***
- Ты уверен, что справишься, сынок? Последние несколько дней тебя тошнило по утрам. - Карлайл неохотно протянул Гарри золотой браслет с маленьким золотым снитчем. — Это просто нервы, пап. — Дрожащей рукой Гарри взял у отца браслет и надел его на запястье. Теперь ему было совершенно комфортно называть Карлайла папой, а Эсме — мамой. Он любил их и считал своими родителями, и был на седьмом небе от счастья. - По крайней мере, позволь мне быстро тебя осмотреть, ты что-то побледнел за эти две недели. Гарри вздохнул: ему совсем не хотелось, чтобы отец суетился вокруг него, с ним все было в порядке. С того утра, когда он познакомился с оборотнями, он чувствовал себя неважно, но ничего серьезного не происходило. Сначала по утрам у него кружилась голова и подступала тошнота, но в последние несколько раз он просыпался с ощущением, что ему нужно срочно в туалет, и его рвало всем, что он съел накануне вечером. Ему было тяжело скрывать это от Эдварда, но пока ему это удавалось. Он знал, что Эдвард будет волноваться и не отпустит его навестить крестных. -Паааап!- Захныкал Гарри. - Пожалуйста, Гарри, мне станет легче, зная, что ты не болен, когда навещаешь своих крестных отцов.- Гарри улыбнулся отцу. - Спасибо, что так обо мне заботишься. Никто никогда не заботился обо мне так, как ты. - Обняв отца, Гарри позволил ему отвести себя в больничную палату. - Ты мой сын, Гарри, я всегда буду заботиться о тебе и защищать тебя. - Карлайл уложил Гарри на кушетку и начал осмотр. - Как ты себя чувствуешь? — Папа, со мной все в порядке, — снова сказал Гарри. — Я просто переживаю из-за встречи с крестными и из-за того, что придется сообщить всем, что я не вернусь в Хогвартс. - Думаешь, они устроят тебе взбучку из-за того, что ты не вернулся? - Карлайлу было очень неловко да и страшно отпускать сына в Англию без себя. Официально Гарри не был его сыном, так что у Карлайла не было оснований удерживать его, если бы его крестные потребовали, чтобы он остался в Англии. Джаспер мог бы воспротивиться, ведь формально Гарри был его парой, но они боялись, что в таком случае станет известно о том, что Гарри — носитель. Гарри пожал плечами. - Они не будут счастливы, но я не думаю, что они заставят меня остаться. Если они попытаются заставить меня, я просто перенесусь домой. - Сангвини удивил его вчера, придя на вечеринку по случаю дня рождения, которую устроила для него его семья, и подарив ему международный портключ для неограниченного использования. Гарри был в шоке, когда, вернувшись домой с мамой после регистрации в старшей школе Форкса, обнаружил, что его ждет сюрприз в честь дня рождения. Его семья расстаралась на славу и даже пригласила всех его новых друзей из резервации. Они все еще не ладили друг с другом, но ради Гарри старались. Вечеринка затянулась до поздней ночи, и он получил много замечательных подарков. Его семья знала, что у него никогда раньше не было дня рождения, и позаботилась о том, чтобы он никогда не забыл свой шестнадцатый день рождения. После знакомства с Билли Блэком, или дядей Билли, как он требовал, чтобы его называли, Гарри разрешили приезжать в резервацию, когда бы он ни захотел. Все они были очень добры к нему и помогли ему почувствовать себя как дома. Они с Сетом сразу нашли общий язык и быстро стали лучшими друзьями. Сет был всего на год младше Гарри, и у них было много общего. Сэм, Джейкоб и Пол так его опекали, что, наверное, завернули бы его в пузырчатую пленку, если бы он им позволил. Он ездил в резервацию пару раз в неделю, хотя Джаспер был этому не рад. - Пообещай, что будешь осторожен. - Карлайл посмотрел сыну прямо в глаза. Он знал, что Гарри старается не смотреть в глаза, когда пытается избежать наказания за то, чего делать не следует, или соглашается на что-то, чего не хочет делать, чтобы порадовать их. Гарри еще ни разу не солгал, но Карлайл был уверен, что и в этот раз он не посмотрит ему в глаза. — Обещаю. — Гарри посмотрел отцу прямо в глаза. Он знал, что делает отец. — Пап, я не хочу проблем. Я просто хочу навестить их, а потом вернуться домой к тебе. Я не хочу возвращаться к прежней жизни. — Гарри наклонился и прошептал отцу на ухо. — Ты застрял со мной навсегда. Карлайл усмехнулся и потрепал сына по волосам. - Думаю, я с этим смирюсь. С тех пор как ты здесь, в доме стало веселее. Гарри фыркнул: - Это потому, что раньше здесь было полно мертвецов. - Ну ты даешь! — Карлайл начал щекотать сына. Крича и смеясь, Гарри пытался увернуться от отца, умоляя его остановиться. - Тебя нужно спасать, Гарри? — Джаспер прислонился к дверному косяку и улыбался, глядя на отца и свою пару. - П-п-пожалуйста... д-д-да смерти от т-т-щекотки в-в-вампира. — Гарри безудержно хихикал. Джаспер подошел, подхватил своего друга на руки и унес подальше от щекотливых пальцев отца. - Мой герой! — драматично воскликнул Гарри, обнимая Джаспера за шею и целуя его в щеку. Карлайл покачал головой, глядя на выходки сына, и улыбнулся. Он не мог поверить, что Гарри так легко принял Джаспера. Он переживал, что на то, чтобы они сблизились, уйдут месяцы. - Ну что, доктор, доживу ли я до следующего дня? — спросил Гарри, все еще находясь в объятиях своего друга. - Если не считать обезвоживания и острого языка, с тобой все в порядке. - Карлайл не нашел у сына никаких проблем со здоровьем, но заметил, что Гарри не прибавил в весе. Он следил за его здоровьем с тех пор, как тот стал вампиром, и, судя по росту и весу, Гарри не изменился. Учитывая, сколько еды сабмиссив съедал за день, он должен был набрать хотя бы несколько килограммов. Джаспер удивленно посмотрел на отца, почувствовав, что тот беспокоится за его пару. Карлайл лишь улыбнулся и покачал головой. Он поговорит об этом с Джаспером после того, как Гарри уедет. Он не думал, что стоит беспокоиться, но ему было интересно, перестал ли Гарри расти. Они до сих пор не знали всего, что происходит с ним со время обращения, и не знали, бессмертен он или нет. - Да ладно тебе, Джейк уже здесь, и нам пора идти, — сказал Джаспер, крепче прижимаясь к своей паре. Он не хотел, чтобы Гарри уходил, это было небезопасно, и Гарри никак не мог связаться с ним, если бы понадобился. Он заменил тот утопленный телефон, но Гарри сказал, что электроника не работает рядом с магией. Он не хотел признаваться, но был рад, что собака идёт с ним. Он бы и сам поехал, но не мог из-за крёстного Гарри, оборотня. Джаспер посадил Гарри рядом с Джейкобом, посмеиваясь над разницей в размерах. Джейкоб выглядел гигантом рядом с его миниатюрной парой. - Охраняй его ценой своей жизни, - прорычал он. - Ты должен оставаться с ним все время, даже ночью. Помни, они не должны узнать, что он сабмиссив. - Они объяснили оборотням, что Гарри - носитель и что это значит. Теперь волки еще больше защищали его. - Не волнуйся, под моим присмотром с ним ничего не случится. - Джейкоб обожал своего маленького двоюродного брата и не подпускал к нему никого, в ком видел угрозу. - Со мной все будет в порядке, Джаз, пожалуйста, не волнуйся. Джаспер притянул своего возлюбленного к себе и обнял. - Ты для меня важнее всего на свете, и я буду переживать каждую секунду, пока ты не вернешься домой целым и невредимым. Гарри уткнулся лицом в рубашку своего парня, скрывая слезы. Он до сих пор не мог поверить, что кто-то любит его так же сильно, как Джаспер и остальные члены его семьи. Кто-то мог бы подумать, что он сошел с ума, раз простил Джаспера за изнасилование, но он уже был влюблен в своего парня. Может быть, дело было в том, что он не видел Джаспера во время изнасилования, но он не мог представить, что насиловавший его монстр — это Джаспер. Когда он представлял себе своего насильника, то видел демона с острыми зубами, горящими глазами и рогами на голове. Карлайл откашлялся. - Пора. Гарри отстранился от Джаспера и вытер глаза. Пройдясь по комнате, он обнял всех. Его не будет всего две недели, но казалось, что он уедет надолго. Остановившись у Эдварда, он обнял его крепче, чем остальных. Ему было тяжело расставаться с Эдвардом. Эдвард был с ним с самого начала его обращения. Эсме протянула ему большой термос. - Здесь должно хватить крови на две недели. Кто-нибудь будет готовить для тебя? — она переживала, что ее маленький мальчик будет голодать. Она никогда не встречала человека, который любил бы еду так, как Гарри. Ей еще ни разу не попадалось что-то, от чего он бы воротил нос, ну разве что от еды в самолете. - Я уверен, что кто-нибудь приготовит, а если нет, я сам приготовлю для себя и Джейка. Не волнуйся, мама, мы не умрём с голоду. Карлайл отвел Джейкоба в сторону и протянул ему конверт. - Здесь кредитная карта с неограниченным балансом и десять тысяч долларов наличными. Используй их по своему усмотрению: покупай еду, подарки, одежду, но держи их при себе на случай непредвиденных обстоятельств. Если что-то случится, хватай Гарри и беги. У него есть портключ, который перенесет вас обоих сюда, но если с ним что-то случится, у тебя будут деньги на крайний случай. Джейкоб сглотнул: он никогда в жизни не держал в руках столько денег. - Джейкоб, эти деньги предназначены не только для Гарри, но и для тебя. Если увидишь что-то, что тебе понравится, покупай. - Карлайл знал, что у семей, живущих в резервации, не так много денег. - Я... я не смог... - Джейк, как ты и сказал Гарри... ты член нашей семьи. Ты двоюродный брат моего сына, а значит, и мой родственник. Возможно, ты приедешь в Англию только один раз, так что купи себе сувениров. Джейкоб усмехнулся: неужели Каллены никогда не перестанут его удивлять? - Спасибо, сэр. Это очень любезно с вашей стороны. - Присмотри за моим сыном, ему там грозит опасность, — серьезно сказал Карлайл. - Со мной он будет в безопасности, — заверил Джейкоб. Джаспер в последний раз обнял Гарри. - Возвращайся скорее, — прошептал он ему на ухо. Гарри поцеловал Джаспера в щеку и подошел к Джейкобу. - Прикоснись к браслету, Джейк, — шмыгнул он носом, не отрывая взгляда от своей семьи. - Гибрид, — сказал он, когда Джейк закончил. Через секунду они исчезли. Гарри не думал, что расставание будет таким болезненным.***
- Итак, друзья, давайте не будем забывать о плане. Нам нужно забрать Гарри и вернуться сюда так, чтобы нас никто не заметил. - Дамблдор сидел во главе стола на Гриммо-Плейс, за которым собрались члены Ордена, желавшие помочь Гарри. Он не сказал им, что Гарри является носителем, а лишь предупредил, что министр представляет для него опасность. - У вас появились новые и улучшенные бомбы-вонючки, или, как вы их называете, Уизли, что это за вонючая бомба такая? — спросил Сириус, глядя на пару озорных рыжих головок. - Что ты... - начал Фред. - думаешь, мы... - добавил Джордж. - любители?. - Они оба закончили одновременно. Сириус усмехнулся: эти двое могли бы дать фору самим Мародёрам. Он проводил много времени в их магазине, помогая придумывать новые розыгрыши. С близнецами Уизли скучно не было. - Помните, ребята, не взрывайте бомбы до десяти часов. - Оба мальчика ухмыльнулись, глядя на Дамблдора. Они всегда мечтали взорвать кучу бомб в Косом переулке, и вот наконец-то их мечта сбылась. - Гарри не знает, что он нужен министру, так что не пугайте его, хватая за руку. Нам нужно доставить его в камин в «Дырявом котле», а оттуда он спокойно перенесется сюда. - Дамблдору не понадобилось столько членов Ордена, чтобы забрать Гарри, но он надеялся, что в такой толпе и с бомбочками-вонючками Гарри затеряется. - Приведи нашего щенка домой целым и невредимым, — сказал Ремус, прижимаясь к Сириусу. Прошлой ночью было полнолуние, и он слишком плохо себя чувствовал, чтобы идти с ними за Гарри. - Я просто молюсь, чтобы он появился, Муни. Что, если кто-то уже узнал, кто он такой, и все это время причинял ему боль? - Он появится, верь в это. - Ремус нежно поцеловал свою пару в губы. Он молился, чтобы оказался прав насчет Гарри.***
Джейкоб выругался, когда его ноги с силой ударились о землю. Он бы удержался на ногах, если бы в него не врезалось маленькое тело, и они оба не рухнули на землю. Гарри застонал и попытался открыть глаза. Голова бешено кружилась, его вот-вот должно было стошнить. Если бы он не приземлился на что-то мягкое, падение было бы очень болезненным. — Ненавижу эти чертовы портключи. - Я могу понять почему. Гарри резко открыл глаза, когда его «мягкое место» задрожало. Хихикнув, он скатился с Джейкоба и растянулся рядом с ним. - Прости, но спасибо, что смягчил мое падение. Кстати, с тобой невероятно тепло и уютно. Джейкоб с трудом приподнялся на локтях и посмотрел на своего маленького кузена. - Я рад, что смог предложить тебе свое тело. Гарри хихикнул. - Только не говори этого Джасперу. Джейкоб встал и протянул Гарри руку. - Эй, ты в порядке? Ты какой-то бледный, — обеспокоенно спросил он. Дрожащей рукой Гарри схватил Джейкоба за руку и позволил здоровенному оборотню помочь ему подняться. - Да, я просто не очень хорошо переношу волшебную транспортировку. - Должен признать, это было ужасно. - Джейкоб никогда раньше не испытывал ничего подобного. Он думал, что в первый раз после обращение было плохо, но сейчас было в сто раз хуже. Не обращая внимания на кружащуюся голову, Гарри сжал руку Джейкоба и вышел из заброшенного здания, в которое их перенес портключ. По словам Сангвини, это здание принадлежало ему, и он использовал его, когда ему нужно было перенестись в Лондон или Косой переулок. Здание находилось всего в двух кварталах от «Дырявого котла». Гарри шёл к «Дырявому котлу», всё ещё держась за руку Джейкоба. С ним он чувствовал себя в большей безопасности. История о носителях, рассказанная Сангвини, не давала ему покоя. Ему снились кошмары о том, что его поймают и продадут Волан-де-Морту. Несколько раз Эдварду и Джасперу приходилось будить его, потому что он кричал и плакал. Конечно, его не могли продать Волан-де-Морту, потому что змееуст был мёртв, но он всё равно снился ему в кошмарах. Джейкоб старался не пялиться по сторонам, но он никогда раньше не бывал в большом городе. Он не мог поверить, что действительно находится в Лондоне и идет на встречу с группой волшебников и настоящим оборотнем. Гарри остановился на другой стороне улицы, напротив «Дырявого котла». - Ты его видишь? — спросил он Джейка, желая узнать, хватит ли у того магии, чтобы его увидеть. — Что ты там видишь? — спросил Джейкоб, проследив за взглядом Гарри. — Я вижу книжный магазин, музыкальный магазин и грязный маленький паб. Мы что, собираемся зайти в один из них? Гарри улыбнулся Джейкобу. - Мы идём в паб. Это «Дырявый котёл», и люди без магических способностей его не видят. - Тогда почему я его вижу? — Джейкоба не впечатлил грязный вид паба. Он думал, что люди, в распоряжении которых есть магия, содержали бы своё заведение в чистоте и порядке. - Как я и говорил тебе в нашу первую встречу, в тебе есть магия. Это магия, которая позволяет тебе превращаться в волка. — Ну, твоя магия намного круче моей, — надулся Джейкоб. Гарри достал телефон и отправил Джасперу сообщение, чтобы сообщить, что они добрались. Как только он переступит порог «Дырявого котла», телефон перестанет работать. - Уже почти два часа, пойдем. Не выпуская руки Джейкоба, Гарри пересёк улицу и направился к «Дырявому котлу».***
Сириус сидел на улице возле «Дырявого котла», одетый как бездомный маггл. Он смотрел через дорогу, не сводя глаз со своего крестника. Сначала он даже не узнал своего щенка. Гарри был одет в дорогую одежду, которая, казалось, была сшита на заказ. Он был бледнее, чем в их последнюю встречу, но Сириус никогда не видел своего крестника таким здоровым и счастливым. Его волосы стали длиннее и больше не торчали в разные стороны, а его фирменные очки куда-то запропастились. Гарри изменился, стал более хрупким и женственным, и от него просто невозможно было отвести взгляд. Если бы его увидели сейчас, то точно бы задались вопросом, не носитель ли он. Сириус не знал, как относиться к крупному смуглому подростку, за которого радостно цеплялся его щенок. Мальчик был выше своего маленького друга, и под его обтягивающей футболкой легко угадывались рельефные мышцы. Казалось, что мальчик заботится о его крестнике, но Сириусу это все равно не нравилось. По его мнению, Гарри был слишком юным для отношений. - Как же справиться с шалостями? — спросил Сириус, когда Гарри и мускулистый похититель щенков подошли ближе. Гарри застыл, положив руку на дверную ручку «Дырявого котла», и уставился на грязного бездомного, который стоял, прислонившись к стене рядом с дверью, и листал газету. На мужчине была грязная старая одежда, местами порванная, и большая шляпа, закрывавшая волосы и половину лица. Мужчина запрокинул голову и ухмыльнулся, позволив Гарри как следует рассмотреть знакомые серо-голубые глаза. - Ну, это просто. — мило сказал Гарри. - Им просто нужно будет торжественно поклясться, что они замышляют только шалость. Сириус отложил газету и раскрыл объятия для своего крестника. - Я так переживал за тебя, малыш. Гарри отпустил руку Джейкоба и бросился в объятия своего крёстного. - Я скучал по тебе, Сири, — прошептал он, уткнувшись мужчине в грудь. - Я тоже скучал по тебе, малыш. Не могу поверить, что ты вот так взял и улетел, не сказав мне, куда направляешься. Ты хоть представляешь, как я волновался? - Прости, я не хотел, чтобы Дамблдор заставлял меня возвращаться к Дурслям. Ты не представляешь, какие они злые, Сири, — Гарри пытался скрыть от крестного свои слезы. Сириус прижал своего щенка к груди и уткнулся лицом в его иссиня-черные волосы. - Мы все обсудим, когда благополучно вернемся на Гриммо. А сейчас я хочу, чтобы ты вернулся домой. Почему ты дрожишь? — было лето, и его щенку не должно было быть так холодно. Гарри лишь пожал плечами и улыбнулся своему крёстному. Сириус сверкнул глазами на мальчишку, который привел его щенка. Честно говоря, столько мышц — это не очень хорошо для здоровья. - Спасибо, что привел моего щенка, но ты нам больше не нужен. - Сириус махнул рукой в сторону ухмыляющегося мальчишки. - Извини, не могу. Мне приказано не спускать с Гарри глаз. - Джейкоб ухмыльнулся. Гарри отстранился от Сириуса и легонько шлепнул его по руке. - Веди себя прилично, Сири, он же твой кузен. Сириус зарычал. Он не понимал, о чем говорит Гарри, но сейчас было не время разбираться. Нужно было увести своего щенка, пока его не заметили. Ему не нравилась мысль о том, чтобы впустить этого мальчишку в дом, но, похоже, выбора не было. — Что за чертовщина? — Джейкоб зажал нос рукой и попятился от двери, выпустив Гарри из рук крестного. — Послушай, Гарри, у меня нет времени на объяснения, но это небезопасно для тебя. — Сириус выхватил палочку и наложил на них троих чары, которые скрывали запах бомбочек с навозом. Это было особое заклинание, которое близнецы придумали, чтобы заглушить вонь. Даже чары «Мыльная голова» не спасли бы вас от «Что за чертовщина эта вонючая бомба» от Уизли. - Сириус, что происходит... — Не сейчас, щенок, нам нужно добраться до камина. Держись между мной и... Тором. — Сириус бросил взгляд на аномально крупного мальчика. — Постарайся, чтобы тебя никто не заметил. — Сириус снял шляпу и надел ее на голову своего крестника. — Когда доберешься до камина, зови «Нору», а я пока помогу ему. — Сириус, будь повежливее. Джейкоб — твой кузен... в некотором роде, — упрекнул его Гарри. Сириус посмотрел на мальчика и фыркнул. - Он совсем на меня не похож. Я гораздо красивее его. Давай, щенок. Не поднимай голову и не останавливайся, что бы ты ни делал. Даже если кто-то окликнет тебя по имени, не оглядывайся и не останавливайся. Сириус обнял Гарри и притянул его к себе, так что они оказались вплотную друг к другу. Открыв дверь, он быстро впустил Гарри и направился прямиком к камину. К его облегчению, в пабе остались только члены Ордена, даже Том куда-то пропал. Джейкоб запаниковал бы, когда Гарри шагнул в камин, если бы тот заранее не предупредил его о каминных перемещениях. Ему не нравилось, что Гарри ходит один, и он не горел желанием попробовать сам. Гарри замешкался, прежде чем произнести название Норы. Он переживал, что Джейкоб впервые отправится в путешествие через камин без него. - Иди, щенок! Я обещаю, что не потеряю здесь большого парня. Сириус игриво ударил мальчика по руке. Ну, это должно было выглядеть игриво ради Гарри, но он позаботился о том, чтобы мальчик почувствовал удар. К несчастью для него, рука мальчика ударилась о кирпичную стену. Джейкоб усмехнулся, глядя на то, как его кузен исчезает. - Как твоя рука... малыш? — он ухмыльнулся, глядя на мужчину, которому явно было больно. Сириус потирал костяшки пальцев, на которых быстро проступали синяки. - Черт, неужели под всеми этими мышцами у тебя нет совести? - Отведи меня к Гарри! — прорычал Джейкоб, не желая выпускать из виду своего покорного друга. - Отлично. - Сириус толкнул мальчика в камин и втиснулся рядом с ним. Чего он добился, будучи намного ниже его? Он чувствовал себя маленьким ребенком рядом с ним. - Держи руки крепче, мне бы не хотелось, чтобы ты разрушил камин. - Тело этого чертова мальчишки было сложено как танк. Гарри вылетел из камина и рухнул бы лицом на пол, если бы его не подхватила пара бледных веснушчатых рук. - Ты так и не научишься, да, Гарри? Гарри повернулся в объятиях, которые его удерживали, и увидел, что его лучший друг Рон ухмыляется, глядя на него сверху вниз. - Эй, Рон, ты что, вырос? — в Роне теперь было почти два метра. — Может быть, — усмехнулся Рон. — Я смотрю, ты не вырос. Кажется, Джинни теперь выше тебя. Гарри застонал и отодвинулся от Рона. — Ну и ну, — пробормотал он. Отойдя от камина, он стал ждать Джейкоба и Сириуса. Джейкоб вышел из камина, отхаркиваясь и кашляя. — Ну, по крайней мере, это было не так ужасно, как с портключом. — Смеясь, Гарри помог стряхнуть сажу с большого оборотня. — Нечестно, ты не упал, когда вылезал из камина. Я вечно падаю. — Гарри, единственный вид волшебного транспорта, на котором ты не упадешь лицом в грязь, — это метла, — рассмеялся Сириус. — Эй, это... это... чистая правда, — покраснев, сказал Гарри. — Гарри, кто этот ненормально крупный парень с тобой? Это он тебя похитил? — Сириус оттащил крестника от мальчика и направил на него палочку. Гарри оттолкнул Сириуса и встал между Джейкобом и палочкой. - Сириус, убери палочку, — приказал он. — Меня не похищали. Я сам пошел и отправил тебе сову, чтобы ты знал. - Как ты мог просто взять и сбежать с ним, ты же его даже не знал?— Сириус пытался сдержать гнев, но он почти два месяца до смерти переживал за своего щенка. — Сириус, я не сбегал с ним. Я познакомился с ним в своем новом доме, и тебе лучше быть с ним поласковее, он твой кузен. — Гарри протянул руку и схватил Джейкоба за запястье. - Все мои кузены — женщины. — рявкнул Сириус. - Гарри, отойди от него, он может быть опасен. Джейкоб зарычал. - Ты не знаешь, насколько я опасен. - Глаза Джейкоба начали приобретать янтарный оттенок. - Какого черта! - Сириус схватил Гарри и оттащил его от существа. — Черт возьми, да прекратите вы уже! — заорал Гарри, пытаясь встать между ними, пока они не начали драться. Джейкоб был на волосок от того, чтобы потерять контроль над своим волком. - Гарри, иди сюда, — приказала миссис Уизли, с ужасом глядя на незнакомого мальчика. Гарри в шоке оглядел комнату, он и не заметил, как все собрались. В комнате теперь было полно Уизли, Гермиона и ухмыляющегося директора Дамблдора. Гарри не обратил внимания на миссис Уизли и положил руку на палочку своего крёстного. — Сириус, я бы хотел, чтобы ты познакомился с Джейкобом Блэком, сыном Билли Блэка. Сириус медленно опустил палочку. — Билли, Маленький Билли из Америки? Джейкоб фыркнул. — Мой отец не такой уж и маленький, но да, я сын Билли. — Сукин сын, — ухмыльнулся Сириус, убирая палочку в карман. — Я не видел Билли с тех пор, как поступил в Хогвартс. — Сириус оглядел мальчика. — Чем тебя, черт возьми, кормил твой отец? Ты чертовски крупный. - Они все такие крупные — хихикнул Гарри. - Мне приходится равняться на них на всех. - Да ладно тебе, — перебил его Рон. — Тебе нужно равняться на профессора Флитвика. - Эй, — Гарри шутливо толкнул Рона. — Я не равняюсь. Да будет тебе известно, я намного выше его. - Он единственный... - в Хогвартсе кого ты..... - выше, чем. - Фред и Джордж подхватили Гарри на руки и закружили его по кругу. Гарри прижался к Джорджу, стараясь не блевануть. - Пожалуйста, остановись. Я меньше чем за пятнадцать минут успел воспользоваться портключом и камином, меня сейчас стошнит прямо на тебя. Джордж быстро поставил Гарри на землю, но придерживал его, пока тот не смог стоять самостоятельно. - Ты немного побледнел, тебе нехорошо? — спросил он. Гарри не смог сдержать смешок. Посмотрев на Джейкоба, он понял, что тот тоже смеется. Конечно, он был бледнее, ведь он наполовину вампир. - Привет, щенок, что с тобой случилось? Ты сильно изменился. - Сириус запустил пальцы в более длинные и мягкие волосы Гарри. - Почему ты такой холодный и где твои очки? Гарри действительно не хотел рассказывать им о том, что его укусили, по крайней мере пока. Из-за разницы во времени ему пришлось покинуть Форкс ещё до восхода солнца. К тому же он умирал от голода, потому что боялся что-либо съесть перед использованием портключа. Дамблдор, словно почувствовав нежелание Гарри говорить, вмешался в разговор. - Почему бы нам всем не отправиться на Гриммо? Уверен, Ремус с нетерпением ждет встречи с тобой, а Молли приготовила праздничный ужин в честь твоего дня рождения. Там мы все сможем допросить Гарри и его друга. Гарри испуганно посмотрел на Джейкоба, прикусив губу. Этого момента он боялся с тех пор, как очнулся после обращения. Они с Сэмом обсуждали, как лучше поступить с Ремусом, если тот превратится в волка и нападет. Прошлой ночью было полнолуние, и они знали, что Лунатик будет на взводе. Ремус не сможет превратиться в Лунатика, но тот все равно может взять верх, сделав Ремуса невероятно сильным и быстрым. Был даже шанс, что его клыки и когти могут удлиниться. Сэм посоветовал Гарри вести себя так же, как в тот день на пляже. Не смотреть в глаза, обнажить горло и тихо поскуливать. Будем надеяться, что Лунатик сможет узнать в Гарри своего щенка. Джейкоб не должен вмешиваться, пока не возникнет крайняя необходимость. Если Джейкоб примет форму альфа-волка, Ремус выйдет из себя и может покалечить Гарри. - Гарри, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь так, будто увидел привидение, — обеспокоенно спросил Сириус. — Да, я... я в порядке. — Гарри засунул руки в карманы, чтобы никто не заметил, как они дрожат. — П-почему бы тебе не пойти вперед, а я пойду с Джейком. Сириус уставился на Гарри, пытаясь понять, что происходит. - Гарри, что случилось? - Н-ничего, может, просто пойдем, пока Ремус не начал паниковать? Сириус неохотно взял горсть каминного порошка и шагнул в камин. - Не забудь меня поймать, — быстро крикнул Гарри, фальшиво улыбнувшись крестному. Когда все начали аппарировать на площадь Гриммо, Гарри повернулся к Джейкобу и положил голову ему на грудь. - Не дай ему меня убить, — тихо прошептал он, зная, что его услышит только Джейк. - Я присмотрю за тобой, детка, никто тебя не обидит, пока я рядом. Гарри снова вывалился из камина головой вперед, но его быстро подхватил крестный. - Спасибо, — пробормотал он, оглядываясь в поисках Ремуса. Он с облегчением увидел, что второго крестного в комнате нет. Зато там были Уизли, Гермиона, Тонкс, Грюм, Снейп и профессор Дамблдор. - Муни в душе, но он сейчас спустится. — сказал Сириус, догадавшись, кого тот ищет. - Итак, Гарри, расскажи нам, как ты познакомился с юным мистером Блэком. — спросил Дамблдор, весело подмигнув. - О, эм, Джейк живет в том же городе, что и семья, с которой я живу. - Зачем ты улетел с незнакомцами? — надулся Рон. - Ты мог бы переехать ко мне в Нору. Мы могли бы провести вместе потрясающее лето. Гарри нервно посмотрел на профессора Дамблдора. - Я... я боялся, что профессор Дамблдор отправит меня обратно к родственникам, — тихо ответил он. В глазах директора погас огонек. - Я должен извиниться перед тобой, Гарри. Если бы я только мог предположить... — Но ты это сделал, — перебил его Гарри, сверля старика взглядом. — Я говорил тебе, как ужасно они со мной обошлись, но ты не слушал и настаивал, что я должен вернуться ради собственной безопасности. - Гарри, ты должен понять... - Дамблдора прервало громкое, свирепое рычание, донесшееся из дверного проема. Гарри поднял голову, и его зелёные глаза встретились с янтарными. - О боже... Муни, пожалуйста, — воскликнул он, и по его щекам потекли розовые слёзы. Ремус смотрел на него так, словно он был самым грязным и отвратительным человеком на свете. В его глазах не было и следа Ремуса. - Ремус! — рявкнул Сириус, шокированный поведением своей пары. Не успел никто и глазом моргнуть, как Ремус прижал Гарри к стене, обхватив рукой его шею. Гарри откинул голову назад, предоставляя оборотню полный доступ к своему горлу. - Пожалуйста, Лунатик, пожалуйста, это я. Прости, прости, пожалуйста, не убивай меня. - Теперь Гарри открыто плакал, умоляя человека, которого он любил, не убивать его. У Джейкоба были янтарные глаза, и ему с трудом удавалось сдерживать своего волка. Все его инстинкты кричали о том, что нужно защитить маленького покорного... свою семью... члена стаи. Все направили палочки на Ремуса, но были слишком ошеломлены, чтобы среагировать. Ремус был самым пассивным из них, с чего бы ему нападать на Гарри? — Не надо, — приказал Дамблдор. — Какие бы заклинания вы ни направили в Ремуса, они на него не подействуют, его контролирует волк. Вы только разозлите его, и ваши заклинания могут попасть в Гарри. Гарри почувствовал, как когти Ремуса впиваются ему в шею, оставляя кровавые следы. - Я все тот же, Лунатик. Я все тот же твой щенок. Пожалуйста, борись с этим, пожалуйста. Гарри вскрикнул, когда Лунатик ударил его головой о стену. - Не мой щенок, — прорычал он. Гарри вцепился в руку Ремуса, пытаясь вдохнуть. - Пожалуйста, неужели ты не чувствуешь мой запах? — прохрипел он. Муни схватил Гарри за волосы и с силой дернул. Оскалившись, он уткнулся носом в нежную шею и глубоко вдохнул. - Вампир, — прорычал он. — Г-Гарри, т-только Гарри. — Чернота начала застилать глаза Гарри, Муни полностью перекрыл доступ кислорода. — Л-люблю тебя, — прошептал он, наконец поддавшись тьме. Джейкоб больше не мог сдерживаться. С рычанием он превратился в огромного рыжевато-коричневого волка и вцепился зубами в руку оборотня, заставив его выронить обмякшее тело. Услышав, как его щенок признается ему в любви, Ремус нашел в себе силы отодвинуть Муни на задний план. Это было непросто, ведь Муни жаждал крови. Как только он собрался отпустить своего щенка, острые зубы впились ему в руку, ломая кости и разрывая связки. Как только оборотень отпустил Гарри, Джейкоб выплюнул его руку и склонился над Гарри, рыча на всех присутствующих в комнате. Сириус подбежал к Ремусу, оттащил его от разъяренного волка и повалил на землю. Он хотел схватить и своего щенка, но боялся подойти близко к волку. Он не понимал, что, черт возьми, произошло. С чего бы Лунатику нападать на их щенка? Ремус боролся с Муни за власть. Муни хотел сразиться с вожаком волков и убить вампира. Муни не желал слышать, что вампир — их детёныш. На его территории был вампир, и его нужно было устранить. - Сириус, замаскируй его запах, — процедил Ремус сквозь стиснутые зубы. Лунатик был слишком силен, чтобы сдерживать его после полнолуния. - Что?! - Запах Гарри, замаскируй его... сейчас же! - Ремус проигрывал Лунатику. - Пожалуйста, пока я его не убил, — взмолился он. Дамблдор перешагнул через Ремуса и Сириуса и взмахнул палочкой в сторону Гарри, скрывая его запах. - Что происходит? — потребовал он. Ремус, тяжело дыша, прислонился к Сириусу. К счастью, Лунатик больше не боролся за контроль, потому что запах вампира исчез. Ремус схватился за изуродованную руку и попытался остановить кровотечение. - Гарри, он...Он вампир. От слов Ремуса все пришли в ужас. Джейкоб отступил,превращаясь обратно и радуясь, что на Гарри наложили заклинание. Он хотел оторвать оборотню голову, но сначала нужно было проверить Гарри. - Он не полноценный вампир, ублюдок, — крикнул он, наклоняясь, чтобы проверить пульс кузена. К его облегчению, пульс Гарри был сильным, но на шее виднелись большие синяки. - Есть ли здесь кто-нибудь, кто может ему помочь? — взревел он, оглядывая людей, которые просто стояли и глазели. Северус Снейп встал и подошел к подростку, который только что превратился в огромного волка и обратно. Он боялся волков с тех пор, как Сириус попытался натравить на него своего домашнего оборотня. Снейп медленно достал палочку. - Я просто осмотрю его горло и голову. Джейкоб кивнул, радуясь, что не все в этой комнате — кучка идиотов. Встав, он бросил взгляд на шокированных друзей и родственников Гарри. - Гарри — не полноценный вампир, а полувампир-получеловек. В начале лета на него напали и укусили. Если кто-то из вас причинит ему вред, я заберу его домой, и да поможет вам бог, если вы попытаетесь меня остановить. Сириус встал и подошел к своему крестнику, который медленно приходил в себя. — К-как он? - С ним все будет в порядке, и не благодаря твоему бешеному волку, — усмехнулся Северус. — Какое-то время у него будут болеть шея и горло, а когда он окончательно очнется, его будет мучить адская головная боль. Гарри застонал и попытался сесть, но голова слишком сильно кружилась. Он перевернулся на бок и с грустью посмотрел на Ремуса. - О, щенок, пожалуйста, прости меня. Я пытался сразиться с Лунатиком, правда пытался. - Ремус хотел подойти к Гарри, но остановился, когда крупный мальчик зарычал на него, а его глаза стали янтарными. Лунатик взвыл в ответ на вызов, но Ремус оттолкнул его и сосредоточился на своем щенке. Гарри попытался заговорить, но боль в шее была невыносимой. Смаргивая слезы, он протянул руку Джейкобу, ища поддержки у крупного оборотня. Джейкоб наклонился и поднял своего маленького двоюродного брата. Он бы сел с ним на пол, но не хотел оказаться в уязвимом положении. Нужно было быть начеку на случай, если оборотень нападет снова. В этот раз он не собирался просто смотреть и надеяться, что все закончится хорошо. Нет, в следующий раз он разорвет оборотня в клочья, прежде чем тот приблизится к его маленькому двоюродному брату. Северус порылся в карманах мантии и достал небольшой флакон. - Поттер, полагаю, ты знаешь, для чего это. В конце концов, ты рекордсмен по количеству пребываний в больничном крыле. Улыбка Гарри больше походила на гримасу, но он, к счастью, принял обезболивающее зелье от профессора и быстро его выпил. — Спасибо, сэр, — хрипло произнёс он. Миссис Уизли подошла к ним со стулом и бутылкой тыквенного сока. - Вот, Гарри, это поможет твоему горлу. Джейкоб занял место и сел, не выпуская Гарри из рук. Гарри улыбнулся, взял сок и осторожно сделал глоток, постанывая от того, как прохладный сок успокаивает его саднящее горло. Он был рад, что не увидит свою семью еще две недели: они бы взбесились, увидев его горло в синяках. Ремус все еще держался за раненую руку, но все его внимание было сосредоточено на Гарри. - Ты в порядке, малыш? — тихо спросил он. - Нет, он не в порядке. Если ты забыл, ты чуть не задушил его до смерти, — прорычал Джейкоб. Ремус стыдливо опустил голову. - Я пытался остановить Муни, правда пытался. Пожалуйста, поверь мне, щенок. - Я... я верю тебе. - сказал Гарри, его голос немного окреп благодаря обезболивающему зелью и соку. - Твоя рука? - спросил он, морщась от боли. - Не волнуйся, щенок. Мадам Помфри уже едет на твою вечеринку, она позаботится об этом, когда приедет. — Думаю, тебе стоит начать с самого начала, — сказал Дамблдор, усаживаясь напротив Гарри. — Во-первых, должен сказать, что это была довольно впечатляющая фазовая трансформация. Полагаю, ты оборотень? — Спасибо, — сказал Джейкоб. — Некоторые из нас в племени могут превращаться в волков. Когда поблизости появляются вампиры, у нас начинается лихорадка, и мы превращаемся в волков, чтобы защитить племя. - Поразительно, и у вас нет желания убить нашего Гарри? — спросил Дамблдор. - Сначала нас сбил с толку его запах, но мы все очень его защищаем. — ответил Джейкоб, проводя пальцами по волосам Гарри. — Отлично, отлично, — Дамблдор захлопал в ладоши. Это было идеальное решение, лучшего и желать нельзя. Гарри мог остаться в Америке с оборотнями, и они бы его защитили. Гарри посмотрел на Сириуса, который стоял рядом. - Ты меня ненавидишь? — тихо спросил он. - Мерлин, за что? — спросил Сириус, опускаясь на колени рядом со своим крестником. - За то, что я... что я вампир. Сириус почесал переносицу. - Малыш, ты не виноват. Ты не можешь сделать ничего такого, за что я бы тебя возненавидел. Гарри посмотрел на Ремуса, но не встретился с ним взглядом. — Т-ты меня ненавидишь, Ремус? Ремус вздохнул. Он хотел подойти и успокоить своего щенка, но боялся подойти слишком близко. Муни все еще не мог прийти в себя после того, как на его территории появился вампир. - Гарри, я всегда буду любить тебя, ты мой щенок. Я знаю, каково это, когда тебя против воли превращают в существо, которое ненавидят и боятся. Но не буду лукавить, то, что ты вампир, усложняет отношения с Муни. Гарри уткнулся подбородком в грудь и беззвучно заплакал. Он молился, чтобы Муни смог учуять его запах и все равно узнать в нем своего щенка. Ему казалось, что он потерял дядю: Муни больше его не любил. - Гарри, ты можешь рассказать нам, что произошло? — ласково спросил Дамблдор, пытаясь отвлечь расстроенного мальчика. Гарри пожал плечами. Оглядев комнату, он заметил, что все смотрят на него. Он ожидал увидеть в их глазах ненависть, но все смотрели на него с добротой и ободряюще улыбались. Он был уверен, что после того, как они узнают правду, все его возненавидят. Теперь он был наполовину тёмным существом, кровопийцей. При мысли о крови его желудок громко заурчал, напоминая, что он давно не ел. - Сначала еда. — распорядилась Молли, направляясь к плите. Ей нужно было чем-то себя занять после того, как она узнала о бедном Гарри. Джейкоб усмехнулся. - Ты когда-нибудь перестанешь есть? Ты меня почти объел. - Лишь бы он нас не объел. — пошутил Джордж, подмигнув младшему брату. Гарри фыркнул. - Как будто я стал бы есть пирог с забавным на вид имбирем. - Эй, это я похож на того, кто это сказал бы, — с притворной обидой сказал Фред. - Думаю, половина присутствующих разделяет это мнение, — рассмеялся Джейкоб, оглядывая рыжеволосых. Он никогда раньше не видел столько рыжих в одном месте. В Форксе рыжих было не так много, а в резервации их не было вовсе. Молли остановилась на полпути к плите. - О, Гарри, дорогой, ты... ты ешь человеческую пищу или кровь? Гарри покраснел. - Человеческая еда, — ответил он. Гарри оттолкнул руку Джейкоба, когда тот начал тыкать его в бок. - Прекрати, — прошипел он. Он знал, что делает Джейк, но не хотел, чтобы все об этом знали. - Гарри, скажи ей. — сказал Джейк, ткнув его посильнее. - Что сказать, дорогой? Гарри посмотрел на Джейка умоляющим взглядом. - Брось это, Джейкоб, — прошептал он. Джейкоб вздохнул. - Гарри любит, когда в его еде немного крови животных. Мать прислала ему столько, что хватит на две недели. - Что, черт возьми, ты имеешь в виду под «матерью»? — ошеломленно спросил Сириус. Гарри потер шею сзади. - У меня теперь есть семья, Сири, и я их очень люблю. - Но... — Как именно они добывают для тебя кровь животных? — спросил Ремус, перебивая свою пару, прежде чем тот успел начать спор. Он сидел за столом, пока школьная медсестра хлопотала над его раненой рукой. Он с благоговением смотрел на огромного оборотня. Он никогда раньше не встречал оборотней, и его волк производил невероятное впечатление. — Ну, понимаешь, они... вроде как вампиры, — выпалил Гарри. — Вегетарианские вампиры, — добавил он, увидев, что его крестный вот-вот взорвется. — Какого черта, Гарри? — Сириус побелел как полотно. Он не мог поверить, что его милый щенок все это время жил с вампирами. Гарри опустил глаза и начал теребить рубашку Джейкоба. - Они замечательные, Сири. Они относятся ко мне лучше, чем кто-либо до них. Они по-настоящему любят меня и хотят сделать меня счастливым. - Где те, кто тебя укусил? — прорычал Ремус. Муни больше не чувствовал запах вампира в своем щенке, но был сбит с толку, потому что от щенка вообще не пахло. Тем не менее Муни хотел отомстить всем, кто причинил вред его щенку. Гарри вздрогнул, услышав в голосе Ремуса нотки Лунатика. Не глядя ни на кого, Гарри отрицательно покачал головой. Джейкоб даже не знал правду о Джаспере и нападении. - Это случилось в мою первую ночь после возвращения из Хогвартса, — тихо начал он. — Дурсли оставили меня одного и уехали в отпуск. Я проснулся от кошмара и не хотел снова засыпать, поэтому решил прогуляться в парке. Там на меня напали и укусили. — Ты хочешь сказать, что выжил после укуса без зелья? — Северус изучал Гарри так, словно тот был загадкой, которую нужно разгадать. Гарри кивнул. - Это был ад. Боль была невыносимой, и я бы умер, если бы не Эдвард и его отец. Они не отходили от меня все это время, ухаживали за мной, пока меня лихорадило и рвало. Мой организм боролся с ядом, и три дня меня рвало им. — Но это невозможно, Гарри, — впервые заговорила Гермиона. — Я читала о вампирах и о зелье, которое изобрел Сангвине, чтобы быть со своим возлюбленным. Без него волшебник не смог бы пережить обращение. Это физически невозможно. Гарри непонимающе уставился на Гермиону. - Ну, очевидно, что я выжил. - Но это невозможно, — повторила она, сверля Гарри взглядом. - Как ты можешь говорить, что это невозможно, когда доказательство у тебя перед носом? — огрызнулся Джейкоб, которому не нравились эти глупые всезнайки. Как она могла сидеть и говорить, что это невозможно, когда Гарри был живым доказательством. Ну, почти живым доказательством. Гермиона стояла и смотрела на Джейкоба, открывая и закрывая рот, как рыба. - У Сангвина есть теория о том, почему я выжил после обращения, но я бы предпочел ее не обсуждать. Гарри улыбнулся миссис Уизли, когда она поставила перед ним и Джейкобом две тарелки, доверху наполненные едой. - Давай я принесу тебе стул, Гарри, дорогой, — ласково сказала Молли. - Нет. - сказал Джейкоб, прижимая сабмиссива ближе к своей груди. - Он в безопасности там, где он есть. - Он еще не был готов выпустить Гарри из своих объятий, не после того, как тот был ранен и чуть не умер. Они не знали, бессмертен ли он, и он не хотел рисковать. — Вы знакомы с Сангвином? — спросил Дамблдор. Гарри кивнул, ковыряя еду вилкой. Еда выглядела аппетитно, а он был очень голоден, но в ней не хватало одного важного ингредиента. - Он близкий друг моего отца. Он приезжал ко мне после того, как я стал вампиром, а вчера был на моем дне рождения. Он дал мне портключ, чтобы я смог вас навестить. — Ты... Ты называешь этого вампира... папой? — тихо спросил Сириус, чувствуя, как болезненно сжимается его сердце. Он хотел быть отцом для своего щенка. Он должен был вырастить Гарри. Он любил Гарри всем сердцем. Гарри с грустью посмотрел на своего крёстного. - Прости, Сириус. Я тоже тебя люблю, но Карлайл для меня как отец, а Эсме — как мать. Они замечательные люди и очень меня любят. У меня... у меня ещё есть два брата и две сестры. Я по-прежнему люблю тебя и Реми и хочу, чтобы мы были одной семьёй. - У него даже есть Джаспер, — Джейкоб подмигнул краснеющему Гарри. Сириус рухнул в кресло напротив Гарри и безучастно уставился на старый деревянный стол. У его щенка была семья, он больше не нуждался в Сириусе. Только общение с Гарри помогало ему пережить ад, которым был Азкабан. — Ну же, расскажи, что такое Джаспер? — спросил Фред, с вожделением глядя на изумрудноглазого юношу, который покраснел как помидор. — Полагаю, он очень важен для тебя, раз ты так мило краснеешь. Гарри покраснел еще сильнее. - Мы с Джаспером... Ну, понимаешь, Джаспер... Я его... - Да ладно тебе, — рассмеялся Джейкоб. - Гарри, пара Джаспера. - Что? - Сириус взревел, вставая так быстро, что его стул отлетел назад и врезался в стену. - Я -я пара Джаспера, а он мой. - О, черт возьми, нет! Вампиры опасны, и они порождения тьмы. - Сириус закричал, хлопнув руками по столу. - Смотри, куда ступаешь, Сириус. — прорычал Ремус, тоже поднимаясь на ноги. — Не забывай, что твой муж — тёмное существо, а твой крестник — наполовину тёмное существо. Гарри поморщился — впервые кто-то назвал его тёмным существом. Сириус вздохнул и ссутулился. - Но Муни, он же наш маленький щенок. У него не может быть пары... пока. Он еще совсем малыш, невинный малыш, которого нужно защищать. Мне и так было плохо, когда я думал, что его пара — Геркулес. Гарри хихикнул, ничего не мог с собой поделать. -Ты... ты думал, что мы с Джейком пара. - Думаю, я могу с уверенностью сказать, что мы все считали вас парой, — улыбнулся Дамблдор. Он был в восторге от того, что Гарри нашел родственную душу. Теперь им нужно было придумать, как уберечь Гарри от Министерства. Министерство придет в ярость, если узнает, что носитель связан с темным существом. Они захотят сохранить магию и родословную носителей для чистокровных волшебников. - Джейк — мой двоюродный брат, а не парень, — рассмеялся Гарри. - Дружище, я не знал, что ты такой. То есть у меня нет ничего против... но... — уши Рона покраснели так же, как его волосы. Гарри нервно оглядел комнату, боясь, что всем станет противно от того, что он гей. Как и в случае с новостью о его обращении, все ободряюще ему улыбались. - Я никогда особо не задумывался о своей сексуальной ориентации, — сказал он, краснея. — Я пока не готов к чему-то серьезному, но мне очень дорог Джаспер. - И как этот вампир с тобой обращается? — раздраженно спросил Сириус. Он хотел порадоваться за своего крестника, но его переполняли ревность и обида. Он планировал сбежать с Гарри в Америку, но теперь у него там была семья, и он больше не был нужен. - Джаспер его балует и боготворит землю, по которой он ходит, — огрызнулся Джейкоб. Он не мог поверить, что заступается за вампира. Во что его превратил младший кузен? — Прости, — пробормотал Сириус, чувствуя вину за свой поступок. Гарри продолжал ковыряться в еде, чувствуя, как к горлу подступает ком. Он обидел своего крестного, полюбив другую семью. Он не знал, что делать, но не мог отвернуться от Калленов. Он любил их, они были его семьей. — Что ж, думаю, на сегодня хватит, — заявил Дамблдор. — Полагаю, нам стоит отпраздновать шестнадцатилетие. Не знаю, как остальные, но я бы с удовольствием съел кусочек праздничного торта.***
Гарри бесшумно спустился по скрипучим старым ступенькам и медленно прокрался на кухню. В одной руке он держал большой термос, а в другой — волшебную палочку, которая освещала ему путь. Было три часа ночи, и он умирал от голода. Он попытался съесть ужин и свой праздничный торт, но еда была безвкусной и пресной. С тех пор как он стал вампиром, во всех его блюдах была кровь. Ему ужасно хотелось добавить крови в жаркое миссис Уизли, но он не хотел ее обидеть... или напугать всех. Гарри успокоился, обнаружив, что на кухне никого нет. Наконец-то он сможет утолить голод. Он был так голоден, что едва держался на ногах. Прошло уже двадцать четыре часа с тех пор, как он ел в последний раз, — со дня рождения, который он отпраздновал с семьей дома, в Форксе. Порывшись в холодильнике, он ухмыльнулся, увидев сырой стейк. Он был толстый и сочный, от одного его вида у него потекли слюнки, а в животе заурчало. Он никогда раньше не ел стейк в сыром виде, но он был голоден, а стейк выглядел аппетитно. Поскольку вокруг никого не было, он схватил стейк и отнес его на стол. Взяв небольшую миску, он налил в нее немного своей драгоценной крови и наложил согревающие чары на нее и на стейк. Отрезав небольшой кусочек стейка, он обмакнул его в кровь и отправил в рот. Закрыв глаза, он застонал от удовольствия. Это был лучший стейк, который он когда-либо ел. Медленно, смакуя каждый кусочек, он повторил процедуру, пока не доел. Нахмурившись, он посмотрел на пустую тарелку, жалея, что больше ничего не осталось. - На столе есть праздничный торт. Гарри так резко развернулся, что вылетел из кресла и больно ударился задницей. Сириус усмехнулся. - Я никогда не мог понять, как можно быть таким грациозным в воздухе и при этом совершенно неуклюжим на земле. - Сириус, сколько ты там стоишь? — спросил Гарри, тяжело дыша и прижимая руку к бешено колотящемуся сердцу. - Достаточно долго, чтобы посмотреть, как ты наслаждаешься нашим завтраком. - М-м-м, прости. - Гарри покраснел, чувствуя себя ужасно из-за того, что украл стейк. Сириус поднял руку. -Не волнуйся, это не всё. Щенок, ты можешь есть в этом доме всё, что захочешь. Гарри улыбнулся застенчиво. - Спасибо. Я ... я вроде как умирал с голоду. - Я могу приставить. После всех твоих стонов я боялся открывать дверь. - Поддразнил Сириус, подмигивая своему щенку. Гарри хихикнул. - Прости, но это было о-о-очень вкусно. - Не могу сказать, что я когда-либо раньше ел сырой стейк с кровью, но я перекусывал несколькими крысами. Хотя крысы были чертовски ужасными.- Сириус схватил со стойки пирог и две тарелки. Сев напротив Гарри, он отрезал два больших ломтика и протянул один своему щенку. Гарри поблагодарил крёстного и откусил кусочек шоколадного торта с тремя видами шоколада. Было вкусно, но могло быть и лучше. С тоской взглянув на свою тарелку с кровью, он вздохнул и взял ещё кусочек торта. Но не успел он поднести его ко рту, как крёстный схватил его за руку и остановил. - Не стыдись того, что тебе нравится кровь, щенок. Это часть того, кто ты есть, и не стоит пытаться это изменить. Старина Муни тоже испытывает тягу к сырому мясу и крови ближе к полнолунию. Гарри поджал губы и снова посмотрел на кровь. - Я не хотел раньше времени всех пугать, поэтому не ел. - Если им не нравится, то ничего не поделаешь. Это твой дом, и ты можешь есть все, что хочешь. Хихикнув, Гарри окунул вилку в кровь и отправил ее в рот. - О боже, как вкусно. - Сочетание крови и тройного шоколада было просто греховно. Сириус улыбнулся своему крестнику и откусил кусочек от своего куска торта. Он наслаждался общением с крестником наедине. Когда они оба доели по два куска торта, Сириус отложил вилку и серьезно посмотрел на своего крестника. - Гарри, тебе действительно нравится в Америке? Гарри кивнул. - Счастливее, чем когда-либо. Сириус закрыл глаза и вздохнул. - Я хочу, чтобы ты остался в Америке. Я хочу, чтобы ты был счастлив и в безопасности, а твоя новая семья может тебе это обеспечить. Гарри грустно улыбнулся своему крёстному. - Я хотел сказать тебе, что не собираюсь возвращаться в Хогвартс. Я хотел остаться в Америке с... Калленами. На лице Сириуса промелькнула боль, но он быстро попытался ее скрыть. - Я рад, что у тебя наконец-то появилась семья, о которой ты всегда мечтал. Ты это заслужил, малыш. Розовая слеза скатилась по щеке Гарри. - Пока нет. Моя семья неполноценна без тебя. Ты нужна мне, Сири, я не хочу без тебя. - Гарри, здесь тебе больше небезопасно, — Сириус протянул руку через стол и взял холодные руки Гарри в свои. - Мы не сказали тебе раньше, потому что не хотели портить тебе праздник, но тебя хочет видеть министр Фадж. Он требует, чтобы тебя обследовали. Гарри побледнел, и у него задрожали руки. Если бы Фадж провел над ним тесты, он бы узнал, что Гарри — носитель. Его бы забрали... забрали бы от Калленов... забрали бы от его новых друзей... забрали бы от Джаспера. - ..ри, ну же, Гарри, останься со мной. Гарри опустил глаза и с удивлением обнаружил, что Сириус стоит на коленях рядом с его креслом. - Ну вот, ты меня напугал, — сказал Сириус, поглаживая Гарри по руке. - Почему? Зачем я ему нужен? - Гарри, есть кое-что, о чем мы тебе никогда не говорили, что-то очень важное.... - Я знаю. - Мягко сказал Гарри, удивив своего крестного. - Сангвини сказал мне после моего обращения, что он понял это. - Ты... Ты знаешь, что ты носитель? Гарри мягко улыбнулся. - Да, Сангвини нам все объяснил. Сириус выдохнул, задержав дыхание. - Теперь ты понимаешь, почему здесь для тебя небезопасно? Почему ты должен уехать и никогда не возвращаться? В Америке не так средневеково мыслят. Дамблдор уже поговорил с министром, тот готов предоставить тебе убежище. Тебе разрешат быть там со своим возлюбленным. Гарри улыбался от уха до уха, взволнованный тем, что в Америке он будет в безопасности. - Поехали со мной обратно в Форкс. Пожалуйста, - умолял он. - Тебе там понравится, и Билли хочет увидеть тебя снова. - Гарри, теперь у тебя там семья... - У меня здесь тоже есть семья, — заплакал Гарри. — Почему я не могу иметь и то, и другое? Я люблю тебя и Ремуса. Почему я должен вас бросать? - Ремус не может находиться рядом с вампирами. — Сириус сжал руку крестника. - Гарри, он не может находиться рядом с тобой. — Сириус отвернулся от Гарри, не в силах видеть боль в его изумрудных глазах. Гарри начал трясти головой и всхлипывать. - Нет, после того как Дамблдор замаскировал мой запах, с ним все было в порядке. Он... Он бы никогда не причинил мне вреда. Сириус нежно положил руки на лицо Гарри, в его глазах стояли слезы. - Это заклинание не на сто процентов эффективно, малыш, оно может сработать в любой момент. Лунатик может убить тебя в одно мгновение, прежде чем кто-то из нас успеет среагировать. - Пожалуйста, Сири, — заплакал Гарри. - Он... он... - Он ушел, малыш,— грустно сказал Сириус. - Он не хотел рисковать и причинять тебе боль, поэтому отправился к Уизли. Гарри плакал так сильно, что едва мог дышать. Ремуса больше не было, Ремус бросил его, потому что он стал чудовищем. Ремус больше его не любил. Вскочив со стула, он подбежал к мусорному ведру, и его тут же вырвало. Сириус погладил крестника по спине, пытаясь утешить его. Он знал, что известие об отъезде Ремуса расстроит его, но не ожидал, что из-за этого у Гарри случится приступ. Вытерев рот, Гарри упал на колени и, раскачиваясь взад-вперед, заплакал. - Все будет хорошо, малыш. Ремус по-прежнему тебя любит. - Пожалуйста, п-пожалуйста, должно же быть что-то, что я могу сделать, какой-то способ снова заставить М-Муни полюбить меня. Н-нет ли какого-нибудь з-зелья или чего-то еще... ч-чего угодно. Я не могу потерять Ремуса, я не могу потерять т-тебя. Я не хочу, чтобы ты тоже меня н-ненавидел. — Лицо Гарри покраснело от слез, он тяжело дышал. Сириус подхватил Гарри и посадил к себе на колени. Сидя на жестком полу в кухне, он укачивал своего подопечного, пока тот не уснул. Он пытался убедить его, что все будет хорошо, но Гарри был слишком подавлен, чтобы понимать, что ему говорят. Джейкоб перевернул весь дом вверх дном в поисках своего младшего двоюродного брата. Сегодня утром он проснулся в панике, обнаружив, что Гарри нет на кровати в их общей комнате. Им не обязательно было жить в одной комнате, но Джейкоб не хотел выпускать кузена из виду, особенно когда за его головой охотился обезумевший оборотень. - Расслабься, здоровяк, Гарри спит в гостиной. У него была тяжелая ночь. - Сириус стоял, прислонившись к стене, и потягивал большой стакан крепкого кофе. - Что случилось прошлой ночью? — прорычал Джейкоб. Он не мог поверить, что не слышал, как его кузен встал и вышел из комнаты. - Он встал посреди ночи, чтобы перекусить. Он чуть с ума не сошел, когда узнал, что Ремус ушел. — Хорошо, он опасен, — рявкнул Джейкоб, Идя в гостиную к своему кузену. — Не буди его, — предупредил Сириус, следуя за мальчиком-кузеном. — Ремус не опасен, он просто ничего не может с собой поделать. Его волк — не ручной щенок, как твой, он не контролирует своего зверя. - Он по-прежнему представляет опасность для Гарри, и я рад, что его больше нет. - Джейкоб заглянул в гостиную и наконец успокоился, увидев, что его маленький кузен крепко спит. - Гарри другой. - Мягко сказал Сириус, глядя на своего крестника. Джейкоб попятился из комнаты и направился на кухню, Сириус последовал за ним. - Ты что-то знаешь. - утвердительно сказал Сириус. - Что это? - Джейкоб показал коричневую бутылку, которую достал из холодильника. - Сливочное пиво, тебе понравится. Если ты голоден, то тебе не повезло, потому что я ни черта не умею готовить. Джейкоб открыл крышку и осторожно сделал глоток странного напитка. Он был необычным, но неплохим. Взяв тарелку, он отрезал себе большой кусок торта. - Гарри сказал, что может приготовить для нас. - Да, он хорошо готовит, и Молли тоже заглянет, чтобы помочь. А теперь расскажи мне, что ты знаешь о моем щенке. Джейкоб запихнул в рот остатки торта и вытер руки о рубашку. - Нападение было жестоким, очень жестоким. Гарри не просто укусил этот кровосос, он его изнасиловал. - Сириус попытался что-то сказать, но не смог. - Когда Каллены нашли его, он был в ужасном состоянии и, скорее всего, умер бы без их помощи. Мне никогда не нравились Каллены до встречи с Гарри, но они хорошо к нему относятся и обожают его. Гарри рассказал нам всё о своей жизни, и я не думаю, что вы, ребята, когда-либо знали настоящего Гарри. С Калленами он может быть самим собой, и я думаю, что вы наконец-то познакомитесь со своим настоящим крестником, — объяснил Джейкоб. Сириус был в шоке и ничего не мог сказать, даже если бы захотел. Его драгоценный щенок прошел через ад после смерти родителей. Он не мог поверить, что его щенка изнасиловали. Какое чудовище могло изнасиловать невинного мальчика? Он должен был быть рядом, чтобы защитить его... с самого начала. Гарри вообще не стоило ехать к Дурслям. - Пожалуйста, скажи, что этот ублюдок мертв? — спросил Сириус убийственно спокойным голосом. - Нет, но если я когда-нибудь его найду... - Привет, — пробормотал Гарри, вваливаясь на кухню. Его глаза были красными и опухшими, а волосы выглядели так, будто его ударило током. - Ну, здравствуй, красавица, — поддразнил его Джейкоб. Не обращая внимания на Джейкоба, Гарри забрался к нему на колени и положил голову на стол. Ему казалось, что его сбил «Рыцарский автобус», и если бы его желудок не был пуст, он бы сейчас оказался головой в унитазе. - Гарри, ты в порядке?" — спросил Сириус. Гарри не поднял глаз, но отрицательно покачал головой. - Хочу домой, — пробормотал он тихо и надломлено. Сириусу показалось, что кто-то только что пробил дыру в его сердце. - Но ты же только что приехал. Гарри поднял глаза на крёстного, в них стояли слёзы. « - Меня здесь не ждут, и это несправедливо по отношению к Ремусу. - О чем ты, черт возьми, говоришь? Конечно, тебя здесь ждут, — рявкнул Сириус. Гарри прижался спиной к груди Джейкоба и вздохнул. - Сири, мне больно находиться здесь и видеть тебя. Как только я уеду, я больше не вернусь... никогда. Ты не переедешь со мной в Форкс, а я не могу оставаться здесь еще две недели, зная, что вижу тебя и Ремуса в последний раз. Ремуса тоже не должны выгонять из собственного дома только потому, что его крестник — чудовище. - Черт возьми, Гарри, ты не чудовище! — закричал Сириус. - Неужели вы, ребята, ничего не можете сделать, чтобы приручить этого волка? — спросил Джейкоб. - У вас под рукой столько магии, должно же быть какое-то решение. Может, заклинание, зелье, амулет — что угодно. Ты нужен Гарри. Сириус грубо провел рукой по лицу. Прошлой ночью он вообще не спал, а просто сидел и смотрел на своего крестника. — Я… я не знаю. — Пожалуйста, Сири, — плакал Гарри, и слезы медленно катились по его бледным щекам. — Пожалуйста, попробуй. Мы можем спросить Дамблдора, Снейпа, Сангвина, я даже прочту все книги в Черной библиотеке. Давай хотя бы поищем способ, который заставит Лунатика не хотеть меня убивать. Если только... если только ты не хочешь быть со мной. - Конечно, я хочу быть с тобой. До того, как мы узнали, что ты гибрид, мы планировали забрать тебя и переехать в Америку. Мы наконец-то собирались стать семьей, — признался Сириус. - Мы все еще можем быть семьей. — воскликнул Гарри, стараясь не тешить себя напрасными надеждами. — Если мы найдем решение, ты сможешь переехать в Форкс. Я могу жить между тобой и Калленами, мы можем быть семьей. Пожалуйста... Пожалуйста, скажи «да», Сири. - Малыш, я сдвину Луну, чтобы быть с тобой. Гарри спрыгнул с Джейкоба и подбежал к своему крестному, бросившись ему на шею. - Спасибо, спасибо. Мы найдем какой-нибудь выход, я просто знаю. - Так ты остаешься? — спросил Сириус, ухмыляясь, глядя на улыбающееся лицо своего крестника. - Да, конечно, я остаюсь. У нас много работы. - Гарри соскользнул со своего крестного и начал доставать еду из холодильника и шкафчиков. - Сначала мне нужно поесть, я чертовски проголодался. - Не забудь своего кузена. - Джейкоб бросил на Гарри грустный щенячий взгляд. — И твоего любимого, невероятно красивого крестного. — Сириус последовал примеру Джейкоба и сделал своему крестнику щенячьи глазки. — Но я бы предпочел, чтобы мясо было приготовлено, а кровь не лилась рекой, спасибо. — Я тоже, — быстро добавил Джейкоб. Качая головой, но при этом улыбаясь от уха до уха, Гарри быстро принялся готовить завтрак для них троих. Теперь, когда он знал, что они попытаются найти решение, ему стало в миллион раз легче.***
Гарри нервно расхаживал взад-вперед у входной двери. Пришлось его уговаривать, но в конце концов Сириус позволил Джейкобу выйти в парк через дорогу, чтобы тот мог отправить сообщение Джасперу и сообщить, что он жив. Джейкоб знал, что его семья волнуется, и хотел их успокоить. Весь день они втроем рылись в библиотеке Блэков, пытаясь найти способ обойти природный инстинкт оборотней — убивать вампиров. Пока что у них ничего не вышло, но библиотека Блэков была огромной. Он хотел попросить помощи у Гермионы, но накануне она вела себя довольно грубо. Он не понимал, почему она так с ним обращается, но надеялся, что сегодня вечером она будет повежливее. Скоро должны были приехать Уизли, и миссис Уизли собиралась приготовить им ужин. Профессор Дамблдор тоже собирался приехать, и он надеялся, что у него есть какое-то решение для Ремуса. Он не был уверен, что Ремус тоже приедет, но надеялся на это. - Сообщение дошло? - Спросил Гарри, как только Джейкоб оказался в дверях. - Да, и я должен сказать тебе, что Джаспер скучает по тебе?! - Джейкоб начал издавать рвотные звуки. - Прекрати. - Гарри игриво пихнул Джейкоба. Конечно, толчок даже не сдвинулся с места большого оборотня. - Я сказал им, что происходит, и Карлайл собирается связаться с этим с Сангвини. И уговорить его, чтобы он вошел в контакт с Гэндальфом, чтобы он мог принести его сюда. - Дамблдор, а не Гэндальф. - Гарри хихикнул. - На мой взгляд, они похожи. - Джейкоб ухмыльнулся. - Привет, ребята. — смущённо поздоровался Рон, ревниво наблюдая за Гарри и его новым другом. - Рон! — позвал Гарри и, к удивлению друга, обнял его. - Рад, что ты наконец-то здесь. Рон покраснел, чувствуя себя виноватым из-за того, что ревновал Гарри к его кузену. — Ну и чем ты занимался весь день? — Ничем интересным. Мы пытаемся найти способ, чтобы Ремус мог быть рядом, а я был бы в безопасности рядом с ним. - Гарри, ты теперь вампир, а оборотни ненавидят вампиров . - Сказала Гермиона, стоя в конце коридора. - Спасибо, что констатируешь очевидное. - Джейкоб усмехнулся, по-настоящему ненавидя эту сучку. - Миона, нехорошо так говорить. Гарри переживает из-за Ремуса, — сказал Рон, не понимая поведения Гермионы. — Я просто думаю, что ему нужно смириться. Будет только хуже, если они не найдут способ помочь Ремусу. - Мы найдем выход, я знаю, — решительно начал Гарри. - Старая Гермиона, помогла бы мне с исследованиями. Ты меня ненавидишь? Ты что-то имеешь против вампиров? Гермиона вздохнула. - Гарри, я тебя не ненавижу, просто не знаю, что о тебе думать. Вампиры опасны, они тёмные существа. Гарри не мог поверить своим ушам. - Мерлин, ты меня боишься. - Я не хочу тебя бояться, но прости, ты же вампир. - Наполовину вампир, — напомнил Джейкоб. - Он все еще наполовину человек...В отличие от тебя. — Какого черта, Миона, ты не боишься Ремуса, а ведь он тёмное существо, — сказал Рон, совершенно сбитый с толку. - Ну, он опасен только в полнолуние. Не так ли? - Огрызнулась Гермиона. - Гарри опасен каждый день. Что, если он почувствует жажду крови и истощит нас? Вампиры не могут контролировать свою жажду крови. — Простите меня, — грустно сказал Гарри, обхватив себя руками и прижав подбородок к груди. Не дожидаясь ответа, Гарри выбежал из комнаты со слезами на глазах. - Ты стерва, — прорычал Джейкоб, не веря, что кричит на девушку. - Несколько недель Гарри рассказывал всем в резервации о своих лучших друзьях Роне и Гермионе. Не могу поверить, что девушка, которая была рядом с Гарри во все трудные времена, бросила его только потому, что он был наполовину вампиром. С тех пор как Гарри обратился, он не выпил ни капли человеческой крови. - Но у него же была кровь, да? — сказала Гермиона, пытаясь доказать свою правоту. - Кровь животных, и он даже не пьет ее, а смешивает с едой. — покачав головой, Джейкоб ушел искать своего кузена. Рон уставился на Гермиону, не узнавая в ней девушку, в которую, как ему казалось, он был влюблен. - Я не могу в это поверить, Миона. Думаю, вместо того, чтобы возвращаться сегодня в Нору, тебе лучше отправиться домой через камин. Тебе нужно подумать о том, как ты обидела Гарри. - Рон, он больше не наш Гарри. — сказала Гермиона со слезами на глазах. - Он вампир. - Нет, ты больше не моя Гермиона.Это все еще наш Гарри и мой лучший друг. - Рон вышел из комнаты, оставив Гермиону одну в слезах.***
Гарри гонял лазанью по тарелке, не обращая внимания на взгляды Сириуса и Джейкоба. Он хотел есть, но не мог заставить себя проглотить ни кусочка после слов Гермионы. На самом деле ему просто хотелось домой, где он мог бы быть самим собой. - Я поговорю с Северусом, — сказал Дамблдор Сириусу. — Узнаю, может, он знает какие-нибудь зелья, которые помогут Ремусу. И я пока просмотрю свои личные книги. - Спасибо, директор, мы ценим вашу помощь. - Это самое меньшее, что я могу сделать для Гарри. Я виноват в том, что у Гарри было ужасное детство, и я позабочусь о том, чтобы у него была семья, которой он заслуживает. Гарри швырнул вилку на стол и уставился на Дамблдора. - Значит, теперь ты печешься о моем счастье. Дамблдор с грустью посмотрел на Гарри. - В твоих же интересах было жить с тетей и дядей. Гарри фыркнул. - В моих же интересах, говорите? Значит, в моих же интересах было, чтобы меня запирали в чулане на несколько дней? А как насчет того, что дядя Вернон хлестал меня по спине, пока не содрал кожу? Это тоже было в моих же интересах? А может, в тех случаях, когда он держал мою руку над горячей конфоркой, потому что я поджигал еду? В конце концов, шестилетний ребенок должен уметь готовить полноценный обед. — Гарри, — резко оборвала его Гермиона. — Ты же знаешь, что... - Заткнись, Гермиона, — рявкнул Гарри, которому надоела бывшая лучшая подруга. - Ты ничего не знаешь о моей жизни. У тебя была идеальная жизнь с идеальными родителями. Ты получишь право на собственное мнение, когда тебя пятнадцать лет будут бить и морить голодом. - С тобой было безопаснее... Гарри быстро перебил директора. - Да, у родственников мне было безопаснее, чем в руках министерства. Может быть, да, а может, и нет. Насколько я понимаю, обо мне бы заботились, я бы рос в роскоши. Я бы и не узнал, что моя жизнь должна была сложиться иначе. Да, меня бы воспитали идеальным маленьким послушным мальчиком, но я бы и не узнал ничего другого. Меня бы накормили, дали бы комнату, подходящую мне по размеру одежду и семью. - Твою жизнь определяли бы за тебя, разве ты этого хотел бы? — тихо спросил Дамблдор. — Конечно, нет, но я и не хотел быть боксерской грушей для своих дядей. Вы могли бы отправить меня в Америку, куда-нибудь, где я был бы в безопасности, — Гарри тяжело дышал после всех этих криков. — Вы могли бы позволить Ремусу воспитывать меня в Америке, он бы меня полюбил. - Ты прав, Гарри. Я подвел тебя, и за это мне очень стыдно. В то время я думал, что поступаю так, как будет лучше для тебя. Твои родители просили меня защитить тебя и уберечь от Министерства. - Дамблдор снял очки и потер влажные глаза. Гарри обмяк на стуле, весь его гнев иссяк. - Мне тоже жаль, я не должен был кричать на тебя. Гермиона встала, указывая пальцем на Гарри. - Ты.... Ты сабмиссив, носитель, не так ли? Теперь все имеет смысл. Гарри побледнел, он не хотел, чтобы это вышло случайно. - Пожалуйста, Гермиона, никому не говори. Министерство заберёт меня и продаст с аукциона в качестве племенной кобылы. - То, что здесь было раскрыто, не выйдет за пределы этого места. Неужели вы не понимаете этого, Грейнджер? — спросил Дамблдор, не спрашивая, а утверждая. Гермиона медленно кивнула. - Я... я ничего не скажу. — Мы уже подозревали это, — мистер Уизли встал и ободряюще сжал плечо Гарри. — Мы никому не скажем, что ты носитель, Гарри. Твой секрет в безопасности с нами. Молли встала и обняла маленького мальчика. - Мы любим тебя, Гарри. То, как министерство обращается с носильщиками, — это варварство, и мы никогда не позволим, чтобы с тобой так поступали. Ты благословлен магией, Гарри. - Вампир... - и носитель... - Просто супер, — хором сказали Фред и Джордж. - Я тоже обещаю ничего не говорить, Гарри, — краснея, сказала Джинни. Несмотря на то, что она никогда не смогла бы быть с Гарри, она всё равно была в него влюблена. — Что ж, тогда решено. Твой секрет в безопасности, Гарри. Все в этой комнате заботятся о тебе и никогда не расскажут о тебе Министерству, — с гордостью сказал Дамблдор. Сириус встал и подошел к стойке. Через несколько минут он вернулся к столу и поставил перед крестником миску. - Тебе нужно поесть, щенок. Думаю, все только что доказали, что им все равно, кто ты и что ты ешь, им важно кто ты в душе. Гарри робко оглядел стол, быстро пробежав взглядом по лицу Гермионы, на котором читались отвращение и страх. - Т-ты уверена? — прошептал он. - Есть еще? — спросил Фред. - Кровь — это новое веяние, — подмигнул Джордж. - Да, я слышал, что все крутые ребята этим занимаются, — усмехнулся Рон. Гарри улыбнулся друзьям, радуясь, что они такие замечательные и понимающие.