Срочное включение из другого мира

R
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
48 страниц, 19 081 слово, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1. Как я встретил дурную ведьму

Настройки
Жила-была… Нет, она и до сих пор живёт припеваючи… Эта странная, своенравная, взбалмошная ведьма по имени Зельда — та самая женщина, по чьей вине я очутился в мире меча и магии. А начиналось всё до банальности буднично, прямо по канонам жанра «исекай». — Всем привет, меня зовут Ли Хеншик, и я веду репортаж со стройплощадки в Каннаме. — Я обернулся через плечо, указывая на остов недостроенного здания. — Девелопер клятвенно обещал сдать объект ещё год назад, однако по неким «исключительным» причинам стройка заморожена до сих пор. Местные жители измучены бесконечным шумом, а дольщики ждут не дождутся своих квартир… Давайте пройдём дальше и выясним, на что ушли наши с вами деньги. Я шагнул за угол высокого алюминиевого забора — и вдруг в лицо ударила ослепительная вспышка. Я застыл. Мой оператор Широн плёлся позади и не заметил, как я исчез… Впрочем, чего уж его винить? Я и сам не понял, как очутился в густом лесу. — Какого… — договорить мне не дал шорох где-то рядом. — Твою ж мать, — прошептал я, прижимаясь спиной к широкому стволу могучего дуба. Вокруг царил вековой лес. Исполинские деревья, чьи замшелые стволы обхватом превосходили бочку, тянулись ввысь, смыкая кроны в плотный зелёный свод. Солнечные лучи с трудом пробивались сквозь эту толщу, рассыпаясь по земле золотистыми пятнами. Воздух был густым и пряным, настоянным на прелой листве, сыром мхе и чём-то сладковатом, напоминающем забродившие ягоды. Где-то вдалеке ухала птица, и звук этот напоминал не пение, а кашель простуженного старика. — Ха-ха-ха! — раскатистый смех раздался прямо у меня над головой. Я вздрогнул. — Ну ты и трус, иномирец, — прозвучал насмешливый, дерзкий девичий голосок. Я задрал голову и увидел её. На толстой ветви сидела молодая женщина в нелепом наряде: видавший виды кожаный корсет поверх свободной белой рубахи, высокие сапоги на плоской подошве и штаны, сшитые из десятков разноцветных лоскутов. Длинные пепельные волосы, небрежно стянутые в хвост, спускались почти до пояса. У неё было лицо с острыми чертами, тонкими губами и яркими изумрудно-зелёными глазами, в которых плясали опасные искорки. Она напоминала персонажа низкобюджетной ролевой игры, но аура, исходившая от неё, была подлинной — колючей, пряной и чуточку угрожающей. — Приветствую тебя, иномирец. Я — Зельда, — женщина легко спрыгнула и приземлилась рядом. — Прошу прощения… кто вы? — настороженно спросил я. — И куда я попал? — Я же уже представилась, нет? А больше тебе знать не нужно, — усмехнулась она. — Ты в королевстве Идерграния. Я призвала тебя с помощью магии, чтобы ты помог мне разоблачить здешнего монарха. — Простите, но с какой стати мне вам помогать? Да и как я это сделаю? — я скрестил руки на груди, разглядывая незнакомку. Ведьма ничуть не смутилась. Она склонила голову набок и, достав откуда-то из складок рубахи крохотный стеклянный шарик, подбросила его. Шарик завис в воздухе, излучая мягкое голубое сияние. — «С какой стати»? — хмыкнула она. — А с такой, что обратной дороги у тебя нет, дубина. Межмировой портал схлопнулся, как охотничий капкан. Ты здесь застрял, нравится тебе это или нет. У меня внутри всё оборвалось. Я ведь даже оператору не успел крикнуть, чтобы снял меня крупным планом! — То есть… я теперь тут навсегда? — голос предательски дрогнул. — Без интернета, без смартфона, без доставки рамёна? Вы вообще понимаете, что натворили?! — Ой, да брось ты, — Зельда закатила глаза, поймала шарик и сжала в кулаке. Свет погас. — Зато у нас есть магия. И драконы. И король, который, между прочим, довёл страну до края. А ты, Ли Хеншик, журналист. Твоя работа — совать нос куда не просят и выводить негодяев на чистую воду. Вот этим и займёшься. Я открыл рот, чтобы возразить, но осёкся. Откуда ей известно моё имя? Я ведь не представлялся. Неужели эта особа следила за мной из параллельного мира? — По глазам вижу — вопросов прибавилось, — ведьма широким жестом указала в чащу. — Давай так: ты помогаешь мне добыть доказательства, что король Лотариус погряз в запретной магии и сговоре с тёмными гильдиями, а я, так и быть, поищу способ вернуть тебя в твой… Каннам. Ну или хотя бы в приличный трактир с горячей едой. Сейчас у тебя ни гроша за душой, даже медяка на ночлег нет. Она говорила уверенно, и в глубине души я понимал: выбора у меня действительно нет. Лес шумел, пахло землёй и перебродившим соком, а из-под корней вековых деревьев пробивались бледные поганки. — Ладно… — процедил я, разжимая руки. — Допустим, я вам поверю. Но во что именно я ввязываюсь? Кроме короля и тёмных гильдий? Вы говорите так, будто у вас припасён ещё ворох проблем. Зельда замерла. Улыбка сползла с её лица, и она окинула меня оценивающим взглядом — так смотрят на вещь, которую то ли купить, то ли выбросить. — О-о-о… — протянула она с притворной ласковостью. — А ты догадливый, малыш. Это хорошо, пригодится. Проблем у меня и правда хватает, но будем решать их по очереди. Сначала — король. Остальное — моя забота. Договорились? Она подошла вплотную, и я почувствовал запах хвои и дыма. — И не вздумай бежать. Леса Идергрании чужаков не жалуют. Тут тебя либо волколаки сожрут, либо эльфы-отшельники продадут в рабство. А я, — она ткнула пальцем мне в грудь, — единственная, кому ты сейчас нужен живым. Понял? Я сглотнул и кивнул. Спорить с сумасшедшей волшебницей посреди тёмной чащи — затея не из лучших, даже для репортёра, привыкшего к перепалкам с чиновниками. Но про себя я уже пообещал: как только подвернётся случай, я выведу на чистую воду и эту Зельду, и её короля, и всю их Идергранию. И рейтинг моего материала взлетит так, что «Эм-би-си» удавится от зависти. Если, конечно, я когда-нибудь вернусь. Зельда резко развернулась и зашагала вперёд, даже не оглядываясь. Уверенная, что я поплетусь следом. И я поплёлся, мысленно прощаясь с карьерой, уютной студией и недоеденным кимпабом на кухонном столе.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник