Песок и шёпот шёлка

Горячая работа
NC-17
Завершён
9
автор
Размер:
16 страниц, 7 589 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Стеклянный оазис

Настройки
Дивия замерла посреди комнаты, чувствуя себя диким зверем, запертым в оранжерее. Сарасвати коротким жестом подозвала двух немых служанок. Те, склонив головы в знак почтения, подошли к Дивии и осторожно, почти невесомо, коснулись её плеч. - Иди с ними - приказала госпожа - Твоя кожа пропитана пылью тысячи дорог. Мне не нужно, чтобы ты пахла отчаянием – следом за брошенной фразой последовал хлопок тяжёлой двери, от достопочтенной остался лишь шлейф ароматных масел, что до этого вдыхала танцовщица. Дивию завели в отдельное крыло покоев, которое представляло собой небольшую купальню. Стены здесь были выложены мозаикой из бирюзы, а в центре находилась чаша бассейна, высеченная из цельного куска оникса. Из пасти золотого льва в чашу струилась горячая вода, наполняя комнату густым паром. Служанки начали снимать с Дивии её обноски. Когда грязный, полупрозрачный шелк упал к её ногам, рабыня инстинктивно скрестила руки на груди, пытаясь прикрыться. Она привыкла, что на рынке на её наготу смотрели как на мясо, но здесь, в мягком свете светильников, под взглядами безмолвных женщин, это ощущалось иначе - как начало ритуала. Её мягко подтолкнули к ступеням бассейна. Когда девушка погрузилась в воду, она едва не вскрикнула - вода была не просто теплой, она была ароматной. В неё добавили масла нероли и лепестки белых лилий, которые теперь плавали вокруг тела девушки, словно маленькие лодки. Одна из служанок взяла жесткую мочалку из люфы и начала растирать спину Дивии. Вода в бассейне быстро потемнела от рыночной пыли и запекшейся соли пота. Танцовщица закрыла глаза, позволяя горячим струям расслабить мышцы, которые были напряжены последние несколько недель. Затем последовало омовение волос. Служанки бережно распутывали её чёрные как смоль пряди, промывая их густым составом из глины и розовой воды. Дивия чувствовала, как с каждой смытой каплей уходит тяжесть. Грязь рынка, запах потных торговцев, унижение помоста — всё это утекало в сток вместе с грязной пеной. Когда она вышла из воды, её кожа сияла, а тело казалось непривычно легким. Её обернули в мягкие полотенца из египетского хлопка, промокая каждую каплю. Отнеслись служанки к ней словно к госпоже, а не такой же рабыне как они. Сарасвати вошла в купальню, когда служанки начали втирать в кожу Дивии густое масло с ароматом мускуса и горького миндаля. Госпожа остановилась в дверях, наблюдая, как преображается её «приобретение». - Встань - велела Сарасвати. Дивия поднялась. Перед ней стояло ростовое зеркало в серебряной раме, украшенное чеканкой. Она медленно подняла взгляд и вздрогнула.Из глубины зеркала на неё смотрела незнакомка. Без пыли и копоти её кожа приобрела оттенок золотистого песка на закате. Волосы, теперь чистые и расчесанные, тяжелыми чёрными волнами спадали на плечи. Она больше не выглядела как изможденная рабыня. В тонких чертах лица, в гордом развороте плечей, в этом неугасающем пламени в глазах проступила порода - та самая кровь южных племен, о которой хрипел старик-торговец. Сарасвати подошла сзади. В отражении их взгляды встретились: изумрудный и медовый. Госпожа положила руки на обнаженные плечи Дивии. Её пальцы были прохладными на распаренной коже. Госпожа жестом приказала подать наряд. Это было не платье, а традиционный костюм танцовщицы высочайшего сословия: лиф, расшитый жемчугом, и юбка из тончайшего шелка цвета огня. - Оденьте её - бросила Сарасвати, отходя назад. - И наденьте пояс. Я хочу слышать, как звучит каждый её шаг. На бедрах Дивии застегнули тяжелый золотой пояс с монетами, при каждом движении монеты на нем издавали чистый, мелодичный звон — звук её новой неволи. Она посмотрела на себя снова. В этом наряде она выглядела как жрица или принцесса в плену. Танцовщица сделала первый шаг. Золотые монеты на её поясе отозвались коротким, властным звоном. Она посмотрела на свои руки, теперь пахнущие цветами и маслами, и сжала кулаки. Она была во дворце. Она была одета в шелка, цена которых могла бы накормить её племя в течение года. Но под этим огненным шёлком, сердце билось всё так же неистово. Тишина в покоях госпожи была почти осязаемой,нарушаемой лишь далеким, глухим рокотом бури, которая билась в стены дворца. Свет масляных ламп дрожал, отбрасывая на мозаичный пол длинные, ломаные тени.Сарасвати полулежала на невысоком подиуме, утопая в подушках, расшитых шелками. В её руке был кубок из тонкого стекла, но она не пила. Её взгляд - холодный, изучающий, как у коллекционера перед редким артефактом был прикован к фигуре в центре комнаты. - Танцуй. Я хочу увидеть за что отдала 12 золотых - приказным тоном отозвалась госпожа. Дивия стояла неподвижно. Новый наряд - огненный шелк и жемчуг, казался ей чужеродным, слишком легким, почти невесомым по сравнению с тяжестью золотого пояса на её бедрах. Она чувствовала, как масло миндаля, втертое в её кожу, медленно согревается, источая густой, дурманящий аромат. В углу комнаты сидел старый музыкант с дарбукой. Он коснулся натянутой кожи инструмента, и по комнате поплыл низкий, вибрирующий звук. Танцовщица замерла, её тело, измученное зноем и страхом, внезапно отозвалось на этот ритм. Это была единственная вещь, которую у неё не могли отнять - власть над собственной плотью. Она закрыла глаза на мгновение, представляя не этот душный дворец, а бескрайний горизонт и костры своего племени.Она начала двигаться. Это не было соблазнительным танцем для услады глаз, это был танец стихии. Дивия выгибала спину, словно кобра перед броском, её руки описывали в воздухе сложные, ломаные узоры, с каждым ударом барабана она становилась всё быстрее. Яркие красные ткани её наряда сливались в сплошной вихрь, а золото на бедрах гремело, она танцевала прямо перед Сарасвати, то приближаясь так близко, что госпожа чувствовала жар, исходящий от её кожи, то резко отходя назад. Дивия смотрела ей прямо в глаза - медовый взгляд против изумрудного. В этом взгляде не было покорности. В нем была ярость изгнанницы, превращенная в чистое искусство. Сарасвати медленно отложила кубок, её пальцы,сжимавшие край подушки, побелели. Она видела в движениях этой девушки не рабыню, а отражение своей собственной скрытой натуры - такой же дикой и не желающей подчиняться законам этого города. Внезапно Дивия сделала резкий выпад вперед и опустилась на колени прямо у ног госпожи, замирая в финальной позе. Её грудь тяжело вздымалась, прядь влажных волос прилипла к щеке. Музыка оборвалась, оставив после себя лишь звон в ушах. Невидимая нить, связывающая их, натянулась до звона, превращая хозяйку в пленницу собственного каприза. - Довольны ли вы, госпожа? - выдохнула Дивия, и в её голосе слышалась неприкрытая насмешка - Или мне стоит сбиться с ритма, чтобы вы вернули меня старику? - Ты танцуешь так, будто хочешь сжечь этот дворец до основания, пташка - прошептала Сарасвати, и её пальцы скользнули выше, к талии девушки - И знаешь, что? Я бы хотела на это посмотреть. Дивия не вздрогнула от прикосновения. Она лишь сильнее выпрямила спину. В этот момент она поняла: её танец не просто понравился, он стал тем мостом, между двух таких разных, но одновременно похожих девушек. - Мой народ говорит: огонь нельзя присвоить, госпожа, - ответила Дивия, глядя ей прямо в глаза - На него можно только смотреть. И если подойти слишком близко... Сарасвати усмехнулась, сокращая расстояние между их лицами - Я люблю риск, Дивия. Отойди и отдохни. Завтра ты вернёшься сюда вновь. Танцовщица склонила голову в коротком, почти формальном поклоне. Звон её пояса при этом движении прозвучал как финальная точка в этой безмолвной битве, которую она сегодня выиграла. Она медленно отступила в тень, чувствуя, как под огненным шелком её сердце начинает успокаиваться, готовясь к долгой и опасной игре в стенах этого мраморного рая.
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник