Часть 33
13 июля 2026 г., 07:09
Адриан открыл глаза и почувствовал, как в виски ударила острая, пульсирующая боль. Комната была залита густым, неестественно золотистым светом утреннего солнца. В воздухе, помимо привычного запаха его кабинета, витал тяжелый, приторно-сладкий аромат эльфийского зелья, смешанный с запахом чего-то более интимного и чувственного.
Первым делом его сознание зафиксировало, что он не в кабинете. Он был в своих покоях. Вторым — что в его объятиях кто-то есть.
Дария. Она спала, свернувшись клубочком, уткнувшись лицом в его грудь. Она была совершенно нага, и по ее нежной коже пробегали цепочки отметин — ярко-алых, отчетливых, оставленных его собственными пальцами и не только. Эти следы были красноречивее любых слов; они кричали о безумии, которое поглотило их обоих, о ночах, превратившихся в калейдоскоп из жара и инстинктов.
Дверь в покои содрогалась от ударов снаружи.
— Ваша Светлость! Господин! — за дверью слышались панические голоса Юлиана и старшей горничной. — Мы не можем достучаться уже… семь дней! Ваша Светлость, ответьте!
Семь дней?
Адриан почувствовал, как сердце на долю секунды остановилось. Неделя. Они провели неделю, запертые магическим барьером, не зная ни сна, ни покоя, подчиняясь лишь яростному зову зелья, которое раскрыло в них обоих то, что они так долго подавляли.
Он осторожно, стараясь не потревожить спящую Дарию, высвободился из постели. Каждое движение отдавалось в теле приятной, но изматывающей усталостью. Он набросил шелковый халат, чувствуя, как внутри него до сих пор тлеет демонический огонь — последствия той самой смеси крови и эльфийского яда.
Он подошел к двери и одним движением руки снял магическую печать. Дверь распахнулась, и на него тут же наткнулись испуганные лица слуг. Юлиан выглядел так, будто сам не спал эту неделю, а горничные за его спиной в ужасе прикрывали рты, увидев на шее и плечах Адриана следы недавних «сражений».
— Семь дней… — повторил Адриан, его голос звучал хрипло, но в нем слышалась сталь. Он обернулся назад, туда, где на широкой кровати, закутанная в его одеяла, тихо посапывала эльфийка. — Юлиан, скажи мне, что за эти семь дней эльфы не разнесли особняк.
— Они… они в ярости, Ваша Светлость, — выдохнул помощник, старательно глядя в пол. — Они были уверены, что вы похитили её в подземелья для пыток. Они угрожали штурмом, они… они не знают, что произошло.
Адриан усмехнулся. В этом смешке было столько торжества, что Юлиан вздрогнул. Эльфы хотели использовать зелье, чтобы привязать её к принцу, чтобы сделать её своей марионеткой. Они не учли, что в теле Адриана течет кровь Первородного, а в теле Дарии — дикая, неукротимая натура, которая в сочетании с афродизиаком превратила их обоих в хищников, запертых в клетке.
— Пусть ждут, — сказал Адриан, поправляя халат. — И принеси мне воды. Много воды. А потом… позови эльфийских монархов в малый зал. Скажи им, что у меня есть для них новости, которые их «наследник» точно не захочет пропустить.
Он снова посмотрел на Дарию. Она заворочалась во сне, кутаясь в его одеяло, и на её губах играла едва заметная улыбка. В этот момент Адриан понял: он не просто защитил её. Он пометил её, он привязал её к себе не магией, а самой близостью, которую не сможет стереть ни один закон.
Эльфы думали, что они играют в шахматы. Адриан только что перевернул доску и поджег стол.
Адриан стоял у окна, глядя на рассвет, окрашивающий небо в тревожные багровые тона. Его тело ныло — каждая мышца напоминала о том, что семь дней они жили лишь на пределе человеческих и демонических возможностей. Сказав слугам подготовить легкий бульон и позвать придворного лекаря, он вернулся к кровати.
Его взгляд снова упал на Дарию. Она выглядела такой маленькой и беззащитной, закутанная в его тяжелое постельное белье. Его пальцы, привыкшие к эфесу меча, осторожно коснулись её щеки.
Воспоминания накрыли его, как лавина. Это было не просто совокупление, это была битва, в которой он — привыкший доминировать — был ошеломлен её поведением. Несмотря на ядовитую силу зелья, в первые часы, даже дни, Дария сопротивлялась. Она пыталась оттолкнуть его, в её глазах мелькал испуг и смущение, она закрывала лицо руками, когда жар становился невыносимым, и даже пыталась сбежать, спотыкаясь о собственные ноги.
Адриан помнил, как она шептала что-то о «неправильности» и «позоре», как её тонкие пальцы пытались упереться ему в грудь, пытаясь отгородиться от того, что происходило. Но в его собственной крови, разогретой зельем, бушевал зверь. Он был поглощен её невинностью, её реакциями, тем, как резко контрастировала её всегдашняя дерзость с тем, какой нежной и робкой она становилась в моменты, когда он брал инициативу на себя.
Он не был собой. Он был одержим. Каждый стон, каждый вздох Дарии был для него как удар хлыста, заставляющий забыть о статусе, о долге, об эльфах за дверью. В этом хаосе не осталось места для «рыцаря» или «герцога» — остались только двое существ, пытающихся сгореть дотла, но почему-то выживших.
Дария тихонько застонала, её веки дрогнули. Адриан затаил дыхание.
— Ну же, просыпайся, — прошептал он, чувствуя, как внутри него снова просыпается собственническая искра.
Дария открыла глаза. Секунду она смотрела в потолок, затем её взгляд сфокусировался на нем. Она медленно перевела взгляд на свои плечи, покрытые следами, потом на него, и её лицо медленно, катастрофически быстро начало заливаться краской. Она попыталась отползти назад, запутавшись в одеялах, и тут же охнула от резкой боли в теле, которое за семь дней изнурительной близости стало почти чужим.
— Адриан… — её голос был почти не слышен. — Что… что мы натворили?
В этот момент в дверь осторожно постучали — пришел лекарь, а следом донесся аппетитный запах куриного бульона и свежего хлеба.
— Мы натворили то, что поставило крест на твоем «принце», — Адриан сел на край кровати, его голос был холодным, как всегда, но глаза выдавали тревогу. — И теперь у нас есть пара проблем поважнее, чем наше смущение. Тебя осмотрит лекарь, а потом… потом нам придется объясниться перед твоими «родителями».
Он видел, как она пытается спрятать лицо, как её плечи сжимаются от стыда. Он понимал, что ей нужно время, но времени не было.
— Посмотри на меня, Дария, — сказал он, приподнимая её подбородок пальцами. — Ты не была виновата. Мы оба были отравлены. Но… — он сделал паузу, чувствуя, как сердце сжимается при мысли, что она может отвергнуть всё, что между ними произошло. — Ты помнишь хотя бы часть? Или для тебя это всё — один длинный кошмар?