Даск Шайн в поисках счастья \ Dusk Shine in pursuit of Happiness

Перевод
PG-13
В процессе
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 203 страницы, 500 429 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник

Глава 30 — Правда за кулисами (нет редактуры)

Настройки
Глава 30 — Правда за кулисами Трикси тихо отдыхала на кровати в своём уютном фургоне. Скоро ей предстояло начать подготовку к магической дуэли с Даском Шайном, но пока всё, чего она хотела, вернее, в чём нуждалась — это отдых; в конце концов, у неё выдалось два очень насыщенных дня. Тем же днём Трикси рассказала Даску Шайну, что всё, что она делала с самого утра, было частью её плана. Это было чистой правдой, однако о чём синий единорог не поведал Даску, так это о том, что её план начался на самом деле днём ранее, когда она тайком пробралась в город перед своим блистательным появлением. «Нет… мой план победить Даска родился куда раньше…» — произнесла Трикси вслух, обращаясь к самой себе, — дурная привычка, которую она приобрела, так долго живя в одиночестве. — «Он начал формироваться с тех пор, как я узнала, что он находится в этом городе… распуская те лживые слухи о том, что он герой…» Трикси вспомнила, как по мере приближения к центру Эквестрии, в некоторых маленьких городках ходил слух, будто один единорог спас принцессу из лап Найтмэр Мун, — слухи, что становились всё многочисленнее, когда Трикси приближалась к Понивиллю. Именно тогда она наконец узнала имя этого якобы героя, спасшего Эквестрию, — имя, которое она хорошо знала и от одного звука которого её кровь закипала. «Этот обманщик! Если он и вправду спас принцессу и Эквестрию, почему его имя не появилось в газетах? Почему в его честь не устроили парад? Этот дурацкий город!» — раздражённо бормотала Трикси, всё ещё лёжа на кровати. — «Я знаю: это потому, что он всё это выдумал… он никогда не смог бы совершить ничего столь великого… Это прямо как в тот раз… когда он просто лгал всем…» — добавила Трикси, вспоминая часть своего прошлого. Как только Трикси узнала, что Даск Шайн живёт в Понивилле, она начала разрабатывать свой план — план, с помощью которого она в итоге победит Даска и разоблачит его перед всеобони. План, состоявший из пяти этапов, четыре из которых уже были выполнены… Во-первых, она прибыла в город втайне, в разных обличьях, и начала распускать слухи, что Даск всего лишь мошенник. Слухи, которые, на её счастье, были очень благосклонно восприняты группами пони, что, как и она, уже подозревали, что Даск — просто обманщик. Так что Трикси, с её умением располагать к себе публику, оставалось лишь поджечь фитиль проблемы, которая вот-вот должна была взорваться, подталкивая эти маленькие группки пони, не доверявших Даску, к действиям и противостоянию с ним. Второе, что она сделала в тот же день, когда тайком пришла в город, — это нашла жеребят, способных распространить и разрекламировать представление, которое она собиралась дать. Что обернулось даже лучше, чем ожидалось, когда она встретила маленьких Снипса и Снейлса, которые были так впечатлены магическими трюками и фантастическими историями, что рассказывала им Трикси, что без колебаний выполняли всё, о чём она просила, и даже снабдили её ценной информацией о жителях города, например, что это город, населённый всеми тремя расами, но в основном состоящий из земных пони, и что вдобавок здесь нет школ магии. Вся эта информация была ценна для Трикси, ибо она смогла подготовить отличное представление, зная, что этих неискушённых зрелищами жителей деревни будет легко впечатлить. Третья часть её плана осуществилась тем утром, когда Трикси дала своё представление. Там Трикси продемонстрировала свои великие магические способности — всё для того, чтобы завоевать публику и одновременно привлечь внимание Даска Шайна, что и произошло согласно плану. Таким образом, Трикси намеренно позволила себе проиграть в подстроенном представлении, частью которого были маленькие Снипс и Снейлс, заранее натасканные Трикси на то, что им предстояло делать на сцене. Всё для того, чтобы Даск сам вырыл себе могилу, усилив подозрения, которые росли против него, и тем самым настроив публику в её пользу и против Даска. Наконец, недавно Трикси успешно завершила четвёртую часть своего плана, которая состояла в том, чтобы навестить Даска, узнать его сильные и слабые стороны и понять, с чем ей предстоит столкнуться. Всё для того, чтобы наконец перейти к пятой и заключительной части её плана — представлению на закате, которое должно было состояться всего через пару часов… Решив, что она не может больше отдыхать, ибо приближалась к достижению своей цели, Трикси поднялась с кровати и нагнулась, чтобы поискать что-то под ней. Из-под кровати Трикси извлекла на вид два простых пузырька: один с прозрачной голубоватой жидкостью, другой — с жёлтой. Затем она подняла оба пузырька и внимательно их рассмотрела, словно это было сокровище. «Да… с этим моя победа гарантирована… С этим всепони узнают, что Даск Шайн — не более чем мошенник…» — вновь произнесла Трикси вслух, глядя на флакон с голубой жидкостью. Затем она посмотрела на флакон с жёлтой жидкостью, однако взгляд её изменился, когда она его созерцала, становясь серьёзнее, словно она колебалась, использовать этот пузырёк или нет. ТУК-ТУК! Внезапно кто-то постучал в дверь её фургона, из-за чего Трикси потеряла концентрацию и едва не выронила пузырьки с драгоценной жидкостью, что они несли, однако в последнюю секунду ей удалось их удержать, и она издала огромный вздох облегчения. Затем Трикси осторожно поставила пузырьки на пол и свирепо уставилась на дверь, раздражённая тем, кто посмел беспокоить её в столь ответственный момент. Трикси подошла к двери и распахнула её рывком, затем посмотрела по сторонам, но, никого не увидев, опустила глаза и узрела, кто же стучал в её дверь. Это были жеребята, верно служившие ей тайными помощниками в утреннем представлении, — Снипс и Снейлс, которые в изумлении глядели на неё. — Вы?! Что вы двое здесь делаете?! — раздражённо и немного испуганно произнесла Трикси, увидев двух маленьких жеребчиков перед своей дверью. Быстро высунув голову из фургона, Трикси огляделась, проверяя, нет ли кого-нибудь ещё поблизости. — Быстро! Заходите! — раздражённо велела Трикси, используя магию, чтобы левитировать и втянуть жеребят внутрь её жилища, и снова закрыла за ними дверь. Как только дверь закрылась, Трикси испустила великий вздох облегчения, а затем снова подняла глаза с раздражённым видом. — Я же велела вам двоим больше здесь не показываться, я не хочу, чтобы понибудь заподозрил, что… — начала было сердито говорить Трикси, глядя на жеребят и готовая отчитать их за то, что они ставят под угрозу весь их план; однако она остановилась, заметив, что, похоже, ни один из двух жеребят не обращал на неё внимания. Оба юных жеребчика воспользовались возможностью впервые попасть в дом своего кумира, чтобы начать с изумлением разглядывать всё вокруг: от её одежды и нарядов, разбросанных по полу, до странных предметов, которые там находились и которые Трикси любила коллекционировать, — словно всё это было волшебным только потому, что принадлежало Трикси. Синий единорог с раздражением смотрела, как оба жеребчика начали разглядывать и трогать её вещи, уже готовясь остановить их; однако в конце концов она вздохнула и отвела взгляд, решив дать им пару секунд полюбоваться «чудесами» своего фургона в награду за всё, что эти двое жеребят для неё сделали. В конце концов, если бы не они, её план не прошёл бы так безупречно, как это случилось тем утром. — О… А это что? — громко спросил Снипс. Трикси снова подняла глаза и чуть не схватилась за сердце, когда маленький Снипс взял пузырёк с жёлтой жидкостью, поднял его вверх и попытался посмотреть сквозь неё. — Стой! Осторожно! — закричала Трикси, немедленно бросаясь туда, где стоял Снипс, и выхватывая флакон из его копыт. — Ты не представляешь, как дорого это зелье! — О… волшебное зелье… — благоговейно произнёс Снипс. — А для чего оно? Трикси улыбнулась, глядя на жёлтую жидкость в пузырьке, и выражение её лица было совсем не таким сомневающимся, как когда она достала его из-под кровати. — Хе… для чего, спрашиваешь? Это зелье сделает представление куда веселее и захватывающе… С этим зельем моя победа обеспечена… — сказала Трикси с улыбкой. Затем она покосилась в один из углов фургона, где стояла пыльная коробка, хранившая несколько вещей, на которые Трикси не любила смотреть, но которыми очень дорожила. Увидев эту коробку, Трикси перестала улыбаться и снова с сомнением посмотрела на зелье, что держала в копытах. — Н-Но вряд ли придётся его использовать, — добавила Трикси, осторожно опуская пузырёк и ставя его на пол рядом со Снипсом. — А это? — внезапно спросил Снейлс. Увидев Снейлса, Трикси едва не пережила двойной сердечный приступ, ибо неловкий худой жеребчик держал другой пузырёк, но, судя по всему, он показался ему скучным, и теперь он балансировал им на кончике носа. — Нееет! — в ужасе завопила Трикси, выхватывая флакон у Снейлса прежде, чем тот упал бы с его носа на пол. — Чуть не разбился! — подумала Трикси, с силой выдыхая от облегчения. — «Это зелье я точно использую, это мой козырь! Нельзя его потерять!» — О, Великая и Могучая Трикси, не могли бы вы ещё раз рассказать нам историю о том, как вы одолели Великую Урсу? — вдруг спросил Снипс, пользуясь тем, что Трикси задумалась и замолчала. — Нет, хватит! — раздражённо ответила Трикси, после того как эти жеребята чуть не разрушили её планы и едва не разбили пузырёк с голубой жидкостью, что она держала. — Вам пора уходить, увидимся с вами на представлении. Не забудьте быть в первом ряду, вы мне там понадобитесь. — Ну пожааалуйста! — протянул Снейлс, состроив щенячьи глазки. — Эта история потрясающая! Она моя любимая! «Эта история была всего лишь выдумкой, как можно быть такими наивными и верить, что понибудь способен одолеть Великую Урсу?» — подумала Трикси, вздохнув и подняв глаза кверху, устав от настойчивости юных жеребчиков. Затем Трикси засветила рог и направила его на обоих жеребят, которые с громкой и шумной вспышкой света исчезли из фургона. Телепортировав обоих жеребят из своего фургона, Трикси поморщилась, увидев, что вся её одежда, лежавшая на полу рядом с тем местом, где стояли жеребята, тоже телепортировалась вместе с ними. «Телепортация никогда не была моей сильной стороной… Даск с лёгкостью телепортировал бы этих жеребят без особого шума и с большей точностью», — подумала Трикси, когда её разум пришёл в движение перед грядущей дуэлью. «Даск — эксперт в применении заклинания телепортации…» — произнесла Трикси вслух, и на её губах заиграла злорадная улыбка. — «Но я заставлю всепони поверить, что я тоже, хе-хе…» Закат наконец наступил, а с ним и подходящее время для магической дуэли между Трикси и Даском Шайном. Сцена была развёрнута, публика ожидала, и одна из соперниц уже стояла на сцене, готовая и подготовленная, пока её сиреневый плащ развевался на ветру, торжествующе улыбаясь, когда она увидела, как её противник наконец появился на горизонте, приближаясь к ней с решительным видом, а толпа расступалась, давая ему добраться до сцены. Толпа, которая по большей части подозрительно смотрела на лавандового жеребчика, проходившего мимо, — всё из-за событий, случившихся этим утром. Добравшись до сцены, Даск поднялся на неё тихо, преисполненный решимости игнорировать публику, потому что заметил, как много пристальных глаз пронзительно глядят на него. Однако его решимость игнорировать публику длилась недолго, ибо его сердце не могло не ёкнуть, и он с облегчением вздохнул, увидев, что, как и тем утром, его друзья стояли в первом ряду, с выражениями лиц, сильно отличавшимися от того гнева и недоверия, что были у всех остальных. — Наконец-то ты появился, я уж думала, ты, может быть, испугался