***
Альбус был недоволен. Это было видно по тому, как сердито он поставил печать на какой-то документ, а потом пристально следил за тем, как сохнет штемпельная краска. Даже вошедшему в участок Гарри он едва кивнул. В соседней комнате кто-то из жителей возился с украшением комнаты для грядущего дня игр. Похоже, после последней драки за пирог после игры в бинго концепцию культурно-массовых мероприятий было решено кардинально поменять на более безопасную. — Что-то случилось? — спросил Поттер осторожно, кладя документы на самый край стола. — Геллерт случился, — фыркнул шериф и махнул рукой на ближайший стул. — Понятия не имею, почему до сих пор общаюсь с этим человеком! Гарри опустился на стул и притянул к себе одну из чашек, стоявших на столе. Дамблдор тут же машинально стал разливать чай. — Я слышал, вы были очень близки с ним… — протянул Поттер, не зная, как подступиться к такой щекотливой теме. Он только сейчас сообразил, кто может помочь ему в решении всех моральных дилемм. — Когда я выходил замуж за этого человека, он не был таким пидарасом! — так грохнул о стол кулаком Альбус, что Гарри аж подпрыгнул. — На самом деле он изменился после первого же выигранного кубка. Это я игнорировал все тревожные звоночки… Поттер даже не знал, что сказать. Он промокнул взятой с раковины тряпкой разлитый чай и попробовал спросить ещё раз: — А как тогда вы жили всё это время? — Когда он был на гонках — замечательно! — Шериф откинулся на спинку стула и извлёк из ящика стола пакетик с мармеладками. Высыпав всё на блюдце, он подвинул его на середину стола. — Но стоило этому мерзавцу вернуться… Альбус с отчаянием махнул рукой. Гарри взял ещё одного медвежонка с тарелки, слушая и не перебивая. Почему-то в Дамблдоре он увидел себя через много лет совместной жизни с Томом. И это его не радовало. — И он сказал, что занят! Как будто я часто о чём-то прошу, — закончил жалобную тираду шериф. Он отхлебнул чай, потом недовольно посмотрел на чашку и налил туда что-то тёмное из фляжки, извлечённой из того же самого ящика стола. — Одним словом, никогда не встречайся с гонщиками, мальчик мой. Это гиблое дело, — трагически завершил он, вставая из-за стола. Он взял документ, на который полчаса назад поставил печать, и пришпилил его кнопкой к стене. Это было свидетельство о разводе. Гарри помолчал, сочувствуя погибшему браку, но в голове мельтешила какая-то тёмная и неприятная куча мыслей. — Они только фанатов хорошо собирают, — Альбус опустился обратно в кресло. — Вон Том непонятно откуда аж троих нашёл. — Том нашёл? — удивился Гарри. Сердце стало биться ещё прерывистее. — Ну да, трёх очаровательных девушек к Ремусу привёл буквально на днях. Надо бы его использовать получше, пока не уехал. Мужчина задумался о приведении этого плана в жизнь, но мармеладки для раздумий подошли к концу. Он полез за вторым пакетиком в стол. — Спасибо за чай и беседу, — быстро сказал Гарри, вставая и направляясь к выходу. Ему было очень интересно, почему Риддл ни слова не сказал об этих фанатках. В мотеле он не сразу заметил пришедшее письмо. Ещё на пороге его внимание привлёк чёрный Ford F150, который въехал в город со стороны шоссе. Машина смотрелась в этой глуши очень чужеродно, но у Гарри не было моральных сил размышлять о её владельце. Поэтому, зайдя в свой кабинет, Поттер некоторое время посидел за столом, уткнувшись в сложенные руки, прежде чем обратить внимание на почту. Когда он ткнул в пришедшее сообщение, то увидел файл и приписку: «О чём я тебе и писал. Этого подонка ищут спонсоры и команда, а он прохлаждается где-то в глуши со своими девками». В файле был скриншот с поста некой Скиппер Робертс, где она целовала Тома. Его Тома. Который спокойно улыбался, как будто не происходит ничего из ряда вон. «Я встретила своего кумира в неожиданном месте! #РадиаторСпрингс #OneNightStand #TravelWithSkipp» Гарри перечитал текст и почувствовал резкий приступ тошноты. Всё-таки он был прав в своих переживаниях.***
