Тихая гавань на краю света

G
Завершён
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 37 519 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Эмма с косичками

Настройки
Гарри было почти шесть, когда он впервые понял, что девочки — это не просто «те, кто играет в куклы». Девочки могут быть… другими. Особенно одна девочка. Её звали Эмма. Она была из соседней маггловской деревни и ходила в тот же детский сад, что и Гарри. У неё были длинные светлые волосы, заплетённые в две тугие косички, веснушки на носу и смех, похожий на звон колокольчиков. Она умела бегать быстрее всех, лазить по деревьям и знала, как сделать бумажного голубя, который действительно летал (не магически, а по-настоящему, из бумаги). Гарри заметил её в первый же день в садике. Она сидела на скамейке и рисовала мелом на асфальте радугу. Гарри подошёл и спросил: — Ты умеешь рисовать драконов? Эмма подняла голову, посмотрела на него своими большими карими глазами и улыбнулась. — Я умею рисовать что угодно. Хочешь, я покажу тебе, как рисовать дракона? Гарри хотел. Он сел рядом, и Эмма начала рисовать дракона — зелёного, с красными глазами и дымом из ноздрей. Гарри смотрел на неё, на её руки, на её косички, и чувствовал что-то странное. Что-то тёплое, что разливалось в груди и заставляло улыбаться без причины. С того дня они стали друзьями. --- Гарри начал рассказывать о ней дома. Сначала осторожно, как о «девочке из садика». Потом всё чаще и чаще. — Эмма сказала, что я самый смешной, — сообщил он однажды за ужином. — Эмма? — переспросила Лили, поднимая бровь. — Моя подруга, — сказал Гарри. — Она умеет делать бумажных голубей. — А, — сказала Джинни, которая теперь говорила полными предложениями, но иногда всё ещё вставляла своё «а» для поддержания традиции. — Ты часто говоришь о ней, — заметил Джеймс. — Она моя подруга, — повторил Гарри. Но в его голосе было что-то, что заставило Лили и Джеймса переглянуться. Что-то, чего они не слышали раньше. Нежность. И лёгкое смущение. — Какая она? — спросила Лили. — Она красивая, — сказал Гарри и покраснел. — У неё косички и веснушки. И она умеет бегать быстрее всех. — Быстрее, чем ты? — спросил Фред. — Почти, — признался Гарри. Близнецы переглянулись. В их головах зазвенел тревожный звоночек. --- В пятницу Гарри привёл Эмму домой. Они играли в саду, строили замки из песка и пускали бумажных голубей. Лили смотрела на них из окна и не могла не улыбнуться. — Она милая, — сказала она Джеймсу. — Милая? — переспросил Джеймс. — Она как-то слишком много смеётся. — Это хорошо. Это значит, что Гарри её веселит. — Он её веселит, — буркнул Джеймс. — А кто её веселил до этого? — Джеймс, — улыбнулась Лили. — Ты ревнуешь? — Я не ревную, — сказал Джеймс. — Просто я его отец. И я должен быть уверен, что она достойна его. — Ей пять лет, — напомнила Лили. — Пять лет — это возраст, когда формируются привычки, — настаивал Джеймс. Близнецы тоже смотрели в окно. Их лица были мрачными. — Кто это? — спросил Фред. — Это Эмма, — сказала Джинни. — Гарри с ней играет. — Он с нами не играет, — заметил Фред. — А с ней играет, — подтвердила Джинни. — Она украла нашего брата. — Украла, — согласилась Джинни. Они переглянулись. В их глазах зажглась общая идея. --- Когда Эмма ушла (помахав Гарри рукой и поцеловав его в щёку — Гарри покраснел до корней волос), близнецы подошли к нему. — Кто это был? — спросил Фред. — Эмма, — сказал Гарри, всё ещё улыбаясь. — Она тебе нравится? — спросила Джинни. Гарри смутился. — Она моя подруга. — Нет, — сказал Фред. — Ты с ней играл дольше, чем с нами. — Я с вами играю каждый день, — сказал Гарри. — А она пришла только сегодня. — Но ты улыбался ей, — сказала Джинни. — Ты нам так не улыбаешься. — Я вам улыбаюсь, — возразил Гарри. — Нет, — сказал Фред. — Ты нам улыбаешься по-другому. А ей — по-особенному. Гарри почувствовал, что загнан в угол. — Она просто