Cutting with blood

Горячая работа
NC-21
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 034 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

Глава 3: часть 1

Настройки
Следующие дни выдались на удивление спокойными. На занятиях Сириус старался занимать самые дальние места, подальше от основной массы учеников, чтобы не привлекать внимания. Весь урок он молча записывал важную информацию, уткнувшись в тетрадь, а после звонка ждал, пока класс опустеет, чтобы незаметно добраться до следующего кабинета. Блэк всем сердцем надеялся избежать встречи с новым навязчивым знакомым. Пару раз он видел Джеймса в коридорах: тот неизменно находился в окружении шумной компании, но постоянно вглядывался в толпу, словно выслеживая кого-то. Неужели его? Но зачем? В такие моменты Сириус ускорял шаг и сутулился, чтобы казаться еще ниже. Мать, безусловно, выпорола бы за подобную осанку на публике. Но здесь ее не было, а он всего лишь хотел оставаться невидимым для всей этой кровожадной толпы подростков. Однако неудача настигла быстрее, чем он ожидал. Отец не смог отвезти их с братом в школу из-за очередной внезапной «командировки», поэтому пришлось добираться на автобусе, который, как назло, задержался. Звонок прозвенел, когда Сириус еще мчался по одинаковым серым коридорам в поисках кабинета первого в этом году урока английской литературы. И вот, стоя у двери, он набрал в легкие воздух и медленно выдохнул, пытаясь унять тревогу. В старой школе опоздания были абсолютно недопустимы и всегда влекли за собой строгие выговоры. Но ведь здесь все иначе? Возможно, удастся отделаться простым замечанием, как и другим непунктуальным ученикам, которым, кажется, вообще не было дела до слов учителей. И только Сириус нашел в себе силы постучаться, дверь внезапно открылась. — Сириус, входи, пожалуйста. Не стой в дверях, — к его удивлению, мягкий голос молодой учительницы не выражал ни капли раздражения. — Я — миссис Армстронг. Рада, что ты смог добраться до кабинета самостоятельно, я переживала, что ты заблудился. Она выглядела нестандартно для преподавателя. Обычно учителя даже в этой школе придерживались формального стиля: строгие костюмы, лакированные туфли и никакого лишнего пафоса. Однако на миссис Армстронг эти устои не распространялись. Она выглядела до ужаса молодо, почти сливаясь с учениками, да и одета была схоже: черные джинсы клеш, полупрозрачная рубашка и устрашающе много серебряных украшений — в их количестве она могла бы посоревноваться с Марлен. Самой милой деталью Сириус счел бордовый французский берет, из-под которого спускались пряди аккуратного каре из смолянисто-черных волос. — Ты можешь занять свободное место рядом с Поттером. Он все утро охранял эту парту для тебя. Сириус был в замешательстве, но проследив за взмахом ее руки — остолбенел. Единственное свободное место ему придется делить с Джеймсом, которого он избегал все эти дни, словно тот был серийным убийцей. Но сам парень, по всей видимости, не разделял его отчаяния. На его лице сияла дурацкая улыбка, он судорожно махал, подзывая Блэка к себе. Выбора не было. Сириус медленно двинулся к самой дальней парте, ловя на себе странные взгляды одноклассников. — Приве-е-ет! — радостно протянул Джеймс, отодвигая для него стул. — Чувак, ты где пропадал? Сириус невнятно промычал что-то вроде «ну, так получилось» и примостился на самый край, выкладывая на стол учебники. Он не смотрел на соседа, но отчетливо чувствовал его пронзительный взгляд. На несколько секунд между ними повисло напряженное молчание. — Эй, скажи честно, ты не хочешь общаться? Поэтому избегаешь меня? — спросил Джеймс с такой обидой, что Сириус с трудом сдержался, чтобы не взглянуть на его лицо. Зрелище наверняка было забавным. Но он лишь холодно ответил: — Я просто не понимаю, почему ты так стремишься со мной общаться. — Ты прикольный, — без раздумий отозвался парень. — Разве для дружбы нужны какие-то веские причины? Если в твоей крутой частной школе нужно было писать эссе или что-то такое, чтобы начать дружить, я готов. Даже с презентацией. Кажется, Джеймс пытался пошутить, но Сириус даже не постарался улыбнуться ему. Он поджал губы и посмотрел на соседа со странной тоской. — У меня не было друзей в старой школе. У меня вообще никогда не было друзей. — Ого… — выдохнул Поттер, явно шокированный этим признанием. — Даже в детстве? Ну, например, дети приятелей твоих родителей? Мы с Марлен так и познакомились! Папа продавал ее отцу машину, а нас оставили поиграть в приставку, чтобы не путались под ногами. В итоге она выбила мне зуб за то, что я обыграл ее в «Shrek 2». Он широко открыл рот и оттянул щеку, демонстрируя дырку в нижнем ряду зубов. А затем скривил такую забавную рожу, что Сириус не сдержался и издал некое подобие смешка, но сразу прикрыл рот рукой, вспомнив, что находится на уроке. Однако этот звук приободрил Джеймса, и его лицо снова озарило веселье. — Ты умеешь улыбаться! — радостно воскликнул он, кажется, слишком громко. — Мистер Поттер, напомните мне, почему вы выбрали именно мой предмет? В их маленький уголок для переговоров неожиданно ворвался голос миссис Армстронг. Она подкралась сзади, словно тень, и схватила Джеймса за плечо, отчего тот даже подпрыгнул. — М-м… наверное, потому что вы — мой самый любимый учитель, — без особых усилий отчеканил Поттер, обезоруживая своей белоснежной ухмылкой всех девчонок в классе, — И я без ума от литературы настолько, что готов пропустить тренировку ради ваших чудесных лекций? — Это серьезное заявление, Джеймс. Стоит ли мне узнать расписание твоих тренировок и подстроить свои «чудесные лекции» под них? — Миссис Армстронг, это жестоко! — жалобно воскликнул он. — Женщины коварны, мой дорогой. Поэтому будьте добры соблюдать тишину на моих уроках. Учительница слегка похлопала его по плечу и вернулась к лекции. В этот раз в классе действительно повисла полная тишина, даже Джеймс уткнулся в тетрадь и стал что-то старательно записывать. Сириус тоже попытался сосредоточиться, как вдруг прямо перед ним оказался клочок бумаги, на котором было написано неряшливым почерком всего два слова: «Будем друзьями?:)» Он поднял голову на экран: «Шекспировская трагедия „Отелло“: доверчивость Отелло — это благородство или глупость?». Посмотрев на слайд еще секунду, Сириус перевернул записку и написал на обратной стороне простое «да».
Примечания:
13 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)