Риддл вышел из медпункта ближе к обеду. Он показал Геллерту приставку, и тот сначала отнёсся со скептицизмом, но попробовал. Он обплевался от управления, но само поведение машины на дороге похвалил. — И как по сравнению с симулятором? — с интересом спросил он, отпивая очередную порцию свежевыжатого сока чего-то зелёного. Он предлагал это нечто и Тому, но тот решил отказаться по своим соображениям. — Меньше реализма, но очень похоже, — честно ответил Риддл. — По крайней мере, то, что мы с вами обсуждали, здесь работает. — И дождь включить можно? — Да, и аквапланирование тоже будет. Гриндевальд покачал головой, глядя на аппарат почти с уважением. Сок в стакане закончился. — На этом всё равно далеко не уедешь, — сказал он, отходя за новой порцией. — Ты не думал рвануть в Калифорнию раньше, чем в воскресенье? — Думал, — Том отвёл глаза. Совесть до сих пор грызла его за пренебрежение карьерой, но он быстро затыкал её напоминанием о том, ради кого он здесь торчит. — Но мне хватит недели для подготовки в Сономе. Геллерт усмехнулся, но допрашивать не стал. Они ещё раз разложили карту и прошлись по самым сложным местам, изредка проверяя идеи на приставке. В конце концов, Риддл выбрался из медпункта лишь ближе к двенадцати часам и направился в сторону «Гаргульи». Но на полпути его окликнул знакомый голос: — Том, мать твою, Риддл! Это был Игорь Каркаров, его крю-чиф и самый громкий человек во всей команде по совместительству. — Какого чёрта ты здесь делаешь и живой?! — он сграбастал Риддла в объятия и потряс. — Почему ты не сообщил об аварии? Мы бы тебя ещё на той неделе забрали. — А как вы меня вообще нашли? — Том был немного в шоке от происходящего. Он так и не ответил ни на одно из тех сообщений, что получил на телефон, когда они выезжали в сторону шоссе. — Анонимная наводка сообщила, что ты, идиот малолетний, нас выгнал готовиться, а сам прохлаждаешься здесь! — кажется, Игорь уже отошёл от радости и вспомнил, что должен злиться. — Собирайся и поехали: местный шериф к тебе никаких претензий не имеет, статуя починена, штраф мы оплатили. — Прямо сейчас? — Риддл был готов тормозить всеми конечностями, чтобы задержаться в Радиатор-Спрингс ещё ненадолго. — Конечно прямо сейчас. Нам до Сономы почти пятнадцать часов ехать, пожалей Долохова. — Может, тогда стоит отложить до завтра? Сегодня мы точно не доедем до места, — ему надо выиграть хотя бы несколько часов, чтобы успеть объяснить всё Гарри и нормально попрощаться. — Парень, скажу тебе откровенно, — Каркаров приобнял Тома за плечи, — Амбридж тебя сначала даже забирать не хотела. Она попросила подготовить машину для Блейза. Мы сейчас здесь просто потому, что его вчера поймали на получении взятки за проигрыш. Думаю, не надо намекать, кто её давал. Риддл кивнул. Неудивительно, что глава спонсорской компании «Бриолин» Долорес Амбридж решила, что вместо пропавшего гонщика можно поставить новенького. Тем более у него был меньший процент за гонку. — Хорошо, но я заберу вещи из мотеля, — кивнул Том. — Вы обедали? — Нет ещё, всё хотели побыстрее до этой дыры добраться, — Игорь потянулся и, скривившись, оглядел округу. — Никогда бы в жизни не подумал, что ещё есть места в Америке, где не ловит мобильная связь. — Да, я тоже сначала удивился, — Том тоже огляделся вокруг, но не нашёл ничего, что могло вызвать презрение. — Но здесь есть небольшое кафе. Там повар очень вкусно готовит. Прихватите и мне что-нибудь? Ремус знает, что я ем. — Ты их и по именам уже выучил? — хохотнул Каркаров. — Сразу видно, кого бог наградил харизмой. Ладно, зайду за тобой после этого кафе. Кстати, ты меня извини, но твою машину поведёт Тони. Не хватало тебе ещё куда-нибудь въехать. Риддл кивнул и почти бегом бросился в сторону мотеля. У него оставалось совсем мало времени.***
