***
Уже несколько недель на английской литературе они проходят Шекспира, и Нил старательно делает вид, что ему это интересно. На самом деле его волнуют только задания — всё остальное он потом сам найдёт и прочитает. Он вспоминает об этом, когда учитель напоминает о задании, которое дал на прошлой неделе: каждому нужно было переделать 141-й сонет Шекспира, написав его современную, более личную версию. Сделать так, чтобы он звучал близко сегодняшнему времени — или самому себе. Похоже, настал тот самый ужасный момент, когда все должны читать свои работы вслух. Нил терпеть не может читать перед классом, особенно перед такой толпой, поэтому опускает голову и надеется, что до звонка успеют «принести в жертву» достаточно других учеников. Зачитывают три ужасных стихотворения, и Нил замечает, как Эндрю ёрзает на месте. Он выглядит беспокойным, но дело явно не в том, что он не сделал задание — на парте перед ним лежит слегка смятый лист бумаги. Эндрю облегчённо выдыхает, когда звонит звонок, и Нил невольно повторяет за ним, пока учитель не откашливается. — Так, не расслабляемся. На следующей неделе продолжим. Чёрт.***
Цветная стена в комнате Нила не могла быть более очевидным напоминанием об Эндрю — и всё же Нил её любит. Проблема в том, что просыпаться каждый день и сразу видеть её слишком… прямолинейно. Поэтому он решает переставить мебель. Эндрю показал ему преимущества кровати в углу комнаты, зажатой между двумя стенами, и Нил ставит свою кровать точно так же — в угол, изголовьем к забрызганной краской стене, как к яркому, хаотичному изголовью. Он находит одну из чёрных худи Эндрю и надевает её всего один раз, а потом пугается, что так быстрее вытрет из неё его запах. Теперь она просто лежит рядом с подушкой. Он приводит в порядок каждый уголок своей комнаты и почти не верит, насколько лучше ему становится после этого. Дядя Стюарт везёт его в благотворительный магазин — отдать вещи, а потом они едят мороженое. Когда дядя Стюарт спрашивает, как он себя чувствует, Нил пожимает плечами. Ему становится лучше.***
Проходит неделя, полная неловкости, и Нил всё ещё изо всех сил старается держаться на расстоянии, поэтому имя Эндрю застаёт его врасплох. — Раз уж никто не хочет читать вслух, я поделюсь некоторыми из своих любимых стихотворений. И первым будет работа мистера Миньярда. Нил резко оборачивается на Эндрю. Тот в ярости, но не на Нила. Если бы взгляд мог убивать, их учитель английского уже лежал бы на полу. — Вы не можете, — неожиданно для самого себя говорит Нил, снова поворачиваясь к учителю. — И почему же? — Он не говорил, что хочет это зачитывать. Это не вам решать. — Боюсь, мистер Джостен, — учитель усмехается с самодовольной улыбкой, — это мой класс, и я могу делать, что считаю нужным. Я просто делюсь хорошим стихотворением. Это комплимент. Когда Нил смотрит на Эндрю, чтобы понять, не собирается ли он возразить, защитить себя — хотя явно не хочет этого — тот даже не поднимает взгляда. Его убийственный взгляд теперь прикован к парте, а пальцы с силой сжимают края стула. У Нила неприятно сворачивается желудок, когда включают проектор, и на экране появляется стихотворение Эндрю. — Не хотите прочитать вслух, мистер Миньярд? — Нет, — сквозь зубы отвечает Эндрю, и Нилу становится паршиво уже в ту же секунду, как учитель продолжает. Я ненавижу, как ты говоришь со мной, и как твой голос разрывает мне покой. Я ненавижу взгляд твой — сквозь меня, и то, как видишь ты меня до дна. Я ненавижу глупый цвет твоих шагов, и то, как мысли ты читаешь без оков. Я ненавижу каждую твою черту, и то, как ты твердить умеешь: «я живу». Я ненавижу правду, что в тебе сильней, и ненавижу ложь твоих же дней. Я ненавижу смех, что ты во мне рождаешь, и слёзы, что ты так легко мне оставляешь. Я ненавижу то, что руку не протянул, когда из-за тебя я в бездну заглянул. Но больше ненавижу я одну беду — что ненавидеть я тебя не могу. К тому моменту, как Нил дочитывает — с ощущением, будто ему на грудь свалили тонну кирпичей, — Эндрю уже собирает вещи и резко выходит из класса. Первый порыв — броситься за ним, но Нил одёргивает себя. Он же держит дистанцию. Он всё делает правильно, медленно, не давит, чтобы показать Эндрю, что он серьёзен. Он бросает учителю взгляд, полный яда, и мысленно решает попросить дядю Стюарта поговорить с директором. Тот — крупный спонсор школы, и если Нил захочет, он вполне может разрушить этому человеку всю карьеру. Так. Спокойно. Ладно… может, просто уволить.***
Когда он возвращается домой вечером, он рассказывает дяде Стюарту о случившемся. Дядя Стюарт обещает поговорить с администрацией школы, и это уже немного поднимает Нилу настроение. А потом он просит о более рискованном. — Мне нужно, чтобы ты отвёз меня в комиссионный автосалон. Одна бровь дяди Стюарта взлетает почти к линии волос. — О, правда? — Да, — говорит Нил и старается выглядеть уверенно и решительно. — И что ты там собираешься купить? — с понимающей усмешкой спрашивает он. — Машину. — И на какие деньги ты собираешься её покупать? Нил морщится. — У меня есть немного сбережений. — Для кого эта машина? Нил поднимает взгляд, пойманный врасплох. — Нил, милый. Ты ненавидишь водить. Кого ты пытался обмануть? Нил пожимает плечами и делает вид, что вовсе не обиделся. — Я подумал, ты не разрешишь, если я скажу правду. — Ну… — дядя Стюарт придвигается ближе и обнимает его за плечи. Нил с ужасом косится на их деревянный пол. — Это твои деньги. Можешь тратить их как хочешь. — О. — Да, — улыбается дядя Стюарт. — О. Но ты прав, что тебе стоит взять с собой взрослого, когда будешь выбирать машину. Не хочется, чтобы тебя обманули. Нил мычит в ответ. — Как думаешь, есть шанс откопать там подержанную «Мазерати»? Дядя Стюарт едва не захлёбывается вином. — Боюсь, что нет.