
что контролирует ситуацию. Но вместо правды Далия снова натянула улыбку:
— Если расскажу — Мэй купит биту bigger size.
С кухни сразу донеслось:
— I HEARD THAT.
Ноа всё-таки тихо усмехнулся. Хотя взгляд остался тревожным. Он не поверил.
Никто из них уже не верил её «всё нормально».И это начинало пугать Далию не меньше, чем сам Виктор.
Потому что она чувствовала:
ещё немного — и скрывать происходящее станет невозможно.
Позже вечером, когда Мэй и Ноа уже спорили на кухне о фильме, Далия впервые осталась одна.
Всего на несколько минут. Она вышла на балкон, плотнее запахивая куртку.
Цюрих мерцал огнями.
Спокойный. Красивый. Безопасный. Иронично.
Телефон снова был в её руках. Она открыла переписку с неизвестным номером, долго смотрела на сообщения,
а потом впервые за всё время нажала:
«заблокировать контакт».
Секунда тишины.
И почти сразу — новое уведомление.
Другой номер.
У Далии внутри всё похолодело.
«Это было грубо, Ricci.»
Пальцы дрогнули. Она медленно опустила телефон, глядя в темноту перед собой.
И впервые за всё это время по-настоящему поняла: Виктор не собирается останавливаться.
Понедельник наступил слишком быстро.
Далия ненавидела понедельники.
Особенно после ночи, в которую почти не спала. Она проснулась ещё до будильника, несколько секунд лежала неподвижно, глядя в потолок квартиры Мэй, а потом резко села, будто организм уже заранее был готов к новому удару.
Телефон лежал рядом.
Тихий.
Без уведомлений.
И это почему-то пугало даже больше.
Словно затишье перед чем-то плохим.
— Ты опять не спала?
Мэй появилась в дверях кухни с кружкой кофе, уже собранная на работу: строгие брюки, белая рубашка, волосы идеально уложены. Как будто не она вчера угрожала кому-то бейсбольной битой.
— Спала, — автоматически соврала Далия.
Мэй молча протянула ей кофе:
— Врать ты умеешь ужасно.
— Я юрист.
— Именно. Поэтому я ожидала большего качества.
Уголок губ Далии всё-таки дрогнул.
Она тоже начала собираться. Сегодня хотелось выглядеть собранной. Контролирующей ситуацию.
Поэтому выбор пал на графитовые классические брюки, чёрный топ, тёмно-серый пиджак с чёткой линией плеч, серебряные серьги-кольца и ту самую новую обувь на высоком каблуке.
Волосы она оставила распущенными,
уложив их лёгкими волнами.
Макияж — аккуратный, но чуть выразительнее обычного: тонкие стрелки, холодный оттенок помады и взгляд человека, который точно не собирается ломаться.
Хотя внутри всё было наоборот. Когда она вышла из комнаты, Мэй присвистнула:
— Damn.
— Что?
— Ты выглядишь как женщина, которая либо выиграет суд, либо уничтожит чью-то жизнь.
— Multitasking.
Но внутри Далия чувствовала только усталость. Дорога до офиса прошла слишком быстро. Чем ближе они подъезжали к зданию, тем сильнее внутри нарастало напряжение.
Она снова поймала себя на том, что автоматически осматривает улицу.
Машины.
Прохожих.
Окна.
И ненавидела себя за это.
— Dalia.
Она повернула голову. Мэй смотрела внимательно. Слишком внимательно.
— Если станет плохо — ты говоришь мне.
— Всё будет нормально.
— Это не ответ.
Но Далия уже открывала дверь машины.
Потому что если продолжит этот разговор — сорвётся. Офис встретил привычным шумом: звонками, быстрыми шагами, запахом кофе и бесконечными разговорами на разных языках.
Международный отдел всегда жил в режиме хаоса. И обычно Далии это нравилось. Сегодня — нет.
Она только вошла в open space, как к ней сразу подошёл Адриан. Взгляд скользнул по её лицу слишком быстро. Но достаточно, чтобы понять: он тоже заметил, что она выглядит уставшей.
— Доброе утро, Ricci.
— Keller.
Несколько секунд он молчал, а потом тихо спросил:
— Всё нормально?
И вот от этого почему-то захотелось рассмеяться. Потому что, кажется, все вокруг начали видеть её насквозь.
— Конечно.
Ложь.
Адриан слегка прищурился. Но не успел ничего сказать. Потому что в этот момент по офису прокатился знакомый голос:
— Доброе утро.
У Далии внутри всё мгновенно сжалось.
Виктор Бергер стоял возле переговорной.
Спокойный.
Безупречно одетый.
Будто ничего не произошло.
И смотрел прямо на неё.
На секунду весь шум офиса будто стал тише. Далия смотрела на Виктора абсолютно спокойно.
Ни дрогнувшего взгляда.
Ни напряжённых плеч.
Ничего.
Только внутри сердце ударилось слишком сильно.
Но годы рядом с бабушкой научили её одной важной вещи: если боишься —
никогда не показывай это первым.
Особенно таким мужчинам. Виктор медленно улыбнулся, будто наслаждался самой ситуацией.
— Miss Ricci.
— Mister Berger.
Идеально ровный тон. Холодный. Профессиональный. Никаких эмоций.
Адриан рядом едва заметно напрягся.
Он слишком внимательно следил за ними обоими.
— Надеюсь, вы хорошо провели выходные,— спокойно произнёс Виктор.
Далия чуть склонила голову:
— Прекрасно. Спасибо за беспокойство.
Виктор усмехнулся. Будто слышал скрытый яд в её голосе и это его только забавляло.
— Рад слышать.
Она выдержала его взгляд без единой эмоции. Хотя внутри уже поднималась знакомая ледяная злость. Бабушка бы сейчас сказала: «Если хочешь выжить среди хищников — научись улыбаться с ножом за спиной.»
— Мы можем перейти к делу? — спокойно спросила Далия. — У меня не так много свободного времени.
Вот теперь в глазах Виктора мелькнул интерес. Настоящий. Кажется,
он ожидал чего угодно: страха, нервозности, попытки избегать его. Но не этого. Не холодной дерзости.
— Конечно, — медленно произнёс он. —
Мне нравится ваша прямолинейность.
— А мне —эффективность. Поэтому предлагаю не тратить время на взаимные любезности.
Адриан рядом едва заметно кашлянул,
будто скрывая удивление. Потому что Далия сейчас звучала опасно. Очень опасно. Виктор же вдруг тихо рассмеялся.
И это не понравилось ей ещё больше.
— Вы всегда такая колючая, Miss Ricci?
Она спокойно сняла солнечные очки,
наконец встречаясь с ним взглядом напрямую:
— Только с людьми, которые мне не нравятся.
Тишина.
Кто-то из коллег за соседними столами даже поднял голову, почувствовав напряжение.
Адриан медленно перевёл взгляд с Виктора на Далию. И сейчас он увидел не испуганную девушку, которую пытались загнать в угол. А женщину, которая вдруг решила кусаться в ответ.
Виктор несколько секунд молчал. Потом медленно улыбнулся снова. Но теперь в этой улыбке появилось что-то хищное.
— Интересно, — тихо произнёс он.
Далия даже не моргнула. Хотя внутри всё уже буквально звенело от напряжения.
Она прекрасно понимала: такие мужчины не любят, когда им сопротивляются.
Особенно женщины, которых они заранее записали в «красивых и удобных». И именно поэтому Далия не собиралась отступать ни на шаг. Потому что страх страхом, а гордость семьи Ricci — это диагноз.
— Тогда предлагаю всё-таки вернуться к контракту, — спокойно продолжила Далия,
открывая планшет, будто предыдущие несколько секунд вообще ничего не значили.
Профессионально. Собранно. Идеально.
Только Адриан, стоявший рядом,
заметил, как сильно она сжимает пальцами ручку.
Виктор тоже заметил. И это бесило её ещё сильнее.
— Разумеется, — произнёс он, не сводя с неё взгляда. — Именно поэтому я здесь.
