Наруто - Бог Шиноби

Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
54 страницы, 23 930 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 8

Настройки
[Наруто, 12 лет] Хирузен сидел в своем кабинете, сосредоточенно занимаясь каллиграфией, когда в комнату ворвался чунин, на бегу выкрикивая: — Господин Хокаге! Господин Хокаге! Возникла огромная проблема! Хирузен обернулся, не выпуская из рта трубку, и раздраженно спросил: — Ты так и не научился докладывать по существу? Это и есть та самая «проблема», Наруто? Чунин поклонился: — Именно так, господин Хокаге. Наруто снова разрисовал лица Хокаге! На другом конце деревни... В центре погони оказался мальчишка в оранжевых штанах, черной футболке и очках, сдвинутых на лоб. Он стремительно мчался по улицам, уходя от преследования нескольких джонинов и двух охранников АНБУ. Один из джонинов, пытаясь сократить дистанцию, выкрикнул: — Остановись, Наруто! Сегодня тебе не сбежать! — Ха! Как будто вы, неудачники, когда-нибудь сможете меня поймать! — насмехался он, оглядываясь через плечо. — Вы заметили это только тогда, когда я всё разгромил! Что вы за ниндзя такие? — Погоди, малявка! — рявкнул преследователь. — Как только мы тебя настигнем, тебе не поздоровится! Услышав угрозу, Наруто не замедлил шаг, а наоборот — прибавил скорости. Резко вильнув вправо, он заставил преследователей потерять его из виду. Джонин остановился, тяжело дыша, и скомандовал товарищам: — Рассредоточиться! В этот раз мы должны поймать его любой ценой. Как только они отделились друг от друга, стена позади них внезапно пошла рябью, словно ткань, и из неё, ухмыляясь, вынырнул Наруто: — Ха-ха-ха! И это они называют себя ниндзя? Меня слишком легко обмануть! Внезапно прямо над его головой раздался яростный крик: — НАРУТО! Что ты, черт возьми, творишь?! Вместо того чтобы идти на занятия, ты разыгрываешь людей! Его учитель, Ирука Умино, поймал его за ухо, заставив мальчика поморщиться. — Ой-ой, Ирука-сенсей! Простите! Я сейчас же вернусь в класс! — заныл тот, но в голове у него промелькнула совсем другая мысль: Как, черт возьми, он меня находит? Я чувствую его присутствие за мгновение до того, как он оказывается рядом. Амайя мысленно усмехнулся: Ну, он же бывший боец АНБУ. — Я только что обманул целый отряд АНБУ! — возмущенно выкрикнул Наруто, пытаясь вырваться. Амайя лишь спокойно ответил: Неважно. Наша цель достигнута. Это была всего лишь отвлекающая тактика. «Да, надеюсь, этот клон доставил свиток Анко-тян, иначе она мне потом устроит...» — пронеслось в мыслях. Действие переносилось к входу в Лес Смерти. Анко в своем привычном наряде невозмутимо уплетала тарелку данго. В этот момент позади неё, словно из ниоткуда, возникла тень. Не оборачиваясь, она спросила: — Ты получил данные? — Докладываю: все ловушки и препятствия на базе были нейтрализованы. Снаружи дежурило несколько охранников АНБУ, но тактика отвлечения внимания через вандализм на памятниках Хокаге сработала идеально. В возникшем хаосе мне удалось проскользнуть мимо охраны. После тщательного обыска я скопировал данные о миссиях Ируки Умино, действовавшего под кодовым именем «Дельфин». Однако местоположение оригинала было раскрыто, так как он был перехвачен подозреваемым. Поэтому босс приказал мне завершить миссию лично, — доложил клон Наруто. Анко задумчиво приложила руку к подбородку и ответила официальным тоном: — Что ж, за этот тест ты получаешь полбалла. Помни, миссия подразумевала не только выполнение задачи, но и возвращение живым. Отправка клона означает, что если оригинал будет захвачен во время реальной операции, это будет расценено как смерть. После занятий в академии я назначу тебе наказание. Но затем её тон внезапно сменился на игривый: — Хотя, с другой стороны... ты ничего не можешь с этим поделать. Ирука-кун такой внимательный и классный. Если бы это был кто-то другой, ты бы, возможно, избежал наказания. Но сегодня у меня хорошее настроение, так что оно будет мягким. Клон мысленно усмехнулся: В прошлый раз твоё «мягкое наказание» закончилось тем, что босс едва не вырвал кусок мяса из пасти голодного волка в Лесу Смерти. Неизвестно, какое безумное задание ты подкинешь нам на этот раз. Клон исчез в облаке дыма, и сознание вернулось к оригиналу, который в этот момент висел вниз головой в руках у Ируки. В классе... Наруто, привязанный веревкой и подвешенный посреди кабинета, беспомощно болтался. Ирука резко отрезал: — Что ты, черт возьми, себе позволяешь, Наруто?! Сколько раз мне повторять: прекрати эти детские выходки! Завтра выпускные экзамены, а ты занимаешься ерундой! Одноклассники хихикали, наблюдая за ним. Лишь Хината смотрела на него с глубоким беспокойством. — Он снова провалится, Ирука-сенсей, — выкрикнул один из учеников. — Не стоит тратить время на этого неудачника! Другие поддержали его смехом. Хината нахмурилась и подумала: Нет. Наруто-кун обязательно сдаст завтра. Ирука бросил на класс суровый взгляд, пресекая провокации, но не стал их отчитывать. Он развязал веревки и произнес: — В качестве наказания, Наруто, продемонстрируй три техники академии. — Мама, не сердись так, Ирука-сенсей, — раздался мягкий голос сзади. — Оставьте его, он всего лишь ребенок. Для детей его возраста такие шалости — обычное дело. Это был Мизуки, помощник Ируки и его друг детства. На его лице сияла дружелюбная, располагающая к себе улыбка. Однако Наруто, глядя на него, оставался бесстрастным, хотя в его голове уже зрел план. «Похоже, он наконец-то готов разыграть свою карту», — размышлял Наруто. «Бедняга даже не подозревает, что он всего лишь пешка в игре Орочимару. Как только он получит секретный свиток, его принесут в жертву». «Зачем тебе вообще возиться с ним? — подал голос Курама. — Иди прямо к старику, он не откажет в переговорах». «Вздох. Дядя, вы слишком прямолинейны, — ответил Амайя. — Если мы хотим, чтобы Хокаге обратил на нас внимание, мы должны пройти через испытание. Просто прийти и рассказать правду — недостаточно. Он заподозрит неладное. Нам нужно показать, что Наруто — это сила, с которой нельзя считаться легкомысленно. Иначе какой смысл был в жертве всех этих кровавых клонов?» Ирука обратился к Мизуки: — Не беспокойся, Мизуки. Я делаю это ради его же блага. А теперь, Наруто, начни с техники замены. Наруто окинул класс взглядом: — Хорошо. Давайте покончим с этим. Он сложил печати, и с характерным хлопком дыма на месте мальчика оказался стул, на котором сидел Мизуки. Ирука обернулся и увидел Наруто, спокойно сидящего рядом с Шикамару. — Очень хорошо, Наруто! — искренне похвалил его Ирука. — Отличное использование техники, и радиус действия увеличился. Ты явно усердно работал. Мизуки с трудом подавил натянутую улыбку. Наруто встал и снова сложил печати: — Техника трансформации! Облако дыма скрыло его, и на месте мальчика возникла совершенно обнаженная женщина, похожая на женскую версию Наруто, которая игриво послала воздушный поцелуй учителям. Ирука и Мизуки замерли, после чего у обоих из носов брызнула кровь, и они отлетели назад. — Ха-ха-ха! Ох, видели бы вы свои лица! — смеясь, воскликнул Наруто, отменяя дзюцу. Класс взорвался хохотом. — НАРУТО-О-О! — взревел Ирука. — Я же просил использовать нормальную трансформацию! Что это за безобразие?! — Это моё «Сексуальное дзюцу»! Моё собственное творение! Я победил тебя в два счета! — Используй правильную технику, Наруто! Сколько раз тебе повторять?! — Ладно-ладно. Техника превращения! В этот раз он принял облик Третьего Хокаге. — Техника неплохая, — сказал Ирука, приходя в себя, — но одежда сшита криво, и он обычно затягивается левой рукой. К тому же дым из трубки совсем другой. Тебе нужно больше тренироваться. А теперь — финальное испытание. Создай один полноценный клон. За спиной пошли смешки: — О боже, он точно провалится! — шептались ученики. — Это его самое слабое дзюцу. Он даже не может создать клона. Сакура ехидно добавила: — Он даже не знает техники клонирования, только и знает, что провоцировать Саске-куна. Это будет ему уроком. Хината тихо прошептала: «Наруто-кун, постарайся...» Благодаря изнурительным тренировкам с Анко, чувства Наруто стали невероятно острыми. Он слышал всё: насмешки Сакуры и нежные слова поддержки своей первой любви. Он мельком взглянул в сторону Хинаты и мысленно произнес: «Не волнуйся. В этот раз я не проиграю». Сердце Хинаты забилось чаще: «Он смотрит на меня? Он слышал, что я сказала? Что мне ответить? Нет, он, скорее всего, смотрит на Сакуру-сан...» Из-за своей наивности она даже не допускала мысли, что он смотрит на неё, ведь все вокруг считали, что Наруто влюблен в Сакуру. Наруто повернулся к учителю: — Смотрите, Ирука-сенсей, я тренировался каждый божий день целый год, чтобы освоить это! Он сложил печати и выкрикнул: — Техника теневого клонирования! Рядом с ним, в облаке дыма, появился идеальный, здоровый клон с той самой знаменитой ухмылкой. У Ируки, Мизуки и всех учеников отвисли челюсти. Наруто Узумаки считался худшим в классе по трем параметрам: успеваемость, физическая подготовка и печально известная неспособность к технике клонирования. Все знали, что он дважды проваливал экзамены именно из-за этого. И то, что «неудачник» создал полноценного клона, стало шоком для всех. — Молодец, Наруто! — с широкой улыбкой сказал Ирука. — Превосходно! Видно, что ты вложил в это всю душу. Мизуки тоже улыбался, но внутри него кипела ярость: «Черт! Как этот демон-сорванец довел технику до совершенства?! Все мои планы рухнут. Придется действовать иначе. Он всё еще доверчив, я смогу манипулировать им...» Наруто давно выработал для себя правила поведения, скрывая свою истинную сущность под маской «непредсказуемого идиота». Громкое поведение, розыгрыши, провалы на экзаменах, статус последнего в классе — всё это было частью его плана. Он намеренно затягивал обучение, чтобы не привлекать лишнего внимания Совета, который мог попытаться устранить его через подкуп учителей. Теперь же, когда у него появились рычаги влияния через Хокаге, он решил раскрыть часть своей силы. Тот факт, что он попал в пару к Саске Учихе, был стратегическим ходом: Совет не посмеет саботировать его, если это поставит под удар последнего из клана Учиха. — Возвращайся на место, Наруто, — сказал Ирука. — И помни: сегодня тебе придется самому отмывать памятник Хокаге. — Ох, это же куча работы... — Никаких жалоб! Ты сам виноват! После уроков Ирука добавил: — Завтра — выпускной экзамен. Подготовьтесь. И не опаздывайте. Особенно ты, Наруто. На закате, у подножия памятников Хокаге, Наруто усердно отмывал краску, а Ирука наблюдал за ним сверху. — Как скучно... Я бы сейчас с удовольствием поел рамена, — проворчал мальчик. — Пока не отмоешь каждую каплю, домой не пойдешь! — И что? Меня всё равно никто не ждет... Ирука почувствовал