Гарри нашёлся в кабинете. Том залетел туда и с порога начал: — Привет, слушай, тут такое дело… — Подойди сюда, пожалуйста. Хочу кое-что показать. Том осёкся. С ним Поттер ещё ни разу не говорил таким чужим и ледяным тоном. Предчувствие чего-то нехорошего сжало грудь, но он обошёл стол и заглянул в экран. Там было сообщение от слишком знакомого ему человека. Драко Малфой и тут умудрялся доставать его, прячась за пафосным «Повелитель стрекоз». Но когда Том вчитался в текст, лицо его вытянулось. Он бросил взгляд на Гарри, но тот предпочитал смотреть в клавиатуру, скрестив руки на груди. Риддл перевёл мышь на вложение и открыл файл. — Блять. Это была та самая фотография, которую сделала Скиппер и, как видно, не удалила с её телефона Барбара. Отредактировано было хорошо, и не скажешь, что на обрезанной части скрываются сёстры девушки, а одна из них вообще сидит у Тома на руках. — Гарри, это не то, что ты подумал, — Том осторожно коснулся его плеча, понимая, что звучит как актёр плохой мелодрамы. Парень резко сбросил руку со своего плеча и вскочил со стула, уронив его. — Я всё не так понял? Хорошо, что тогда можно было не понять по этой фотографии? — Она сама меня поцеловала, я даже не успел дёрнуться. — Великий гонщик с потрясающей реакцией не смог сбежать от девчонки?! — Гарри буквально трясло, он периодически срывался на крик и смотрел с такой ненавистью, что становилось страшно. — Не закапывайся ещё больше. Ты даже не сказал мне, что пересекался с ними. — Я правда забыл, — Том, пятясь назад, дошёл до книжного шкафа и упёрся в него спиной. Больше бежать было некуда. Он и правда совершенно забыл про этих трёх кукол, потому что потом его попытался буквально прибить Сириус. Но признаться в этом он не мог и сейчас. — Гарри, я… — Заткнись. Парень опустил руки, сжатые в кулаки, и уставился в пол. — Собирай свои вещи и выметайся отсюда. Свали в свою Калифорнию и больше никогда, слышишь, никогда не возвращайся. Мне тошно даже голос твой слышать, не то что видеть тебя. — Пожалуйста, послушай меня… Гарри неожиданно рванул вперёд и влепил Тому звонкую пощёчину. — Если ты думаешь, что можно взять, поиграть с моими чувствами и просто поменять меня на кого-то ещё, то ты ошибаешься, — зелёные глаза смотрели с несомненным желанием убить. — Я прекрасно знаю, что такое one night stand, и я никогда таким не буду. Затем он, сверкнув глазами, схватил Риддла за ворот костюма и буквально выволок за дверь кабинета. — Уёбывай, — кинул напоследок, захлопнув дверь так, что с потолка посыпалась штукатурка. Том застонал и прислонился лбом к закрытой двери. Это был полный пиздец. Он должен был проследить, чтобы фото удалили и оно никогда не попало в соцсети. Входная дверь открылась, и оттуда раздался голос Каркарова: — Эй, Риддл, ну там скоро? — Да, сейчас выйду, — на автомате крикнул Том. Сейчас он не добьётся от Гарри ничего. Нужно время, которого у него нет. Взбежав по лестнице, Том открыл дверь комнаты, которую больше недели назад снял от безысходности. Он переоделся в джинсы и футболку, а зелёный костюм сложил на заправленной кровати. Было чувство, будто он больше времени провёл внизу, в спальне Гарри, чем здесь. Снимая кофту, он нащупал в кармане какую-то бумажку. Это была та самая записка с обоснованием уменьшения штрафа, которую Гарри решил не использовать в суде. Том на секунду задумался, потом нашёл ручку и на чистой стороне написал несколько строк. Он сложил записку поверх кофты, надеясь, что Гарри не выкинет её сразу же, как увидит. Закинув сумку на плечо, он спустился вниз и мимоходом прихватил визитку мотеля возле входа. Это недоразумение разрешится, как только они с Гарри нормально поговорят. По дороге к машине он коснулся всё ещё горящей щеки. Пощёчина пришлась на ту же сторону, что и удар Сириуса. И теперь нельзя сказать, что всё это было незаслуженно. — Что такое, завёл здесь девушку и она расстроилась твоему отъезду? — пошутил Каркаров, бросив взгляд на след от пощёчины. — Очень смешно, — процедил сквозь зубы Риддл, закинув сумку в багажник и садясь в машину. — Так что там с Малфоем? Ему выдали штраф за попытку подкупа? — Нет, с чего бы? — Игорь завёл машину и выехал на дорогу. Серая «Тойота» тронулась следом с Долоховым за рулём. — Но у него было больше времени на подготовку, так что готовься к пятнадцатичасовой планёрке, пока едем. Том кивнул, глядя в окно. Оказывается, среда могла быть куда хуже понедельника.