— Прекрасно. Тогда пройдёмте в переговорную.
Она развернулась первой. Не давая ему возможности «вести» ситуацию. Каблуки чётко стучали по полу open space, и Далия буквально чувствовала на себе взгляды коллег. Потому что напряжение между ними уже ощущалось физически.
Когда дверь переговорной закрылась,
воздух будто стал тяжелее.
Адриан сел напротив, открывая документы. Виктор расположился рядом с ним. А Далия — напротив. На максимально безопасной дистанции.
Она включила экран, выводя документы по международному соглашению: трансграничные поставки, налоговые обязательства,возможные риски, регулирование между швейцарской и итальянской сторонами.
Работа.
Только работа.
Она заставляла себя цепляться за это.
За цифры.
За формулировки.
За юридический язык, в котором всё подчиняется логике. Потому что люди —
нет.
— В пункте 4.2 есть противоречие с итальянским регулированием, — спокойно сказала Далия,перелистывая страницу. —
Если оставить формулировку в текущем виде, при первой же проверке у клиента возникнут проблемы.
Виктор смотрел на неё слишком внимательно. Не на документы. На неё.
— И что вы предлагаете?
— Я уже подготовила альтернативную редакцию.
Она подвинула бумаги через стол. Виктор взял их, но вместо текста снова посмотрел ей прямо в глаза.
— Вы всегда так тщательно готовитесь?
— Я люблю хорошо делать свою работу.
— Или любите всё контролировать?
Адриан медленно поднял взгляд. Чёрт.
Он тоже услышал, что это уже давно не про контракт. Но Далия только спокойно улыбнулась:
— В моей сфере иначе нельзя.
— А в жизни?
Тишина. Очень короткая. Но опасная.
Адриан уже собирался вмешаться, когда Далия абсолютно невозмутимо ответила:
— В жизни я предпочитаю держаться подальше от проблемных мужчин.
Вот теперь Виктор действительно заинтересовался. Это было видно по взгляду. По тому, как медленно он откинулся на спинку кресла. Будто впервые встретил сопротивление, которое его не раздражает, а развлекает.
И это было плохо. Очень плохо.
Потому что Далия интуитивно понимала:
такие люди начинают давить сильнее,
когда слышат слово «нет».
— Осторожнее, Miss Ricci, — тихо произнёс Виктор. — Иногда люди оказываются не такими проблемными, как кажутся.
Далия спокойно закрыла папку с документами:
— А иногда — гораздо хуже.
И впервые за всё утро Виктор перестал улыбаться. Тишина в переговорной стала почти осязаемой. Адриан медленно перевёл взгляд на Далию. Потому что это уже было не просто дерзко.
Это был прямой удар. И она прекрасно это понимала. Но отступать не собиралась. Виктор несколько секунд смотрел на неё без улыбки. Внимательно.
Холодно.
Будто пытался понять, где заканчивается её смелость и начинается страх.
Далия выдержала этот взгляд спокойно.
Хотя внутри всё уже было натянуто до предела.
Бабушка бы сейчас одобрительно кивнула.
«Никогда не позволяй мужчине думать,
что он может тебя сломать».
— Вы интересная женщина,Miss Ricci, — наконец тихо произнёс Виктор.
— А вы слишком любите личные комментарии для деловой встречи.
Адриан едва заметно прикрыл глаза.
Потому что, кажется, Далия сознательно играла с огнём. Но хуже всего было то,
что Виктору это нравилось. Он медленно усмехнулся:
— Хорошо. Вернёмся к работе.
И следующие сорок минут переговоров прошли почти нормально.
Почти. Они обсуждали международные арбитражные риски, возможные санкции, юрисдикционные конфликты между странами.
Далия говорила чётко, уверенно, без единой ошибки. Работа всегда была её бронёй. Пока она анализировала документы — страх отступал. Оставалась только концентрация. И всё же она чувствовала: Виктор продолжает наблюдать.
Когда встреча наконец закончилась,
Далия первой закрыла ноутбук.