моего маленького вызова, — сказала Трикси с гордой улыбкой, отбросив наконец притворство быть «поклонницей Даска», которое она разыгрывала перед всеми тем утром. Даск Шайн не ответил; со спокойным, но серьёзным взглядом он держал свой разум сосредоточенным, зная, что из-за того, что произошло в библиотеке до прихода сюда, ему нужно всё время быть начеку. — Хмм… Это местечко довольно маленькое для нашей дуэли, тебе не кажется? То есть мы могли бы повредить какие-нибудь здания непреднамеренно, — внезапно сказала Трикси с задумчивым лицом, говоря громко, чтобы все слышали. Вопрос, удививший Даска, но благодаря его концентрации ему удалось не подать виду. — Нам лучше отправиться в более просторное место. В этот миг рог Трикси засветился, и большая вспышка накрыла сцену и многих пони из зрителей. Эта вспышка света заставила Даска закрыть глаза, а открыв их сразу после, он был совершенно ошеломлён, как и все пони в той публике. И сцена, и публика теперь находились на окраине Понивилля, довольно далеко от центра города, где они были всего несколько секунд назад. Та вспышка была заклинанием телепортации, и не простым заклинанием, а очень мощным — способным телепортировать их и зрителей одновременно. «Это невозможно!» — подумал Даск, теряя самообладание, пока его разум пытался объяснить произошедшее. — «Даже я так не могу! Ни один пони не способен на это без посторонней помощи!» В это мгновение Даск завертел головой в поисках того, что могло бы объяснить, как Трикси удалось совершить такой великий подвиг. Взгляд Даска наконец остановился на маленьких расплывчатых линиях, которые, казалось, были начертаны под полом и вокруг того места, где они теперь стояли, — чёрных линиях, что испускали слабый дымок, исчезая всё больше. «Это же… Она использовала «магические круги»!» — подумал Даск, узнав эти начертания на земле. Магические круги были одним из многих способов усиления магии, в особенности её зрелищности. В случае телепортации, если начертить магический круг в одном месте и другой на ином, с точно такой же магической диаграммой, можно было усилить телепортацию и перенести множество объектов из одного места в другое разом, при условии, что они находятся внутри круга. Это могло бы служить транспортом между городами, если бы не недостаток, заключавшийся в том, что круги исчезали после одного использования, а также в том, что использовать их мог лишь тот же маг, что начертил оба круга. Поэтому их не применяли как средство передвижения, ведь пришлось бы находиться в желаемом месте, чтобы начертить круг там, куда хочешь отправиться. Даск Шайн поднял глаза и удивлённо посмотрел на Трикси, которая лишь вернула ему взгляд с широкой улыбкой, зная, что Даск раскрыл её трюк, но также зная, что это бесполезно. Сам трюк уже поразил всех в толпе, а магический круг почти полностью исчез, и попытка Даска объяснить действие этих магических кругов толпе, которая очень мало или вовсе ничего не знала о магических усилителях, заставила бы его выглядеть так, словно он просто ищет оправдания, чтобы умалить великий трюк Трикси. — Кстати, я вижу, твоих друзей здесь нет, — добавила Трикси, по-прежнему глядя на Даска и говоря громко, чтобы все слышали. — Моё заклинание было не настолько сильным, я смогла телепортировать только половину публики, но я слышала, что твоё лучшее заклинание — телепортация… Скажи мне, сможешь ли ты перенести вторую половину зрителей сюда? Благодаря этому, даже не начав дуэль, Трикси уже имела абсолютное преимущество. Оба единорога знали, что Даск не сможет перенести столько пони одной лишь своей магией, а Трикси прокричала так громко, как только могла, что заклинание телепортации — лучшее заклинание Даска, и одновременно продемонстрировала, или, по крайней мере, заставила публику думать, что она лучше него владеет этим заклинанием. — Я… Я не могу… — ответил Даск с побеждённым видом, зная, что не может ничего поделать. При ответе Даска публика немедленно начала перешёптываться, а взгляды недоверия и неудовольствия усиливались в толпе. «Шаг первый: заставить публику поверить, что я превосхожу Даска в телепортации, — выполнено», — торжествующе подумала Трикси, улыбаясь, когда увидела, что, как всегда, всё идёт согласно её планам. Не потребовалось много времени, чтобы вторая половина зрителей, оставшаяся позади, прибыла туда, куда телепортировались сцена и все остальные. Их вела Рэйнбоу Дэш, которая, пролетев в поисках того, куда же подевались остальные, увидела, что они волшебным образом появились на окраине города. — Мне жаль, что вам пришлось бежать сюда, но, похоже, Даск не захотел, или, вернее, не смог сделать то же, что и я. Действительно прискорбно, — сказала Трикси новоприбывшим с ложным видом вины, быстро продолжая свой монолог, чтобы Даск не смог ничего сказать. — Что ж, теперь, когда всепони наконец-то в сборе, мы начнём магическую дуэль! В тот миг, когда Трикси воскликнула и воспользовалась тем, что солнце наконец полностью скрылось, шоумейр использовала магию, чтобы зажечь несколько факелов, уже расставленных вокруг сцены, обеспечив желанный свет для главного события. И всё это пока публика взрывалась криками и рукоплесканиями восторга. — Для начала мне понадобится пара помощников, — громко произнесла Трикси, когда аплодисменты стихли. В то же мгновение она опустила глаза, найдя именно того, кто был нужен, — маленького Снипса. — Ты, малыш, не мог бы ты снова помочь мне на этот раз? Маленький Снипс подпрыгнул от радости, зная, что опять окажется на сцене рядом со своим кумиром, и быстро взобрался на сцену, пока публика рукоплескала ему и начинала обсуждать, какой доброй и внимательной была Трикси к маленьким жеребятам, — создавая именно то впечатление, которое она и планировала. Однако, хотя это было частью плана Трикси и она сохраняла широкую улыбку перед зрителями, её глаза бегали из стороны в сторону, ибо, казалось, что-то шло не по плану. — П-Прости, малыш, а где твой друг? Я бы хотела, чтобы он тоже помог нам, — спросила Трикси, улыбаясь и скрывая досаду из-за неожиданной осечки в её плане. — О, не волнуйтесь, Великая и Могучая Трикси, он скоро будет здесь, — ответил Снипс, улыбаясь и подмигивая Трикси, словно доверяя секрет, о котором Трикси ничего не знала. «Почему они не послушались меня? Я же велела им быть здесь, в первом ряду!» — раздражённо подумала Трикси, быстро соображая, как это исправить. — «Теперь придётся найти кого-то другого». — Как насчёт тебя? Не могла бы ты помочь мне с этим испытанием, что мне предстоит? — сказала Трикси, указывая на другую пони из публики, на ту, кто, как и те жеребята, уже выбрала, кого поддерживать в этой дуэли, ту, кто не создаст проблем и будет неусыпно следить за их соперником. Трикси выбрала Бон Бон. Бон Бон казалась удивлённой просьбой Трикси, однако она бросила язвительный взгляд на Даска Шайна и немедленно согласилась, шагнув вперёд, чтобы приблизиться к сцене. В этот момент произошло ещё одно событие, выпадавшее из планов Трикси. Когда Бон Бон двинулась к сцене, Лира ухватилась за неё и умолила Трикси выбрать и её тоже, поскольку, по её словам, они были неразлучны, лучшие подруги. При такой настойчивости Лиры Трикси в конце концов неохотно согласилась, и обе пони взошли на сцену вместе со Снипсом. — Да… с тремя тоже сработает, может даже произвести лучший эффект… — прошептала Трикси, думая вслух, пока её план подстраивался под новые переменные. — Зачем нам нужны помощники? Я думал, это будет магическая дуэль, — неловко спросил Даск, который, в отличие от того утра, был более оборонительно настроен, полагая, что всё это часть плана Трикси. — Конечно, это будет магическая дуэль, я просто делаю всё чуточку интереснее, — фальшиво улыбнулась Трикси. — И, кстати, это МОИ три помощницы, ты должен выбрать трёх своих. Даск был удивлён словами Трикси; он ещё не понимал, что она замышляет, но понимал, что в данный момент у него нет выбора, кроме как подчиниться её условиям, ибо он чувствовал давление устремлённых на него взглядов публики, которая, скорее всего, возненавидит его ещё сильнее, если он без причины отвергнет приготовления Трикси к этой дуэли. В этот миг Даск повернулся к толпе и немедленно осознал, что попал в очередную ловушку, отчего Трикси злорадно усмехнулась, видя сомнение и страх на лице Даска. Как только Даск взглянул на зрителей, он понял, что почти все в толпе смотрели на него с недоверием или обидой — всё из-за того, что случилось утром. Зная это, Даск понимал, что попросить кого-либо о помощи будет трудно, и единственным вариантом для него было выбрать кого-то из своих друзей, с ним были лишь Спайк и четыре его подруги, ибо Флаттершай снова отсутствовала. Даск немедленно отбросил кандидатуру Спайка, так как не знал, в чём будет заключаться роль помощников в дуэли, и детёныш дракона оказался бы в невыгодном положении. Это вынуждало его выбирать среди четырёх подруг, но в том-то и была величайшая ловушка! Трикси заставляла его выбрать трёх из них в ущерб четвёртой! Трикси узнала, насколько важны для него его подруги, и теперь хотела разрушить эту дружбу! — Быстрее, у нас не вся ночь впереди! — выкрикнула Трикси, не давая Даску много времени на раздумья. — Три, два, один… — Эпплджек, Пинки Пай и Рэйнбоу Дэш! — быстро выкрикнул Даск, зная, что если не выберет вовремя, то попадёт в другую ловушку, вынуждающую его продолжать дуэль без помощниц. — П-Пожалуйста… будьте моими помощницами… — добавил Даск, не в силах взглянуть подругам в глаза, особенно одной из них. Четыре подруги Даска удивились, когда их дорогой друг выкрикнул имена, однако лицо Рэрити быстро сменилось от удивления к сомнению и боли, когда она осознала, что Даск оставил её в стороне. — Рэрити, я… — быстро начал Даск, приближаясь к краю сцены и видя печальный взгляд своей подруги-единорога. Но он даже не успел извиниться, ибо его тут же перебили. — Я вижу, ты выбрала наисильнейшую, наибыстрейшую и наиэксцентричнейшую, — сказала Трикси, тоже подходя к краю сцены и обращаясь к Даску, но достаточно громко, чтобы Рэрити могла её слышать. — Поздравляю, это самое логичное — оставить мёртвый груз позади. — Н-Нет! Это не так, я… — запинался Даск, желая опровергнуть сказанное Трикси. — Довольно этих пустяков, продолжим представление! — прокричала Трикси, снова перебивая Даска, чтобы тот не мог оправдаться, и пошла обратно к центру сцены, улыбаясь при виде того, как Даск медленно сдаёт позиции. Пока трое потенциальных помощниц поднимались на сцену. Трикси использовала магию, чтобы на секунду приглушить свет факелов. Затем она материализовала перед собой пузырёк — тот самый флакон с прозрачной голубоватой жидкостью, которым она любовалась днём. «Этого хватит, второе зелье мне не понадобится, я знаю, что смогу победить его честно», — подумала Трикси, приняв окончательное решение не брать зелье с жёлтой жидкостью. — Что это? — спросил Даск, опасаясь очередного сюрприза от Трикси. Он задал тот же вопрос, что и вся публика. — Мадам мэр, не окажете ли вы нам честь, посодействовав в этом? — любезно попросила Трикси, полностью игнорируя Даска и глядя на Мэр, которая, полюбопытствовав услышать о шумихе вокруг утреннего шоу, пришла на вечернее событие. Что-то, что уже было предусмотрено хитрой синей единорожкой. Мэр, пришедшая туда в надежде остаться незамеченной, была вынуждена подняться на сцену после того, как публика зааплодировала и поощрила её к этому. — Госпожа мэр, не могли бы вы выпить глоток из этого пузырька? Не беспокойтесь, уверяю вас, это совершенно не опасно, — сказала Трикси с улыбкой, откупоривая флакон и поднося его мэру. Мэр с подозрением посмотрела на предложенный Трикси пузырёк, однако настоящих причин не доверять Трикси или не участвовать в этом шоу не было, так что в итоге она сделала маленький глоток этой голубой жидкости. Закончив пить, мэр посмотрела на Трикси и на зрителей, ожидая, что произойдёт нечто выдающееся, достойное магического представления, но ничего не произошло, жидкость была на вкус как простая вода. — Скажите мне, госпожа мэр, есть ли у вас какой-нибудь маленький секрет, который смущает вас и который вы не хотели бы предавать огласке? — любезно спросила Трикси. — К-Конечно нет, я — высшая власть в Понивилле, — почти оскорблённо ответила мэр. — Я должна быть образцом прозрачности, я бы никогда не рассказала публично, что моя грива на самом деле розовая, а крашу я её в серый. Осознав, что она только что сказала, мэр немедленно прикрыла рот копытом, совершенно пристыжённая своими словами. Публика же изумилась странному откровению их любимой мэрши. — Это называется «Сыворотка Правды», редкое зелье, которое совершенно не позволяет не говорить правду, — произнесла Трикси, обращаясь к публике и косясь на Даска Шайна. В этот миг Трикси материализовала два стаканчика, налив понемногу зелья в каждый, а затем посмотрела на Даска, держа оба стаканчика рядом. — Мы оба выпьем это зелье, чтобы никто из нас не смог лгать или жульничать в нашей дуэли. Что думаешь? Так мы наконец проверим, настолько ли ты могуществен, насколько притворяешься. Теперь Даск был зол на Трикси: всё, что она говорила, служило тому, чтобы он выглядел мошенником и лжецом, каковым она его считала, тогда как на самом деле именно Трикси до сих пор дурачила публику. Затем Даск снова сосредоточился на стаканчиках, которые Трикси левитировала перед ним, думая, что он всё ещё не понимает, что задумала Трикси, — что она выиграет, заставив их обоих выпить это зелье? Наконец, решив, что в конце концов ему нечего скрывать, Даск взял один из стаканчиков Трикси и поднёс к губам, надеясь для безопасности, что Трикси выпьет первой, чтобы знать, что он не попадает в очередную ловушку. Понимая недоверие Даска, Трикси лишь уверенно улыбнулась. — Я могу использовать трюки для моих представлений, но я не боюсь правды, — сказала Трикси, выпивая жидкость из своего зелья, что придало Даску уверенности сделать то же самое. Как только оба единорога осушили свои стаканчики, Трикси взглянула на Даска, проверяя, что он допил зелье. Затем она вздохнула с обескураженным видом, зная, что теперь пришло время продолжить ту часть плана, которая нравилась ей меньше всего, но которая была необходима, чтобы раз и навсегда разоблачить Даска и насмешку над его великой силой. — Прежде чем начать дуэль, есть одна история, которую я бы хотела вам рассказать… — произнесла Трикси, серьёзно глядя на зрителей. — История, случившаяся много лет назад, когда я была ещё совсем маленькой кобылкой. «Моя мать бросила меня при рождении, так что меня воспитывал отец, посредственный единорог, который показывал детские магические представления, чтобы выжить со своей дочерью. Он всегда был неудачником со своими магическими фокусами, его магия не была достаточно сильна для великих заклинаний, а его трюки всегда проваливались так или иначе, поэтому он всегда был посмешищем для всех, кто его видел… Меня от этого тошнило… Мне не нравилось быть дочерью посмешища. Я осознала свой талант к магии, который, казалось, намного превосходил способности юных жеребчиков и кобылок моего возраста, что заметил и мой отец. Вот так этот никчёмный дурак решил собрать все деньги, что у него были, чтобы дать своей дочери шанс…» «Раз в год самая престижная магическая школа Кантерлота открывает свои двери для маленьких единорогов со всего королевства, чтобы те испытали свои умения перед жюри и таким образом получили шанс учиться в этой великой школе — уникальная возможность для пони из низшего класса, ибо эта школа только для элитных пони, лишь для самых богатых и благородных кровей королевства. Поэтому мой отец использовал все свои деньги, чтобы убедиться, что я буду первой в списке, кого увидят судьи, и у меня будет больше шансов быть избранной, когда они узрят мой магический потенциал. Несмотря на это, тому не суждено было случиться…» «За день до экзамена я была счастливее всех на свете, зная, что наконец смогу показать свою великую силу и получу место среди магической элиты, но в тот день мой отец серьёзно заболел… Только тогда я поняла, что этот дурак даже перестал есть в течение нескольких дней, лишь бы сэкономить деньги и дать мне шанс в день экзамена!» «Я провела всю ночь и всё утро с отцом, даже зная, что упустила своё место, не явившись тем утром. В конце концов отец умер… Его последними словами были: идти на экзамен и обещать показать мою силу судьям, чтобы я наконец завоевала хорошую жизнь, жизнь, которую он не смог мне дать». «В тот день я видела отца в последний раз и побежала в школу, где проводился экзамен, решив исполнить последнюю волю моего отца и умолять судей, чтобы, даже если я буду последней в списке, они посмотрели на меня и дали мне шанс!» «Когда я добралась туда, я с изумлением увидела, что там не было ни единого пони, лишь один из судей, который покидал помещение. Я спросила его, что случилось со всеми поступающими, и он ответил, что все разошлись и что кто-то уже был избран для поступления в школу в этом году, понибудь, кто поразил всех своей великой магической силой. Затем судья указал мне на потолок комнаты… Я не могла поверить, от потолка мало что осталось, всё было разрушено, и более того, на нём была драконья чешуя! Казалось, юный жеребчик, прошедший экзамен, не только разрушил крышу огромным лучом энергии, но и сотворил там огромного дракона. Это было невозможно! Ни одна кобылка или жеребёнок не могли такого! Даже сам судья не мог поверить, все судьи не могли! Эта магия была продвинутого уровня! Даже судьи не могли такого! Однако после того, как это произошло, перед изумлёнными взглядами судей, сама Принцесса Селестия появилась и приветствовала этого жеребёнка в магической школе Кантерлота — всё потому, что она сама видела издалека ту магию из своего замка». «После того как судья рассказал мне о случившемся, он ушёл без промедления, неважно, как сильно я умоляла, неважно, что я показывала ему, насколько продвинутой и сильной была моя магия для пони моего возраста. Мой шанс исчез, и всё из-за жеребёнка, который играл грязно… Об этом говорили неделями в Кантерлоте, о хитром жеребёнке, обманувшем даже принцессу. Я никогда не забуду это имя… Даск Шайн…» Когда Трикси закончила говорить, публика безмолвствовала, все были удивлены и ошеломлены новым откровением, которое теперь узнали. Трикси смотрела на Даска взглядом глубокой ненависти, и маленькие слезинки показались на краешках её глаз. Она не хотела плакать, но было неизбежно, что она растрогается, вспоминая ту печальную часть своего прошлого, также неизбежно, раз она решила рассказать это, а зелье, которое она только что приняла, не позволяло скрыть то, что она на самом деле имела в виду. Она могла бы избежать этого очень эмоционального воспоминания, если бы не приняла зелье, однако это было необходимо для её плана, в конце концов, ей нужно было, чтобы правда о Даске наконец стала известна. — А теперь скажи мне… — добавила Трикси, вытирая слёзы копытом и всё ещё глядя на Даска с ненавистью. — Какой трюк ты использовал? Как ты прошёл то испытание? Как ты сотворил ту могущественную магию?! Всё это был обман, не так ли? Ты этого не делал! Пока Трикси рассказывала свою историю, Даск слушал стоически, решив не поддаваться влиянию того, что говорила Трикси, что бы это ни было, но когда он осознал, о чём идёт речь и что это касалось и его собственного прошлого, Даск застыл. Нервы, совершенно испуганный тем, о чём рассказывала Трикси, осознав, что он косвенно вызвал в прошлом, сам того не ведая. — Я-Я… — начал заикаться Даск, борясь со своей нервозностью и с самим зельем, которое он только что выпил и которое делало для него невозможным не ответить, нервно поглядывая на своих подруг, стоявших на сцене позади него и пребывавших в неподвижности и молчании, как и все присутствующие зрители, выглядя озадаченными. — Ты ли это сотворил то могущественное заклинание или нет?! — яростно прокричала Трикси ещё раз. — Нет… Это был не я, — наконец ответил Даск, печально опуская голову. Публика взволнованно слушала историю Трикси, волнуясь вместе с ней в каждый печальный момент, что она пережила, и теперь эта же публика так же смотрела на Даска с ненавистью, некоторые даже начали его освистывать, пока тот продолжал печально глядеть в пол. — Шмыг… Ну что ж, наконец-то всепони знают правду, это было то, что нужно было знать всепони до того, как мы начнём нашу дуэль, — сказала Трикси спокойнее, вытирая последние слёзы, всё ещё остававшиеся в её глазах, а затем приняв абсолютно серьёзный вид. — Твой суд настал, а теперь начнём дуэль! Быстрая, как молния, как только Трикси закончила произносить эту фразу, она засветила рог и заставила верёвки, находившиеся рядом со сценой, связать каждую из помощниц, которые взошли на сцену: как трёх помощниц Даска, так и трёх её собственных. — Уааах! — вскрикнули Лира и Бон Бон в унисон, когда их магически связывали. — Только не снова! — раздражённо воскликнула Эпплджек, которую опять связали, глядя на Пинки Пай и Рэйнбоу Дэш, находившихся в том же положении, что и она. — Что ты делаешь?! — удивлённо произнёс Даск, увидев, что только что сделала Трикси. — Как я и говорила, пора начать нашу дуэль, — ответила Трикси, решительно глядя на Даска. — Я говорила, что эти шестеро будут нашими помощниками, но никогда не уточняла, как именно они будут помогать. В этот миг Трикси использовала магию, чтобы поднять в воздух шесть связанных пони: Снипса, Лиру, Бон Бон, Эпплджек, Рэйнбоу Дэш и Пинки Пай, и медленно переместила их к краю сцены, левитируя над большой грязевой ямой, которая там находилась. — Лови их, — внезапно сказала Трикси, перестав использовать магию на трёх подругах Даска Шайна, отчего те начали падать. Предвидя её движение, Даск быстро использовал свою магию, чтобы удержать их в воздухе прежде, чем они упадут в грязь. — Мы испытаем нашу выносливость, левитируя наших помощниц над грязью всё время дуэли. Если кто-то уронит трёх своих помощниц в любой момент, он автоматически проиграет поединок, — сказала Трикси, вновь говоря громко, чтобы публика услышала, как будет развиваться её противостояние с Даском. «Я так и знал, я знал, что эта грязевая яма здесь не случайно», — подумал Даск, вспоминая, что бассейн привлёк его внимание, когда Трикси заставила сцену появиться здесь. — «Вот почему я не выбрал Рэрити, я знал, что если так или иначе Трикси задействует эту грязевую лужу в дуэли, Рэрити ненавидит пачкаться больше всех». — Трикси, не смей меня ронять! — закричала Бон Бон, подозрительно косясь на грязевую лужу в нескольких футах под ней. — Спокойно, моя концентрация идеальна, и я никогда не уронила бы друга в грязь, — ответила Трикси с уверенной улыбкой, затем посмотрев на Даска. — Что ж, теперь, когда всё готово, я объявлю правила поединка. Уверена, у тебя не будет проблем с поддержанием простого заклинания левитации, пока ты используешь другие заклинания во время дуэли, верно? «Это плохо… В библиотеке она узнала, каковы мои сильные и слабые стороны, и теперь она их использует!» — обеспокоенно подумал Даск, зная, чего Трикси хотела этим добиться. Магия состояла из трёх основных элементов, необходимых для её сотворения: «Силы», «Концентрации» и «Воображения». Чтобы сотворить любое заклинание, требовалась огромная концентрация на его осуществлении, затем следовало собрать магическую силу в своём роге и в объекте, на который она воздействует, и в то же время представить и создать в уме финальный образ того, чего желаешь достичь этим заклинанием. Все единороги знали эти три принципа и владели ими, однако правдой было и то, что для всех единорогов всегда было легче управляться с одним из этих трёх элементов. В случае с Даском его сильной стороной была «Сила», что делало его заклинания очень мощными; в случае с Трикси её силой была «Концентрация», что облегчало ей выполнение нескольких дел одновременно с помощью магии, как она и показала в библиотеке, будучи способной левитировать больше книг одновременно, чем Даск; или как она делала прямо сейчас, заставляя их обоих поддерживать заклинание левитации, пока им придётся творить другие заклинания одновременно. Как она продолжала доказывать минута за минутой, казалось, что всё было в рамках плана Трикси, и Даск не мог избежать этого. — Я буду выбирать разные виды магии, которые мы будем использовать в разных поединках, и только этот вид магии можно будет применять в этом раунде. Кто выиграет три дуэли, тот и станет победителем, — сказала Трикси, продолжая объяснение того, какой будет дуэль. — Не думаю, что у тебя есть возражения, в конце концов, это же ты якобы победил Найтмэр Мун, ты должен быть мастером во всех магических искусствах, не так ли? — добавила Трикси с саркастической улыбкой. Даск Шайн лишь медленно кивнул, зная, что Трикси сохраняла контроль над публикой и что если он откажется, то единственное, чего добьётся, — это ещё больших подозрений публики. Затем Трикси приблизилась к мэру, которая осталась сбоку от сцены, и попросила её быть судьёй и дать обратный отсчёт для начала дуэли. Мэр с неохотой согласилась, так как не хотела снова двигаться на сцену после пережитого позора, но всё же сделала это, ибо не могла отказать в просьбе, когда все смотрели. — Прекрасно! Первый поединок! Магия изменения! — воскликнула Трикси, объявляя вид магии, который будет использован в первой дуэли. Даск слегка сузил глаза, осознав, что Трикси также заметила, что он несилён в заклинаниях изменения. — Давай, Даск Шайн, ты сможешь его победить! — прошептала Мэр Мэйр Даску, всё ещё раздражённая тем, что ею манипулировала Трикси, и немного понимая давление публики, с которым, должно быть, сталкивается Даск. Затем мэр прочистила голос, подняла копыто и посмотрела на зрителей, ведя обратный отсчёт, в то время как оба — и Трикси, и Даск — были наготове, глядя друг на друга и нацелив рога, поддерживая слабое свечение для сохранения заклинания левитации на своих помощниках. Трикси уверенно улыбалась, а Даск с обеспокоенным видом наблюдал, как его рог, казалось, испускает маленькие искры неустойчивости. — Пять… Четыре… Три… Два… — начал считать мэр, ожидая, как и все зрители, в готовности стать свидетелями той магической битвы. Все с нетерпением ждали, когда завершится отсчёт, все, кроме двух пони — Трикси и Даска Шайна, которые уже начали сражаться в своих умах ещё до того, как мэр начала обратный отсчёт, сражаясь со скоростью мысли, предвидя ходы своих противников. «Поскольку моя сила не в магии изменения, я останусь в обороне и подожду, пока Трикси нападёт. Она, вероятно, использует…» — подумал Даск, представляя дуэль пошагово в замедленном действии. «…заклинание изменения пола, изменит плотность дерева, чтобы пол стал действовать как зыбучий песок, тогда у него будет лишь два выхода: изменить свои копыта, чтобы противостоять изменению, или…» — подумала Трикси, тоже предсказывая движения своего врага. «…перепрыгнуть его прежде, чем оно подействует, сохраняя магическую энергию… Когда я смещусь в сторону, она сможет изменить занавес или верёвки, что его держат. Занавес будет менять медленнее, поскольку он туго натянут, так что она наверняка использует верёвки, изменив их так, чтобы они действовали как кнуты и связали меня. Я, однако, буду начеку, но, так как я после прыжка потеряю равновесие, ей удастся поймать одно из моих задних копыт, в этот момент я контратакую, изменю её плащ…» — подумал Даск. «…изменить плащ, чтобы сделать его тяжелее и не дать мне двигаться, мне придётся перестать смотреть на цель и снять плащ прежде, чем буду обездвижена его тяжестью. Как только я отведу от него взгляд, я не смогу видеть, куда он смотрит, и не узнаю его следующий ход. У него будет две возможности: изменить пол, как я, или изменить мою шляпу. Наиболее эффективным было бы атаковать мою шляпу, изменить её форму так, чтобы она заблокировала мне обзор, это сработает. Однако я изменю не только верёвки, но и занавес, и тот должен уже отцепиться и действовать как огромное одеяло, которое также помешает его обзору…» — подумала Трикси. «Мы оба будем вслепую сражаться с изменёнными тканями, что окажутся на нас. Тот, кто первым сумеет избавиться от них и увидеть… Стоп, она использует…» — в страхе подумал Даск. «…камень, скреплявший мой плащ и который я сняла, когда он применил своё заклинание. Я брошу его и изменю, чтобы он ярко засиял. Тогда…» — подумала Трикси с огоньком в глазах. «…если я не сниму занавес, я не смогу видеть, если сниму — не успею вовремя среагировать и буду ослеплён светом камня. Беспомощный, она снова использует свою магию изменения на полу и поймает меня сменой плотности… Вероятность победы Трикси… 100%…» — безнадёжно подумал Даск. «Шах и мат», — подумала Трикси, и улыбка сформировалась на её губах. — Два… Один… Начали! — энергично выкрикнула мэр, давая старт дуэли. После возгласа мэра в точности всё, что оба единорога продумали как наиболее вероятный путь для обоих, в конце концов пришло к одному и тому же неизбежному результату: Даск оказался пойман в полу, изменённом как зыбучий песок, после того как был обездвижен светом камня Трикси. Перед лицом яростной и стремительной магической атаки обоих единорогов все зрители были поражены, разразившись аплодисментами после столь короткой, но жаркой схватки, с энтузиазмом рукоплеща Великой и Могучей Трикси, которая улыбалась аплодисментам своей публики. — П-Первый поединок, победитель — Трикси, — провозгласила мэр, немного удивлённая, когда увидела поражение Даска Шайна. — В чём дело, госпожа мэр, вам трудно поверить, что простая единорожка, как я, может победить предполагаемого спасителя Эквестрии? — громко сказала Трикси, чтобы все её услышали, читая мысли мэра. — Да, он определённо мошенник! — начали выкрикивать из толпы некоторые сторонники группы «Мы Ненавидим Даска», которые с каждым разом всё больше убеждались, что Даск Шайн — просто большой обманщик. Тем временем Даск Шайн медленно использовал магию, чтобы изменить пол и выбраться из ловушки, устроенной Трикси, дыша с некоторым трудом, в то время как его рог по какой-то причине начал выбрасывать искры нестабильности. Даск немедленно взглянул на трёх своих подруг, которые, к счастью, всё ещё левитировали. — Следующая дуэль! Стихийная магия! — воскликнула Трикси, глядя на Даска с улыбкой, на что тот лишь нахмурился. Они оба знали, что это была ещё одна слабость Даска, он не очень хорошо управлялся со стихийной магией. Снова Мэр Мэйр вышла в центр сцены и начала обратный отсчёт, пока Даск и Трикси смотрели друг на друга с разных концов сцены. — Пять… Четыре… Три… Два… — считала мэр, в то время как, подобно предыдущему разу, дуэль уже началась в умах двух единорогов. «На этот раз Даск нападёт первым, поскольку знает, что если я атакую первой, у меня будет стопроцентный шанс победить во второй атаке. Он начнёт с удалённой атаки, учитывая наше окружение, он нападёт с порывом ветра. Зная его атаку, я защищусь стеной грязи — элементарная магия земли», — подумала Трикси. «Но это не просто элементарная магия земли, грязь содержит воду, и в то время как земля защищает её, она использует воду, чтобы напасть на меня, самый эффективный способ — ледяные иглы, мне придётся использовать магию тьмы, чтобы она не могла нацелить их на меня, и тогда они меня не достигнут, но…» — подумал Даск. «Здесь есть факелы, я могу использовать их, чтобы взять огонь и окружить им тьму прежде, чем она полностью накроет сцену. Будучи заточённым, единственная стихийная магия, которую он сможет использовать, чтобы выбраться, — это ветер… Подожди! Как хитро! Ледяные иглы, которые я бросила бы в него, растают, и он сможет открыть прямой путь ко мне, чтобы атаковать», — подумала Трикси слегка обеспокоенно. «Она уже бросит свою земляную стену в меня, чтобы заблокировать. Моё сильнейшее стихийное заклинание — свет, я использую луч света, чтобы пробить стену и поразить её напрямую, спасения не будет, моя победа!» — подумал Даск с лёгким облегчением, пока его рог зажигался прерывисто. — Два… Один… Начали! — снова выкрикнула мэр, чтобы начать дуэль в реальном мире. Как и в первый раз, всё произошло так, как оба единорога видели это в своих умах: от порыва ветра Даска до того, как Трикси бросила земляную стену, чтобы защититься от натиска Даска и пустила сильный луч света, который прошёл сквозь стену и поразил Трикси прямо, заставив её отступить на пару шагов. Однако, к удивлению обоих единорогов, Трикси не была побеждена лучом света Даска. Они оба секунду в изумлении смотрели друг на друга, пока Трикси, как менее удивлённая из двоих, не подействовала первой. Трикси использовала мощный порыв ветра, который сильно закружил Даска в воздухе, отчего тот рухнул на землю, совершенно ошеломлённый. — Вторая дуэль, победитель — Трикси, — постановила мэр во второй раз в этом противостоянии. Вновь вся публика взорвалась аплодисментами, и снова Трикси кланялась и благодарила за овации, но на этот раз она бросала взгляды на Даска, который оставался на земле, тяжело дыша. «Что с ним? Я уверена, что его магия света мощнее, у меня не было выхода, он должен был выиграть, и он сам был удивлён! Почему?!» — озадаченно подумала Трикси. Когда Даск начал с усилием подниматься, свет его рога угасал. — Уааахх! — закричали Эпплджек, Рэйнбоу Дэш и Пинки Пай, почувствовав, что магия, заставлявшая их левитировать, исчезла. — Нет! — закричал Даск, пытаясь заставить свой рог снова заработать, и сумев использовать магию лишь частично, так как он смог удержать лишь двоих из своих подруг, прежде чем они упали в грязь. ПЛЮХ! Пинки Пай упала в грязь прежде, чем Даск успел применить на ней магию. Он быстро воспользовался магией, чтобы поднять других своих подруг, в то время как Пинки теперь была полностью покрыта грязью, и видны были только её нежные и всегда жизнерадостные светло-голубые глаза. — П-Прости, Пинки… Кажется, я был невнимателен… — печально сказал Даск, с трудом выговаривая слова при дыхании. — Неважно, — сказала Пинки Пай, улыбаясь, а затем облизывая лицо языком, чтобы очиститься. — Тьфу! Эй, это не шоколад! — Смотрите, он уронил свою подругу, он даже этого не может! А вот Трикси может левитировать своих помощниц, даже не напрягаясь! — выкрикнул из толпы один из пони, ненавидевших Даска, присоединяясь к освистыванию лавандового единорога. — Слишком рано, чтобы он устал… — обеспокоенно подумала Трикси, которая в другой раз наслаждалась бы насмешками над Даском, но поскольку происходило нечто, чего она не могла понять и что выбивалось из её планов, это не давало ей покоя. — Хахаха! Мисс Трикси была права, это зелье сделало всё веселее, Хаха! — смеялся Снипс, быстро закрыв рот, когда понял, что сказал это вслух. К счастью для Снипса, казалось, что нипони не обратил внимания на это замечание, заглушённое громким освистыванием Даска публикой, однако Трикси всё же удалось услышать, что он сказал. Тогда Трикси приблизилась к краю сцены, где левитировали шестерых «помощников», и магией притянула Снипса к себе, чтобы никто больше не услышал их разговора. — Что ты сказал? — прошептала Трикси, не уверенная, что именно произнёс жеребчик. Снипс попытался серьёзно посмотреть на Трикси, однако в конце концов не смог сдержать улыбки, гордый тем, что сделал. — Я дал Даску немного того жёлтого зелья, это было очень легко, я просто сказал ему, что продаю лимонад, хе-хе, — засмеялся Снипс, вспоминая произошедшее за минуты до того, как Даск вышел против Трикси. — Что?! Как это было-?! — растерянно ответила Трикси, сделав паузу, чтобы осознать, что, скорее всего, произошло. Когда она телепортировала жеребят из фургона, она телепортировала