***
Джордж не вернулся ни в шесть, ни в восемь утра. Оскар честно прождал его прихода до двух часов, но ранние пары на новом месте мечты склоняли рассудительный мозг в сторону сна. Выбирая между тем, чтобы в один из самых важных дней плавать в пространстве или быть собранным и готовым к чему-то новому, Пиастри предпочёл последнее. Застиранная наспех рубашка с желтеющим пятном от сока лежала в раковине. Убрать стойкость свежевыжатого апельсина и манго было несколько затруднительно, но не невозможно. Он постарался на славу и надеялся, что Джордж не заметит, как рубашку за тысячу фунтов, которую просто необходимо было сдавать в химчистку для сохранения опрятного внешнего вида, насильно замочили с мылом и час вертели в машинке. Погладить Оскар физически не успевал. И надеялся, что по возвращении Расселл смилуется и до самой ночи не вылезет из кровати. Иначе плану по заметанию стыдливых следов конец. Но времени на самобичевания было в обрез. Закинув ноутбук, ручку и чистый блокнот из магазина для туристов в потрёпанный портфель, Оскар двинулся в шумный и тесный Лондон. Ему необходимо было добраться до станции, так как стипендия при поступлении в Оксфорд покрывала лишь затраты на обучение, но не общежитие. А это ещё двенадцать тысяч фунтов в год. Он что-то скопил во время года подготовки к поступлению в университет мечты, но этого было недостаточно. А просить родителей, на иждивении которых и так оставалось три сестры, было по меньшей мере свинством. Поэтому приходилось теснить Джорджа. И, судя по всему, тот был совершенно не против. Очередное развлечение в руках богатенького мальчика. Оскар, конечно, не смел подвергать сомнениям их дружбу. Если в рамки дружбы вписывалась вспомогательная дрочка, перепихон и поцелуи в промежутках между готовкой. У Джорджа были и другие любовники. По крайней мере, Пиастри так думал, не решаясь вдаваться в подробности. Всё-таки Расселл был весьма специфическим молодым человеком, помешанным на своём внешнем виде, состоянии и здоровье. Трахался тоже ради здоровья. Сосал Оскару, видимо, по той же причине. А ещё поддерживал, позволял жить у себя, таскал по мероприятиям, знакомил с разными людьми, коротал досуг, одалживал свои шмотки, никогда не давил и не просил ни единого потраченного фунта назад. В общем, был лучшим другом. Оскар улыбнулся солнечной погоде, шагая на поезд, что за 50 минут должен был довезти его до заветных кампусов. Октябрь стоял достаточно тёплый для туманного Альбиона, однако погода была так же изменчива, как настроение Джорджа в вопросе подбора галстука на светский раут. Всё не то, всё не так, придётся надевать скучный чёрный. Университет спустя пару недель посещения и адаптации уже не производил должного трепетного впечатления. Руки больше не дрожали, глаза не разбегались, да и дорожки в лектории и библиотеки оказались истоптаны в достаточной мере, чтобы больше не теряться. Но волнительное ожидание первых пар по английской литературе, викторианской эпохе и языкам подогревали предвкушение. Больше всего Оскар ждал авторского курса по Шекспиру. Студенты слагали легенды о молодом, но весьма экспрессивном и вольном преподавателе, который сам проводил отбор на свой курс и отказывался работать с теми, кто не был близок к его субъективному представлению о мире и прекрасном. Как раз на первую лекцию этого авторского курса Оскар и опаздывал. Не сказать, что прилично. Но вагон метро из Найтсбриджа до вокзала Паддингтона задержался, из-за чего пришлось ждать второй поезд до Оксфорда. Десять минут не критично. Так думал Оскар, не подозревая, что все приличные места уже будут заняты толпой студентов. Кто-то даже уселся на ступенях в проходе прямо на свои рюкзаки. Некоторые лица Оскар видел впервые, и, кажется, это были ребята с других факультетов, никак не связанных с филологией, литературой и Шекспиром тем более. Но всех их объединяла тяга к предстоящей лекции. Они собрались не за информацией, а ради какой-то другой, очень конкретной цели. Пиастри был рад, что преподаватель ещё не подошёл, поэтому спустился на самый первый ряд к новому товарищу с общих адаптирующих курсов. Кажется, Кими. Чудесный парнишка: словоохотливый, энергичный и потешный. Полная противоположность интровертной сущности Оскара. Парень поднял на него глаза и широко улыбнулся. — Я тебе как раз занял. Писал даже, ты в поезде был? — Оскар кивнул, Антонелли сбросил с сиденья свой рюкзак. — На эти лекции лучше не опаздывать. Говорят, он редко их проводит, и обычно тут битком. Девушки приходят поглазеть на милую мордашку. Да и парни тоже, — Кими заговорчески понизил голос, окидывая взглядом шумную аудиторию и заполненные проходы. Кажется, на кинопремьерах было не так много народу, как на предстоящей лекции. — Он будет позже вести у нас общий курс английской литературы. Но это в третьем семестре — весной. — А он обычно сильно опаздывает? — Оскар достал блокнот с ручкой, готовый записывать всю информацию. — По-разному. Говорят, человек настроения, — Кими весь извёлся от ожидания на своём месте, подрагивающая нога выдавала его нервоз, словно он ожидал от этой лекции целого шоу или представления. — По-моему, отвратительная черта для препода... — не успел Оскар договорить, как массивные белые двери раскрылись и в проходе появился молодой мужчина. В классических брюках со стрелкой и футболке с надписью «I love crown and ur mum». На плечи был накинут бордовый шерстяной свитер, а на босые ноги надеты лоферы. Кучерявые волосы торчали в разные стороны, словно их помыли и расчесали руками, ни минуты не заморачиваясь с укладкой. На носу очки из последней технологичной коллекции «Ray-Ban». Он был похож на студента-простофилю; бизнесмена, потерявшегося в стенах Оксфорда; игрока в гольф; заплутавшего бродягу с тусовки, но никак не на преподавателя одного из лучших университетов в мире. Оскар прищурился, внимательно разглядывая каждую деталь образа, а после в ужасе узнавания сполз по креслу, прикрывая нижнюю часть лица рукой. — Что с тобой? — Кими толкнул его пару раз локтем. — Молчи и не привлекай внимание, после пары, — Оскар пожалел, что не надел худи с капюшоном или что-то, что могло бы спрятать его от ответного узнавания. — День не может быть добрым в классическом понимании бытия и бессмысленности нашей жизни, поэтому всем просто дня. Меня зовут Ландо Норрис, — Оскар понял, что отрицать бессмысленно. Он знал этого человека, возможно, ближе, чем каждый в этой аудитории. — Я профессор и бла-бла-бла, все мои регалии есть на сайте, уверен, вы умеете работать пальцами не хуже мужчины, который точно знает, что делать с искушённой дамой, поэтому посмотрите сами. Я читаю у вас авторский курс по Шекспиру. И тех счастливчиков, которых не отчислят к концу года, буду ждать на курсе английской литературы, дабы завершить работу своих коллег, — Ландо спустил очки на нос, чтобы все могли видеть его веселящиеся глаза. — То есть отчислю оставшихся. Под тихие смешки аудитории Норрис сбросил свитер, оставаясь в одной футболке, и снял очки, чтобы все могли видеть несколько уставшее, но свежее лицо весьма привлекательного преподавателя. Впалые скулы, острая челюсть, холодный взгляд, когда улыбка не маячит на губах. Он играл обманчивую беззаботность и точно знал, что делает. — Мне тридцать два, практически возраст Христа. К вашему сведению, я планирую его пережить. Не терплю опозданий и когда меня снимают или записывают без разрешения. Всё-таки курс авторский. Но больше этого не терплю посредственность. Поэтому в этом году семинары буду вести лишь у одной подгруппы, студентов в которую определю в конце лекции, и тьютором в этом году буду лишь для трёх студентов. Хотя и этого многовато, чтобы из вас вычленить настоящих талантов. Англия больше не рожает Шекспиров. На мне остановилась, — Ландо широко улыбнулся, и зазнавшаяся шутка в его губах звучала уместно-ласковой. Практически не оскорбительной для остальных присутствующих. Его харизма прощала ему высокомерие. Оскар аккуратно достал телефон, чтобы загуглить больше информации об этом человеке. Кто бы знал, что мистер Норрис из расписания окажется тем самым хамоватым Ландо с членом наперевес из туалета, посмеялся от гротеска абсурда. И очевидно похвалил бы плоский юмор Пиастри. Но они были в реальности, где эта фамилия была написана на слайдах, на студенческом сайте и на обложках учебников. В реальности, где он действительно преподавал. Мистер Норрис же продолжал сканировать аудиторию в отношении терпимости к собственному юмору (или нет?). Множество статей в различных журналах посыпались на Оскара нескончаемым потоком. Рецензии, отзывы, публикации, монографии, страничка в Инстаграме. Помесь научной жизни и светской. Ландо Норрис не просто рассказывал о великих и талантливых мира сего, он жил как они. — «Как осужденный, права я лишен тебя при всех открыто узнавать», — лоферы под телефоном Оскара оказались как-то непривычно близко. Он смог различить лого «Prada», чему невольно усмехнулся. Этот человек был соткан из отсылок. Ромбовидная прорезь в пенни-лоферах была занята монетой. Так делали студенты и богатенькие щеглы, первые — для удобства хранения и удачи, вторые — для кича и статусности. Боковое зрение зафиксировало, как побледнел и резко перестал суетиться Кими. Взгляд метался от телефона к ногам и обратно, но не поднимался выше — к глазам. Оскар и так знал, знал лучше всех, что узнавание произошло быстрее, чем он хотел бы. — Так нагло меня не игнорировали даже девушки, — Ландо криво усмехнулся, и кто-то в аудитории редко похихикал в унисон шутке. Но Пиастри чувствовал, как карие глаза пытливо расчленяли каждую часть тела, не намекая ни на смех, ни на пощаду. Оскар был пойман с поличным, распят, ещё и высмеян Шекспиром при всех. — Извините, — одними губами прошептал он, аккуратно пряча телефон в карман коричневых брюк. Но Ландо продолжал непозволительно близко возвышаться над Пиастри, разглядывая так, будто пытался высечь в памяти каждую морщинку, родинку и изгиб. — Представьтесь, мистер, — Норрис проскользил языком по внутренней стороне нижней губы, готовясь просмаковать озвученное имя или обрушить на огромную аудиторию тираду из усмешек и колких шуточек, а после написать донос в администрацию за нарушение регламента во время проведения лекции. Оскар глянул в сторону Кими, ища какой-либо поддержки, но тот сидел изваянием, разглядывая стену, будто в его жизни не было ничего интереснее побелки. Что ж, если проигрывать, то с достоинством. — «Дерзну ли о тебе упомянуть? Считать я буду память вероломством и при других не выдам как-нибудь, что мы старинным связаны знакомством», — Оскар с вызовом вскинул подбородок, сталкиваясь с ледяным взглядом. Может не все, но часть ударов отразить он сможет, даже если в следующую секунду его смешают с говном сильнее, чем вчерашней ночью. — Оскар Джек Пиастри. Ландо сделал шаг назад, оценивающе осматривая Оскара словно экспонат на витрине, а после облизал губы в удовольствии и кивнул. — Итак, дамы и господа, Уильям Шекспир — человек-легенда своего времени, ни дня не желавший славы. Лишь денег и признания. Тот самый счастливый пример, когда друзья способны спасти ваше имя ради истории. Они вытаскивали из топок рукописи для сборника и переписывали отрывки из пьес по памяти. А всё завещанное им денежное довольствие потратили на издание книг. Воплощение театра и драматургии, неважный супруг, потерянный отец, и яркий бриллиант в короне своего времени. Как сказал Т.С. Элиот: «Шекспир настолько велик, что, вероятно, мы никогда не сможем воздать ему по справедливости. Но раз уж мы не можем справедливо оценить его, нам, по меньшей мере, стоит время от времени менять методы, которыми мы допускаем в отношении него несправедливость». Пример того, что творчество не носит белое пальто и иногда уродливо снаружи. Но, если оно способно чувствовать, свергает горы. До самого декабря мы будем говорить именно о нём. Готовьтесь, этот спектакль обещает быть красочным, — Ландо, потеряв всякий интерес к Оскару, вернулся к кафедре, включая проектор и выводя на экран фотографии книг, которые им следовало бы взять из библиотеки до следующего занятия. — Особое внимание уделите трудам авторитетных шекспироведов — Роберт Бриджес, Дж. Довер Уилсон, Т. С. Элиот. Однако не торопитесь записывать. Эти книги не для всех. Уже сейчас вы можете приступать к написанию эссе на свободную тему. Уже на этой неделе администрация пришлёт вам персональные расписания и распределение по группам. И на следующей неделе на этой лекции будет не больше пятидесяти человек, так что весь мир сцена, а мы — актёры. Наслаждайтесь моим представлением, потому что к следующему вас здесь может и не быть, — Норрис бросил краткий насмешливый взгляд в сторону Пиастри. Оскар отреагировал холодом, но список рекомендованных книг нацарапал в конце блокнота, приступая к эссе. Оскар Джек Пиастри — 1 курс. Сонет 58«Считать часы и спрашивать: доколе?
В дела господ не посвящают слуг».
У моего эссе не будет структуры, академически предполагаемого начала, середины и конца. Не будет множества слов, как желало бы того задание. В мире имеет смысл лишь сущь, и я буду ею, если потребуется. Шекспир был представителем активной демонстрации любви, её послом и главным воспевателем. Но знал ли он что-то о любви в действительности? Погрязший в пороке сцены, минутных удовольствий и заработке денег, в борьбе за первенство среди постановок, он поднял театр с уровня «кулачных боёв» до стоящего человеческого внимания уровня. Задрал планку, внёс смысл и оказался новатором. Сегодня же — посредственностью. Мне вдомёк, кого Вы цитировали. «Мне тогда не приходило в голову, что в тебе жил самый страшный на свете порок — поверхностность». Но Шекспир был и поверхностным, и посредственным. Голод и поруганная честь делает с людьми нечто. Но задетое эго — делает гораздо больше. Как темень, свет от туалетного зеркала и красивая девушка с раскрытым ртом у ног. Невероятно пошло и посредственно даже для первого акта. Не впечатляет искушённую публику даже мастерством умелицы. Говорят, стоит пробовать новые способы произведения впечатления. Сейчас в почёте, кажется, интеллект? Как оцениваете? Вот если бы дальше шёл «Сонет 66» это было бы чем-то кардинальным иным. Уровень экспрессии оценил бы даже школьник. К чему бы шла моя мысль, занятно. Ах да, в дела господ не посвящают слуг. Я сдержу свой упрёк или порыв. Но мне нет дела до свободы и ждать я не намерен. И всё же буду терпелив в осуждении и немом укоре.Зови меня, когда тебе угодно,
А до того я буду терпелив.
Удел мой — ждать, пока ты не свободна,
И сдерживать упрек или порыв.
Ты предаешься ль делу иль забаве, —
Сама ты госпожа своей судьбе.
И, провинившись пред собой, ты вправе
Свою вину прощать самой себе.
В часы твоих забот иль наслажденья
Я жду тебя в тоске, без осужденья…»
Вульгарность и распущенность не придаёт экспрессии. Она обнажает душевную нищету. А, как вам известно, «бедность не порок, это истина. Знаю я, что и пьянство не добродетель, и это тем паче. Но нищета, милостивый государь, нищета — порок-с. В бедности Вы ещё сохраняете своё благородство врождённых чувств, в нищете же никогда и никто. За нищету даже и не палкой выгоняют, а метлой выметают из компании человеческой, чтобы тем оскорбительнее было; и справедливо, ибо в нищете я первый сам готов себя оскорблять». Оскар поставил жирную точку, и неаккуратно вырвал исписанные листы, чтобы под внимательный взгляд профессора положить его на край преподавательского стола. Покидая аудиторию, он затылком ощущал, как темнеет в задумчивости чужой пристальный взгляд. Как холод чужих расчётов пробирается сквозь кожу. Как о нём думают. И почему-то ему казалось, что это не последняя их встреча. Позже Норрис поднял эссе Оскара первым и, пробежавшись глазами по листку, расхохотался в пустой лекционной аудитории, не сдерживая порыва, отдающегося эхом по стенам.