— Мы направим обновлённую версию договора до конца дня.
Виктор поднялся из-за стола неспешно.
— Буду ждать.
Он взял папку с документами, но перед тем как выйти, снова остановился возле неё. Далия не шелохнулась. Только взгляд стал холоднее.
— Знаете, что мне нравится в вас больше всего?
Адриан мгновенно напрягся.
— Нет, — спокойно ответила Далия. — И не уверена, что хочу знать.
Виктор чуть наклонил голову:
— Вы всё время делаете вид, что не боитесь.
Воздух будто стал тяжелее. Но лицо Далии осталось абсолютно спокойным. Только внутри сердце ударилось слишком сильно.
Она медленно подняла взгляд:
— А вы всё время делаете вид, что люди вам что-то должны.
Улыбка Виктора стала тоньше. Опаснее.
— До встречи, Miss Ricci.
— Надеюсь, не слишком скорой.
Он всё-таки вышел. Дверь переговорной закрылась. И только тогда Далия медленно выдохнула.
Один раз.
Тихо.
Будто всё это время задерживала дыхание.
Адриан несколько секунд молчал,
глядя на неё.
Потом спокойно сказал:
— Ты понимаешь, что сейчас буквально провоцируешь человека, который явно не привык слышать «нет»?
Она устало усмехнулась, собирая бумаги:
— Если я начну вести себя как жертва —
станет только хуже.
— Dalia.
— Что?
Адриан подошёл ближе. Слишком серьёзный.
— Это уже не выглядит как просто странный клиент.
И вот тут впервые за всё утро её маска почти треснула. Совсем чуть-чуть. Потому что она знала: он прав. Далия отвела взгляд первой.
Спокойно.
Без спешки.
Будто разговор вообще не задел её. Она аккуратно собрала документы в папку, выравнивая листы с той самой педантичностью, которая всегда появлялась у неё в моменты напряжения.
— У международного права есть один забавный минус, — ровно произнесла она. — Клиенты часто уверены, что деньги автоматически делают их бессмертными.
Адриан продолжал смотреть слишком внимательно. Но Далия выглядела безупречно спокойной: ровная осанка, холодный взгляд, ни одного лишнего движения. Словно несколько минут назад в переговорной не происходило ничего странного.
— Ты слишком спокойно реагируешь на него, — всё-таки сказал Адриан.
Она чуть приподняла бровь:
— А должна была устроить сцену?
— Нет. Но Бергер явно переходит профессиональные границы.
Далия закрыла папку и наконец посмотрела на него прямо:
— Тогда это уже проблема Бергера, а не моя.
Абсолютно уверенный тон. Никакой дрожи. Адриан едва заметно нахмурился.
Кажется, он пытался понять, она действительно настолько хладнокровна
или просто идеально умеет скрывать эмоции. Правильным был второй вариант. Но узнать это ему было не суждено.
— Dalia, если что-то—
— Adrian, — мягко перебила она, но в голосе всё равно чувствовалась сталь. — Я умею справляться с проблемными мужчинами. Поверь, это не первый случай в моей жизни.
Он несколько секунд молчал. Потом всё-таки усмехнулся:
— Почему мне кажется, что тебя в детстве воспитывали мафиози?
Уголок губ Далии дрогнул.
— Почти. Итальянская бабушка.
— Это объясняет вообще всё.
Теперь уже она тихо усмехнулась.
Напряжение наконец немного ослабло.
Адриан покачал головой, беря свой ноутбук:
— Ладно, Ricci. Но если Бергер окончательно начнёт раздражать — я официально разрешаю тебе случайно ударить его папкой с контрактами.
— Как великодушно.
— Я серьёзно.
— Я заметила.
Они вышли из переговорной вместе.
Офис снова встретил шумом разговоров,
телефонных звонков и бесконечной рабочей суетой.
Далия спокойно направилась к своему столу, словно ничего не произошло.
Ни один человек вокруг не догадался бы,
что внутри у неё всё ещё неприятно звенит от напряжения.
Она села, открыла ноутбук, начала просматривать правки по договору.
И только когда убедилась, что Адриан уже вернулся к работе и больше не смотрит в её сторону, медленно достала телефон.
Новое сообщение.
Неизвестный номер.
«Ты красиво держишь удар, Ricci.»
Улыбка исчезла мгновенно. Далия перечитала сообщение ещё раз. Потом медленно подняла взгляд на стеклянные стены офиса.
Спокойные коллеги.
Рабочая атмосфера.
Абсолютно обычный день.
И где-то среди этого — он.
Или кто-то, кто наблюдает за ней для него.
В груди медленно поднялся холод.
Но внешне она лишь спокойно заблокировала телефон, сделала глоток уже остывшего кофе и продолжила работать, будто ничего не произошло.
Следующие несколько часов Далия работала почти без остановки.
Идеально.
Даже слишком.
Она цеплялась за работу так, будто это могло удержать её в реальности.
Контракты. Правки. Согласования.
Переписка с итальянскими партнёрами.
Анализ рисков по международному арбитражу. Чёткая структура. Логика.
Контроль. В отличие от людей, документы хотя бы были предсказуемыми.
— Ricci.
Она подняла взгляд. Один из старших юристов положил ей на стол ещё одну папку:
— Бергер хочет ускорить проверку по сделке. Сможешь посмотреть сегодня?
Конечно хочет. Далия спокойно кивнула:
— Отправьте мне все приложения к контракту. Я проверю налоговые риски.
— Perfect.
Когда мужчина ушёл, она несколько секунд смотрела на папку неподвижно.
Потом всё-таки открыла её.
Работа.
Только работа.
Телефон снова лежал экраном вниз.
Она больше не открывала сообщения.
Не потому что не боялась. Потому что отказывалась давать Виктору ещё хоть немного контроля над своим состоянием.
Бабушка всегда говорила: «Если хищник чувствует страх — он подходит ближе.»
Значит, она не покажет страх. Даже если внутри всё постепенно превращается в ледяной ком.
К обеду офис стал шумнее. Кто-то собирался на ланч, кто-то обсуждал клиентов, Мэй уже спорила с коллегами из лондонского отдела по видеосвязи, а Адриан время от времени бросал на Далию слишком внимательные взгляды.
Её это начинало раздражать. Не потому что он делал что-то плохое.
Наоборот.
Слишком хорошее.
Слишком заботливое.
А она не могла сейчас позволить себе расслабиться рядом с кем-то. Телефон коротко завибрировал. Далия даже не посмотрела. Через минуту — ещё раз. Потом снова. Три сообщения подряд. Она медленно выдохнула, откладывая ручку.
Нет.
Если это продолжится — она просто сойдёт с ума от ожидания. Далия спокойно взяла телефон и открыла чат.
«Ты хорошо выглядишь в сером.»
«Тебе идёт, когда ты злишься.»
И последнее:
«Но сегодня ты слишком напряжена.»
Пальцы медленно сжались вокруг телефона. Сердце ударилось где-то под рёбрами. Он действительно наблюдает. Прямо сейчас. Она резко подняла взгляд, осматривая офис.
Люди.
Коллеги.
Обычная рабочая суета.
Никого подозрительного.
Но ощущение чужого присутствия стало почти физическим.
— Dalia?
Она мгновенно повернула голову.
Адриан стоял рядом с её столом, держа два стакана кофе. И если бы кто-то посмотрел на неё сейчас — не заметил бы ничего странного. Потому что Далия уже снова выглядела идеально спокойной.
— Ты выглядишь так, будто готова убить кого-то ноутбуком, — сухо заметил Адриан, ставя кофе рядом. Она невозмутимо заблокировала телефон:
— Зависит от количества правок в договоре.
Уголок его губ дрогнул.
— Тогда это профессиональная деформация.
— У юристов это называется survival instinct.
Адриан тихо усмехнулся, садясь на край соседнего стола. И в этот момент Далия вдруг поняла, как сильно устала постоянно быть настороже. Настолько, что обычный кофе от коллеги уже ощущался чем-то почти опасно тёплым.