их не только с частью её одежды, но и с жёлтым зельем. «Что ж, благодаря этому мальцу я потеряла моё единственное средство магического ослабления, и как дорого оно мне стоило…» — раздражённо подумала Трикси из-за неосмотрительности Снипса и своей собственной невнимательности, не заметившей, что это зелье исчезло с ним. — «Вдобавок, я ведь решила не использовать это зелье в дуэли, я хотела победить…» Внезапно откровение о чём-то более важном испугало Трикси, которая в страхе обернулась на Даска, выглядевшего измождённым и делавшим всё возможное, чтобы продолжать левитировать трёх своих подруг. «Как же так получается, что он может продолжать левитировать своих подруг и при этом использовать другие магические заклинания, если он принял это зелье? Это объясняет, почему он так устал, но тогда… Сколько же у него магической силы, что он всё ещё способен применять заклинания даже после того, как выпил зелье?!» — в ужасе подумала Трикси, впервые на секунду задумавшись, что, возможно, Даск не был таким уж полным мошенником, каким она его считала. Пока публика продолжала освистывать Даска, Трикси не могла не испытать некоторого сострадания к нему, даже лёгкого восхищения тем, как он отказывался проигрывать, несмотря на то, что всё было против него. Однако она быстро отбросила эти мысли, вспомнив, что из-за него она не смогла осуществить ни свою мечту, ни последнее обещание, данное отцу. «Я не хотела выигрывать так… но победа есть победа», — подумала Трикси, с обидой глядя на Даска. — «Это наказание, которого ты заслуживаешь за жизнь, полную обмана других…» — Божечки… Снейлс что-то долго с тем другим сюрпризом… — внезапно произнёс Снипс, всё ещё левитируя рядом с Трикси, нарушая своей репликой её сосредоточенность. — Другой сюрприз? О чём ты говоришь? — подозрительно спросила Трикси. — УАААААА! — внезапно раздался громкий крик, донёсшийся из-за деревьев на краю леса, рядом с местом, где проходила магическая дуэль. Этот крик заставил некоторых пони взглянуть в сторону леса в поисках источника шума, однако подавляющее большинство продолжило освистывать Даска. Так было до тех пор, пока из леса не донёсся другой звук — оглушительный рёв, который заставил всех присутствующих, включая Даска и Трикси, испуганно уставиться в тёмный лес рядом с ними. Ко всеобщему удивлению, из деревьев выбежал худой юный жеребчик — это был Снейлс, который в ужасе бежал в сторону всех них. Трикси немедленно поняла, что жеребята, вероятно, учудили что-то безумное, однако ей не удалось спросить Снипса, потому что через несколько секунд после того, как Снейлс выбежал из леса, послышались тяжёлые шаги, и деревья расступились, давая проход огромному существу, которое, по-видимому, преследовало Снейлса. Этим существом оказался колоссальный медведь, в десятки раз крупнее Гарри — медведя Флаттершай; к тому же у этого медведя была полупрозрачная голубая шкура, на которой сияли десятки точек, словно его шкура была сделана из ночного небосвода; на лбу у него была огромная яркая звезда, а его огненно-красные глаза пристально следили за своей добычей — маленьким Снейлсом, который в ужасе бежал за помощью. РОООАААРРР! Как только огромный медведь взревел, все пони в толпе взорвались паникой: одни побежали в разные стороны, чтобы спрятаться от огромного чудовища, другие, парализованные страхом, столпились перед сценой, слишком напуганные, чтобы и мускулом пошевелить, и чтобы огромная тварь не настигла их. — Уааау… Это что, Великая Урса? Так значит, она и впрямь была в Вечнодиком лесу… — удивлённо произнёс Снипс, падая на землю после того, как Трикси потеряла концентрацию от рёва зверя и перестала использовать магию, из-за чего не только Снипс, но и Бон Бон с Лирой плюхнулись в грязь. — Великая и Могучая Трикси! Помогите нам! — закричал Снейлс, как только добежал до сцены, совершенно выдохнувшись от долгого бега, перепуганный, но теперь уже спокойнее, так как знал, что со своей героиней он в безопасности. — Разделайтесь с этой Урсой, как вы это делали в истории, что рассказывали нам. — В-Великая Урса?! Ты это спланировал?! Ты привёл её сюда?! Вы с ума сошли?! — закричала Трикси, до смерти перепуганная безумием, которое устроили эти двое безрассудных жеребят. — Я никогда не сражалась с Урсой! Это была всего лишь глупая выдуманная история! — добавила испуганная Трикси, невольно выболтав всю правду из-за выпитого зелья. — О-Она приближается! — закричала кобыла из публики, в совершенном ужасе наблюдая, как Урса начинает шагать к ним. — Трикси! Что ты собираешься делать?! — закричал другой пони из толпы, с отчаянием глядя на синего единорога. Трикси не знала, что делать, все её инстинкты кричали бежать и спасать свою шкуру, однако по какой-то причине отчаянные крики её зрителей не давали ей этого сделать, она не могла их разочаровать, они верили ей! — Я-Я встречусь с ней… — запинаясь, произнесла Трикси, с выражением страха, которое мало-помалу сменялось более решительным. «Я сильнее Даска Шайна, я докажу это, спася их всех по-настоящему! Все увидят!» — твёрдо подумала Трикси, чтобы придать себе храбрости для того, что она собиралась сделать. Трикси спустилась со сцены и встала между своей публикой и огромным зверем, который сохранял свирепый взгляд, медленно приближаясь к пони. «Думай, думай, думай!» — быстро размышляла Трикси, придумывая, что сделать, чтобы спасти всех. — «Великая Урса — не обычный зверь… Это астральное создание, а значит, я должна атаковать элементарной магией света!» В это мгновение Трикси начала зажигать свой рог, собирая всё больше и больше энергии, пока Урса приближалась к ней. «Она огромна… И я устала от такого расхода магии в дуэли… Обычной атаки будет недостаточно, я должна покончить с этим одним ударом! Одним ударом всей моей энергии!» — отчаянно думала Трикси, просчитывая свои шансы на успех и вкладывая каждую каплю запасённой магии в атаку на зверя. Когда огромная Урса оказалась достаточно близко и Трикси уже не могла выносить напряжения накопленной в роге силы, она наконец выпустила мощный луч света, который поразил огромного зверя прямо, заставив всех ослепнуть от удара. Единственным, что они услышали, был огромный крик боли Урсы. — Я сделала это! — в эйфории закричала Трикси с закрытыми глазами, ослеплённая, но с облегчением слыша крик Урсы, что означало, что она попала в цель и одолела её. Затем она медленно начала открывать глаза, по мере того как свет вокруг угасал и всё возвращалось на круги своя. — Вот что бывает, если осмелишься бросить вызов Великой и Могучей… Трикси не смогла закончить фразу. Как только она снова смогла ясно видеть, она с ужасом узрела, что Урса всё ещё стояла точно там же, где и была до того, как она потеряла её из виду, только теперь на её груди красовалась огромная царапина, прямо там, куда попал луч Трикси; в остальном же Урса была невредима. РОООАААРРР!!! яростно заревела Урса, на этот раз устремившись в яростную атаку туда, где находились пони. — Все, убегайте! — в отчаянии закричал Даск, видя, что зверь намерен протаранить их и что все всё ещё ошеломлены произошедшим. Тотчас же все пони из толпы, что были там, бросились бежать, спешно покидая это место, и только один пони остался между Урсой и сценой — Трикси, которая застыла в страхе, увидев, что её могучая атака на зверя была напрасной, и теперь огромная Урса неслась, чтобы протаранить её. — ТРИКСИ! — закричал Даск, бросаясь и толкая её в последнюю секунду, как раз перед тем, как она была бы раздавлена натиском Урсы. Оба единорога сильно ударились о землю, в то время как Урса продолжила свой натиск. Лишь когда Трикси почувствовала, что Даск толкнул её, чтобы спасти, она наконец пробудилась от своего оцепенения. Однако она могла лишь перейти от недоумения к ужасу и бессилию, видя, что атака Урсы полностью обрушилась на сцену, которая теперь стояла там, сокрушённая до последней доски, — всё, что было её драгоценным фургоном. Каждая книга, фотография, предмет одежды, воспоминание были теперь раздавлены и горели в пламени после того, как факелы со сцены упали на неё, делая ещё более ужасным зрелище свирепой Урсы, крушащей всё среди пылающих руин того, что было её домом. — Нет… — выдохнула Трикси сдавленным криком, не в силах сдержать слёз при виде того, что она потеряла всё, особенно то, чем больше всего дорожила годами, — пыльную коробку, полную воспоминаний. — О нет! — с серьёзным ужасом в голосе произнёс Даск, отводя взгляд от Урсы на разрушенной сцене, чтобы посмотреть рядом с ней — туда, где была грязевая яма, где оставались Эпплджек, Пинки Пай, Рэйнбоу Дэш, Лира, Бон Бон и Снипс после того, как Урса разнесла сцену. Шесть пони, служившие помощниками во время магической дуэли, всё ещё были связаны и боролись с верёвками, чтобы освободиться и бежать оттуда. Трикси увидела, куда смотрит Даск, и осознала великую опасность, в которой находились эти пони, почти лишь частично освободившись от стягивающих их верёвок, но им не хватило бы времени, потому что не только Даск и Трикси заметили их присутствие, но и Урса тоже их заметила. — Нет! Нет! Нет! — в ужасе подумала Трикси, осознав, что Урса заметила пони в грязи. Тогда она, прямо как во время дуэли, начала просчитывать со скоростью мысли, как она может спасти тех пони, десятки возможных путей и решений. — «Если я ничего не сделаю — фатальный исход… Если я двинусь и атакую… Нет! Фатальный исход… Если я брошу это… Фатальный исход! Если я сделаю так, чтобы они… Фатальный исход! Что бы я ни делала! Нет возможных вариантов! Нет способа спасти их!» — закончила думать Трикси, полностью объятая ужасом после того, как увидела все возможности и осознала, что, к сожалению, её расчёты не дали решения. — Есть один! — прокричал Даск Шайн, проделавший такое же мысленное вычисление, как и Трикси, выкрикивая и одновременно со всей скоростью бросаясь туда, где в грязи находились пони. — Только одна возможность! «Нет ни единой, мы оба пришли к одинаковым результатам в дуэлях! Способа спасти их нет!» — отчаянно думала Трикси, не понимая, на что ссылается Даск, поскольку, как бы она ни анализировала, она не могла найти способ спасти этих пони. Чего Трикси не знала, так это того, что она неосознанно исключила один фактор из своего уравнения, фактор, который ей было невозможно учесть, фактор, который также был бы невозможен для Даска, если бы не всё то время, что он провёл в Понивилле. Даск бежал изо всех сил, прибыв как раз тогда, когда Урса подняла свою огромную лапу, чтобы ударить тех пони, которые всё ещё не могли полностью освободиться от своих пут. Затем, пока когтистая лапа Урсы опускалась, чтобы поразить пони в грязи, Даск со всем возможным порывом добрался до них, сильно толкнул их и, кроме того, использовал магию, чтобы телепортировать их прочь. Фактором, который Трикси не учла в уравнении, было… «Самопожертвование…» — подумал Даск, разворачиваясь и закрывая глаза, когда лапа Урсы уже была перед ним. Он знал ещё с тех пор, как бежал туда, что, толкая и перенося своих друзей прочь, у него не будет достаточно времени, чтобы спастись самому. Мощный удар Урсы обрушился на Даска и заставил его отлететь и сильно врезаться в дерево. — ДАСК! — в ужасе закричали подруги Даска: Эпплджек, Рэйнбоу Дэш и Пинки Пай, которые наконец высвободились из своих пут и благодаря той малой толике магии, что оставалась у Даска, были телепортированы всего в нескольких шагах оттуда, рядом с Рэрити и Спайком, которые убежали, когда Даск приказал им, и которые прибежали обратно, поняв, что их друзья в опасности, но, к сожалению, не успели до того, как Даск пожертвовал собой. Пять друзей Даска побежали туда, куда угодил Даск, немедленно прикасаясь к нему и опасаясь худшего после столь жестокого удара. — Я… Я в порядке… — слабо произнёс Даск, который, к счастью, всё ещё был жив и в сознании, хотя чувствовал, будто все его кости переломаны. — Тихо, мы здесь, — мягко сказала Эпплджек, подкладывая свою шляпу под голову Даска, чтобы ему было удобнее. РОООАААРР! Урса взревела вновь, разворачиваясь и устремляя свои глаза на близлежащий город, где было видно, как несколько пони прячутся, глядя на неё с явным страхом за свои жизни. — Спрячьтесь… — слабо произнёс Даск. — Я должен остановить это… — Не повторяйся, ты знаешь, что мы никуда не уйдём, — нежно улыбнулась Пинки Пай. — Мы знаем, что ты хочешь сделать, мы с тобой. Урса начала идти к центру города, как вдруг небольшой камень ударил её по спине, что заставило её обернуться с яростным взглядом на виновника. Там она увидела пять маленьких пони и маленького дракона, все держали камни в копытах, с решительными выражениями на лицах. — Сюда, зверюга! — закричал Даск так громко, как только мог, чтобы Урса его услышала. — Мы не позволим тебе приблизиться к городу! Это наш дом, и мы защитим его! Огромная Урса издала громогласный рёв и быстро двинулась обратно туда, где находились Даск и остальные. — Ну… она идёт сюда… И что теперь?! — нервно произнёс Спайк, видя приближающуюся к ним Урсу. — У м-меня есть идея… — проговорил Даск, пытаясь встать, несмотря на боль во всём теле. — Дайте мне минутку, нужно сосредоточиться… В этот миг Даск крепко зажмурился и попытался сконцентрировать магию в своём роге, который слегка засветился, но тут же несколько искр вылетело, и он снова погас. — Даск… Она уже ближе… — сказала Рэйнбоу Дэш, тщетно пытаясь скрыть свой страх, видя, что Урса была уже почти перед ними. Рог Даска повторял тот же процесс несколько раз, но результат был всегда один и тот же: его рог не мог направить нужную ему энергию. — Уф… Уф… Не понимаю… Почему моя магия не работает?! Я… я вымотан… Не знаю, почему… — тяжело дыша, с трудом выговорил Даск, открывая глаза в отчаянии, осознавая, что его план больше не сработает, что по какой-то причине его магия, казалось, быстро иссякла после дуэли с Трикси. «Ты не сможешь! Это бесполезно! Зелье, должно быть, истощило весь твой магический резерв!» — мысленно закричала Трикси, в страхе застыв, пока издали смотрела, как Даск и его подруги встречают Урсу. Она не хотела двигаться, потому что, как и Даск, она исчерпала свою магическую энергию, а без неё чувствовала себя слишком открытой и уязвимой. — ДАСК! — отчаянно закричала Рэрити, обнимая своих подруг, когда Урса оказалась перед ними и занесла свою огромную когтистую лапу для очередного свирепого удара. Четыре кобылы и Спайк обняли Даска, надеясь, что он сможет их спасти и осуществить тот план, который, по его словам, пришёл ему в голову. «Давай же! Давай, как тогда с драконом! Я не могу стоять на месте! Я должен что-то сделать!» — отчаянно думал Даск, чувствуя тёплые объятия своих друзей на себе, которые снова доверились ему. И в этот миг, всего лишь на долю секунды, слабое радужное свечение промелькнуло в его глазах. — «Мне не нужно великое заклинание! Мне не важно доказать, что я великий и могучий волшебник! Я просто хочу спасти своих друзей!» В то же мгновение глаза Даска на секунду вспыхнули, как и его рог наконец ярко засиял. Из рога вырвался огромный луч света, который поразил прямо в лицо Урсы. — Как…?! — произнесла Трикси с отвисшей челюстью при виде того, что Даск сумел сотворить заклинание, хотя его магия была поглощена. Пока свечение заклинания света Даска угасало, как и в случае с заклинаниями Трикси, юный маг понял, что, вопреки тому, что казалось сначала, заклинание Даска отличалось от того заклинания, что она использовала для атаки на Урсу. В то время как она атаковала Урсу плотным лучом света, поразившим Урсу прямо, Даск заставил свет сфокусироваться перед мордой Урсы, сформировав маленький, но яркий шар, парящий в воздухе, словно маленькая звезда, которая теперь продолжала парить перед Урсой, казавшейся загипнотизированной маленьким светилом. Затем Даск повернул голову в сторону, отчего образовавшаяся маленькая звезда полетела в сторону Вечнодикого леса, оставляя за собой яркий след, наподобие падающей звезды. Когда маленькая звезда двинулась, Урса немедленно погналась за ней, полностью заворожённая этим светом, следуя за звёздочкой обратно в глубь Вечнодикого леса, и наконец всё вокруг погрузилось в тишину и спокойствие. — Фух…! — тяжело выдохнул Даск, наконец гася свой рог, столь уставший, что едва не упал сам по себе, но, к счастью, его подруги были рядом, они удержали его и не дали упасть. — Спасибо, — улыбнулся Даск подругам, как всегда счастливый, что они с ним. — Как…? — внезапно произнесла Трикси, приближаясь с лицом, выражавшим полное изумление и недоумение. — Как ты это сделал, и… что ты сделал? — А, эта маленькая волшебная звезда? — ответил Даск с небольшой улыбкой, думая, что Трикси спрашивает его о заклинании, которое он применил. — Благодарение Селестии, что я понял, что это была Малая Урса, а не Великая Урса, иначе мой маленький фокус не сработал бы, в конце концов Малые Урсы всегда следуют за Полярной Звездой, верно? Трикси уставилась на Даска со странным выражением, не понимая, что Даск имел в виду под сказанным. Кроме того, этот огромный зверь был всего лишь Малой Урсой?! В этот миг в голове Трикси возникло ещё больше вопросов, так много, что она не знала, с чего начать. Однако самый большой вопрос остался без ответа: как Даск смог применить заклинание высокого уровня, если у него не было магической энергии? Если бы она не видела этого своими глазами, она бы не поверила. Во время дуэли Трикси уже оценила то, что Даск мог творить заклинания, будучи столь изнурённым. Этому было только одно объяснение: Даск действительно обладал огромной ёмкостью и магической силой, что, казалось, было неоспоримым фактом. Прибавьте к этому то, как Даск понял, что это Малая Урса, а не Великая, — даже она этого не заметила! — и создал план в такой отчаянной ситуации… Даск Шайн, должно быть, умнее, чем полагала Трикси. А ещё смелость, с которой он встретил Урсу и пожертвовал собой ради друзей… Когда Трикси осознала, что её мнение о Даске радикально меняется, она нахмурилась, рассердившись на саму себя. — Значит, ты не мошенник… Ты действительно талантлив… — сказала Трикси, досадуя на себя за то, что признавала. — Но всё же… я не могу перестать ненавидеть себя за то, что была побеждена таким избалованным жеребёнком, как ты… — Я… Мне жаль, что тебе пришлось столько страдать, — ответил Даск с печальным видом. — Я знаю, ты думаешь, что я из благовоспитанных жеребчиков Кантерлота, но это не так, у моей семьи лишь слабая военная родословная, мы не знатные и не богатые, и если бы не то испытание, на котором принцесса приняла меня в школу магии, моя судьба была бы очень, очень иной… Трикси взглянула Даску в глаза. Как ни старалась, она не могла найти ни искры фальши в этом взгляде, только честные и заслуживающие доверия глаза. — И насчёт того дня испытания… — тихо проговорил Даск, наконец почувствовав себя более раскованно, чтобы наконец-то побеседовать с Трикси, без того чтобы она постоянно прерывала или нападала на него. — Ты права, это не я сотворил то мощное заклинание, что разрушило потолок, или, по крайней мере, это была не моя магия… Услышав это, Трикси изумлённо посмотрела на него, не понимая, что он имел в виду под «это была не его магия». — Когда я проходил испытание, я почувствовал странную силу, протекавшую сквозь меня, — продолжил Даск Шайн, со слегка смущённым видом. — Я не знаю, что произошло, знаю лишь, что я наполнился странной магией, магией, что заставила меня чувствовать себя очень счастливым, что породило так много магии, что мне пришлось выпустить её через мой рог… — Ты хочешь сказать, что это был ты? Только ты не знаешь, как это произошло? — спросила Трикси с лёгким разочарованием, обнаружив, что, похоже, Даск и был тем, кто совершил этот жеребячий подвиг, нечто, во что она сочла бы невозможным поверить, если бы не видела того, что только что произошло с Урсой. — Нет… Я правда думаю, что это был не я, — честно ответил Даск. — Я узнаю след своей магии, та магия была чем-то иным, она не была только моей магией, я никогда больше её не чувствовал… В этот миг Даск обернулся и посмотрел на своих подруг с изумлённым лицом. «Нет. Я всё же чувствовал нечто подобное снова…» — подумал Даск, пока его разум быстро работал. — «Я чувствовал нечто подобное, когда столкнулся с Найтмэр Мун, и сейчас тоже, хотя и в гораздо меньших масштабах… Но Флаттершай здесь нет! Может быть, будь она здесь, как в прошлый раз… Может быть, всё…» Разум Даска был на грани того, чтобы прийти к ответу, который был бы невероятным и далеко идущим для него, однако в конце концов он отказался от этой безумной идеи по простой и логической причине. «Это невозможно… Я тогда их не знал…» — подумал Даск с некоторым разочарованием, одарив своих подруг простой улыбкой. Вокруг снова начал нарастать шум. Пони из публики, которые разбежались попрятаться после атаки Урсы, наконец возвращались, убедившись, что всё вернулось в норму, за исключением сцены, которая была полностью разрушена. — Почему Урса внезапно напала на город?! — кричали несколько пони, собираясь вместе и пытаясь найти объяснение. — Вы в порядке? — спрашивали другие пони, видевшие издалека, как Даск и остальные противостояли Урсе. — Кто прогнал урсу? Это была ты, Трикси? — спрашивала пара пони, приближаясь к шоумейр. Трикси в изумлении смотрела на тех пони, которые верили, что это она спасла их. Согласиться сейчас значило бы легко удвоить её репутацию могущественной волшебницы, но было ли это правильно? Трикси решилась и открыла рот, чтобы ответить, однако её прервал другой пони. — Не она нас спасла, она была виновата! — сказал один из пони, держа на копытах Снипса и Снейлса, у которых были испуганные лица при виде всей этой толпы. — Я слышал, как Трикси и Снипс говорили о сюрпризе, как раз перед тем, как появился этот огромный зверь! Настроение толпы мгновенно изменилось: те, кто пришёл благодарить Трикси за спасение, теперь смотрели на неё с недоверием и страхом из-за ужасной ситуации, которую они пережили. Трикси огляделась и впервые с тех пор, как прибыла в деревню, не увидела ни одной приветливой улыбки или лица, смотрящих на неё, лишь взгляды недоверия и гнева… Впервые она испытала то, с чем Даску приходилось жить каждый день. — Она не могла такого сделать! — внезапно произнёс Даск Шайн с печальным видом, ко всеобщему удивлению, особенно Трикси. — Я думаю, если и есть понибудь, кого можно винить за произошедшее, так это меня. Не знаю почему, но в течение всей дуэли я не мог правильно направлять свою магию, а ведь если бы я сделал это с самого начала, ничего бы этого не случилось. В этот миг публика перестала смотреть на Трикси с подозрением и обратила свои взоры, полные обиды, на Даска. Более того, теперь, казалось, что все в толпе глядели на Даска с ненавистью, а те, кто всегда смотрел на него гневно, теперь, похоже, были готовы в любой момент линчевать Даска за то, что он рисковал их жизнями, провозглашая себя виновником всей этой катастрофы. «Почему он винит себя? Он солгал лишь для того, чтобы показать ложную скромность, но, поскольку этот глупец не справился, теперь всепони ненавидят его ещё сильнее!» — подумала Трикси, не понимая поведения Даска и в замешательстве глядя на своего соперника, пока её мысли и чувства противоречили друг другу. — «Всё… Всё происходит так, как я и хотела… Я достигла своей цели! Все ненавидят Даска Шайна! Это то, чего я хотела! Но тогда… почему, почему я не чувствую себя счастливой?!» Трикси смотрела, как публика начала освистывать Даска и пытаться приблизиться к нему, пока его подруги тщетно пытались успокоить обстановку, а Даск лишь не сводил печального взгляда с пола. Затем, пристально глядя на Даска, Трикси увидела, как тонкая струйка крови начала спускаться под гривой жеребчика, перед его ухом, — всё от того сильного удара, что нанесла ему Урса. Трикси приложила копыто к груди, почувствовав укол боли при виде его в таком состоянии. И ещё сильнее — видя, как, несмотря на всё, что Даск сделал, чтобы спасти весь город, все пони там освистывали и смотрели на него с такой ненавистью, и никто не оценил того, что неуклюжий лавандовый единорог сделал для них. Внезапно откровение пришло в голову Трикси, нечто, что заставило её полностью опешить и взглянуть на Даска с ещё большим изумлением. «Этот глупец… Он не хотел показать ложную скромность, он действительно верит, что это его вина!» — сердито подумала Трикси. Пока публика начала теснить подруг Даска, пытаясь добраться до него, чтобы заставить его поплатиться за то, что он объявил себя виновным во всём случившемся, один крик заставил весь шум умолкнуть. — Да что вы все такие? ТУПЫЕ?! — внезапно закричала Трикси, совершенно взбешённая, не зная, что её больше злит: отношение всех этих пони или она сама. Затем она проложила себе путь сквозь толпу и встала перед Даском, который лишь удивлённо на неё смотрел. — Мы оба всё ещё под действием сыворотки правды, так что теперь отвечай перед всеобони… Это ты был виновен в атаке Урсы? — …Нет… — ответил Даск, невольно отвечая столь же прямолинейно. — Это ты применил заклинание, чтобы выпроводить Урсу отсюда и спасти город? — громко спросила Трикси, чтобы все её слышали. — …Да… — ответил Даск, слегка смущённый тем, что его вынуждают говорить нечто столь нескромное, по его мнению. — Ты и твои подруги спасли Принцессу Селестию и низвергли Найтмэр Мун? — снова спросила Трикси. — Да… — ответил Даск. — Итак, ты спасал этот город и этих пони не единожды… А они всё равно тебе не доверяют… — сказала Трикси, серьёзно глядя на Даска, а затем печально опуская глаза в пол. — Всё, что я говорила о том, что ты мошенник, — неправда, не так ли? — Я… Полагаю, что так… — робко ответил Даск, видя, как пони вокруг него перестали глядеть на него с ненавистью и начали переглядываться с озадаченными и смущёнными лицами. — Я манипулировала ими всеми… Это я мошенница… — печально добавила Трикси, всё ещё глядя в пол, уже не зная, было ли то, что она говорила, результатом зелья или потому, что ей действительно нужно было освободиться от давившей на неё тяжести, и она хотела сказать это по собственной воле. — Я распускала лживые слухи, потому что не верила, что Даск способен совершить всё то, что он совершил… Я использовала трюки, чтобы выставить его в дурном свете, и использовала трюки, чтобы дать себе преимущества в магической дуэли, — всё для того, чтобы всепони увидели, как я побеждаю его… — Ты не манипулировала нами… — вдруг добавила Бон Бон, которую оттеснили от толпы, когда те начали освистывать Даска Шайна. — Я и многие другие всегда верили, что Даск — мошенник и плохой пони, после того как видели, как он так кричал на принцессу… Это то, чего я до сих пор не могу простить! — добавила Бон Бон, серьёзно глядя на Даска и вспоминая случившееся на Праздновании Дня Солнца — тот самый спусковой крючок, из-за которого половина народа возненавидела Даска, ибо не все могли простить ему такую грубость и злобу — кричать на их любимую принцессу. Бон Бон приблизилась к Даску и серьёзно посмотрела на него, пока все зрители внимательно наблюдали, не зная, что сделает Бон Бон, так как она была одной из предводительниц той группы, которой всегда не нравилось, что Даск находится в городе. — Ты был замешан во всех недавних бедствиях, затронувших пони, что является веской причиной подозревать тебя, — сказала Бон Бон, всё ещё сурово глядя на Даска, а затем опуская взгляд, чтобы скрыть своё лицо. — Но потом я увидела, что произошло этой ночью… Когда мы попали в ловушку в грязи, ты пожертвовал собой, чтобы спасти нас… Кроме того… Я также слышала, как ты кричал тому зверю, что здесь твой дом и что ты будешь его защищать, привлекая его внимание, чтобы Урса не напала на наши дома. В этот миг Бон Бон подняла глаза, и все увидели, как её взгляд на Даска радикально изменился. Теперь она смотрела на него с сожалением. — Я очень сильно ошибалась… Мы все ошибались, похоже, ты просто был в неправильном месте в неправильное время… Или, может, всё наоборот: ты оказывался в нужном месте в нужное время как раз для того, чтобы спасти нас от какого-нибудь бедствия… — добавила Бон Бон с растроганным взглядом и тёплой улыбкой. — Хе… Я всё ещё считаю тебя неуклюжим… довольно-таки неловким на самом деле, но теперь я также знаю, что ты хороший пони, пони, который способен рисковать собой, чтобы спасти меня, Лиру, твоих подруг и всех пони в этом городе… Спасибо тебе… За всё. Прошу, прости меня, — закончила Бон Бон, слегка склонив голову в знак раскаяния, глядя с застенчивой улыбкой на Даска и ожидая, что он примет её искренние извинения. На жест Бон Бон Даск просто застыл, красный от стыда, услышав, как та кобыла, которая всегда смотрела на него с ненавистью, теперь наконец смотрела на него, как на обычного пони, даже с лёгким восхищением. И это была не только Бон Бон, казалось, что слова кобылы глубоко проникли в сердца всех присутствующих, которые теперь разделяли тот же взгляд раскаяния и благодарности, что и Бон Бон, из-за чего Даск краснел ещё больше. Даск всегда верил, что ему всё равно, что о нём думают другие, пока его подруги знают правду, но теперь, когда взгляды ненависти и недоверия к нему наконец исчезли, сердце Даска ощутило новую радость — радость быть наконец принятым всеми жителями Понивилля как один из них. Пони, окружавшие Даска, начали приближаться к нему, подхватили его на копыта, подняли и с радостными голосами понесли в городскую больницу, чтобы его раны залечили — те раны, что он получил, спасая свой любимый город. Со своей стороны, Даск был удивлён, что его подняли и несли среди радостных возгласов и благодарностей, и тогда единственное, что он мог делать, — это улыбаться, ощущая себя любимым и принятым всеми там. — Хех… Что за непостоянный город… — прошептала Трикси себе под нос, глядя, как пони радостно несут своего героя. Затем Трикси осознала, что она не единственная, кто остался позади: подруги Даска тоже были там — те четыре кобылы, которые сопровождали его всё это время и улыбались тому, что город наконец принял Даска. Они решили остаться позади, чтобы Даск мог насладиться этим моментом с другими пони города, не беспокоясь о том, что они там рядом. Видя их там, с улыбками на лицах наблюдающих за Даском, Трикси не могла не задаться вопросом. — Я не понимаю, разве вы не сомневаетесь в нём? Даже учитывая ту ложь, что я вам рассказала, будто он мог околдовать вас? — спросила Трикси, глядя на четырёх кобыл и вспоминая, как видела сомнения на их лицах тем утром в пекарне, однако теперь в их глазах не было сомнений относительно их чувств. Четыре дружелюбные кобылы Даска переглянулись в замешательстве, а затем посмотрели на Трикси. — Мы никогда не верили тому, что ты нам рассказала, потому что ни одна из нас не влюбилась в него с первого взгляда, — сказала Эпплджек. — Некоторые из нас влюбились в него быстрее, чем другие, но никто не влюбился в него, как только его увидел. Это случилось после знакомства с ним, когда мы мало-помалу начинали что-то к нему чувствовать. — Кроме того, никто из нас не считает его идеальным жеребцом, как ты говорила, — добавила Рэрити с задумчивым видом. — Он неуклюжий, наивный, ребячливый, недоверчивый… — начала перечислять Рэрити, и все кивали на то, что она говорила. — Но он нам всё равно нравится! — добавила Пинки Пай с широкой улыбкой, а затем взглянула на Трикси с жалостью. — Утром мы смотрели на тебя с сомнением не потому, что сомневались в твоих словах, а потому, что поняли — ты ничего не знаешь о любви. От слов Пинки Пай Трикси была потрясена и изумлена, словно в лицо ей выплеснули ведро ледяной воды, и она полностью покраснела. — Я-Я никогда не была влюблена… — сказала Трикси, мгновенно прикрыв рот. Она хотела сказать, что знает, что такое любовь, но поскольку всё ещё находилась под действием сыворотки правды, невольно произнесла правду вместо того, что хотела. Это заставило её покраснеть ещё больше, и она быстро отвела взгляд от кобыл, просто глядя туда, где толпа продолжала шествовать, неся Даска Шайна. Затем она пристально смотрела на Даска издалека, пока одна безумная идея промелькнула в её голове. «Нет, невозможно, он всё ещё мой враг!» — подумала Трикси, немедленно отбрасывая безумную мысль о Даске. Затем, когда её лицо снова стало нормальным, она продолжила глядеть на удаляющегося Даска Шайна с более серьёзным видом. — «Всё верно, то, что случилось сегодня, не меняет того факта, что он по-прежнему мой враг… И всё же… Думаю, я всё равно должна извиниться перед ним, но я не стану делать это публично!» — закончила думать Трикси, всё ещё желая сохранить часть своего достоинства. Новый день занялся в Понивилле, и Даск Шайн отдыхал в своей кровати, с многочисленными бинтами на голове и торсе, а также испытывая боль во всём теле. Прошлой ночью пони города отнесли его в больницу, где смогли убедиться, что, хотя у Даска имелось несколько травм, ничего серьёзного не было, что стало большим облегчением после того сильнейшего удара, что он перенёс. Там его перебинтовали и дали несколько лекарств, и хотя ему порекомендовали остаться на пару дней под наблюдением, Даск настоял, что он в порядке и будет отдыхать у себя дома. Отдых Даска длился недолго, так как кто-то постучал в дверь библиотеки. — Спайк! — крикнул Даск, чтобы его младший брат разобрался с тем, кто бы это ни был, так как ему нужно было дать телу отдохнуть. — Иду! — прокричал Спайк с первого этажа. — Э-Это я… — робко раздался голос Трикси снаружи, и, услышав крик Даска, ей пришлось дать ему понять, что ей необходимо поговорить с ним. Тотчас же Даск Шайн поднялся и спустился по лестнице, удивлённый, услышав голос Трикси, который, как он думал, больше не услышит. Затем Даск подошёл к двери, когда Спайк открыл её. — Привет… Как ты? — робко произнёс Даск, видя Трикси, которая утратила всё то надменное присутствие, что было у неё накануне, и теперь стояла застенчиво, с испуганным видом. Трикси с сомнением оглядела библиотеку, как только дверь открылась; она ожидала поговорить с Даском Шайном наедине, однако там также присутствовал его дракон. В конце концов она решила, что не имеет значения, если её будет слушать лишь детёныш дракона, поэтому она тяжело вздохнула и наконец заговорила. — Я… пришла извиниться… за всё, что натворила вчера, — наконец вымолвила Трикси, делая огромное усилие, чтобы оставить гордость и признать свою вину. — О… Э-Это не обязательно, не беспокойся, хе-хе… — ответил Даск, удивлённый смирением, которое выказывала Трикси, что выглядело совершенно не в её характере с присущей ей гордой личностью. После этого наступило неловкое молчание между двумя единорогами: Трикси не знала, что ещё сказать, ибо не привыкла просить прощения; а Даск нервничал, когда кто-то был так же открыт, как Трикси в этот момент, а также из-за внезапной перемены её отношения. — Н-Ну что ж… на этом всё, думаю, мне пора идти, — сказала Трикси, наконец нарушая тишину и оглядываясь. — Лучше покинуть этот город как можно скорее, пока я не растеклась лужицей. — Ты прямо сейчас уйдёшь из города? — спросил Даск, удивлённо и, как ни странно, с долей сожаления. По какой-то причине он чувствовал, что хотел бы поговорить ещё с этой кобылой, у которой было так много общего с ним, особенно теперь, когда их отношения, казалось, наконец улучшились. — Да, после вчерашнего многие пони здесь смотрят на меня с ненавистью, так что мне лучше уйти как можно скорее, — ответила Трикси с печальной улыбкой. — Хорошо то, что я смогу путешествовать налегке, ведь Урса разрушила мой фургон и всё, что у меня было, так что это будет новое начало для меня. В этот миг Даск вспомнил, что Урса разрушила сцену Трикси, что оставило синего единорога убитой горем при виде этого. Затем в голову Даска пришла ещё одна мысль — нечто, что вертелось у него в голове с тех пор, как он вернулся из больницы. — Подожди здесь минутку! — внезапно произнёс Даск, когда Трикси повернулась, чтобы уйти. — Я сейчас вернусь! Затем Даск возбуждённо развернулся и побежал обратно в свою комнату, споткнувшись уже через два шага, ибо ещё не мог так резво бегать, после чего быстро встал, одарил Трикси глупой улыбкой, как будто ничего не произошло, и поднялся по лестнице в свою комнату, оставив Трикси и Спайка недоумённо глядеть туда, куда он ушёл, не понимая, что Даск хочет сделать. — Хе-хе… Мне всё ещё трудно поверить, что этот дурак и впрямь может быть сильнее меня, — засмеялась Трикси, думая вслух с ноткой свойственной ей надменности. — Поскольку мы не противостояли друг другу в честном поединке, мы никогда не узнаем… Но, полагаю, я засчитаю это как поражение. — Конечно, это была победа моего брата, никто не может превзойти его в магии! Он лучший! — сказал Спайк, надувая грудную клетку от гордости, всё ещё злясь на Трикси, так как, по его мнению, всё, что Трикси сделала против Даска, заслуживало большего, чем простые извинения. Трикси одарила Спайка острым взглядом, отчего тот немедленно пожалел, что разозлил Трикси. — Магия Даска Шайна сильна и искусна, но он легко теряет концентрацию, — серьёзно сказала Трикси. — У меня больше опыта в магических дуэлях, и я никогда не проигрываю своих поединков… ну, или почти никогда. — Так значит, Даск — первый, кто тебя одолел? — с улыбкой братской гордости спросил Спайк. — Второй… — ответила Трикси с лёгким обеспокоенным взглядом, вспоминая что-то и начиная говорить больше сама с собой, чем со Спайком. — Тот раз в Седдл Аравии… Я никогда не чувствовала себя такой беспомощной… Она сделала меня посмешищем… Я никогда не видела понибудь, столь сильного в магии… Не думаю, что даже Даск стал бы хорошим соперником для такой пони, как она. — Ха-ха, теперь ты хвастаешься, — сказал Спайк с уверенной улыбкой, вызывающе глядя на Трикси. — Итак, как же звали ту якобы единорожку, что могущественнее моего брата? — …Её звали… — ответила Трикси, вспоминая имя, которое никогда не забудет, имя той, кто впервые победила её в одном из её путешествий. В этот миг Трикси назвала имя, и, услышав это имя, улыбка Спайка полностью исчезла. — Я вернулся! Простите, что прервал ваш разговор, — сказал Даск, как только вернулся к входной двери библиотеки. Затем он сосредоточил взгляд на Трикси. — Я знаю, ты хочешь уйти как можно скорее, но я подумал, что ты захочешь взять это с собой. Затем Даск показал Трикси то, что держал в копыте, — это оказалась большая фотография. Трикси озадаченно посмотрела на то, что ей показывал Даск, потом взяла снимок и рассмотрела его поближе. Сердце Трикси, казалось, замерло от изумления, когда она увидела, кто был на фотографии: это был снимок её отца, а именно — одна из многих фотографий с автографом, которые он обычно раздавал на своих магических представлениях. — Ты ведь дочь «Великого Луламуна», верно? — сказал Даск с улыбкой. — Я понял это в тот момент, когда увидел твою кьютимарку вчера утром, она почти такая же, как у твоего отца. Тем временем Трикси подняла глаза и изумлённо взглянула на Даска, ибо она никак не ожидала, что у него окажется автограф её отца, и её изумление только возросло от только что сделанного им заявления, которое не позволяло ей вымолвить ни слова. — Этим утром я как раз размышлял… когда я спросил тебя о происхождении твоей кьютимарки, ты сказала, что луна и звёзды — потому что тебе нравится астрономия, но вчера, когда я сказал тебе, что Малая Урса всегда следует за Полярной Звездой, ты, казалось, не поняла, о чём я, — сказал Даск, вспоминая их разговор накануне. — Если бы ты знала астрономию, ты бы знала, что шкура Урсы и её поведение — это отражение созвездий на ночном небе, поэтому Малая Урса преследует яркий свет, ибо ярчайшая звезда ночи принадлежит созвездию Малой Урсы. Трикси всё ещё стояла, замерев на месте, не понимая, к чему клонит Даск. — Ты помнишь, о чём мы говорили вчера насчёт кьютимарок и Королевского Наследия? — неожиданно спросил Даск. — А? — снова удивлённо произнесла Трикси из-за внезапной смены темы. — Когда мы говорили о Королевском Наследии, я сказал тебе, что некоторые кьютимарки наследуются через сильную связь, которая может возникнуть у потомков, — произнёс Даск с нежной улыбкой. — Я думаю, твоя кьютимарка не имеет форму луны, потому что ты чувствуешь себя частью древней королевской династии, скорее это потому, что ты действительно любила своего отца, хоть и говоришь, что он был дураком. Трикси открыла рот, чтобы что-то сказать, но не смогла вымолвить ни слова, её чувства были чрезвычайно спутаны в этот самый миг. — Знаешь… Если бы не твой отец, я бы никогда не посвятил себя изучению магии, — сказал Даск с маленькой грустной улыбкой, что вновь привело Трикси в полное изумление. — Когда я был маленьким жеребчиком, у меня было очень плохо с магией, я не мог делать даже простейшие заклинания, которые могли другие жеребчики моего возраста, — добавил Даск с нежной улыбкой, вспоминая прошлое. — Я был так разочарован, что решил перестать пытаться стать хорошим в магии. Так было, пока моя бабушка не взяла меня на одно из магических представлений Великого Луламуна. Тогда я увидел его, он был… ужасен, его фокусы всегда проваливались, и всепони в итоге смеялись над ним, хе-хе… Трикси продолжала глядеть на Даска с озадаченным видом, зная, что Даск в точности описывал, насколько нелепыми были магические шоу её отца. — В конце представления я задержался с бабушкой, пока все остальные не ушли, затем Великий Луламун приблизился и заставил маленький огонёк появиться на его копыте, а тот немедленно взорвался прямо перед его лицом. Тогда он просто улыбнулся мне, но я не мог улыбаться его глупой выходке. Я спросил его, почему он продолжает делать магические шоу, если все его трюки не удаются, что лучше бы бросить то, что у него не получается. Тогда Великий Луламун, не переставая улыбаться, проделал трюк снова, но на этот раз тысячи звёзд осветили весь шатёр, меняя цвета и оставляя за собой шлейфы, падая вниз. Я никогда не видел такой красивой магии… «Если будешь практиковаться, ты можешь достичь чего угодно». Вот что он сказал мне в тот день. — Твой отец был великим магом, но, думаю, он предпочитал смешить других, чем демонстрировать свою великую силу… — добавил Даск, заканчивая своё воспоминание. — Я всегда был в долгу перед ним за этот совет, так что вчера, когда ты попросила меня сразиться с тобой в дуэли, я не мог тебе отказать… Я обязан ему так же, как и тебе. Трикси застыла, не зная, как реагировать, её губа дрожала, а глаза изо всех сил пытались не закрываться, тщетно стараясь не выглядеть слабой в этот миг. Затем она опустила глаза и вновь увидела фотографию своего отца, который улыбался в своём типичном костюме волшебника, таком же, какой был на ней в тот миг. Потом она перевернула фото, и последний эмоциональный удар глубоко поразил её. Там, написанное копытным почерком её отца, значилось: «Моему самому большому фанату, не сдавайся и всегда улыбайся». Это было то, что отец всегда говорил ей, чтобы она всегда улыбалась миру. Трикси стиснула зубы и низко опустила голову, чтобы Даск не мог видеть её лица. — Хнык… Я-Я… прости… Шмыг! Мне что-то в глаз попало… — прошептала Трикси, поднося копыто к глазу, чтобы вытереть слёзы, изо всех сил стараясь не давать голосу срываться. — Да… не волнуйся, такое случается, — сказал Даск с нежной улыбкой, уважая тот факт, что Трикси пыталась выглядеть сильной, несмотря на то, насколько сильно она была тронута. Даск подождал несколько секунд, пока Трикси успокоится, и она наконец подняла голову и посмотрела на Даска. — Спасибо тебе, — мягко произнесла Трикси, её глаза сияли от слёз, а взгляд был нежным, какого Трикси никогда не дарила Даску до сих пор. Видя её такой, Даск по какой-то причине не мог не отвести взгляд и слегка не покраснеть. — К-Кстати… А о ч-чём вы говорили со Спайком до моего прихода? — нервно сказал Даск, почёсывая голову и пытаясь сменить тему, чтобы Трикси не была вынуждена говорить больше о том, что её так сильно тронуло. — Ах, это! — сказала Трикси, немедленно пользуясь возможностью сменить тему. — Я рассказывала твоему брату, что… — Ня~! Ня~! Даск выиграл! Даск сильнее тебя и всегда будет! — внезапно перебил Спайк, ухмыляясь Трикси и корча ей рожи. — Тебе никогда не победить моего братика~ Тебе никогда не победить моего братика~! — Спайк! — раздражённо прикрикнул Даск, удивлённый внезапной выходкой своего брата, особенно когда он наконец смог поладить с Трикси. Между тем Трикси тоже была удивлена насмешкой детёныша дракона. Затем она медленно опустила голову и медленно сжала зубы в гневе, когда её соревновательный дух и гордость вернулись к ней. «Верно… Я не должна отказываться от своей гордости… Моя цель всё ещё не достигнута!» — подумала Трикси, поднимая голову со взглядом, полным решимости. — Ящерица права! — сказала Трикси, свирепо глядя на Спайка, а затем оглядываясь на Даска Шайна серьёзным взглядом. — Это не конец, не забывай, что ты всё ещё мой враг, мой вечный враг! Вчера ты выиграл лишь одну битву, но скоро я стану сильнее и снова брошу тебе вызов, и докажу, что я сильнее тебя! Я покажу тебе, почему всепони зовут меня «Великая и Могучая Трикси»! В этот миг Трикси быстро левитировала фотографию, которую дал ей Даск, и резко развернулась, затем оглянулась в последний раз, одарив Даска мимолётной уверенной улыбкой, на которую тот ответил такой же, и оба взглядами сказали: «Мы ещё встретимся!». Затем Трикси повернулась к Даску спиной и убежала. Как только она оказалась достаточно далеко, достигнув окраины Понивилля, Трикси замедлилась и в итоге остановилась. Затем она снова левитировала фото отца перед собой и улыбнулась единственному оставшемуся воспоминанию об отце, воспоминанию, подаренному её великим врагом… «Враги… Нет. Скорее соперники», — подумала Трикси, и её щёки слегка порозовели при мысли о Даске Шайне, решив, что вовсе не обязательно ненавидеть Даска, чтобы сражаться с ним, ведь на самом деле ровно противоположное чувство ненависти она испытывала в эту самую секунду, думая о нём. С другой же стороны, как только Трикси скрылась из виду, Даск легонько ударил Спайка по голове. — Зачем ты это сделал? Это было грубо! — раздражённо сказал Даск, серьёзно глядя на брата. — Н-Ну… О-Она назвала меня ящерицей! Так что теперь мы квиты, — ответил Спайк с нервным видом. — Фух… Ладно, она ушла, но в следующий раз, когда увидишь её, я хочу, чтобы ты принёс ей большие извинения! — сказал Даск, вздыхая и не желая затягивать эту тему, в конце концов, Трикси покинула город, а он в этот миг хотел лишь наконец дать отдых своему ноющему телу. Так Даск развернулся и направился обратно в свою комнату, а Спайк стоял у двери, наблюдая, как его брат удаляется. Как только Даск полностью поднялся по лестнице и скрылся из виду, Спайк издал глубокий вздох, обеспокоенно глядя на комнату своего брата. — Фух! Пронесло, — сказал Спайк с вздохом облегчения, проводя когтем по лбу, чтобы вытереть пот. — Если бы я их не перебил, Даск снова услышал бы это имя. Спайк действительно сожалел, что был так груб и насмехался над Трикси в тот момент, но это было необходимо ему и его брату. «У Даска и так появились новые друзья, ему не нужно, чтобы его снова мучило прошлое», — обеспокоенно подумал Спайк. — «Кроме того, если бы он узнал, где она… Я не знаю, что бы он сделал…» — закончил думать Спайк, закрывая за собой дверь библиотеки и надеясь никогда больше не услышать того имени, что упомянула Трикси, — имени той кобылки, что победила её и что заставила Даска так страдать.
15 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник