Часть 9. Право быть собой
2 июня 2026 г., 23:40
Мэй не помнила, сколько просидела в расщелине. Вода вокруг давно успокоилась, но в груди всё ещё кипело — обида, ярость, унижение. Тэхён отвернулся от её губ, поставил заслонку, шантажировал её тайной. И ради кого?
— Не прощу, — прошептала она, впиваясь ногтями в ладонь.
Но слова повисли в пустоте. Тэхёна не было рядом. Не с кем было спорить, доказывать, угрожать. И в этой тишине впервые за долгое время Мэй осталась одна.
Не «мы с Тэхёном», не «жених и невеста», не «дети двух стай». Просто она. Мэй. Та, у которой вместо имени — титул. Та, чья свадьба была решена задолго до её рождения.
Она провела рукой по чешуе — серебристо-голубой, блестящей, идеальной. Как и положено дочери вождя.
— Что ты здесь делаешь? — голос Бомгю прозвучал мягко, но Мэй дернулась от неожиданности. Не слышала, как он подплыл.
— Не подходи, — бросила она, не оборачиваясь. — Я не в настроении.
— Я вижу, — он не послушался, подплывая и останавливаясь в полуметре, не касаясь, но присутствуя. — Тэхён рассказал мне. Про заслонку.
Мэй резко обернулась. Глаза сверкнули синим.
— И ты, конечно, на его стороне?
— Нет, — Бомгю покачал головой. Красные пряди колыхнулись в воде. — Я ни на чьей стороне. Просто пришёл проверить, как ты.
Красивые губы искривились в усмешке.
— Проверить? Ты боишься, что я попытаюсь утопить его человечку?
Бомгю промолчал, Мэй отвернулась. Пальцы нервно затеребили край раковины, на которой она сидела.
— Знаешь, что он мне сказал? — её голос вдруг потерял стальные нотки. Стал тихим, почти растерянным. — Сказал, что я его не люблю. И он меня — тоже. Сказал, что я цепляюсь за него, потому что привыкла. Потому что договор. Потому что так надо.
— А это неправда? — осторожно спросил Бомгю.
Мэй замерла, хотела крикнуть «неправда», что Тэхён — её судьба, её будущее, её единственный правильный выбор, но слова застряли в горле. Потому что в глубине что-то шевельнулось.
— Мы ведь были неразлучны с детства, — сказала она вместо ответа. — Он обещал, что всегда будем вместе. Я… я думала, что это и есть любовь.
— А теперь?
— Теперь… — Мэй провела пальцами по своим длинным волосам — жестом, который всегда казался ей успокаивающим, но сейчас не помогло. — Теперь я не знаю, что это было. Привычка? Детская глупость? Или просто… страх остаться одной?
Бомгю подплыл ближе очень медленно, как к напуганному дельфину.
— Ты не одна, — сказал он тихо.
Мэй подняла на него глаза. Синие с серебряными искрами — и сейчас в них не было ни гнева, ни холода. Только усталость.
— Бомгю… — она запнулась. — Зачем тебе это всё? Зачем ты терпишь мои истерики, мою ревность, мою… одержимость Тэхёном?
— Ты правда не догадываешься? — его голос дрогнул.
Она молчала, но боялась признаться даже себе.
— Я люблю тебя, Мэй. Наверное, с той самой осени, когда ты приплыла к южной скале и сказала, что устала быть идеальной невестой.
Она вспомнила. Те водоросли в волосах, которые потом заметил Тэхён. Его тихие прикосновения под водой. Чувство, что она может быть не «дочерью вождя», а просто собой.
— Я не знаю, что со мной не так, — прошептала она. — Я чувствую, что… что мне хорошо с тобой. Но как только Тэхён оказывается рядом — я начинаю злиться. Ревновать. Доказывать, что я лучше.
— Потому что ты боишься, — ответил Бомгю. — Боишься, что без этого договора ты — никто. Что отец отвернётся, что стая перестанет уважать.
— А это не так? — Мэй посмотрела ему в глаза. Впервые — без защиты, без маски холодной принцессы. — Если я не стану женой Тэхёна, кто я? Просто русалка без своего места.
— Ты — Мэй, — сказал Бомгю. — Та, которая умеет смеяться, когда никто не видит. Которая плакала в ту осень у южной скалы, потому что боялась, что её никто не полюбит просто так. Без титулов.
Она покачала головой, и в её глазах блеснули слёзы — солёные, смешивающиеся с морем. Мэй отвернулась, пряча лицо, но Бомгю мягко коснулся пальцами её подбородка, возвращая взгляд.
— Ты не можешь любить такую, как я. Я ведь… я хотела убить её. Только потому, что Тэхён посмотрел на неё иначе. Что во мне такого, чтобы любить?
— Всё, — тихо сказал Бомгю. — Всё, что ты прячешь. Всё, чего сама боишься.
Он протянул руку. Ладонь открыта, пальцы чуть дрожат.
— Иди ко мне, — позвал он. — Ты просто устала… Слишком много мыслей, да?
Мэй всхлипнула. Звук вырвался из неё помимо воли — короткий, почти детский, полный боли, которую она копила годами. Она вцепилась в его протянутую руку, как утопающий в спасательный круг, и позволила притянуть себя медленно, осторожно. Одна его рука легла ей на талию, другая — на затылок, нежно прижимая. Так, что она могла отстраниться в любой миг — но не хотела. Мэй уткнулась носом ему в ключицу и выдохнула — долго, дрожа, как будто выпускала из груди всё, что копила годами. Плечи вздрагивали. Она продолжала плакать — беззвучно, солёными слезами в солёную воду, и Бомгю не говорил ни слова. Только гладил её по спине — широкими, медленными движениями, от лопаток до самого хвоста, где чешуя становилась мельче и нежнее. Его хвост мягко обвил её хвост. Чешуя коснулась чешуи — серебристо-голубая и серебристо-красная переплелись в воде, как две нити, которые наконец-то сплелись в один узор. Это было почти ритуальное движение — древнее, как само море. Жест доверия, который у них, морских, значил больше любых слов.
Они замерли так на несколько долгих мгновений. Вода вокруг успокоилась, перестала дрожать. Только два сердца бились в унисон — её, сбивчивое и частое, и его, ровное и тёплое.
— Послушай, — прошептал Бомгю прямо ей в макушку, и губы почти касались её волос. — Послушай, как бьётся моё сердце.
Всхлип застрял в горле.
— Оно же стучит для тебя. Каждый удар. Ты слышишь, Мэй?
Она вслушалась в глухой, живой ритм под её щекой. Спокойный, как прилив. Сильный, как подводное течение. Никто и никогда не предлагал ей слушать его сердце. Никто не говорил, что оно бьётся для неё.
— Я чудовище, — прошептала она в его плечо. Голос сел, сломался.
— Нет, — Бомгю отстранился ровно настолько, чтобы заглянуть ей в глаза. Ласково провёл пальцами под её глазами, вытирая слёзы — насколько это вообще возможно было в воде. — Ты просто запуталась. Я помогу тебе разобраться.
— Бомгю… — она поймала его руку и прижала к своей щеке. — Ты мне тоже… нравишься. Правда. Но мой отец не позволит отказать Тэхёну. Эти извечные «ты должна»… — она сглотнула, и новый ком встал в горле. — Я не знаю, как быть.
— Не думай об этом сейчас, — мягко сказал он. — Мы решим это позже. Не всё сразу.
— Ты прав. Не буду портить момент, — выдохнула она, и в голосе промелькнуло что-то похожее на робкую улыбку.
На его собственных губах тоже заиграла улыбка — тихая, светлая, как первый луч солнца на поверхности.
— Какой момент?
Мэй прикрыла глаза, чувствуя, как его пальцы гладят её спину — медленно, успокаивающе. Вода вокруг стала почти невесомой.
— Чудесный, — прошептала она.
И когда Бомгю наклонился и поцеловал её в висок — невесомо, почти священно, — она не отстранилась. Не нашла в себе сил для привычной защиты. Только выдохнула и расслабилась в его руках, впервые за много лет позволив себе просто быть.
Не идеальной.
Не правильной.
Не дочерью вождя.
Просто Мэй, которую обнимают так, будто она — сокровище.
— Я не обещаю, что стану хорошей. Я вообще не знаю, кто я, но попробую.
— Попробуем вместе.
Они сидели в расщелине, пока вода вокруг не начала светлеть — рассвет пробивался сквозь толщу. Мэй впервые за долгое время не думала о Тэхёне. Не думала о договоре, о статусе, о том, что «должно быть». Она думала про того, кто её обнимал. И о том, что, возможно, любовь — это не обещания, данные в детстве. А выбор, который делаешь здесь и сейчас.
— Бомгю, — позвала она тихо.
— М?
— Спасибо, что не ушёл.
Он ничего не ответил.
И в этом молчании Мэй впервые за много лет почувствовала себя просто собой — той, которую можно любить не за что-то, а вопреки.