Турук Макто
6 июня 2026 г., 15:34
Дым над лагуной Меткайина не рассеивался уже третий день.
Корабли людей стояли на горизонте — чёрные точки, которые то приближались, то отступали, словно хищники, пробующие добычу на прочность.
— Они ждут, — сказал Тоновари. — Чего-то ждут.
— Подкрепления, — ответил Джейк. — Или приказа.
Он стоял на скале, возвышающейся над стойбищем, и смотрел на море. В его глазах горела не та решимость, которую все знали раньше. Другая — холодная, как сталь.
— Я созову кланы, — сказал он.
— Ты не можешь, — ответила Нейтири. — Ты Торук Макто, но большинство вождей даже не знают тебя лично.
— Узнают. — Джейк повернулся к ней. — У нас нет выбора. Люди сожгут всё: лес, воду, рифы. Если мы не объединимся сейчас — завтра будет поздно.
Нейтири хотела возразить, но промолчала.
Атея стояла в стороне и слушала. Она знала, что Джейк прав. Она видела это — в своих снах, в обрывках будущего, которые становились всё ярче с каждым днём.
«Он объединит их, — подумала она. — Но не всех. Некоторые придут. Некоторые — нет».
Эйва молчала.
Часть 1. Тот, кто связывает
На следующий день Джейк оседлал икрана и полетел к югу — туда, где жили равнинные кланы. Нейтири — к востоку, к тем, кто ютился в мангровых лесах. Тоновари отправил гонцов к дальним рифам.
— Передайте вождям, — сказал он. — Торук Макто зовёт их. Враг у нашего порога. Если мы не встанем плечом к плечу — мы умрём поодиночке.
Послания летели через океан на спинах илу и икранов. На’ви, которые никогда не видели друг друга, передавали их из рук в руки, из уст в уста.
«Война. Люди. Огонь. Торук Макто зовёт».
Через неделю начали приходить первые.
Клан Си’рея приплыл на рассвете — триста воинов на илу, с копьями и луками. Клан Тауну — на закате, с песнями, которые не пели уже много лет. Клан Мангровых Корней — через три дня, грязные, уставшие, но с горящими глазами.
— Сколько их? — спросил Ло’ак, глядя на прибывающих.
— Тысяча, — ответил Джейк. — Может, больше.
— Хватит?
— Должно хватить.
Часть 2. Битва
Кварич ударил на рассвете.
Корабли вошли в лагуну с трёх сторон — не как раньше, мелкими группами, а всей армадой. С ними — Варанг и её воины, которые не боялись воды, потому что привыкли к пеплу.
— Держать строй! — крикнул Тоновари.
Воины Меткайина нырнули первыми — они знали каждую скалу, каждое течение. За ними — равнинные кланы, мастера ближнего боя. Сверху — икраны Оматикайя, стреляющие из луков прямо в палубы кораблей.
Атея оставалась на берегу.
Она не могла сражаться — но она видела. Каждое падение, каждый крик, каждую вспышку выстрелов. Её голова раскалывалась от криков Эйвы, которая тоже чувствовала боль умирающих.
— Держись, — прошептала Кири, стоя рядом.
Она тоже не сражалась — её место было здесь, рядом с теми, кто чувствовал слишком много.
— Я вижу смерть, — ответила Атея. — Много смертей.
— Наших?
— Не знаю. Лица расплываются.
Она солгала. Она видела. Лицо Нетейяма — бледное, бездыханное. И свои руки, сжимающие нож.
«Пожалуйста, — подумала она. — Дайте мне ещё немного времени».
Часть 3. Спасти Паука
Ло’ак ждал этого момента три дня.
Он знал, что Паук на базе людей — на острове, который сейчас был почти без охраны, потому что все силы Кварич бросил на битву.
— Я иду, — сказал он Нетейяму.
— Я с тобой.
— Нет. Ты нужен здесь.
— Паук — мой брат. Такой же, как ты.
Ло’ак сжал зубы. Он знал, что спорить бесполезно.
Они взяли с собой Аонунга и Цирею. Кири хотела плыть с ними, но Нетейям сказал:
— Ты нужна здесь. Эйва может заговорить в любой момент.
Кири кивнула, но глаза её были полны слёз.
Они нырнули в воду, когда битва была в самом разгаре.
База людей встретила их тишиной.
Охрана была — но не та, что раньше. Половина солдат ушла на корабли, остальные сидели в укрытиях, боясь высунуть нос.
— Их мало, — прошептал Аонунг.
— Тише.
Они пробрались к ангару. Цирея сняла часового из лука — бесшумно, как учил отец.
— Паук должен быть там, — Ло’ак показал на металлический контейнер.
— Я вскрою, — Нетейям вытащил нож и поддел замок.
Внутри было темно.
— Паук? — позвал он.
— Нетейям? — раздался голос из темноты. — Вы пришли?
— Мы обещали.
Паук вылез из контейнера, щурясь от света. Его лицо было в синяках, руки — в ссадинах.
— Кварич… он сказал, что если вы придёте, он…
— Он ничего не сделает, — перебил Ло’ак. — Потому что мы уходим.
— Они заметят.
— Пусть.
Они побежали к воде.
И тут завыла сирена.
Часть 4. Выстрел
— За мной! — крикнул Аонунг, прикрывая отход стрелами.
Цирея подгоняла Паука, который спотыкался на каждом шагу — его ноги затекли от долгого сидения в контейнере.
— Быстрее!
— Я стараюсь!
Нетейям шёл позади всех, отстреливаясь от солдат, которые выбегали из ангара. Он был лучшим стрелком среди них — ни одна стрела не летела мимо.
Но стрел было не много.
— Нетейям, давай! — крикнул Ло’ак, уже стоя по пояс в воде.
— Я сейчас!
Он выпустил последнюю стрелу, сбив солдата, который целился в Паука, и побежал к воде.
Кварич вышел из-за угла, когда Нетейям был уже у самой кромки воды.
Выстрел.
Всего один.
Пуля вошла Нетейяму в плечо — правое, то, которым он держал лук.
Он упал.
— Нет! — закричал Ло’ак, бросаясь к брату.
Кровь хлынула — синяя, густая, заливающая песок.
— Ло’ак, тащи его! — крикнула Цирея.
Она прикрывала их, стреляя наугад.
Ло’ак схватил Нетейяма за здоровую руку и потащил к воде. Паук помогал с другой стороны.
— Держись, брат, — прошептал Ло’ак. — Держись.
Нетейям не отвечал.
Они нырнули под воду, когда Кварич дал команду преследовать, но солдаты опоздали. Вода поглотила их, скрыла от пуль, от глаз, от смерти.
На берегу их ждали.
Джейк и Нейтири выбежали на пирс, когда илу с раненым причалили к сваям.
— Нетейям! — закричала Нейтири, бросаясь к сыну.
Он был без сознания. Бледный. Кровь всё ещё шла, хотя Аонунг пытался зажать рану.
— Что случилось? — спросил Джейк.
— Кварич, — ответил Ло’ак. — Он подстрелил его. Когда мы уходили.
— Несите в хижину. Живо!
Ло’ак и Аонунг подхватили Нетейяма и понесли.
Атея стояла в стороне, сжимая в кармане нож, который приготовила ещё несколько дней назад.
«Это момент», — подумала она. — «Сейчас или никогда».
Эйва молчала. Но Атея знала, что должна делать.
Она шагнула вперёд.