Тихая гавань на краю света

G
Завершён
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 37 519 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Два урагана на одной площадке

Настройки
Близнецам Поттер было по два года, когда Лили и Джеймс решили, что пришло время. Не для войны (она никогда не уходила), не для побега (они уже спрятались), а для социализации. Гарри уже ходил в маггловский детский сад в соседней деревне, и ему это нравилось. Фред и Джинни смотрели на него с завистью каждый раз, когда он уходил. — Они хотят, — сказала Лили однажды вечером, когда близнецы устроили истерику у двери, провожая Гарри. — Они хотят быть как он. — Они хотят быть как он, потому что он их кумир, — вздохнул Джеймс. — Но они ещё маленькие. Им всего два. — В два года уже можно. Гарри пошёл в три, но близнецы всегда были быстрее. — Быстрее — не значит готовее, — возразил Джеймс. — Они не умеют делиться игрушками. — Они умеют делиться только друг с другом. — А с другими детьми? — Научатся, — твёрдо сказала Лили. — Для этого и нужен детский сад. И они записали близнецов. В тот же садик, куда ходил Гарри. В группу для самых маленьких — «Пчелки», где было всего восемь детей и две воспитательницы, миссис Грин и мисс Плам. — Это будет легко, — сказала миссис Грин, когда Лили привела близнецов в первый день. — Они такие милые. Она не знала, с чем столкнулась. — Первый день начался как обычно — с крика. Фред проснулся раньше всех и заорал так, что проснулись не только близнецы, но и соседи за три дома. Джинни, которая ненавидела, когда её будят, открыла глаза, посмотрела на брата и залепила ему подушкой по лицу. — Не! — закричал Фред. — А, — ответила Джинни и отвернулась. — Дети, — Лили вбежала в комнату. — Сегодня ваш первый день в садике. Вы должны быть хорошими. Понятно? — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — Это не ответы, — вздохнула Лили. — Гарри тоже идёт. Вы будете в одной группе? Нет, у него другая группа. Но вы увидите его на прогулке. Близнецы переглянулись. Гарри будет рядом. Это меняло всё. Они позволили одеть себя, накормить завтраком и даже почистить зубы (Джинни — сама, Фред — с боем). Когда подошла машина (маггловская, потому что трансгрессировать с тремя детьми было опасно), близнецы запрыгнули на заднее сиденье и уставились в окно. — Садик, — сказал Гарри. — Там много детей. И игрушки. И горка. Будете играть. — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — Вы будете играть, — повторил Гарри. — И не драться. Понятно? Близнецы промолчали. Они ещё не знали, что такое драться. Но они знали, что если кто-то тронет их игрушки, они будут кусаться. — Миссис Грин встретила их у входа. Она была кругленькой, улыбчивой и пахла печеньем — идеальная воспитательница для маленьких детей. — А вот и наши новенькие! — воскликнула она. — Фред и Джинни! Какие красивые! Фред нахмурился. Он не любил, когда его называли «красивым». Джинни улыбнулась — она любила комплименты. — Я их мама, — сказала Лили. — Они будут здесь до обеда. Если что-то случится, мой номер на браслете. — Ничего не случится, — заверила миссис Грин. — Мы опытные. Она взяла близнецов за руки и повела в группу. Лили осталась у двери, чувствуя, как сердце сжимается от тревоги. — Всё будет хорошо, — сказал Гарри, который должен был отвести их в их группу. — Я присмотрю за ними. — Ты не можешь присматривать, у тебя своя группа. — Я буду в обед. В столовой. Я увижу их. Лили поцеловала его в макушку и ушла. Гарри проводил близнецов до двери их группы, помахал им рукой и сказал: — Я приду. Ждите. — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. И они вошли. — Группа «Пчелки» была раем для детей: яркие игрушки, мягкие коврики, цветные стены и огромное окно с видом на сад. Там уже сидели шестеро детей — все мирно играли, лепили из пластилина и рисовали. — Это Фред и Джинни, — объявила миссис Грин. — Они новенькие. Будьте с ними добрыми. Дети посмотрели на близнецов с любопытством. Фред и Джинни посмотрели на детей с подозрением. — Иди играть, — сказала миссис Грин, подталкивая Фреда к столу с машинками. — Не, — сказал Фред и сел на пол. — Джинни, хочешь порисовать? — А, — сказала Джинни и взяла карандаш. Она нарисовала чайку. Она всегда рисовала чаек. Ей было два года, но она уже умела изображать крылья и клюв — пусть и криво. — Красиво, — сказала миссис Грин. — Это птичка? — А, — подтвердила Джинни. Фред тем временем нашёл машинку. Большую, красную, которая ездила сама, если её завести. Он взял её и покатил по полу. — Не, — сказал он, когда один из мальчиков попытался отобрать у него машину. — Не? — переспросил мальчик. — Ты что, не умеешь говорить? — Не! — закричал Фред и ударил мальчика машинкой по голове. Мальчик заревел. Миссис Грин прибежала, разняла их, и Фред оказался в углу. — Это плохо, — сказала она строго. — Драться нельзя. — Не, — сказал Фред. — Что «не»? — Не буду. — Обещаешь? — Не. Миссис Грин вздохнула. Она не знала, что «не» у Фреда означало «да» и «нет» одновременно. Это была его универсальная фраза. — Джинни тем временем нашла подружку. Маленькую девочку с косичками, которая рисовала цветы. — Я Эмили, — сказала девочка. — А ты? — А, — сказала Джинни. — А? — А. — Странное имя. — Не, — вмешался Фред из угла. — Не странное. — Кто это? — спросила Эмили. — Брат, — сказала Джинни. — Он тоже странный. — Не! — заорал Фред и выбежал из угла, чтобы защитить сестру. Он не ударил Эмили, но посмотрел на неё так грозно, что та заплакала. — Он злой! — закричала Эмили. — Он не злой, — сказала Джинни. — Он просто Фред. Миссис Грин снова разнимала. Фред снова оказался в углу. Джинни снова рисовала чайку. А остальные дети смотрели на близнецов с уважением и страхом. — В обед они встретили Гарри. Он пришёл в столовую, нашёл их за маленьким столом и сел рядом. — Ну как? — спросил он. — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — Это значит «хорошо»? — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. Гарри вздохнул. Он привык к их языку, но другим детям было сложно. — Вы не дрались? — спросил он. — Немного, — призналась Джинни. — Много, — поправил Фред. — Понятно, — сказал Гарри. — Завтра попробуйте не драться. Договорились? — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — После обеда была прогулка. Близнецы вышли на площадку и увидели горку. Большую, высокую, с трубой, по которой можно съезжать. — Хочу! — сказал Фред. — А! — сказала Джинни. Они побежали. Первым на горку залез Фред. Он был быстрее. Он съехал вниз, закричал от восторга и побежал снова. Джинни была второй. Она залезла медленнее, но съехала элегантнее — с ветерком и улыбкой. — Ещё! — закричал Фред. — А! — крикнула Джинни. Они съезжали снова и снова. Остальные дети смотрели на них с завистью — никто не был таким быстрым и бесстрашным. — Они как два урагана, — сказала мисс Плам второй воспитательнице. — Не знаю, выдержим ли мы их. — Выдержим, — ответила миссис Грин. — Мы же профессионалы. — Ближе к вечеру, когда родители уже приехали забирать детей, близнецы устроили последний подвиг. Они нашли кота — толстого рыжего нахала, который грелся на солнце. — Брысь! — сказал Фред, узнав в нём своего домашнего кота. — Ты здесь? — А! — обрадовалась Джинни и погладила кота. Кот, который обычно не любил детей, на этот раз позволил себя погладить. Он даже замурлыкал. — Он хороший, — сказал Фред. — Как наш. — А, — согласилась Джинни. Они сидели рядом с котом до самого прихода Лили. Когда она появилась в дверях, близнецы подбежали к ней. — Мама! — крикнул Фред. — А! — крикнула Джинни. — Как прошёл день? — спросила Лили. — Хорошо, — сказал Фред. — А, — согласилась Джинни. — Вы не дрались? — Немного, — признался Фред. — Много, — поправила Джинни. Лили вздохнула. Но она заметила, что близнецы улыбаются. Что они счастливы. Что их первый день в садике был не идеальным, но был их. — Завтра придёте снова? — спросила она. — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — Это «да» или «нет»? — Да, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. Лили поняла. Это было «да». — На следующий день близнецы снова пришли в садик. Фред не дрался (почти). Джинни подружилась с Эмили (которая перестала бояться её брата). Они съезжали с горки, рисовали чаек (Джинни) и машинки (Фред) и даже поделились игрушками с другими детьми. — Они адаптировались, — сказала миссис Грин Лили, когда та забирала их вечером. — У них очень сильная связь друг с другом. Они всегда вместе. — Это хорошо? — спросила Лили. — Это замечательно, — сказала миссис Грин. — Такая связь бывает только у близнецов. Они будут защищать друг друга всю жизнь. Лили улыбнулась. Она знала, что так и будет. В машине, когда они ехали домой, Фред и Джинни сидели на заднем сиденье и смотрели в окно. — Садик — хороший, — сказал Фред. — А, — согласилась Джинни. — Мы пойдём завтра? — Не, — сказал Фред. — А, — сказала Джинни. — Это «да», — перевёл Гарри, который сидел рядом с ними. — Да, — подтвердил Фред. — А, — сказала Джинни. И они улыбнулись. Потому что у них был Гарри, друг у друг, садик, полный игрушек, и кот Брысь, который ждал их дома. Первый день в детском саду был не идеальным. Но он был первым. И они запомнят его навсегда.
7 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник