Чемоданы, истерика и диван.
12 июня 2026 г., 18:47
Примечания:
Мне нужен небольшой отпуск, глоток свежего воздуха и речная вода. Сегодня опубликую ещё одну главу, которая, уверена, повергнет вас в небольшой шок и уйду на небольшой перерыв. Думаю, до воскресенья выходить глав не будет.
Драко проснулся от шума.
Не от криков — от обычной, будничной возни, которая доносилась из номера Поттеров. Кто-то передвигал мебель, кто-то открывал и закрывал ящики, кто-то говорил — быстро, возбуждённо, как будто происходило что-то важное.
Он открыл глаза и первым делом посмотрел на кровать.
Дети спали. Лили и Скорпиус лежали в обнимку, как два котёнка, укрытые одним одеялом. Лили уткнулась носом в плечо Скорпиуса, её рыжие косички растрепались и закрывали половину лица. Скорпиус обнимал её за талию — во сне, неосознанно — и его губы шевелились, будто он что-то доказывал даже в царстве Морфея.
Драко улыбнулся, поправил одеяло и тихо вышел из спальни. Он не стал будить детей — пусть спят. Вчерашний день вымотал их не меньше, чем взрослых.
Он подошёл к двери, соединяющей номера, и прислушался. Голоса стали отчётливее. Джинни говорила — быстро, с лёгким возмущением, но без злости. Гарри что-то бормотал в ответ — сонно, невнятно. И третий голос — Гермиона. Спокойный, усталый, но живой.
Драко толкнул дверь и вошёл.
Картина, представшая перед ним, заставила его замереть на пороге.
Номер Поттеров был превращён в филиал магазина одежды.
На кровати, на стульях, на спинке дивана висели платья, блузки, юбки, брюки. На полу стояли три огромных чемодана — два уже пустых, один наполовину разобранный. На туалетном столике высилась стопка свитеров, а на подоконнике — обувная коробка, из которой торчали сандалии.
Гермиона стояла на коленях перед открытым ящиком комода и аккуратно раскладывала одежду — футболки отдельно, джинсы отдельно, бельё в маленькую стопку, которую она прикрыла сверху шарфом. На ней была всё та же простая белая майка и короткие джинсовые шорты, волосы собраны в небрежный пучок, из которого выбивались кудряшки.
Над ней стояла Джинни, скрестив руки на груди, и смотрела на этот процесс с выражением, которое одновременно было и умилением, и ужасом.
— Гермиона, — сказала Джинни. — У тебя слишком много одежды.
— У меня нормально одежды, — ответила Гермиона, не поднимая головы.
— Ты заняла три ящика! Три! У меня всего четыре!
— У тебя их пять.
— Четыре с половиной! Потому что один занят Гарри!
— Гарри можно потесниться, — заметила Гермиона. — У него три футболки и одни джинсы. Он не заметит.
— Я заметил, — сонно сказал Гарри из кресла. — Я всё замечаю.
Он сидел в кресле в домашних штанах и футболке с надписью «Я пережил битву за Хогвартс и получил только эту футболку», которую Драко уже видел. В руках он держал «Ежедневный пророк» — итальянское издание, судя по заголовкам, — и листал его с таким видом, будто читал что-то невероятно скучное. Каждые несколько секунд он закатывал глаза — особенно когда Джинни задавала очередной вопрос.
— Гермиона, а где ты купила это платье? — спросила Джинни, показывая на длинное льняное платье цвета лаванды, которое висело на спинке стула.
— В маленьком магазинчике в Трастевере, — ответила Гермиона, задвигая ящик и открывая следующий.
— А это? — Джинни взяла шёлковую блузку цвета слоновой кости.
— Тоже там. У них хороший выбор.
— А туфли?
— Туфли — в Милане. Я ездила на выходные.
— Ты ездила в Милан за туфлями?
— Я ездила в Милан смотреть оперу. Туфли купила заодно.
— С кем? — спросила Джинни с подозрением.
— С собой, — усмехнулась Гермиона. — Я люблю бывать одна. Никто не торопит.
Гарри закатил глаза — в пятый раз за последние пять минут.
— Джинни, — сказал он. — Оставь её в покое. Она только что переехала.
— Я не пристаю, я интересуюсь, — парировала Джинни. — Я женщина. Мне важно знать, где покупать красивые вещи.
— Ты покупаешь вещи там же, где и я, — сказал Гарри. — В магловских торговых центрах.
— Потому что ты не водишь меня в Трастевере!
— Я не знаю, где это!
— Мог бы узнать!
— Я аврор, а не гид!
— Авроры должны знать всё!
— Всё — это не географические названия!
— Это отговорки!
Гермиона подняла голову и посмотрела на Драко, который всё ещё стоял в дверях, наблюдая за этим представлением.
— Ты будешь стоять или зайдёшь? — спросила она.
Драко шагнул в комнату.
— Я не хотел мешать, — сказал он. — У вас тут… переезд.
— Вчера продала квартиру, — сказала Гермиона, возвращаясь к разбору вещей. — На время поселюсь у Поттеров. Пока не найду что-то новое.
— А где ты будешь искать? — спросил Драко, садясь на край кресла, в котором сидел Гарри. — В Риме? Или…
— Пока не знаю, — перебила она, не глядя на него. — Посмотрим.
Джинни и Гарри переглянулись. В их взглядах было что-то, чего Драко не мог прочитать — тревогу, может быть, или сожаление. Но они ничего не сказали.
— Дети ещё спят? — спросила Джинни, меняя тему.
— Спят, — ответил Драко. — Обнявшись. Лили уткнулась в плечо Скорпиуса. Скорпиус её обнимает.
— Мило, — улыбнулась Джинни. — И страшно. Гарри, ты видел, как твоя дочь спит с сыном Малфоя?
— Я стараюсь не смотреть, — ответил Гарри, снова закатывая глаза. — Для моего психического здоровья.
— Они просто друзья, — заметила Гермиона.
— Пока, — сказал Гарри.
— Всегда, — твёрдо сказала Гермиона. — Им по пять лет. Не драматизируй.
— Я не драматизирую, — сказал Гарри. — Я констатирую факт. Этот маленький Малфой — копия своего отца. А его отец, как мы знаем…
— Что мы знаем? — спросил Драко, подняв бровь.
— Ничего, — быстро сказал Гарри. — Мы ничего не знаем. Мы молчим. Мы вообще не разговариваем.
— Ты странный сегодня, — заметил Драко.
— Я всегда странный, — ответил Гарри. — Просто обычно это не так заметно.
Джинни фыркнула, но ничего не сказала.
Гермиона закончила раскладывать одежду, закрыла последний ящик и выпрямилась. Провела рукой по лбу — устало, но довольно.
— Всё, — сказала она. — Теперь у меня есть дом. Временно.
— Ты всегда можешь остаться у нас, — сказала Джинни. — В Лондоне. У нас есть свободная комната.
— Спасибо, — тихо сказала Гермиона. — Я подумаю.
Она посмотрела на Драко. На секунду — быстро, почти незаметно — и тут же отвела взгляд.
Дети проснулись через час. Лили первой открыла глаза, увидела, что лежит в обнимку со Скорпиусом, покраснела, но не отодвинулась. Скорпиус проснулся следом, посмотрел на неё сонными глазами и сказал:
— Ты храпела.
— Я не храплю! — возмутилась Лили.
— Храпишь. Как маленький дракон.
— Драконы не храпят!
— Этот храпит.
— Какой — этот?
— Который в книжке. Я читал. У него была простуда.
— Драконы не простужаются!
— У этого была.
— Ты всё врёшь!
— Я не вру. Я читал.
Лили надулась, но через секунду уже смеялась, потому что Скорпиус начал щекотать её.
Драко, который сидел в кресле и делал вид, что читает новости с телефона, улыбнулся. Дети — они всегда дети. Даже когда мир вокруг рушится, они находят повод для смеха.
Они позавтракали все вместе — в номере Поттеров, потому что там было больше места. Гермиона сидела рядом со Скорпиусом, и он буквально не отлипал от неё.
— Тётя Гермиона, — сказал он, намазывая джем на тост. — А вы теперь будете жить с нами?
— Временно, — ответила Гермиона. — Пока не найду новую квартиру.
— А можно вы будете жить с нами постоянно? — спросил Скорпиус. — Вы очень вкусно пахнете. И умеете рассказывать про драконов.
Гермиона улыбнулась, но улыбка была грустной.
— Посмотрим, — сказала она. — Сначала нужно разобраться с делами.
Лили, которая сидела с другой стороны, пододвинулась ближе и прижалась к Гермионе.
— Тётя Гермиона, — сказала она. — А вы научите меня плести косички? Как у вас? Они красивые.
— Научу, — пообещала Гермиона. — Когда-нибудь.
— Почему не сегодня?
— Потому что сегодня я устала. Вчера был длинный день.
— А вы спали?
— Немного.
— А почему?
Гермиона посмотрела на Драко. Потом на Гарри. Потом на Джинни.
— Потому что взрослые иногда не спят, — сказала она. — У них бывают дела.
— Какие дела важнее сна? — спросил Скорпиус.
— Мысли, — ответила Гермиона. — Иногда мысли важнее сна.
Скорпиус задумался и кивнул, как будто понял что-то очень важное.
Весь день дети не отлипали от Гермионы. Она рассказывала им о Риме, о том, как жила здесь пять лет, о том, какие места любит, а какие — нет. Они гуляли по саду отеля, кормили голубей и считали облака. Драко шёл чуть позади, смотрел на них и чувствовал, как внутри него затихает тревога.
Гермиона смеялась — настоящий, живой смех, который он помнил. Скорпиус держал её за руку. Лили висела на ней, как на ёлке. Со стороны они выглядели как семья.
— Красивая картина, — сказал Гарри, подходя к Драко.
— Красивая, — согласился Драко.
— Ты знаешь, что она продала квартиру, потому что хочет уехать из Рима?
Драко повернулся к нему.
— Куда?
— Не знаю. Она не говорит. Говорит только, что «так надо». Что она больше не может здесь оставаться.
— Почему?
— Не говорит, — повторил Гарри. — Думаю, она боится, что если останется, то… не знаю. Сделает что-то, о чём пожалеет. Или не сделает то, о чём потом будет жалеть.
— Это загадочно.
— Гермиона всегда была загадочной. Просто мы не замечали.
Драко смотрел на неё — на её кудри, которые развевались на ветру, на её улыбку, на то, как она кружила Лили, держа её за руки. Она была прекрасна. И она была чужой.
— Ты должен поговорить с ней, — сказал Гарри. — По-настоящему. Не о погоде, не о детях. О том, что между вами.
— Я пытался.
— Попробуй ещё раз.
— Она не готова.
— Тогда помоги ей стать готовой.
Драко хотел спросить, как это сделать, но в этот момент Лили подбежала к нему и дёрнула за рукав.
— Дядя Драко! Тётя Гермиона сказала, что в Риме есть фонтан, где исполняются желания! Мы можем туда пойти?
— Можем, — сказал Драко. — Завтра. А сегодня уже поздно.
— Ты всегда говоришь «завтра»! — надулась Лили.
— Потому что сегодня уже вечер, — терпеливо объяснил Драко. — Солнце садится. Пора ужинать.
— Я не хочу ужинать! Я хочу фонтан!
— Лили, — сказала Гермиона, подходя. — Мы сходим завтра. Обещаю. А сегодня давай поможем Джинни накрыть на стол.
Лили колебалась секунду, потом кивнула и побежала к матери. Гермиона посмотрела на Драко.
— Ты хорошо с ней ладишь, — сказала она. — С детьми вообще.
— Я люблю детей, — ответил он. — Особенно своего. И Лили — тоже.
— Ты был бы хорошим отцом. Для многих детей.
— У меня есть один. Пока достаточно.
Она посмотрела на него долгим взглядом. В её глазах было что-то — надежда, может быть, или сожаление.
— Пойдём ужинать, — сказала она и пошла к отелю.
Драко пошёл следом.
Дети устали. Это было видно — Лили капризничала, Скорпиус тоже стал раздражительным. Джинни пыталась уложить их спать, но Лили устроила настоящую истерику.
— Я НЕ ХОЧУ СПАТЬ В НОМЕРЕ ДЯДИ ДРАКО! — кричала она, топая ногами. — Я ХОЧУ СПАТЬ С МАМОЙ И ПАПОЙ!
— Лили, милая, — уговаривала её Джинни. — У нас нет места. Тётя Гермиона будет спать здесь.
— Пусть тётя Гермиона спит в номере у дяди Драко!
— Лили, нельзя так говорить.
— Почему? — Лили вытерла слёзы. — Он один. У него большая кровать. Тётя Гермиона может спать там!
Гермиона, которая стояла в дверях, покраснела.
— Лили, — сказала она мягко. — Я не могу спать в номере у дяди Драко.
— Почему?
— Потому что… у него есть жена. Твой папа же не спит с чужими тётями.
— А мне неудобно спать у него! Я хочу к маме!
Лили снова зарыдала. Скорпиус стоял рядом, переминался с ноги на ногу и не знал, что делать. Джинни посмотрела на Гарри. Гарри посмотрел на Драко. Драко посмотрел на Гермиону.
Гермиона вздохнула.
— Ладно, — сказала она. — Лили будет спать с вами. Я… я найду место.
— Где? — спросила Джинни.
— Не знаю. На диване. В кресле. Где-нибудь.
— Диван в нашем номере маленький, — сказал Гарри. — Ты не поместишься.
— Тогда в кресле.
— Ты сломаешь спину.
— Я спала в худших местах.
Драко молчал. Он смотрел на неё — на её усталое лицо, на круги под глазами, на то, как она сжимает руки, чтобы не показывать, как сильно устала.
— Гермиона, — сказал он. — Ты можешь спать в моей постели.
Все замолчали. Даже Лили перестала плакать.
— Что? — переспросила Джинни.
— В моей постели, — повторил Драко. — А я посплю на диване. Он раскладной. Мне не впервой.
— Драко, — начала Гермиона.
— Я буду спать одетым, — перебил он. — И не трону тебя. Обещаю.
— Это не…
— Это просто сон, — сказал он. — В одной комнате. Но в разных местах. Я на диване, ты на кровати. Ничего не случится.
Гермиона смотрела на него долго. В её глазах было сомнение, страх, усталость — и ещё что-то, что он не мог прочитать.
— Хорошо, — сказала она наконец. — Спасибо.
Джинни перевела взгляд с Драко на Гермиону и обратно.
— Вы уверены? — спросила она.
— Да, — ответили они хором.
Джинни вздохнула, взяла Лили на руки и пошла в свою спальню. Гарри посмотрел на Драко многозначительным взглядом, но ничего не сказал.
— Спокойной ночи, — сказал он и ушёл за женой.
Скорпиус подошёл к отцу.
— Папа, — сказал он. — А тётя Гермиона будет спать с тобой?
— Не со мной. В моей комнате. Я на диване.
— А почему она не может спать в своей комнате?
— У неё нет своей комнаты. Она переехала.
— А почему она переехала?
— Потому что взрослые иногда меняют места, где живут.
— Как мы? Мы же в Риме.
— Да. Как мы.
Скорпиус задумался, потом кивнул и пошёл в номер отца. Гермиона взяла свою пижаму — простую, хлопковую, с вышитыми звёздами — и пошла за ним.
Драко остался один. Он постоял секунду, потом пошёл в свой номер, достал из шкафа чистое постельное бельё, застелил диван и положил на него подушку и плед.
Гермиона вышла из ванной — уже переодетая, с распущенными влажными волосами. Скорпиус улёгся в свою постель, прижав к себе игрушечную сову.
— Красивый, — сказала Гермиона, глядя на него.
— Очень, — согласился Драко.
Она подошла к кровати, поправила одеяло, потом повернулась к нему.
— Ты уверен, что хочешь спать на диване? — спросила она. — Я могу…
— Я уверен, — перебил он. — Ложись. Ты устала.
— Я всегда устаю, — тихо сказала она. — Последние пять лет.
— Сегодня ты выспишься.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Она легла на кровать — с краю, сама не знала почему. Ей было стыдно занимать всю постель. Драко погасил свет, лёг на диван и укрылся пледом.
В темноте было слышно её дыхание. Ровное, спокойное. Иногда она вздыхала — и тогда Драко вздрагивал, думая, что она хочет что-то сказать. Но она молчала.
— Драко, — позвала она через несколько минут.
— Мм?
— Спасибо.
— Не за что.
— За всё. За сегодня. За то, что не задаёшь вопросов. За то, что ждёшь.
— Я умею ждать, — сказал он. — Я ждал пять лет.
— Ещё немного, — сказала она. — Я обещаю. Скоро.
— Я подожду.
Она замолчала. Драко лежал на диване, смотрел в потолок и слушал, как она дышит. Дети спали. Где-то за окном шумел Рим.
— Драко, — снова позвала она.
— Да?
— Ты правда не тронешь меня?
— Правда, — ответил он. — Я дал слово.
— Я верю, — сказала она. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Она уснула первой. Драко слышал, как её дыхание стало глубже, ровнее. Он лежал, смотрел в потолок и думал о том, что она здесь. В его комнате. На его кровати. В его жизни.
И, может быть, завтра он наконец узнает правду.