Теория саморазрушения

Горячая работа
NC-17
Завершён
64
Фэндом:
Размер:
218 страниц, 66 158 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 35 Отзывы 17 В сборник

Глава 31.

Настройки
К вечеру Лос-Анджелес снова стал городом, в котором стекло, асфальт и огни будто держали дневное тепло дольше людей. Дом Монтгомери стоял над этим светящимся шумом слишком дорогой и слишком спокойный, с тёмными панорамными окнами, отражавшими кухню, пустую гостиную и Алексу, которая уже минут пятнадцать ходила из комнаты в комнату с раздражением человека, потерявшего не вещь, а остатки терпения. Ноутбука нигде не было. Она проверила кухонный остров, диван, кресло у окна, столик возле бара, свою комнату, потом снова вернулась вниз и остановилась посреди гостиной, глядя на собственный рюкзак так, будто тот лично предал её в самый неподходящий вечер. В голове слишком отчётливо всплыла аудитория: кафедра, бумаги Дельгадо, собственная злость, слишком близкое расстояние между ними и то, как она, уходя, схватила кожанку, телефон и рюкзак, но оставила ноутбук на краю последнего ряда. Алекса коротко выругалась и уже собиралась послать всё к чёрту до завтра, когда взгляд зацепился за бутылку виски у бара. От этого внутри снова поднялось мутное чувство вины, и Алекса, разозлившись уже на него, достала из шкафа бутылку виски, плеснула в стакан щедро, почти до половины, и сразу сделала глоток, чувствуя, как алкоголь обжигает горло гораздо приятнее собственных мыслей. Кэтрин ещё не вернулась с благотворительного ужина. Дом без неё казался не пустым, а временно оставленным: на кухне стояла её чашка с тонким следом помады на краю, на спинке кресла висел светлый пиджак, который она утром сменила на другой уже у двери, возле зеркала в прихожей лежали солнечные очки и маленькая золотая серьга, которую Алекса заметила только сейчас. Всё это было слишком бытовым, слишком привычным, слишком её. Кэтрин присутствовала в доме даже отсутствуя, не как гостья и не как женщина, случайно задержавшаяся в чужой жизни, а как человек, чьи вещи давно перестали требовать объяснений. Звонок в дверь прозвучал минут через десять. Она сначала решила, что Кэтрин забыла ключи, хотя это было почти невозможно. Потом подумала о курьере, соседях, охране, ком угодно, лишь бы не о той мысли, которая появилась сразу и оказалась такой абсурдной, что от неё стало холодно под рёбрами. Алекса поставила стакан, прошла в прихожую и открыла дверь, не посмотрев в глазок. На пороге стояла Изабелла Дельгадо. Она держала ноутбук Алексы в одной руке, второй придерживала ремешок тёмной кожаной сумки на плече. На ней было пальто, под ним чёрное платье простой, почти строгой линии, без той намеренной вечерней откровенности, которая могла бы превратить происходящее в дешёвую сцену. Но именно поэтому всё выглядело хуже. Дельгадо не пряталась за случайностью, не улыбалась виновато и не делала вид, будто сама не понимает, где находится. В свете уличного фонаря её лицо казалось спокойным до невозможности, только в пальцах, слишком крепко удерживавших ноутбук, было что-то выдающее напряжение. Алекса несколько секунд смотрела на неё молча, чувствуя, как злость, удивление и совершенно неподходящее облегчение сталкиваются внутри так резко, что не получается выбрать ни одну нормальную реакцию. – Вы сейчас серьёзно? – Добрый вечер, Монтгомери. – Что вы здесь делаете? Изабелла чуть приподняла ноутбук, словно этот жест мог хоть как-то объяснить её появление у дома студентки поздним вечером. – Вы забыли это после пары. Алекса коротко усмехнулась, но смех вышел сухим. – И вы решили лично привезти его ко мне домой. – Да. – Без предупреждения. – Да. Такая честность выбивала хуже любой попытки оправдаться. Если бы Дельгадо начала говорить про важные материалы, случайную дорогу мимо, ответственность куратора или какую-нибудь другую академическую чушь, Алекса, возможно, смогла бы ухватиться за раздражение и выстроить между ними привычную стену. Но Изабелла просто стояла перед ней и не прятала факта, что сама выбрала приехать. – Вы понимаете, насколько это плохая идея? – спросила Алекса тише, чем собиралась. Изабелла посмотрела на неё долгим, слишком прямым взглядом. – Понимаю. Ответ повис между ними не признанием и не вызовом, а чем-то опаснее: согласием с реальностью, которую они обе уже перестали отрицать. Алекса должна была забрать ноутбук, сказать “спасибо” с таким лицом, чтобы слово звучало как оскорбление, и закрыть дверь. Это был единственный разумный вариант. Вместо этого она отступила в сторону, и Дельгадо вошла в дом. Прохладный воздух с улицы вошёл вместе с ней и тут же смешался с запахом дома: кофе, вина, кожи, дорогого крема Кэтрин, слабого табака от Алексиных вещей и чего-то сладкого, оставшегося после утренней выпечки. Изабелла сняла пальто не спеша, но без театральной медлительности, положила его на край кресла и только потом огляделась. Она не разглядывала дом с неприличным любопытством, не задерживалась взглядом слишком явно, но Алекса всё равно видела, как её внимание скользнуло по чашке Кэтрин, по светлому пиджаку, по пледу на диване, по женским очкам в прихожей. Каждая мелочь, которую сама Алекса почти не замечала в обычные дни, внезапно стала слишком громкой. – Здесь совсем не так, как я представляла дом Ричарда Монтгомери, – сказала Дельгадо, медленно скользнув взглядом по кухне. Алекса закрыла дверь и коротко усмехнулась. – А каким вы его представляли? – Холодным. Идеальным. Похожим на дорогой отель, в котором никто не живёт дольше пары дней. Взгляд Изабеллы на секунду задержался на брошенном пиджаке Кэтрин, чашке у кофемашины и пледе на диване. – А у вас здесь… иначе. Алекса проследила за её взглядом и почувствовала, как внутри снова неприятно шевельнулось чувство вины. – Раньше так и было, – сказала она тише. – Пока в доме не появился человек, который не дал ему окончательно сдохнуть. На несколько секунд в кухне стало слишком тихо. Дельгадо отвела взгляд первой и подошла к стойке, положив ноутбук рядом со стаканом виски. – Спасибо, – сказала Алекса. Слово прозвучало так, будто она вытолкнула его через зубы. – Не привыкайте. – Поздно. Вы уже перешли от завтраков к доставке техники на дом. В другой ситуации Дельгадо наверняка ответила бы сразу. Сейчас она молчала, и в этом молчании было слишком много того, от чего Алексе хотелось либо выгнать её, либо подойти ближе. Изабелла стояла в её доме, среди вещей Кэтрин, и, кажется, именно это меняло всё. В аудитории, в кабинете, в бостонском отеле между ними ещё можно было притворяться, что пространство принадлежит ситуации. Здесь пространство принадлежало жизни Алексы, той части, которую Дельгадо видела только обрывками и от которой теперь уже не могла отвести взгляд. – Она скоро вернётся? – спросила Изабелла. Алекса медленно подняла на неё глаза. – Кэтрин? – Да. – А если да? Вопрос вышел почти грубо, но Дельгадо даже не дрогнула. Только пальцы её легли на край стойки, и Алекса заметила этот жест, потому что в последнее время замечала в ней всё до раздражающей мелочи. – Тогда мне стоило бы уйти. – Но вы не уходите. – Пока нет. В груди стало тесно. Алекса ненавидела такие разговоры: слишком ровные, слишком тихие, в которых каждое слово звучит как шаг ближе к месту, куда никто из нормальных людей не должен идти. Она взяла стакан, сделала ещё глоток и поставила обратно, чувствуя, что руки хотят заняться хоть чем-то. Дельгадо наблюдала за ней не как преподаватель и не как психолог. Хуже. Как женщина, которая уже знала, где у неё кожа тоньше брони. – Вы приехали не из-за ноутбука, – сказала Алекса. – Нет. Прямота ответа почти разозлила. – Тогда зачем? Изабелла отвела взгляд к окну, за которым в тёмном стекле отражались они обе: Алекса в чёрной футболке, с небрежно растрёпанными волосами и злым напряжением в плечах, и сама Дельгадо, слишком собранная для человека, который только что признался в полном отсутствии разумной причины быть здесь. Отражение делало их ближе, чем они стояли на самом деле. – Потому что сегодня в аудитории я сказала не всё, – произнесла она наконец. – И решили продолжить у меня дома? Вы совсем… – Да, – перебила Изабелла негромко. Алекса замолчала, потому что вся подготовленная злость вдруг упёрлась в это спокойное согласие и не нашла, куда дальше идти. – Не надо делать вид, будто я не понимаю, где нахожусь, – продолжила Дельгадо. – Я понимаю. И понимаю, чьи вещи вижу на вашей кухне. Именно поэтому мне стоило оставить ноутбук на кафедре, сесть в машину и поехать домой. – Но вы приехали. – Я приехала. Алекса коротко выдохнула через нос, почти смеясь от нервов. – Это пиздец. – Еще какой. На секунду это почти прозвучало нормально. Почти как одна из их привычных словесных стычек, в которых всегда можно было спрятаться за сарказмом, раздражением или очередной колкостью. Но сейчас между ними уже осталось слишком мало воздуха для безопасной дистанции. Дельгадо наконец коснулась её шеи, не мягко и не грубо, а с той точностью, от которой тело Алексы отреагировало раньше разума. Ноготь едва заметно прошёл по коже у ворота футболки, и всё, что она собиралась сказать, рассыпалось. Алекса поймала её запястье скорее по привычке, чтобы остановить, но пальцы не оттолкнули, а задержали. Изабелла посмотрела на эту руку, потом снова на неё, и в этом взгляде не осталось ни преподавательской выдержки, ни безопасной дистанции. Поцелуй начался не с рывка. Сначала было короткое, почти злое сближение, в котором обе ещё будто проверяли, кто отступит первым. Не отступил никто. Потом Алекса потянула её за запястье ближе, и всё сразу стало слишком реальным: губы Дельгадо, вкус вина и кофе, её ладонь на шее, пальцы Алексы на талии, край кухонной стойки, врезавшийся ей в бедро. В этом не было красивой осторожности и не было подростковой дрожи перед запретным. Было долго удерживаемое желание двух взрослых людей, которые слишком хорошо понимали, что делают, и именно поэтому целовались почти с яростью. Изабелла первой отстранилась ровно настолько, чтобы вдохнуть, но не ушла. Лоб почти коснулся виска Алексы, пальцы всё ещё оставались у неё на шее. В доме было слышно, как где-то глубоко в стенах гудит кондиционер, как за окнами проехала машина, как на кухонной стойке тихо звякнуло стекло, когда Алекса случайно задела стакан локтем. Эти мелочи почему-то удерживали реальность на месте, не позволяя спрятать происходящее в туман желания. – Это плохая идея, – сказала Алекса уже почти без голоса. – Я знаю. – Тогда почему вы всё ещё здесь? Изабелла посмотрела на неё так, что ответ стал лишним. А потом во дворе мягко хрустнули шины по гравию. Алекса услышала этот звук раньше, чем успела осознать его. Тело среагировало мгновенно: плечи напряглись, рука на талии Дельгадо застыла, пальцы разжались. Через несколько секунд в прихожей повернулся ключ. Не резко, не драматично, а совершенно обычно, как каждый вечер, когда Кэтрин возвращалась домой и открывала собственную дверь. Изабелла отступила на полшага. Этого оказалось недостаточно, чтобы происходящее стало невинным. Кэтрин вошла с небольшой сумкой на плече и лёгким пальто в руке. На ней было тёмное платье, волосы после вечера чуть выбились из укладки, на губах остался приглушённый винный оттенок помады. Она успела сделать два шага внутрь, прежде чем остановилась. Сначала её взгляд скользнул по ноутбуку на стойке, потом по Дельгадо, потом по Алексе, и в этом движении не было ни растерянности, ни слепого недоверия. Кэтрин не понадобились объяснения. Она знала Алексу слишком хорошо, чтобы перепутать её лицо с чем-то обычным. Алекса стояла у кухонной стойки и впервые не могла придумать ни одной реплики, которая не прозвучала бы жалко. Кэтрин закрыла дверь, положила ключи на тумбу и сняла пальто с той неторопливостью, с какой человек возвращается в собственный дом и не собирается уступать в нём ни сантиметра. Это движение было спокойным, почти бытовым, и оттого в комнате стало тяжелее. Она повесила пальто на крючок рядом с кожанкой Алексы, прошла в кухню и остановилась у острова, достаточно близко, чтобы увидеть всё, что и так уже поняла. – Добрый вечер, миссис Монтгомери, – с вежливой улыбкой поприветствовала женщину Дельгадо, делая едва ощутимый акцент на слове «миссис». Кэтрин чуть заметно улыбнулась. – Кэтрин. В нашем доме формальности обычно долго не живут. Изабелла выдержала её взгляд, но Алекса слишком хорошо видела напряжение, спрятанное под этим спокойствием. – Тогда Изабелла. – Что ж, Изабелла, полагаю, у вас был весомый повод приехать так поздно. Дельгадо положила ладонь на ноутбук, но жест вышел слишком поздним, чтобы стать убедительным. – Алекса забыла его после пары. – Как заботливо с вашей стороны привезти его лично. В голосе Кэтрин не было яда. Именно поэтому фраза прозвучала опаснее. Она подошла к шкафу, достала бокал, потом второй, задержалась на секунду и вынула третий. Её движения были уверенными, домашними, совершенно естественными. Это была её кухня, её бокалы, её вечер, её девушка, которая стояла рядом слишком тихая и слишком бледная от внутреннего ужаса. – Вино? – спросила Кэтрин, ставя бокалы на стойку. Алекса резко подняла голову. – Кэт… – Что, дорогая? Тон был ласковым. Почти нежным. От него у Алексы внутри всё сжалось куда сильнее, чем если бы Кэтрин закричала. Изабелла смотрела на них обеих, и в её лице впервые за вечер появилось что-то, что она не успела полностью скрыть. Не страх. Не вина в чистом виде. Скорее болезненное понимание того, что перед ней не декорация и не препятствие, а реальная жизнь, в которую она вошла сама, прекрасно зная, что делает. – Спасибо, но я не останусь, – сказала она. Кэтрин открыла бутылку так спокойно, будто этот ответ тоже был частью ожидаемого порядка. – Разумеется. Пауза после этого слова получилась короткой, но Алексе хватило её, чтобы понять: Кэтрин не отпускает ситуацию. Она просто не собирается унижаться сценой. Дельгадо взяла пальто. Алекса почему-то шагнула было вперёд, сама не понимая, что собирается сделать: остановить, проводить, извиниться, сказать хоть что-нибудь. Кэтрин это движение заметила. Изабелла тоже. И именно от этого Алекса остановилась на месте, чувствуя себя человеком, которого вдруг поставили между двумя зеркалами и заставили увидеть всё сразу. – Спасибо за ноутбук, – сказала Кэтрин вместо неё. – Не за что. Изабелла повернулась к двери. Уже у выхода она задержалась на секунду, но не посмотрела на Алексу. Это было хуже, чем если бы посмотрела. Дверь закрылась за ней тихо, без хлопка, и дом снова остался домом Кэтрин, домом Алексы, местом с чашками, пледом, виски и воздухом, в котором теперь невозможно было сделать вид, что ничего не произошло. Кэтрин налила вино в один бокал, второй оставила пустым и только потом подняла взгляд на Алексу. – Сядь. Алекса медленно выдохнула, не двинувшись с места. – Кэт… – Не сейчас. Сядь. Голос был всё таким же ровным, но спорить с ним оказалось невозможно. Алекса опустилась на высокий стул у кухонного острова, чувствуя, как внутри впервые за долгое время нет ни злости, ни сарказма, ни готового удара. Только тяжёлая, липкая растерянность и понимание, что никакой ноутбук, никакая кафедра и никакая случайность больше не смогут прикрыть то, что уже вошло в их дом вместе с Дельгадо и осталось здесь даже после её ухода.
64 Нравится 35 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)