укол вины и смягчился: — Знаешь, Наруто... когда закончишь, я угощу тебя раменом в «Ичираку». — Ха! Вот это другой разговор! Вот это мотивация! Я закончу в мгновение ока! Позже, в уютной лавке «Ичираку», Наруто с наслаждением ел свою порцию. В этот момент он выглядел по-настоящему счастливым. «Почему ты так к нему привязался? — размышлял Амайя. — Рамен — это вкусно, но есть его каждый день вредно». «Не беспокойтесь, — мысленно ответил Наруто. — Полноценный обед в «Ичираку» равен месячной норме моей заначки лапши быстрого приготовления». «В этом он точно в мать свой, — добавил Курама. — Обе обожают рамен. Может, однажды он подавится им». «Эй, не смей оскорблять рамен! Это пища богов! Если бы ты попробовал, не был бы таким ворчливым». «Забудьте, — прервал их Амайя. — Помните о нашей цели. Нам нужно заложить фундамент». После ужина Наруто направился к дому, но вместо этого свернул в тихий, пустынный переулок на окраине. Он снял маску и внимательно огляделся. Впереди, под деревьями, он заметил движение. — Ты опоздал, — раздался ленивый голос. Это был Шикамару, лежащий на траве и смотрящий на луну. Рядом, прислонившись к дереву, сидел Шино. — Ирука-сенсей заставил меня задержаться, — ответил Наруто, усаживаясь рядом. — Но он пообещал рамен. Шикамару и Шино лишь вздохнули — они знали, что это не ложь. — Хватит о еде. Вы подтвердили мои подозрения? — серьезно спросил Наруто. — Да, — ответил Шикамару, протягивая бумаги. — Мизуки планирует подставить тебя. Он хочет, чтобы ты украл Секретный свиток запретных техник. Он рассчитывал, что ты провалишь экзамен и станешь легкой мишенью. Но ты сбил его с толку. Тем не менее, он не оставит эту затею. Вот черновик его плана. Любитель. Он даже не удосужился уничтожить улики. Наруто кивнул, изучая бумаги. — Молодцы. Не беспокойтесь о нем. Завтра его «карьера» закончится. — Тебе нужна помощь завтра? — спросил Шино. — Нет, я справлюсь сам. Но если будет время — приходите посмотреть шоу. Вернувшись в свою квартиру, Наруто отправил теневого клона в свое тайное убежище под землей. Он сел на татами и погрузился в медитацию. Из вентиляции в комнату влетела маленькая птица и превратилась в клона Наруто в темной одежде шиноби. Это был один из его «кровавых клонов» — элитный шпион. — Доклад, — скомандовал Наруто. — Сегодняшнее заседание совета касалось экзаменов. Члены гражданского совета требовали вашей дисквалификации, но Хокаге-сама пресек это. Кизаши Харуно также выступил против. В совете шиноби высказались только Цуме Инадзука и Шикаку Нара. Также обсуждалась торговля с Деревней Тумана и конфликт с Пятым Мизукаге. — Ожидаемо, — размышлял Наруто. — А что Данзо? — Он хранил молчание. Однако «Корни» ведут активную подготовку к какой-то миссии. Они встретились с гражданскими посланниками за пределами деревни. — Я подумаю об этом. Свободен. Клон превратился в птицу и улетел. «Что ты думаешь об этом, Оба-чан — мысленно спросил Наруто Амайю. «Данзо — скользкий тип. Нужно следить за ним. Пусть один из наших агентов, работающих торговцами, присматривает за ними». «Сделаю, как скажете». Сеть шпионов Наруто была огромной: от высокопоставленных чиновников до животных в пяти великих деревнях. Информация поступала непрерывно. «Ну, сопляк, — подал голос Курама. — Пора встретиться со Стариком». «Да. Я к этому готов». А в это время в кабинете Хокаге внезапно подул холодный ветер, заставив затрепетать статуи предыдущих правителей. Хирузен посмотрел в окно, чувствуя, как в воздухе сгущается предчувствие великой бури.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник