***
Чан стоял у плиты, помешивая овсянку. На столе — три кружки с остывшим кофе, тарелка с нарезанным хлебом, масло в блюдце. — Садись, — сказал Чан, не оборачиваясь. Феликс сел. Чан поставил перед ним тарелку. Овсянка была жидкой, без соли, без сахара. Феликс взял ложку, помешал, подул. Есть не хотелось, но он заставил себя. — Рука болит? — спросил Чан, садясь напротив. — Немного. — Дай посмотрю. Феликс протянул руку. Чан взял её, повертел, нажал на синяк. Феликс дёрнулся, но не отнял. — Ничего не сломано, — сказал Чан. — К вечеру опухоль спадёт. — Ты уже говорил. — Повторю. Ешь. Феликс ел. Чан пил кофе и смотрел в окно. — Хёнджин приходил вечером, — сказал Чан. — Спрашивал, как ты. Феликс поднял голову. — Зачем? — Хотел убедиться, что ты не наделаешь глупостей. Он волнуется. — Волнуется? — Феликс усмехнулся. — Тот, кто сказал, что я здесь только из-за фамилии брата? — Он сказал это нарочно, — вмешался голос сзади. Феликс обернулся. В дверях стоял Минхо, прислонившись плечом к косяку. Джисон выглядывал из-за его спины. — Ты понял, — сказал Минхо. — Я понял, что он псих. — Возможно, — согласился Минхо. — Но он не враг. Они сели за стол. Чан разлил остатки кофе по кружкам. — Он сказал, что Сихо был его другом, — сказал Феликс. Минхо кивнул. — Это правда. Они были очень близки. — Тогда почему он не может сказать мне правду о его смерти? — Потому что правда страшная, — сказал Чан. — И он боится, что ты тоже умрёшь, если узнаешь. Феликс сжал кружку. — Я не боюсь. — Зря, — сказал Минхо. Тишина затянулась. Джисон ёрзал на стуле, поглядывая то на Феликса, то на Чана. — Слушай, — сказал он наконец. — Я не знаю, что там было с твоим братом. Я его не знал. Я знаю только Минхо и Чана. И Хёнджина немножко. Если они говорят, что правда страшная — значит, она страшная. Не лезь. Пожалуйста. В голосе Джисона не было обычной лёгкости. Только страх. — Я не обещаю, — сказал Феликс. — Знал, — вздохнул Джисон. — Но я попытался.***
Аудитория на триста мест. Феликс сидел в середине, у прохода. Чан слева, Минхо и Джисон — справа. Лектор — мужчина с седыми висками и усталым голосом — рассказывал о влиянии Баланчина на современный балет. Феликс не слушал. Он смотрел на задний ряд, в самый дальний угол. Хёнджин сидел один. Не читал, не слушал, не спал. Просто смотрел в окно, на серое сеульское небо. Рядом с ним — пустота. Никто не садился рядом. Никто не пытался заговорить. Феликс поймал себя на мысли, что хочет подойти к нему. Спросить. Заставить говорить. — Не смотри на него, — тихо сказал Чан. — Почему? — Привлекаешь внимание Джувона. Феликс перевёл взгляд. Джувон сидел в первом ряду, в окружении своих друзей. Он не обернулся, но Феликс чувствовал: тот знает, что на него смотрят. — Он всегда так? — спросил Феликс. — Всегда, — ответил Минхо.***
На большой перемене Феликс пошёл в библиотеку — хотел найти книгу по современной хореографии, которую посоветовал Чан. Коридор был почти пуст. Только редкие студенты спешили из одной аудитории в другую, не поднимая головы. Феликс свернул за угол — и остановился. Перед ним стоял Джувон. Один. Не с друзьями. Не в окружении. Просто стоял, прислонившись к стене, и смотрел на него. — Ли Феликс, — сказал он. — Рад видеть. — Не могу сказать того же, — ответил Феликс, чувствуя, как внутри закипает холод. — Дерзкий. Я уважаю дерзких. — Мне плевать, что ты уважаешь. Джувон усмехнулся — холодно, спокойно. — А зря, — он сделал шаг вперёд, сокращая дистанцию. — В этой академии уважение — валюта. У тебя её пока нет. — А у тебя есть? — У меня есть всё, — сказал Джувон. — Имя, положение, власть. То, чего твой брат не смог себе купить. Феликс сжал кулаки. Боль в сбитых костяшках — хорошее напоминание о том, чтобы не ударить. — Не трогай моего брата. — Не трогаю. — Джувон наклонил голову. — Он сам себя трогал. Падая с лестницы. Феликс сделал шаг вперёд. Джувон не отступил. — Ты думаешь, я боюсь тебя? — сказал Феликс тихо. — Я думаю, — ответил Джувон, — что ты глупее, чем я предполагал. Они смотрели друг на друга. Пять секунд. Десять. Пятнадцать. Джувон развернулся и ушёл. Не оглянулся. Феликс остался стоять, тяжело дыша. Кулаки тряслись. Он не ударил. Но понял: Джувон не просто угроза. Джувон — враг.***
Феликс зашёл в читальный зал с опозданием на десять минут. Чан сидел за дальним столом, разложив вокруг себя горы книг. Поднял голову, увидел лицо Феликса. — Что случилось? — Я встретил Джувона. — Где? — В коридоре. Он подошёл ко мне. — Что сказал? — Сказал, что у него есть всё. И что мой брат сам упал. Чан отложил ручку. — Ты что ответил? — Ничего. Стоял. — Молодец. Не поддавайся на провокации. — А если он снова подойдёт? — Игнорируй. Он теряет интерес к тем, кто не реагирует. Феликс сел напротив, положил рюкзак на колени. — Чан, — сказал он. — Что ты знаешь о Джувоне? Чан помолчал. — Знаю, что он сын директора. Знаю, что учится на втором курсе. Знаю, что считает себя королём академии. И знаю, что он не любил твоего брата. — Почему? — Потому что Сихо был ярче. Талантливее. Свободнее. — И Джувон его... убил? Чан посмотрел ему прямо в глаза. — Я не знаю. Никто не знает. Но я знаю, что после смерти Сихо Джувон стал спокойнее. Увереннее. Как будто знал, что ему ничего не грозит. — Почему вы не обратились в полицию? — У нас нет доказательств. Только подозрения. А подозрения — это не статья. Феликс сжал челюсть. — Я найду доказательства. — Дай-то бог, — сказал Чан. — Но будь осторожен. Он опасен. — Я не боюсь. — А стоило бы.***
Студия D-3 была холодной — батареи едва грели, окна затянуты старой плёнкой, на полу — пыль, которую никто не вытирал. Феликс пришёл за десять минут до назначенного времени. Хёнджин уже был там — сидел на полу, прислонившись к стене, с блокнотом на коленях. Он поднял голову, когда Феликс вошёл, но не встал. — Ты рано, — сказал он. — Ты тоже. — Я всегда прихожу раньше. Феликс сел напротив, положил рюкзак рядом. Хёнджин выглядел так же, как на лекции — уставший, бледный, под глазами тени. Губа опухла сильнее, чем вчера. — Ты как? — спросил Феликс. — Нормально. — Не выглядит. — Я не обязан выглядеть хорошо. Феликс помолчал. Потом сказал: — Я встретил Джувона сегодня. Хёнджин замер. — Где? — В коридоре. Он подошёл ко мне. Сказал, что мой брат сам упал. — И что ты? — Стоял. Молчал. Хёнджин выдохнул — с облегчением или с усталостью, Феликс не понял. — Я же сказал тебе держаться от него подальше. — Ты сказал, но не объяснил почему. — Потому что он опасен. Потому что у него есть власть. Потому что если он решит, что ты ему мешаешь — он уничтожит тебя. Феликс подался вперёд. — Ты боишься его? — Боюсь. Не за себя. За тех, кто рядом. — За Сихо боялся? Хёнджин резко сжал блокнот. — Не смей. — Почему? Это правда. Ты боялся, он не послушал, и он умер. Теперь ты боишься за меня. Хёнджин поднялся, подошёл к окну. Спиной к Феликсу. — Слушай меня, Ли Феликс, — сказал он тихо, но жёстко. — Если ты полезешь к Джувону — ты труп. Не сейчас, так через месяц. Он не прощает тех, кто ему мешает. — Я не отступлю. — Тогда ты глупее, чем я думал. Феликс встал, подошёл к нему. — Почему ты не хочешь бороться? — Потому что я уже боролся, — сказал Хёнджин, поворачиваясь. — И проиграл. Они смотрели друг на друга. В глазах Хёнджина — боль, которую он не показывал никогда. — Расскажи мне, — сказал Феликс. — Что случилось с Сихо. — Не сейчас. — Когда? — Не знаю. Может, никогда. — Тогда зачем мы здесь? Зачем этот проект? — Потому что нужно работать, — сказал Хёнджин. — Потому что танец — единственное, что держит меня здесь. И тебя тоже должно держать. Он вернулся на место, взял блокнот. — Давай работать. У нас мало времени.***
Хёнджин объяснял задачу спокойно, без вчерашней резкости. Они должны были поставить номер на музыку, которую выберут сами. Пять минут. Оригинальная хореография. Срок — три недели. — Мы будем встречаться три раза в неделю, — сказал Хёнджин. — Плюс индивидуальные репетиции. Я пишу тебе график. — Хорошо. — Ты будешь слушаться? — Если ты будешь нормально разговаривать. Хёнджин поднял бровь. — Я всегда разговариваю нормально. — Вчера было не нормально. — Вчера было нужно. Они начали работать. Хёнджин предложил музыку — современную, ритмичную, с элементами джаза. Феликс слушал, кивал, иногда спорил. Они не ссорились — просто обсуждали. — Ты хорошо двигаешься, — сказал Хёнджин через час. — Но ты закрепощён. — Где? — В плечах. Ты держишь напряжение. — Это привычка. — Отвыкай. Феликс попробовал расслабиться. Не получилось. — Не умею, — сказал он. — Научишься. У тебя нет выбора. Они репетировали до восьми вечера. Феликс устал, вспотел, но не жаловался. Хёнджин тоже устал — это было видно по тому, как он замедлился, как чаще вытирал лоб. — На сегодня хватит, — сказал он. — Завтра в это же время. — Хорошо. Феликс собрал вещи, направился к двери. — Феликс, — окликнул Хёнджин. Он обернулся. — Будь осторожен, — сказал Хёнджин. — С Джувоном. — Я осторожен. — Будь осторожнее.***
Феликс вернулся в общежитие в половине девятого. Чан был уже в комнате — сидел за столом, писал что-то в нотной тетради. — Как прошло? — спросил он. — Нормально. Он не кусался. — Я говорил, он не злой. — Я и не говорил, что злой. Я говорил, что он псих. Чан усмехнулся. — Это одно и то же? — Нет. Псих может быть добрым. Просто странным. Феликс упал на кровать, уставился в потолок. — Чан, — сказал он. — Мм? — Ты знал Сихо хорошо? Чан отложил ручку. — Достаточно. — Каким он был в последние месяцы? Чан помолчал. — Напряжённым. Он постоянно смотрел на дверь, когда мы разговаривали. Проверял телефон, даже когда никто не писал. Однажды я спросил, что случилось. Он сказал: «Я боюсь, что кто-то меня услышит». — Кого? — Не сказал. Но я догадывался. — Джувона. Чан кивнул. — Он боялся Джувона? — Не боялся. Но знал, что Джувон способен на многое. И не хотел подставлять других. Феликс сжал край покрывала. — Почему он не обратился к директору? — Директор — отец Джувона. Ты думаешь, он бы поверил сыну студента? — Тогда в полицию? — С какими доказательствами? Словами? — Чан покачал головой. — В этом мире, Феликс, правда без доказательств ничего не стоит. Феликс закрыл глаза. Перед ними встало лицо брата — улыбающееся, счастливое, живое. — Я найду доказательства, — сказал он. — Клянусь. Чан ничего не ответил. Только тяжело вздохнул.***
Феликс не спал до двух часов ночи. Он лежал на спине, смотрел в потолок и перебирал в голове всё, что узнал за последние дни. Хёнджин, который спасает странным способом. Чан, который знает, но молчит. Минхо, который боится. Джисон, который не хочет, чтобы он лез. Джувон, который смотрит. В какой-то момент он встал, подошёл к окну. Отодвинул штору. Внизу, под фонарём, стояла фигура. Джувон. Один. Не с друзьями. Не в окружении. Стоял, засунув руки в карманы куртки, и смотрел наверх. Прямо на окно Феликса. Феликс замер. Джувон не прятался. Не делал вид, что ждёт кого-то. Он стоял и смотрел — спокойно, уверенно, почти скучающе. Феликс смотрел в ответ. Они смотрели друг на друга — через расстояние, через темноту, через стёкла. Джувон медленно улыбнулся. Не широко. Не злорадно. Так, будто знал что-то, чего не знал Феликс. Потом развернулся и ушёл в темноту. Феликс продолжал стоять у окна. Внутри было холодно. Не от сквозняка — от понимания. Игра началась. Он не знал правил. Не знал, кто его противник. Не знал, сможет ли выиграть. Но знал одно: он не сдастся. Он отошёл от окна, лёг на кровать, закрыл глаза. Спать не хотелось. Мысли крутились, как белки в колесе. Джувон. Хёнджин. Чан. Сихо. Он заснул только под утро — и не видел снов.