Глава 18. Бой перед отьездом
11 июля 2026 г., 01:26
28 марта 2011 года. Вечер. «Колизей Конохи»
Зал гудел. Три тысячи зрителей заполнили трибуны. Сегодня вечером на ринг выходил Киба Инзука — последний из пятёрки, кто ещё не провёл свой второй профессиональный бой.
За кулисами Киба делал последнюю разминку. Он прыгал на месте, разминая плечи, и бормотал себе под нос слова песни, которая звучала у него в наушниках. Рядом сидел Акамару, настороженно следя за хозяином.
— Ты готов? — спросил Ирука, проверяя бинты.
— Готов, — выдохнул Киба. — Я хочу показать им шоу.
— Помни: твой соперник — 3-1, он не проигрывал нокаутом. Он выносливый, будет тянуть бой. Тебе нужно доминировать с первого раунда.
Киба кивнул.
— Я сделаю это. И не только для победы. Я хочу, чтобы меня запомнили.
Ирука улыбнулся.
— Тогда иди. Покажи им, на что способен Инзука.
Киба вышел на ринг под громкую энергичную песню из аниме — он сам выбрал её, сказав, что она «заряжает по-зверски». Зал взорвался, когда он появился в проходе.
— Инзука! Инзука! — скандировали зрители.
Киба поднял руки, приветствуя публику. На плече у него был повязан красный платок — талисман удачи. Он улыбался, но в глазах горел холодный огонь.
Напротив из другого угла выходил его соперник — Кэндзи Мурата. 63 кг, рост 173 см. Рекорд: 3-1, одна победа нокаутом. Коренастый, крепкий, с бычьей шеей и суровым взглядом.
— Инзука, — сказал он, встретившись с Кибой в центре ринга. — Я слышал о тебе. Ты громкий и шумный. Но я люблю тишину.
Киба усмехнулся.
— Тогда тебе не понравится сегодняшний вечер.
Гонг. Раунд первый
Киба начал с бешеной скорости. Он влетел в соперника как торпеда — джеб, джеб, хук. Кэндзи пытался защищаться, но темп Кибы подавлял.
— Вот так! — заорал Киба, влепив двойку в голову.
Кэндзи отступил, но не сломался. Он начал работать корпусом, пытаясь сбить Кибу с ритма. Но Киба был слишком быстрым.
К концу первого раунда Киба явно доминировал. Он потряс соперника дважды, но тот устоял.
Гонг. Первый раунд за Кибой.
В углу Ирука склонился к нему.
— Ты хорош, но не расслабляйся. Он выносливый. Второй раунд — не сбавляй темп.
Киба кивнул, вытирая пот.
— Я не устал. Я только начинаю.
Раунд второй
Кэндзи стал действовать осторожнее. Он понял, что Киба слишком быстр для открытого боя, и начал работать на дистанции, джебами и уходами.
— Ты устаёшь? — крикнул он, уклоняясь от очередного хука.
— Скорее ты устанешь! — ответил Киба, добавляя серию ударов.
Но Кэндзи был крепким орешком. Он выдерживал натиск, время от времени отвечая точными ударами.
В середине второго раунда Кэндзи поймал Кибу на встречном хуке, рассекая ему бровь. Кровь потекла по лицу.
— Ай, — усмехнулся Киба, вытирая её. — Ты меня задел. Теперь будет веселее.
Он пошёл в атаку с удвоенной яростью.
Гонг. Второй раунд — Киба доминировал, но соперник держался.
Раунд третий.
В перерыве Ирука быстро обработал рассечение.
— Ты в порядке?
— В полном, — ответил Киба. — Я закончу это в третьем.
— Давай.
Гонг третьего раунда.
Киба вышел из угла с новой энергией. Он не танцевал, не дразнил — он шёл убивать.
— Конец игры! — заорал он, влетая в ближний бой.
Корпус. Корпус. Голова.
Кэндзи пытался защищаться, но руки опускались всё ниже. Кровь на лице Кибы придавала ему дикий вид.
— Ты зверь! — крикнул кто-то с трибуны.
Киба услышал это. Он улыбнулся — и нанёс контрольный удар.
Правый кросс с разворота, вложив всю массу тела. Удар пришёлся точно в висок.
Кэндзи рухнул на настил, как подкошенный.
Рефери начал отсчёт:
— Раз… два… три… четыре… пять…
Кэндзи не двигался.
— …восемь… девять… ДЕСЯТЬ!
Бой окончен. Победа Кибы нокаутом в третьем раунде.
Зал взорвался криками. Киба упал на колени в центре ринга, подняв руки к небу.
— Я сделал это! — закричал он. — Я победил!
Трибуны
Наруто вскочил с места, размахивая руками.
— КИБА! ТЫ СДЕЛАЛ ЭТО! — орал он так громко, что его было слышно даже сквозь гул зала.
Шикамару сидел, улыбаясь и хлопая.
— Неплохо, — сказал он. — Совсем неплохо.
— Неплохо? — переспросил Наруто. — Он вырубил его в третьем! Это круто!
— Я знаю, — ответил Шикамару. — Но он всё равно получил рассечение. Будущие соперники будут бить туда.
Наруто хмыкнул, но был слишком рад за друга, чтобы спорить.
Киба сидел на скамейке, прижимая к рассечённой брови лёд. На лице сияла улыбка.
— Ты был великолепен, — сказал Ирука, похлопывая его по плечу.
— Спасибо, тренер. — Киба поднял на него глаза. — Я сделал это, как ты и говорил. Доминировал и добил.
— И всё равно получил рассечение, — усмехнулся Ирука. — Но ты был хорош.
Наруто и Шикамару ворвались в раздевалку.
— Ты был зверем! — заорал Наруто. — Я никогда не видел такого боя!
— Я знаю, — ухмыльнулся Киба. — Я же зверь.
— Ты выбрал отличную песню, — заметил Шикамару. — Она заряжала.
— Конечно. Я знаю, что делаю.
Акамару ткнулся носом в руку хозяина, виляя хвостом.
— Ты тоже молодец, — сказал Киба, гладя пса. — Ты поддерживал меня.
В дверях появился Какаши.
— Хороший бой, Киба. Ты доказал, что готов к следующему уровню.
— Спасибо, тренер, — ответил Киба.
Какаши посмотрел на Наруто и Шикамару.
— А вы — готовьтесь. Скоро ваш черёд.
Наруто кивнул.
— Я готов.
— Я тоже, — зевнул Шикамару.
Какаши улыбнулся под маской.
— Тогда идём. Отмечать победу!
Вечер. Кафе
Пятеро сидели за столом, отмечая победу Кибы. Смеялись, шутили, ели пиццу. Акамару сидел у ног Кибы и выпрашивал кусочек.
— Неджи, ты почему не ешь? — спросил Наруто.
— Не хочу, — ответил Неджи.
— Он всегда такой, — усмехнулся Киба. — Но сегодня я победил, поэтому все едят!
Все засмеялись.
Шикамару посмотрел на Наруто.
— А ты уверен, что готов к Лас-Вегасу?
— Уверен, — ответил Наруто. — Я готов. И я выиграю.
— Ты должен, — сказал Шикамару. — Мы все должны.
Наруто сжал кулаки.
— Я сделаю это. Я стану чемпионом.
Они чокнулись. Впереди была Америка.
***
10 апреля 2011 года. Утро. Аэропорт Конохи
Наруто стоял у выхода на посадку, сжимая ручку спортивной сумки. В кармане лежал билет до Лас-Вегаса — первый раз в жизни он летел в Америку. Сердце колотилось от волнения, но он старался держать лицо.
Рядом стояли Саске, Какаши и Сакура. Ирука остался в Конохе, чтобы тренировать остальных — Неджи, Шикамару и Кибу готовились к своим апрельским и майским боям.
Наруто краем глаза посмотрел на Саске и Сакуру. Она стояла близко к нему, поправляя лямку его рюкзака. Саске выглядел спокойным, как всегда, и даже не взглянул на Наруто.
— Всё готово? — спросил Какаши. — Посадка через пятнадцать минут.
— Да, — ответил Наруто. — Я готов.
Они прошли на посадку. Наруто занял своё место у окна — он любил смотреть на облака. Саске и Сакура сели рядом, в нескольких рядах впереди. Какаши расположился в другом конце салона, погрузившись в планшет.
Наруто смотрел, как Сакура что-то говорит Саске, как он отвечает короткими фразами. Она улыбалась, поправляла его воротник. Внутри Наруто закипала горечь.
«Почему ты не смотришь на меня? — думал он. — Почему я всё ещё думаю о тебе? У меня есть Хината. Я должен двигаться дальше».
Он отвернулся к окну.
— Ты в порядке? — спросил Какаши, садясь рядом. — Ты выглядишь напряжённым.
— Всё нормально, — ответил Наруто. — Просто волнуюсь перед боем.
— Это нормально, — кивнул Какаши. — Страх — это часть процесса. Главное — использовать его.
Наруто кивнул.
Самолёт взлетел. Город медленно исчезал за облаками.
Наруто закрыл глаза.
«Америка, — думал он. — Я лечу в Америку. Я стану чемпионом. Я всё сделаю правильно».
Он открыл глаза и посмотрел вперёд, на Саске и Сакуру.
Но в сердце всё ещё ныло.
Лас-Вегас.
Город встретил их огнями. Неоновые вывески, казино, отели-гиганты — всё это казалось нереальным. Наруто вышел из такси и замер, разглядывая улицу.
— Это невероятно, — прошептал он. — Я никогда не видел такого.
Сакура тоже смотрела по сторонам с восхищением.
— Это действительно красиво. Такое ощущение, что мы попали в другой мир.
Саске стоял рядом, скрестив руки.
— Потраченное время, — сказал он. — Нам нужно сосредоточиться на боях.
— Саске, — мягко сказала Сакура. — Мы приехали за день до боёв. Можно хотя бы час посмотреть на город.
Саске покачал головой.
— Я иду в гостиницу. Мне нужно отдохнуть.
Он развернулся и направился в отель, оставив Сакуру и Наруто стоять на улице.
Сакура вздохнула.
— Он всегда такой?
— Почти всегда, — ответил Наруто. — Но ты привыкла, наверное.
Сакура пожала плечами.
— Я знаю, что он сосредоточен. Но иногда хочется, чтобы он был проще.
Они пошли по улице, разглядывая витрины и неоновые вывески. Какаши отправился в отель, оставив их вдвоём.
— Знаешь, — сказала Сакура. — Это всё равно, что быть в фильме. Я всегда хотела увидеть Лас-Вегас.
— Я тоже, — ответил Наруто. — Только в моих мечтах я не думал, что буду здесь с тобой.
Сакура удивлённо посмотрела на него.
— Прости, — сказал он быстро. — Я не хотел…
— Всё в порядке, — ответила она. — Я знаю, что ты чувствуешь. Но у тебя есть Хината.
— Я знаю, — Наруто опустил взгляд. — Я не забываю об этом. Просто… иногда я вспоминаю тот разговор. Я понимаю, что ты права в чём-то. Но я обещаю: когда-нибудь я изменю твоё мнение.
Сакура хотела сказать что-то, но передумала. Она просто посмотрела на него.
— Наруто, ты хороший парень. Ты заслуживаешь счастья. Просто не ищи его там, где его нет.
Она отвернулась, глядя на огни города.
Наруто сжал кулаки.
«Она права, — думал он. — Но я не могу остановиться. Хотя бы попытаюсь».
Они прошли ещё немного в тишине.
Наруто зашёл в номер и рухнул на кровать. Он смотрел в потолок, думая о разговоре.
— Почему я всё ещё думаю о ней? — спросил он себя. — У меня есть Хината. Она ждёт меня. Она любит меня. А я…
Он закрыл глаза.
— Я всё равно думаю о Сакуре.
Он перевернулся на бок.
«Нужно сосредоточиться на бое, — сказал он себе. — Ты приехал сюда побеждать. Не отвлекайся».
Он уснул.
Сны были о Хинате и о Сакуре.
Какаши арендовал зал для тренировок. Наруто и Саске работали на мешках, отрабатывая комбинации. Сакура сидела в углу, попивая воду и наблюдая за ними.
Наруто работал с удвоенной силой. Он хотел показать Какаши и Саске, что он готов. Он хотел показать Сакуре, что он сильный.
— Хороший темп, — сказал Какаши, когда Наруто закончил серию. — Ты готов?
— Готов, — ответил Наруто.
Какаши посмотрел на него внимательно.
— Ты уверен? Ты выглядишь немного рассеянным.
— Всё хорошо, — сказал Наруто. — Я просто немного устал с дороги.
— Отдыхай сегодня. Завтра — бой.
Наруто кивнул.
Он ушёл в раздевалку, оставив Саске работать дальше.
Сакура смотрела ему вслед.
«Он сильный, — подумала она. — Но в нём есть что-то, что мешает ему быть полностью счастливым».
Она не знала, что Наруто думает о ней каждую ночь.
Он стоял на балконе гостиницы, глядя на город огней. В руках он держал телефон — сообщение от Хинаты:
«Привет, Наруто. Как ты? Как Америка? Я скучаю по тебе. Желаю удачи в бою. Я верю в тебя. С любовью, Хината».
Наруто улыбнулся.
— Я скучаю по тебе, — прошептал он. — Я обязательно вернусь.
Он убрал телефон и посмотрел на огни города.
«Завтра я выйду на ринг, — подумал он. — И я докажу всем, что я лучший».
Он закрыл глаза.
Впереди был бой. Победа. И возвращение домой.