подруга! — сказал он. — Нет, — твёрдо сказала Джинни. — Она — особенная подруга. Гарри не знал, что сказать. Он посмотрел на близнецов, потом на дверь, за которой скрылась Эмма, и почувствовал, что его мир делится на две части. Семья и Эмма. — Я люблю вас, — сказал он наконец. — И она мне просто нравится. Но вы — мои брат и сестра. Близнецы смотрели на него с недоверием. — Обещаешь? — спросила Джинни. — Обещаю, — сказал Гарри. — Тогда мы разрешаем ей играть с тобой, — сказал Фред. — Но только если мы тоже будем играть. — Договорились, — улыбнулся Гарри. --- Но ревность родителей не утихла. В тот вечер Лили зашла в комнату Гарри, когда он уже лежал в постели. — Эмма — хорошая девочка, — сказала она, садясь рядом. — Но я хочу, чтобы ты знал: ты всегда можешь поговорить со мной. О чём угодно. Даже если это касается девочек. — Мама, — покраснел Гарри. — Мы просто друзья. — Я знаю, — улыбнулась Лили. — Но когда ты вырастешь, у тебя будут девочки, которые будут тебе нравиться. И я хочу, чтобы ты знал: я всегда буду на твоей стороне. — Даже если она мне не понравится тебе? — Особенно тогда, — сказала Лили. — Потому что твоё счастье важнее моих предпочтений. Гарри обнял её. — Ты лучшая мама. — И ты лучший сын, — ответила она. Когда она вышла, в комнату заглянул Джеймс. — Я хочу сказать тебе одну вещь, — сказал он. — Девочки — они… сложные. Но если ты нашёл ту, которая тебе нравится, не бойся быть собой. — Папа, — вздохнул Гарри. — Мне просто пять лет. — И что? — сказал Джеймс. — В пять лет можно быть собой. Ты хороший, Гарри. Ты умный. Ты смешной. И если Эмма этого не ценит, значит, она не твоя. — Она моя подруга, — повторил Гарри. — Хорошо, — сказал Джеймс. — Просто я хочу, чтобы ты знал: я всегда буду ревновать тебя к тем, кто тебя не достоин. Гарри улыбнулся. — Ты ревнуешь? — Я защищаю, — поправил Джеймс. — Это разные вещи. Он поцеловал его в лоб и вышел. --- На следующий день Эмма снова пришла в гости. Близнецы сидели с ними на полу и играли в конструктор. — Твой брат смешной, — сказала Эмма Гарри, когда Фред попытался построить башню и она упала. — Он мой брат, — сказал Гарри. — Они оба мои. — А я хочу быть твоей сестрой, — сказала Эмма. — Тогда мы сможем играть вместе каждый день. Гарри покраснел. — Ты не можешь быть моей сестрой. Но ты можешь быть моим другом. — Другом? — Эмма нахмурилась. — А я думала, мы женимся. Гарри поперхнулся. Близнецы замерли. — Женитесь? — переспросила Джинни. — Да, — сказала Эмма. — Мы будем жить вместе и играть каждый день. И у нас будет много детей. — А где будем жить? — спросил Фред. — В большом доме, — сказала Эмма. — С садом и качелями. — А мы там будем жить? — спросила Джинни. — Ну… — задумалась Эмма. — Вы можете жить рядом. — Рядом — это не вместе, — сказал Фред. — Мы хотим жить с Гарри, — сказала Джинни. Гарри почувствовал, что ситуация выходит из-под контроля. — Эмма, — сказал он. — Мы не можем пожениться. — Почему? — Потому что мы маленькие. — А когда вырастем? — Когда вырастем, — сказал Гарри, — мы можем подумать. Эмма улыбнулась. — Тогда я буду ждать. --- Вечером, когда Эмма ушла, близнецы окружили Гарри. — Ты женишься на Эмме? — спросил Фред. — Я не знаю, — сказал Гарри. — Я ещё маленький. — Мы не хотим, чтобы ты женился, — сказала Джинни. — Почему? — Потому что тогда ты уйдёшь от нас. — Я не уйду, — сказал Гарри. — Я всегда буду с вами. — Обещаешь? — Обещаю. Близнецы обняли его. И Гарри понял, что пока у него есть они — брат и сестра, которые ревнуют, защищают и любят его, — никакая Эмма не сможет его забрать. И когда он вырастет, он будет строить свою жизнь с тем, кого выберет, но семья всегда останется его центром. Он лег спать и впервые за долгое время подумал о будущем. О девочках, о любви, о семье. И понял, что самое главное — это те, кто рядом. Всегда. Даже когда ты влюблён.
7 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник