Часть 11 Гостеприимный дом
19 июня 2026 г., 08:00
Убежище Гермионы находилось в доме, который нельзя было найти на карте. Не потому, что его не было на карте — он был, ещё как был, — а потому, что сама Гермиона наложила на него столько защитных чар, что даже коммунальные службы обходили это место стороной, чувствуя, что тут что-то не так.
Дом был старым, кирпичным, с облупившейся краской на ставнях и вечно скрипучей дверью, которую Гермиона собиралась починить уже три года. Внутри пахло деревом, старой бумагой и чем-то ещё уютным — возможно, самим присутствием человека, который здесь жил. Половицы поскрипывали, камин тихо потрескивал, а на кухонном столе всегда стояла кружка с недопитым чаем.
Сейчас на диване, укрытая пледом, который помнил ещё студенческие годы, лежала Панси Паркинсон. Бледная, с запёкшейся кровью на губе и синяком, который расползался по скуле фиолетовым пятном.
Гермиона сидела на полу рядом, прислонившись к дивану, и смотрела в потолок.
— Ты могла хотя бы квартиру с нормальной кроватью снять, — прохрипела Панси, не открывая глаз.
— Доброе утро тебе тоже, — ответила Гермиона. — Как себя чувствуешь?
— Как будто меня переехал поезд. А потом сдал назад.
— Значит, всё в порядке. Я боялась, что ты скажешь «как обычно».
Панси открыла глаза. Один смотрел нормально, второй заплыл, но взгляд всё ещё оставался острым.
— Ты за мной ухаживаешь, Грейнджер? — спросила она, оглядывая себя. — Плед, чай на столике... Как трогательно. Я сейчас расплачусь.
— Не ухаживаю, — ответила Гермиона, поднимаясь и поправляя сползший плед.
— Это тебя так извиняться научили?
— Извинения бесполезны.
Панси фыркнула, но возражать не стала. Гермиона помогла ей сесть, подложила под спину подушку. Панси на секунду прижалась к ней, ища опору. Грейнджер замерла от этого внезапного физического контакта.
— Тяжёлая ты, — сказала Гермиона.
— Это всё мышцы. И тоска.
— С каких пор у тебя появилась тоска?
— С тех пор, как я оказалась в доме у Грейнджер.
Гермиона усмехнулась, аккуратно отодвинула от себя девушку и пошла на кухню.
— Чай будешь?
— Буду. И сахар не забудь. Я не люблю горький.
— Я помню.
— Ты много чего обо мне помнишь.
— Только плохое.
— Врёшь.
Чай был горячим, в любимой кружке Гермионы — с драконами. Гермиона протянула её, и их пальцы встретились на секунду дольше, чем требовалось.
— Держи.
— Спасибо.
— Только не расплачься, я не выдержу.
— Иди ты
Гермиона села в кресло напротив, поджав ноги.
— Ты могла меня бросить, — сказала Панси, глядя в кружку.
— Не бросила же.
— Вопрос — почему.
— Потому что... — Гермиона запнулась. Посмотрела на Панси. Та сидела бледная, с синяками, в чужой футболке, и ждала ответа. — Ладно. Слушай.
— Валяй.
—Это Гарри Поттер.
Панси замерла. Кружка застыла на полпути к губам.
— Что?
— Ты слышала.
— Я не могла слышать, потому что ты сказала какую-то херню про Поттера. Повтори.
— Гарри Поттер. Глава Аврората. Мой лучший друг. Национальный герой. Убийца под маской.
Кружка неровно опустилась на стол. Панси смотрела на Гермиону так, будто та заявила, что Поттер – массовый убийца. А стоп. Так и было!
— Ты шутишь.
— Это не смешно.
Панси откинулась на подушку, уставилась в потолок.
— Пиздец, — сказала она.
— Примерно так.
— Твой дружок — маньяк, которого ты ловила девять лет.
— Я знаю.
— Грейнджер.
— Что?
— Если это правда, мы в глубокой жопе.
— Я уже поняла, но спасибо за диагностику.
Панси закрыла глаза. Дышала тяжело, прерывисто. Гермиона смотрела на неё, не отрываясь.
— Ты в порядке? — спросила она.
— Нет. — Панси открыла глаза. — Но это неважно.
Гермиона помолчала. Потом перебралась на диван — осторожно, чтобы не задеть Панси.
На третий день Панси уже могла ходить сама. До ванной. Обратно. Она даже приготовила тосты — правда, сожгла их до состояния «еще не угли, но уже не хлеб», но Гермиона вежливо съела свой.
Синяк на скуле начал желтеть. Волосы Панси, наконец вымытые, пахли чем-то цветочным — Гермиона чувствовала себя странно, ощущая запах своего шампуня от неё.
— Что он пытался выудить из тебя? — спросила Гермиона, ставя кружку с чаем перед Панси.
Панси замялась. Провела пальцами по краю кружки, не глядя на Гермиону.
— Зачем тебе?
— Затем, что он убивает людей. Затем, что я хочу понять, нахрена ему это. Затем, что он глава Аврората, и если мы не узнаем его мотивы, нас посадят раньше, чем…
— Ладно, ладно, — перебила Панси. — Я поняла. Ты настойчивая.
— Это моё второе имя. Первое — «Гермиона».
Панси усмехнулась, но улыбка вышла кривой.
— Драко, — сказала она тихо. — Он хотел Драко.
— Малфоя? — Гермиона подалась вперёд. — При чём тут Малфой? Он же...
— Он работает в больнице Святого Мунго. Под чужой личиной. Изменил внешность зельями, имя придумал, всё как полагается. — Панси усмехнулась. — Думал, что никто не узнает.
— А ты узнала.
— Абсолютно случайно. — Она помолчала. — Он пытался применить легилименцию, чтобы узнать, что со мной, когда меня привезли без памяти.
Гермиона даже удивилась, когда почувствовала неловкость от упоминания стертой памяти. Но быстро отбросила это чувство в сторону. Сейчас было важно другое.
— А ты?
— А я отразила. Не специально. Рефлекс. Нырнула в его мысли. — Панси сжала кружку. — И увидела. Бузинную палочку. И то, как он спрятал её после битвы. В тайнике. В Запретном лесу.
Гермиона молчала. Панси смотрела в стену.
— Он узнал, что ты видела? — спросила Гермиона.
— Я стерла ему память. Обо мне, о палочке, о тайнике. Всё. — Панси провела рукой по лицу. — Он этого не ожидал... А этот... гад в маске...
— Палач.
— Поттер. — Панси выдохнула это имя, как проклятие. — Он сильный сука.
— И ты... — Гермиона не закончила.
— Я… раскололась, — со злостью сказала Панси. Голос дрогнул. — Не под Круцио. Под Империо. Он заставил меня говорить. — Она подняла глаза на Гермиону. — Я предала Драко, Грейнджер. Выдала его. Назвала имя. Больницу. Всё.
— Ты не могла сопротивляться.
— Я могла. Я слабая.
— Ты пережила Круциатус.
— А толку?
Гермиона протянула руку и накрыла её пальцы своими. Панси не отодвинулась.
— Драко жив, — сказала Гермиона.
— Ты не знаешь этого наверняка.
— Я знаю.
Панси медленно выдохнула.
— Ты всегда была такой самоуверенной?
Они сидели молча. Панси не убирала руку. Гермиона не убирала свою.
Прошло еще пару дней. Панси с интересом обследовала дом Грейнджер, брала без спроса её книги, даже почти всерьёз увлеклась готовкой. Гермиона варила зелья для её восстановления, исправляла беспорядок на кухне и ворчала по поводу разбросанных вещей. Серьезные разговоры они пока не заводили. У обеих было желание не думать. Но долго, конечно же, избегать происходящего было невозможно.
Ключ лежал на столе. Серебристый свиток, мерцающий, живой. Панси трогала его кончиками пальцев, будто боялась обжечься.
— И ты думаешь, что он подходит к тайнику? — спросила она.
— Я думаю, что без этого хренова свитка дверь не открыть. А без твоего местанахождения Поттер даже не знает, где искать. — Гермиона сидела на подлокотнике кресла, почти касаясь плеча Панси. — У него нет ни того, ни другого.
— Зато у нас есть.
— И то, и другое. Да.
— Мы в заднице, Грейнджер.
— В огромной, жирной, вонючей заднице. — Гермиона вздохнула. — Если мы полезем за артефактом, он узнает. Если не полезем — он всё равно узнает, рано или поздно. Ему ничего не стоит подставить нас. Он глава Аврората, чёрт возьми.
— Ебучий Поттер — вздохнула Панси. — Его нужно вывести на чистую воду.
—Он национальный герой. Человек, которому верят все, от министра до последнего сквиба.
— И что? — усмехнулась Панси.
— Нам, двум преступницам, никто не поверит. — Гермиона встала, прошлась по комнате, упёрлась руками в стол. — Ты — воровка. Я — твоя сообщница. У нас нет связей. У нас есть только ключ и твои воспоминания, которые, не факт, что Поттер не успел вытащить из тебя. А потому ему может быть достаточно только отобрать у нас ключ.
— Оптимистка.
— Реалистка.
Панси помолчала. Потом усмехнулась — криво, но уже почти по-настоящему.
— Ты не только сообщница воровки, хочу тебе напомнить.
— В смысле?
— Грейнджер. Ты конечно умная, но иногда такая дура, — Панси вздохнула.
Гермиона нахмурилась. Села обратно на подлокотник — так близко, что их колени почти касались.
— У тебя есть план — она не спрашивала, а утверждала.
— Доверься мне, Грейнджер, — сказала Панси.
Гермиона смотрела на неё. На синяк, который уже почти сошёл. На глаза, которые снова стали яркими и живыми. На руки, которые больше не дрожали.
— Мы сдохнем, — сказала она.
— С чего бы?
— Он Гарри Поттер.
— А ты Гермиона Грейнджер! — Панси наклонила голову. — Предложила бы Поттеру хоть разок остаться на ночевку. Твой диван – то еще пыточное устройство. Он бы не выдержал!
Гермиона рассмеялась — первый раз за много дней.
— Я куплю новый.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Паркинсон кивнула, закрыв глаза. Гермиона поправила плед. Задержала ладонь на плече Панси.
— Идиотка, — прошептала она.