***
Через неделю физмат должен был сыграть повторный матч с актёрским факультетом. Вэй Ин, несмотря на протесты Цзян Чэна, Цзян Яньли и всего медперсонала университета, решил участвовать. — Ты с сотрясением! — орал Цзян Чэн. — Лёгким. И врач сказал, что уже всё в порядке. — Он сказал «относительно в порядке»! — Это одно и то же. Сюэ Ян, который узнал о решении Вэй Ина, только рассмеялся. — Если я снова в тебя врежусь, готовься к инвалидности. Но я постараюсь не врезаться, потому что Сяо Синчэнь сказал, если я ещё раз кого-то покалечу, он лишит меня сладкого на месяц. А ты же знаешь какой я сладкоежка. — Жестоко, — посочувствовал Вэй Ин. — Он вообще жестокий, когда хочет, — вздохнул Сюэ Ян, но в голосе звучала такая теплота, что Вэй Ин невольно улыбнулся. Сяо Синчэнь и Сюэ Ян были парой. Это открытие Вэй Ин сделал случайно, когда застал их целующимися за спортзалом. Сначала смутился, потом обрадовался, а потом просто принял как факт — два странных и очень любящих человека нашли друг друга. И это было… правильно. Хорошо. «Почему у меня так не получается?» — иногда думал Вэй Ин. Но тут же отгонял эти мысли. Матч выдался жарким. Не в плане погоды, октябрь уже дышал прохладой, а в плане страстей. Актёрский факультет был силён: Сюэ Ян носился по полю как угорелый, его сокурсники играли слаженно, почти профессионально. К перерыву счёт был 2:1 в их пользу. Единственный гол физмата забил Вэй Ин — красивый, с дальней дистанции, обводящий вратаря. — Не ожидал! — крикнул Сюэ Ян, пробегая мимо. — Ты на что-то способен, когда не падаешь в обморок! — Иди ты! — крикнул в ответ Вэй Ин, улыбаясь. Во втором тайме физмат собрался. Вэй Ин, который за время болезни успел выучить теорию футбола по учебникам, потому что было много времени, вдруг начал предугадывать движения противников. Пас сюда, удар оттуда. Его одногруппники, привыкшие к спонтанным действиям Вэй Ина, сначала растерялись, но потом подстроились. 2:3. 2:4. 3:4. Последние десять минут были как битва. Сюэ Ян не сдавался, Вэй Ин не сдавался. Они бегали друг за другом, перехватывали мяч, кричали, смеялись. За пять минут до конца Вэй Ин забил решающий гол. 3:5 в пользу физмата. Свисток судьи прозвучал как выстрел. Физмат ликовал. Вэй Ин упал на траву, тяжело дыша, и смотрел в небо. Над ним навис Сюэ Ян. Потный, злой, но улыбающийся. — Ты меня обыграл, — сказал он, протягивая руку. — Но в следующем году я возьму реванш. — Посмотрим, — усмехнулся Вэй Ин, принимая руку. Сюэ Ян рывком поднял его с земли и вдруг обнял — крепко, по-дружески, хлопая по спине. — Ты молодец, — сказал он. — Серьёзно. Я рад, что ты не разбил голову окончательно. — Я тоже, — рассмеялся Вэй Ин. С трибун за ними наблюдали двое. Цзян Чэн — с облегчением и гордостью. И Лань Ванцзи — с чем-то, что очень походило на ревность. Он пришёл посмотреть на Вэй Ина. Сказал себе, что просто хочет убедиться, что тот окончательно поправился после травмы. Ничего больше, просто… проверить. Но сейчас, глядя, как Сюэ Ян обнимает Вэй Ина, а тот смеётся — настоящим, громким, живым смехом — Лань Ванцзи чувствовал, как внутри всё закипает. Но увидеть это своими глазами — было больно. Лань Ванцзи не понимал этой боли. Она была новой, чужой, неправильной. Он не привык чувствовать. Он привык анализировать, систематизировать, находить решения, а здесь решения не было. Или было? — Пойдём, — сказал он Сяо Синчэню, который стоял рядом и тоже смотрел на поле. — Ты уверен? — спросил Сяо Синчэнь, отрываясь от созерцания своего парня. — Может, подойдёшь? — Зачем? — не понял Ванцзи, было бы лучше, чтобы вообще никто не заметил его здесь. — Поздравишь. Скажешь «молодец». Что-нибудь такое? Лань Ванцзи промолчал и развернулся. Сяо Синчэнь вздохнул, посмотрел на Сюэ Яна, который уже отлип от Вэй Ина и теперь обменивался рукопожатиями с другими игроками, потом на удаляющуюся спину друга. — Дурак, — пробормотал он. — Два дурака. И оба мои.***
После матча Вэй Ин был на подъёме. Адреналин, смесь от победы, усталость, всё смешалось в один пьянящий коктейль. — Мы победили! — кричал он, влетая в квартиру. — Мы их сделали! Я забил три гола! — Я видела, — улыбнулась Цзян Яньли. — Ты был великолепен. — Не преувеличивай, — проворчал Цзян Чэн, но в голосе не было злости. — Хотя три гола — это неплохо для человека, который две недели назад лежал без сознания. — Я гений, что тут скажешь! Вэй Ин рухнул на диван, раскинув руки в стороны. Голова слегка кружилась — то ли от усталости, то ли от счастья. Впервые за долгое время он чувствовал себя живым. На следующий день в почтовом ящике лежала четвертая открытка. На этот раз Вэй Ин на рисунке улыбался после забитого гола, задрав руки вверх в победном жесте. На обороте: «Твой смех — лучшая музыка, которую я слышал.» Вэй Ин долго смотрел на открытку. Потом перечитал надпись. Потом ещё раз. Кто бы это ни был, этот человек знал, что он смеялся после матча. Значит, был на трибунах. Видел. — Кто ты? — прошептал Вэй Ин, проводя пальцем по рисунку. Открытка не ответила.***
Лань Ванцзи же по-прежнему ходил на пары. По-прежнему был лучшим на курсе. По-прежнему не улыбался. Но кое-что изменилось. Каждое утро Сяо Синчэнь приносил ему контейнер с едой. И каждый день Лань Ванцзи открывал его с каким-то странным, почти детским нетерпением. Он знал, что это готовил не Сяо Синчэнь. Сяо Синчэнь умел готовить только яичницу и растворимый кофе. Эта еда была другой — с душой, с теплом, с теми маленькими секретами, которые Вэй Ин вкладывал в каждое блюдо. Суп с корнем лотоса — всегда одинаково идеальный. Рисовые шарики — никогда не повторяющиеся по начинке. Имбирное печенье — чуть хрустящее по краям и мягкое внутри. Лань Ванцзи ел и думал о том, как сказать спасибо. Он не умел. Слова застревали в горле. Каждый раз, когда он пытался представить разговор с Вэй Ином — объяснение, извинения, благодарность — его парализовало. Что сказать? «Извини, что накричал»? «Спасибо, что продолжаешь меня кормить, даже когда я тебя прогнал»? «Я скучаю по твоей улыбке, которая была адресована мне»? Всё звучало неправильно. Слишком мало, слишком поздно, поэтому он молчал. Ел и ждал. Чего — он не знал. — Ты не умеешь извиняться, — сказал ему Сяо Синчэнь за обедом. — Но ты умеешь делать другие вещи. Например, рисовать. Ты же рисуешь эти открытки? Лань Ванцзи напрягся. — Как ты узнал? — не стал отрицать он. — Ты забыл открытку на столе в прошлый раз, когда уходил на пары. Я не специально, просто увидел. И почерк твой узнал. Лань Ванцзи замолчал. Сяо Синчэнь вздохнул. — Открытки — это красиво, Ванцзи. Действительно, но он не понимает, кто их оставляет. Ты не подписываешь имя, не даёшь намёков. Для него это просто анонимный поклонник, который рисует портреты. — Я не могу подписаться, — глухо сказал Лань Ванцзи. — После того, что я сказал… он не захочет ничего от меня получать. — Ты не узнаешь этого, пока не попробуешь, — мягко сказал Сяо Синчэнь. Но Лань Ванцзи покачал головой и ушёл в библиотеку. У него были открытки — уже три. И ни одна не была подписана.***
В один из вечеров, когда Лань Ванцзи сидел в своей комнате и перебирал в голове все возможные способы сказать «прости», и ни один не казался правильным, в дверь постучали. — Ванцзи? Можно войти? Лань Хуань с неизменной мягкой улыбкой и чашкой чая в руках. — Входи, — сказал Лань Ванцзи, откладывая очередной набросок открытки. Лань Хуань сел напротив, поставил чай на стол, окинул взглядом разбросанные листы. На одном был Вэй Ин — спящий, на другом читающий, улыбающийся. — Хорошо рисуешь, — заметил Лань Хуань. — Передаёшь характер. — Я не умею рисовать, — сухо ответил Лань Ванцзи. — Это просто наброски. — Это портреты человека, который тебе небезразличен, — мягко поправил Лань Хуань. — А это всегда получается лучше всего, даже если ты не считаешь себя художником. Лань Ванцзи промолчал. — Рассказывай, — сказал Лань Хуань, отпивая чай. — Что тебя мучает? И Лань Ванцзи рассказал. Всё. Как Вэй Ин появился в его жизни. Как носил еду два года. Как он молча принимал и никогда не благодарил. Как накричал, об этом Лань Хуань знал, благодаря сплетникам. Как Вэй Ин ушёл, как стало пусто, как он пытается заполнить эту пустоту открытками, которые отправляет анонимно, потому что боится столкнуться с отказом. Лань Хуань слушал молча. Когда Ванцзи закончил, он поставил чашку на стол и сложил руки перед собой. — Открытки, конечно, хорошо, — сказал он, глядя брату в глаза. — Но он не понимает, кто их оставляет. Красноречиво было бы приготовить что-то, что ему нравится. Так сказать, отплатить за вкусную еду ответным жестом. Лань Ванцзи нахмурился. — Я не знаю, что он любит. Кроме физики и футбола. Возможно, ещё готовки, — он тяжело вздохнул и добавил почти шёпотом: — И, думаю, он больше не любит готовить. Готовит из-за того, что Сяо Синчэнь просит, — нахмурился он. Лань Хуань улыбнулся. Той особенной улыбкой, которая означала «я знаю больше, чем ты думаешь». — Ванцзи, я же люблю тебя. Я знаю всё, — сказал он. — Вэй Усянь любит очень острые блюда. Особенно сычуаньскую кухню. Поверь, чтобы ты ни приготовил из этой кухни, ему понравится. Но главное — сделать нужно от души, понимаешь? Ты должен сам ему передать, какими бы ни были последствия и как бы он не отреагировал. Лань Ванцзи смотрел на брата с недоверием. — Откуда ты знаешь, что он любит острую еду? — Я наблюдательный, — мягко сказал Лань Хуань. — И у меня есть свои источники, — он чуть прищурился, давая понять, что расспрашивать бесполезно. — Ванцзи. Ты боишься. Я понимаю, но если ты будешь прятаться за открытками и молчанием, ты никогда не узнаешь, есть ли у вас шанс. Лань Ванцзи опустил взгляд. На столе лежал набросок — Вэй Ин, запрокинувший голову в смехе. — А если он не простит? — Тогда ты хотя бы попытался, — сказал Лань Хуань. — Это лучше, чем жалеть всю жизнь о том, чего не сделал. Лань Ванцзи молчал долго. Потом поднял глаза. — Где взять рецепты сычуаньской кухни? Лань Хуань улыбнулся. — Я скину тебе ссылки. И, Ванцзи? — Да? — Не взорви кухню. Я тебя прошу. У нас ремонт был недавно. Лань Ванцзи посмотрел на брата с лёгким раздражением, но уголки его губ чуть дрогнули. — Постараюсь.***
На следующий день Лань Ванцзи купил продукты. Список был длинным — тофу, говядина, острый перец (много), чеснок, имбирь, сычуаньский перец горошком, чёрный уксус, соевый соус, кунжутное масло. Всё, что нашлось в рецептах, которые прислал Лань Хуань. Он выбрал самое простое блюдо — мапо тофу. И самое острое. — Ты уверен? — спросил Сяо Синчэнь, заглядывая на кухню, где Лань Ванцзи пытался нарезать тофу. Получалось плохо — кубики разваливались, крошились, не желали сохранять форму. — Нет, — честно ответил Лань Ванцзи, вытирая руки. — Но другого выхода нет. — Может, позвать кого на помощь? Я умею готовить, не так хорошо, как Вэй Ин, но тофу нарезать смогу. Хочешь? — Не надо. Я должен сам. Сяо Синчэнь вздохнул и сел неподалеку, наблюдал и тайно снимал. Лань Ванцзи испортил первую порцию — пережарил мясо, оно стало резиновым. Вторая получилась слишком солёной. Третью он чуть не сжёг, потому что отвлёкся на звонок от брата: — Ванцзи, ты не расплавил плиту? — Пока нет. На четвёртый раз получилось. Не идеально, не как у Вэй Ина, но пахло замечательно — остро, пряно, аппетитно. И, самое главное, в этом блюде была частичка его самого. Та, которую он не умел выражать словами. — Съедобно, — сказал Сяо Синчэнь, попробовав. — Даже вкусно. Он оценит. Лань Ванцзи посмотрел на контейнер с мапо тофу и кивнул. Он не знал, когда передаст. Не знал, как подойдёт. Не знал, что скажет. Но знал одно: больше прятаться за открытками он не будет.***
А Вэй Ин в это время сидел на кухне своей квартиры и в сотый раз перебирал открытки. Четыре портрета, четыре послания, четыре доказательства того, что кто-то смотрит на него, видит, рисует. — Кто же ты? — спросил он у ночного окна. Окно не ответило. Но где-то в другом конце города Лань Ванцзи мыл посуду после пятой попытки приготовить мапо тофу и думал ровно о том же: «Как сказать тебе, что это я?»***
Встреча произошла случайно. Или не случайно. Лань Ванцзи прождал у корпуса физмата сорок минут, делая вид, что читает книгу. Он перечитал одну и ту же страницу пять раз и не запомнил ни слова. Вэй Ин вышел после пары в компании Сюэ Яна. Они о чём-то спорили — точнее, Сюэ Ян что-то эмоционально доказывал, размахивая руками, а Вэй Ин закатывал глаза и улыбался. Той самой улыбкой, которую Лань Ванцзи видел на своих рисунках и которую так хотел вернуть. Волосы Вэй Ина отросли до плеч — он не стриг их после того дня. И теперь они обрамляли лицо мягкими прядями, делая его почти неземным. Лань Ванцзи заметил это сразу. И то, что Вэй Ин похудел ещё больше, чем в прошлый раз. И то, что под глазами всё ещё залегли тени. — Вэй Ин, — голос Лань Ванцзи прозвучал тише, чем он хотел. Вэй Ин поднял глаза, увидел его и замер. Улыбка сползла с лица, в глазах вспыхнуло что-то — боль, злость, усталость? Лань Ванцзи не успел разобрать. — Мне нужно тебе кое-что передать, — сказал Лань Ванцзи, протягивая контейнер. — Я… приготовил… для тебя. Тишина повисла в воздухе, плотная, как туман. Сюэ Ян переводил взгляд с одного на другого, явно узнавая Ванцзи по описаниям друга. Он сделал шаг назад, давая пространство, но не ушёл — остался на случай, если Вэй Ину понадобится поддержка. — Ты приготовил? — переспросил Вэй Ин. Голос был ровным, слишком ровным. — Для меня? Лань Ванцзи кивнул. Пальцы, сжимавшие контейнер, побелели. — Мапо тофу. Я слышал, ты любишь острое. — Слышал? — Вэй Ин усмехнулся, и в этой усмешке не было ни капли веселья. — Откуда? Ты же никогда не интересовался. Два года и ни разу. Лань Ванцзи промолчал. Потому что это было правдой. Вэй Ин взял контейнер. Медленно, так медленно, будто брал в руки бомбу. Открыл крышку. Запах — острый, пряный, сычуаньский — ударил в нос. Тот самый запах, который он так любил. Который напоминал о доме, о детстве, о чём-то тёплом и забытом. Он взял палочки. Поднёс кусочек тофу ко рту. Попробовал. Лань Ванцзи затаил дыхание. На вкус мапо тофу было… нормальным. Не идеальным. Мясо чуть пережарено, тофу разваливается, остроты маловато. Но в нём было что-то такое, от чего к горлу подступил комок. Старание, потраченное время, желание угодить? — Ну как? — не выдержал Лань Ванцзи. Вэй Ин медленно прожевал, проглотил, а потом закрыл контейнер, подошёл к ближайшей урне и выбросил его туда. Беззвучно, аккуратно, будто выбрасывал не мусор, а чью-то попытку извиниться. Лань Ванцзи смотрел на урну, не веря своим глазам. — Что ты… — Вкус отвратительный, — сказал Вэй Ин, и в его голосе зазвенела сталь. — Мясо резиновое, тофу разваливается, соли перебор, остроты не хватает. Ты вообще пробовал, что получилось? Или думал, что достаточно просто принести что-то с острым вкусом, и я растаю? — Я пробовал, — тихо сказал Лань Ванцзи. — Четыре раза. Пятый получился… лучше. — Лучше? — Вэй Ин рассмеялся, горько, надрывно. — Ты два года ел мою еду. Два года, Лань Ванцзи. И ни разу не сказал «спасибо». Ни разу не улыбнулся. Ни разу не спросил, как у меня дела. А когда я надоел — просто вышвырнул. Сказал, что я муха, что я надоел, что я проблема. Голос его дрогнул, но он взял себя в руки. — А теперь ты пришёл с какой-то дрянью в контейнере, и я должен что? Прослезиться? Простить? Лань Ванцзи стоял, не двигаясь. Внутри всё сжалось в тугой комок. Он знал, что будет больно. Не знал, что настолько. Вокруг начали собираться студенты. Кто-то узнал Лань Ванцзи — младший Лань, легенда медфака. Кто-то узнал Вэй Ина — того самого физика, который два года таскался за Ланем с едой. Шёпот пополз по коридору, как пожар. — Тот самый Вэй Ин… — А Лань Ванцзи ему еду принёс? — Они поссорились, говорят… — А вон и Сюэ Ян стоит, с актёрского… Лань Ванцзи почувствовал эти взгляды. Десятки глаз, направленных на него. Оценивающих, осуждающих любопытных. И в этот момент он вдруг понял, каково это быть в центре всеобщего внимания. Не как главный студент, которого все уважают и побаиваются, а как тот, на кого смотрят, потому что произошло что-то постыдное. Потому что над тобой сгущаются слухи. Потому что кто-то выбросил твою еду в мусорку, и все это видели. Вэй Ин терпел это внимание. Из-за него. Из-за Лань Ванцзи. — Я не прошу прощения прямо сейчас, — сказал Лань Ванцзи, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Я знаю, что был неправ. Знаю, что причинил тебе боль. Я… я не умею говорить такие вещи. Но я хочу научиться. Вэй Ин скрестил руки на груди и смотрел на него с вызовом. — И что? — Я приду снова, — сказал Лань Ванцзи. В его голосе не было мольбы. Была решимость. — С новой едой, которая будет лучше. И буду приходить, пока не получится так, что ты не захочешь её выбросить. Вэй Ин усмехнулся. — Какой же ты упрямый. — Я учился у тебя, — тихо сказал Лань Ванцзи. На секунду в глазах Вэй Ина мелькнуло удивление? Но он быстро взял себя в руки. — Делай что хочешь, — сказал он, разворачиваясь. — Мне всё равно. Он ушёл быстрым шагом, волосы развевались за спиной. Сюэ Ян бросил на Лань Ванцзи странный взгляд — не злой, скорее оценивающий, показал большой палец, и поспешил за другом. Лань Ванцзи остался стоять посреди коридора, глядя на урну, в которой лежал его контейнер. Вокруг шептались, он слышал отдельные фразы: «бедный Лань», «сам виноват», «Вэй Ин молодец, что послал». Голова шла кругом от этих голосов. «Так вот каково это было тебе», — подумал он. Всю жизнь быть идеальным. Лучшим, а потом в один день оказаться тем, на кого показывают пальцем. Тем, кого жалеют. Тем, чью еду выбросили в мусорку. Он сжал кулаки так, что ногти впились в ладони. Развернулся и пошёл прочь, чеканя шаг. Спина прямая, взгляд перед собой. Никаких эмоций. Но внутри всё кипело. Он не сдастся. Он сказал — и он сделает. Будет приходить снова и снова. Пока Вэй Ин не поймёт, что он серьёзен. Пока не простит. Или пока не прогонит окончательно — так, что сомнений не останется. Лань Ванцзи не привык проигрывать. В медицине, если пациент не идёт на поправку, меняют лечение. А не бросают. Вэй Ин был его пациентом. Или нет. Или кем-то большим, чем пациент? Лань Ванцзи не умел называть это чувство. Но знал одно: он не отступит.***
Сяо Синчэнь догнал его уже на выходе из корпуса. — Ванцзи! Подожди! Лань Ванцзи остановился, но не обернулся. — Ты как? — спросил Сяо Синчэнь, заглядывая в лицо друга. — В порядке. — Врёшь. Лань Ванцзи промолчал. — Он выбросил твою еду, — осторожно сказал Сяо Синчэнь. — При всех. Это было жестоко. — Он имел на это право, — глухо сказал Лань Ванцзи. — Я заслужил. Сяо Синчэнь вздохнул. Хлопнул друга по плечу. — Ты правда придешь снова? — Да. — Тогда в следующий раз клади меньше соли. И не пережаривай мясо. Лань Ванцзи наконец повернулся к другу. В его глазах была такая странная смесь боли и решимости, что Сяо Синчэнь невольно улыбнулся. — Ты изменился, Ванцзи. — Нет. — Изменился. Раньше ты бы развернулся и ушёл навсегда. А теперь… — Сяо Синчэнь покачал головой. — Этот парень что-то с тобой сделал. Лань Ванцзи ничего не ответил. Он пошёл в сторону выхода из универа, думая о том, что завтра нужно будет купить свежее мясо, и тофу, и перца побольше. Может быть, в следующий раз Вэй Ин не выбросит его еду, а может быть, и выбросит. Но он всё равно придёт снова.***
А Вэй Ин тем временем сидел на скамейке у корпуса физмата и смотрел в одну точку. Рядом плюхнулся Сюэ Ян. — Ну ты жёстко, — сказал он. — Я, конечно, понимаю, но контейнер в мусорку при всех? Это было… эпично. — Он заслужил, — отрезал Вэй Ин, но в голосе не было уверенности. — Заслужил, — согласился Сюэ Ян. — Два года игнора, а потом «проваливай» — это жесть. Но он пришёл, А-Сянь. Пришёл сам. С едой, которую готовил лично. Для тебя. — И что? Я должен был растаять? — Нет. Но ты мог просто сказать «нет» и отдать контейнер обратно. А ты выбросил. Вэй Ин замолчал. Потому что Сюэ Ян был прав. Он перегнул, но отступать было поздно. — Ему было больно, — тихо сказал Сюэ Ян. — Я видел его лицо. Он чуть не плакал. Этот ледяной Лань Ванцзи чуть не плакал из-за тебя. — Ему не больно, — отрезал Вэй Ин. — Он камень. У него нет чувств. — Ты так думаешь? Вэй Ин не ответил. Он думал о другом. О том, как Лань Ванцзи стоял посреди коридора под взглядами десятков людей. Как сжимал кулаки. Как сказал: «Я приду снова». Это был не тот Лань Ванцзи, который кричал на него месяц назад. Не тот, который назвал его мухой. Это был кто-то другой. Уязвимый. Настоящий. «Не смей, — сказал себе Вэй Ин. — Не смей его жалеть. Он тебя вышвырнул. Он сказал «проваливай». Он…» Но мысли путались. Где-то глубоко внутри, в самом тёмном уголке души, Вэй Ин почувствовал что-то, похожее на надежду. И испугался этого сильнее, чем любого удара по голове.