***
Как выясняется, Рождество в Хогвартсе — это нечто грандиозное. Хагрид, лесничий, притащил в Большой зал около двух десятков огромных елей — каждая не ниже, а то и выше его самого. Они выстроились вдоль стен, а зачарованный потолок щедро осыпал их волшебным снегом. Снежинки медленно кружатся в воздухе и исчезают с лёгким мерцанием прежде, чем успевают осесть на чьих-нибудь плечах или причёске. В замке осталось совсем немного учеников. И, судя по всему, большинство из них вовсе не рады видеть здесь Драко. Но рядом Гермиона, а в кармане лежит подарок, который ему не терпится ей вручить, так что чужое недовольство его совершенно не волнует. Тем более что стоит кому-нибудь бросить на него косой взгляд во время рождественского ужина, как Гермиона отвечает таким предупреждающим взглядом, что, кажется, им можно было бы заморозить даже василиска. Так что рождественский ужин оказывается на удивление замечательным. Даже директор Макгонагалл тянет с ним рождественскую хлопушку. Сначала она удивлённо приподнимает брови, а потом не может сдержать улыбки, когда Драко приходит в полный восторг от смешной шапки-хорька, выпавшей из хлопушки, и тут же водружает её себе на голову. Гермиона закрывает лицо руками и изо всех сил пытается заглушить тихий вопль. Больше всего на свете ему хочется проводить её до башни Гриффиндора, задержаться у портрета, небрежно прислонившись плечом к стене, смотреть, как её щёки постепенно розовеют, а взгляд всё чаще ускользает от его глаз, пока она наконец не сдастся и сама не притянет его к себе для поцелуя. Ах да. Поцелуй. Подперев подбородок рукой, Драко с улыбкой наблюдает, как профессор Флитвик горячо спорит с профессором Вектор о пределах арифмантических моделей прогнозирования. Щёки профессора Вектор раскраснелись, взгляд слегка затуманился — удивительно приятное зрелище для ведьмы, которая обычно всегда безупречно собрана. Драко бросает косой взгляд на свою безупречно собранную ведьму и улыбается. Вся эта история с «никаких поцелуев» затянулась уже настолько, что он начинает опасаться, что он может не оправдать совершенно чудовищные ожидания. Сам он, конечно, совершенно не помнит, как целовался раньше. Но почему-то абсолютно уверен, что как минимум делал это вполне неплохо. Хотя, если честно... Скорее всего, просто великолепно. Нет, нужно обязательно найти возможность наконец поцеловать Гермиону. И как можно скорее. Например, сегодня вечером. После подарка. Разглядывая её лицо — блеск глаз, когда она молча, но с жаром соглашается со своим любимым преподавателем, — Драко окончательно принимает решение. Да. Сегодня. Он слишком долго любовался этим лицом и слишком долго мечтал об этих губах, не имея ни одного воспоминания, к которому можно было бы возвращаться. Пора обзавестись хотя бы исходным материалом для своих фантазий. Будто почувствовав его взгляд, Гермиона оборачивается. Их глаза встречаются. Она чуть улыбается и с лёгким укором качает головой. (По крайней мере, он уже добился того, что она перестала удивляться, когда он смотрит на неё с нескрываемым обожанием. И это, безусловно, успех.) Довольный собой, Драко ласково проводит большим пальцем по её ноге и едва заметно кивает в сторону спорящих профессоров. — Значит, именно этим ты хочешь заниматься? — Он улыбается, любуясь тем, как в её глазах отражаются блики свечей. — Когда получишь свои девять «Превосходно», станешь специалистом по арифмантике? Гермиона фыркает. — Сомневаюсь, что у меня будет девять... — А разве, — с улыбкой перебивает Драко, — не ты сумела наложить Протеевы чары на пятом курсе? Её лицо вспыхивает — от радости и от удивления. — Ты... ты помнишь? — Помню монеты. — Он слегка сжимает её ногу. — И то, что ты умеешь вызывать Патронус. Тоже с пятого курса. — Он приподнимает бровь. — Думаю, ТРИТОНы покажутся тебе сущим пустяком. Она прикусывает нижнюю губу. Розовые пятнышки на щеках выдают, насколько ей приятны его слова и как неловко ей одновременно. — Всё равно будет трудно... — Нам, бедолагам вроде меня, будет трудно, — легко соглашается он. — А вот ты без проблем справишься. Несколько секунд она прячет смущённую улыбку за кубком с тыквенным соком, потом снова качает головой и поднимает на него взгляд. — Я собираюсь поступать на Целителя. — Правда? — Улыбка Драко становится ещё шире. — Тогда мы сможем учиться вместе. Почему-то её улыбка тут же меркнет. В ней появляется грусть. Морщинки в уголках глаз исчезают. — Да. — Она несколько секунд внимательно смотрит ему в глаза, будто пытается что-то в них найти, потом опускает взгляд на стол. — Наверное, сможем. Что именно он сказал не так, Драко понять не может. Он осторожно берёт её за руку. — Я что-то не то сказал? — Нет. — Она качает головой, но морщинка между бровей становится только глубже. — Нет, я... — Она замолкает, снова смотрит ему в лицо и неожиданно касается ладонью его щеки. Большой палец медленно скользит по коже, и Драко чувствует, как его буквально заливает краска. Кажется, этот румянец можно разглядеть даже с высоты квиддичного поля. Что ж. Око за око, и всё такое. Теперь его очередь краснеть и терять дар речи. Гермиона глубоко вдыхает, едва заметно улыбается — будто самой себе — и тихо продолжает: — Это связано с воспоминаниями. Когда-нибудь мы обязательно об этом поговорим. — Её улыбка снова дрожит. — Наверное. Драко слегка поворачивает голову, касаясь губами её ладони. — Как скажешь. — Он ещё на мгновение прижимает её руку к губам, медленно проводя по длинной линии жизни, пока не доходит до конца — между указательным и средним пальцами. — Доела пудинг? Пудинг, щедро политый джемом из инжира и, надо признать, превосходный, так и остаётся нетронутым. Гермиона кивает. — Да. Драко вспоминает о подарке, уменьшенном с помощью чар и спрятанном в кармане. Он поднимается на ноги и, обернувшись к столу, протягивает Гермионе руку. — Спасибо всем за чудесный рождественский ужин. Как и подобает хорошо воспитанному молодому человеку, он отвешивает безупречный поклон, задерживается в нём на добрые три секунды, затем выпрямляется и щёлкает каблуками. Долг выполнен. Дождавшись, пока Гермиона соберёт свои вещи и выберется из-за стола, он без лишних церемоний берёт её за руку. — Спасибо, что присоединились к нам, мистер Малфой. Мисс Грейнджер. — На лице профессора Макгонагалл появляется выражение, которое почти можно было бы назвать... тёплым. Честно говоря, Драко это немного выбивает из колеи. Поэтому он лишь ещё раз коротко склоняет голову, предлагает Гермионе руку, и они вместе выходят из Большого зала. Замок встречает их тишиной и прохладой. Они медленно идут без особой цели. За окнами тихо падает снег, укрывая территорию замка свежим белым покрывалом и приглушая шум Запретного леса. Всё вокруг напоминает ожившую картину: между облаками мерцают звёзды, а праздничные гирлянды вторят их холодному сиянию. Вдохновлённый этой красотой, Драко уверенно направляется к лестнице. Он знает идеальное место, где вручить Гермионе подарок. Она сразу замечает перемену направления. — Мы куда-то идём? Драко улыбается, бросая на неё быстрый взгляд, пока они начинают подниматься по лестнице. — Доверишься мне? Грусть в её глазах немного отступает. — Конечно. — Отлично. Когда они наконец добираются до Астрономической башни, оба уже немного запыхались. Снег к этому времени начинает уже по-настоящему сыпать, и Драко понимает, что лучшего рождественского антуража для этого момента нельзя было и придумать. Он осторожно высвобождает свою руку. — Подожди секундочку. Затем достаёт из кармана подарок, снимает с него уменьшающие чары и начинает раскладывать всё так, как задумал. Когда результат наконец его полностью устраивает, он удовлетворённо улыбается. Гермиона молча стоит у него за спиной. Почти неподвижно. Кажется, она волнуется. Драко буквально чувствует исходящее от неё напряжение. Впрочем, неважно. В такую ночь Астрономическая башня — самое подходящее место, чтобы создать ещё одно прекрасное воспоминание. — Итак. — Он широким жестом обводит всё вокруг. — Наш обмен рождественскими подарками. На полу расстелен большой пушистый серый плед, который он без зазрения совести позаимствовал у себя из спальни. Вокруг разложены несколько бархатных диванных подушек. В рождественской корзине, присланной утром матерью, обнаружилась бутылка, судя по всему, превосходного вина, коробка шоколадных конфет и немалый выбор сыров. (Письмо матери оказалось... вежливым. Сдержанным — и Драко каким-то внутренним чутьём понял, что так велел писать целитель Треш. Но он точно знал: больше всего на свете его мать сейчас хотела бы увидеть его. Обнять. Избаловать. Впрочем, это не помешало ей прислать довольно внушительную гору подарков, среди которых оказалась и его метла. От одного её вида внутри вспыхнула совершенно неожиданная радость. Он действительно с нетерпением ждал возможности снова подняться в небо.) Сыр он решил оставить в комнате, а вот шоколад, вино и коробку сахарных перьев взял с собой. На последней красовался огромный красивый бант нежно-розового цвета. Настоящий подарок для Гермионы был упакован куда скромнее: простая коричневая бумага и лента глубокого бордового оттенка. — Ох... — Она прижимает ладонь к сердцу. — Драко... Каждый раз, когда она произносит его имя, у него всё переворачивается внутри. Особенно сейчас, когда она говорит с такой искренней теплотой. Он протягивает ей руку, терпеливо ожидая, когда она вложит в неё свою. — Иди ко мне. Именно в тот момент, когда они устраиваются на пледе, это и происходит. Над их головами вспыхивают золотые, затем зелёные искры. Из воздуха появляются остроконечные листья, потом раскрываются маленькие белые ягоды, и вот уже над ними покачивается... Ветка омелы. Драко расплывается в счастливой улыбке. Ему хочется едва ли не подпрыгнуть от восторга. Будто сам замок решил подарить ему лучшее рождественское чудо. Гермиона...Она явно не расстроена, но и его восторга совершенно не разделяет. Между её бровями появляется маленькая морщинка, а губа, которую Драко намерен поцеловать совершенно точно, на все сто процентов, снова оказывается зажатой между зубами. Он вопросительно приподнимает бровь. — Думаю... нам стоит подождать. — Похоже, обращается она в первую очередь к омеле, словно именно та настойчиво требует соблюсти традицию. (Если омела не станет настаивать, то он сам с удовольствием станет настаивать.) Наконец Гермиона снова переводит взгляд на него. На лице почти виноватое выражение. — Это говорит девушка, которая меньше двух недель назад сама потребовала, чтобы я её поцеловал прямо в библиотеке? (И почему он до сих пор этого не сделал? Чем он вообще занимался всё это время? Кроме знакомства с бывшим парнем и бесконечных прогулок по замку с очередным добровольцем, вызвавшимся его сопровождать? Невероятная глупость.) Щёки Гермионы розовеют. — Я знаю... Просто... — Она замолкает и задумчиво вздыхает. — Разве ты не хочешь, чтобы наш первый поцелуй был... особенным? — Она снова бросает взгляд на омелу. — Ты ведь любишь красивые жесты. Такие... особенные моменты. — Ты имеешь в виду наш первый поцелуй после того, как я потерял память? Она неопределённо мычит в ответ, снова внимательно его разглядывая. Драко замечает, как её взгляд на мгновение задерживается на его губах, и нарочно изгибает их в той самой улыбке, которая, как он прекрасно знает, ему очень идёт. Надо признать... Отчаяние, которое на секунду мелькает у неё в глазах, доставляет ему непозволительно много удовольствия. — Драко... — Прошу занести в протокол, — начинает он своим самым высокомерным, аристократическим тоном — тем самым, которым разговаривал сразу после пробуждения в больничном крыле, — что омелу сюда принёс вовсе не я. И что мягко падающий рождественский снег во время чудесного пикника — событие, мягко говоря, не самое обыденное. Некоторые даже назвали бы его... особенным. Она уже улыбается, сдерживая смех, и качает головой. Воодушевлённый успехом, Драко усиливает эффект: делает голос ещё более манерным, интонации ещё более аристократическими. — И ещё прошу занести в тот же протокол, что лично мне не требуется никакого особого повода, кроме возможности провести время с тобой. Независимо от наличия волшебного снега... омелы... и вообще какой-либо праздничной атмосферы. На этот раз Гермиона всё-таки смеётся, хотя тут же поспешно отворачивается, будто надеется скрыть это от него. И всё же как это на неё похоже — переживать о его любви к грандиозным жестам и тщательно продуманной романтике. Потому что она совершенно не понимает главного. Она вообще себя видела? Слышала, как говорит? Да хоть о чём угодно. Она завораживает. Она восхитительна. Она прекрасна. И она... Его. Что ж. Ладно. С этим он вполне может смириться. Пока этого достаточно. — Но если ты настаиваешь, чтобы мы дождались ещё более особенного момента... — Он широким жестом указывает на заснеженную панораму за открытым балконом башни. — ...что ж, пусть будет так. Затем с торжественным видом снимает с подарка уменьшающие чары и протягивает его Гермионе. — Посмотрим, достаточно ли это особенный подарок. Назвать выражение её лица настороженным было бы вполне справедливо. Драко с трудом сдерживает улыбку — он уже заранее наслаждается тем, что сейчас произойдёт, — и лишь снова указывает на свёрток. — Ну же. Гермиона берёт подарок и подозрительно щурится. — Если там украшение... хоть какое-нибудь... Он смеётся. — Разве похоже, что там украшение? Она слегка встряхивает свёрток. В ответ только тихо шуршит бумага. — Хватит тянуть. Бросив на него ещё один подозрительный взгляд, Гермиона наконец развязывает ленту. Бордовая лента мягко соскальзывает ей на колени. — Ох! «История Хогвартса»! — Её глаза вспыхивают. Она ласково проводит ладонью по обложке и тут же открывает страницу с выходными данными. — Первое издание! У меня уже есть такое! — Она с воодушевлением смотрит на него. — Я нашла его в букинистическом магазине в Греции летом перед третьим курсом. «Перо и абордажная сабля». Оно лежало в коробке со старым фэнтези в самом дальнем углу и стоило меньше фунта. — Она крепче прижимает книгу к груди. — Я потом до конца поездки всерьёз боялась, что за мной придут авроры. Благослови Мерлин его драгоценную девушку. Как будто он стал бы дарить ей что-нибудь настолько обыкновенное. Аккуратно сняв ленту с её колен, Драко наклоняется, пропускает её под густыми волосами Гермионы и завязывает свободный бант, чтобы кудри красивой волной легли ей на плечо. — Да, действительно первое издание. — Он поправляет концы ленты, чтобы они свисали ровно, затем с довольным видом откидывается назад, предвкушая её следующую реакцию. — Но ещё это одна из двух существующих в мире копий с пометками самой Батильды Бэгшот. О да. Вот ради таких мгновений и стоит жить. Глаза Гермионы становятся огромными, словно две полных луны, а челюсть буквально отвисает. — Ты... Что?.. Драко кивает. — Одна из двух. — Он ласково похлопывает книгу по обложке. — Счастливого Рождества, любимая. Пока Гермиона пытается оправиться от собственного эмоционального Петрификуса, Драко без всякого стеснения берёт шоколадную конфету, делает глоток вина и с искренним удовольствием наблюдает, как она лихорадочно перелистывает страницы, смотрит на них почти с благоговением и отчаянно пытается взять себя в руки. Честное слово... Это куда интереснее любого квиддичного матча. Особенно тот момент, когда Гермиона, собрав всё своё мужество, всё-таки пытается вернуть ему книгу. Драко едва не смеётся от счастья. — Я не могу её принять... Он укоризненно цокает языком. — Боюсь, мне придётся настоять. — Он снова подталкивает книгу к ней. Когда Гермиона не берёт её, он слегка двигает её вперёд магией. Кажется, её большие карие глаза подозрительно блестят. — Драко... Это слишком. Я... Такого возражения он ожидал. К счастью, прошлый Драко предусмотрел и это. Он кивает на книгу. — Прочитай посвящение. С тех пор как он нашёл эту книгу в своём сундуке, он перечитывал эти строки столько раз, что теперь знает их наизусть. Пока Гермиона читает, он мысленно повторяет каждое слово вместе с ней.Гермиона,
Я хотел подарить тебе весь мир. Но, может быть, для начала подойдет редкая книга. Что бы ни случилось дальше, пожалуйста, знай: она навсегда останется твоей. Так же, как и моё сердце.— Д.Л.М.
Просто. Красиво. И, судя по тому, как дрогнула её нижняя губа, — невероятно действенно. Драко протягивает руку и касается пальцем даты: 20 декабря 1996 года. За два года до сегодняшнего дня. Неплохим всё-таки парнем был этот Драко из прошлого. (Правда, о второй книге, найденной в своём сундуке, он ей пока не расскажет. Первое издание «Матильды», с маленьким рисунком Гермионы на форзаце — его собственной попыткой подражать иллюстрациям из книги, — ещё более приторным посвящением и ещё более ранней датой — 1994 год. Эту он прибережёт в качестве свадебного подарка.) — Какой-то Я из прошлого очень хотел, чтобы эта книга досталась тебе. — Он ждёт, пока она наконец поднимет на него совершенно ошеломлённый взгляд, и продолжает: — И в этом, милая, мы с ним полностью согласны. Чего именно он ожидал в ответ, Драко и сам не знает. Но уж точно не этого. К его огромному удивлению, Гермиона... начинает злиться. Тихо рыкнув от бессильного раздражения, она складывает руки на груди, неловко прижимая книгу. — Драко Люциус Малфой! — возмущённо восклицает она. Голос становится высоким — тем самым, который, как он уже успел понять, появляется всякий раз, когда она пытается скрыть собственное смущение за праведным гневом. — Что мне, скажи на милость, с тобой делать?! — Уже жалеешь, что решила отложить поцелуи до лучших времён? Она возмущённо фыркает, достаёт аккуратно завёрнутый свёрток и бросает ему. — Вот. Держи свой подарок. Как будто после такого признания из прошлого с тобой вообще можно соревноваться! Пока он разворачивает бумагу, Гермиона продолжает что-то недовольно бормотать себе под нос, качая головой и всем своим видом демонстрируя крайнюю степень возмущения. — Ох, милая... — Драко ласково проводит пальцами по мягкой шерсти. — За эти годы ты стала потрясающе вязать. Гермиона сердито смотрит на него. — Даже не пытайся делать вид, что этот подарок хотя бы близко сравним с... вот этим. — Она двумя пальцами приподнимает книгу, словно та заразная. — Иначе я рассержусь ещё сильнее. Шарф — красивого серо-голубого цвета с вкраплениями чёрного — Драко тут же набрасывает себе на шею и лукаво ей подмигивает. — Ничего страшного. Можешь и дальше делать вид, что ужасно злишься, если тебе так легче. — Он наклоняется и мягко целует её туда, где между бровями снова появилась упрямая морщинка. — Я не против. — Ты жестокий волшебник. Его улыбка становится только шире. — Это правда. — И тебе очень повезло, что я всё это терплю. — Потому что ты без памяти в меня влюблена, да? В награду он получает чувствительный шлепок по плечу и бесценное удовольствие наблюдать, как Гермиона поспешно прячет вспыхнувшие щёки за книгой.***
На следующее утро Драко не теряет ни минуты и пользуется тем, что поле сейчас в его полном распоряжении и никто не станет мешать. Он едва просыпается, вытаскивает из сундука квиддичную форму, быстро переодевается и, закинув метлу на плечо, буквально взлетает по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Сама форма никаких воспоминаний не пробуждает, но когда-то он определённо играл за команду Слизерина. Или же был самым избалованным пижоном на свете. Впрочем, одно другому совершенно не мешает. Из Большого зала уже манит аромат завтрака, но, поднявшись наверх, Драко вместо этого сворачивает к главному входу. Он решает, что заглянет на кухню позже — после полёта. По крайней мере именно таков был план. Просто... Он отвлекается. У дверей Большого зала стоит Гермиона. Её роскошные волосы собраны в косу, перевязанную той самой бордовой лентой. Она явно кого-то ждёт и нетерпеливо покачивается с носка на пятку. Подойдя поближе, Драко окликает её: — Кого-то ждёшь? Она резко оборачивается с таким видом, будто уже готова кого-нибудь отчитать. И тут же замирает. У Драко появляется достаточно времени, чтобы неспешно подойти к ней, наслаждаясь волной счастья и самодовольства. — Ты... — Гермиона широко распахивает глаза и, не договорив, откровенно принимается его разглядывать. Особенно Драко радует тот момент, когда её взгляд опускается к кожаной шнуровке на его брюках, а сама она судорожно сглатывает. — Гермиона. — Её глаза мгновенно возвращаются к его лицу. Он ухмыляется и выразительно приподнимает брови. — Привет. На этот раз её шею, щёки и даже линию челюсти заливает вовсе не румянец, а покрывают настоящие алые пятна. — Доброе утро. — Она неопределённо машет рукой в его сторону. — А ты почему... — Голос снова обрывается, потому что взгляд опять предательски ускользает с его лица. Ах. Теперь всё ясно. Квиддичная форма ей определённо нравится. Очень приятное открытие. После знакомства с Уизли — высоким и довольно крепким парнем — Драко уже начал подозревать, что сам он, пожалуй, слишком худощавый. Слишком стройный. Совсем не чета тем широкоплечим экземплярам вроде Лонгботтома или Томаса, которые постоянно оказываются рядом с Гермионой. Но сейчас, глядя на расширившиеся зрачки, на то, как она нервно прикусывает губу, он понимает: её более чем устраивает именно такой Драко. От этого открытия внутри раздувается столько самодовольства, что им, кажется, можно было бы поднять в воздух весь Хогвартс. — Мама прислала мне метлу, и я решил немного полетать. Оказывается, — он чуть наклоняется к ней, словно доверяя большой секрет, — я даже боле-мене компетентен в полётах. Отсылка к самой первой шутке Гермионы в больничном крыле проходит мимо неё совершенно незамеченной: она слишком занята тем, что рассматривает кожаные наручи на его предплечьях. Всё ещё ужасно довольный собой, Драко демонстративно напрягает руку, в которой держит метлу. — Угу... — Гермиона несколько раз моргает, явно пытаясь собрать мысли воедино. Потом раздражённо хмурится — похоже, её сердит уже сама необходимость это делать. — Полетать... наверное, здорово. Особенно сейчас, когда идёт снег. Драко кивает. — Да. Пойдёшь со мной? — Нет. — Гермиона энергично качает головой; из косы тут же выбиваются кудри. — Я терпеть не могу летать. Воодушевлённый, Драко делает ещё шаг вперёд — пока носки их ботинок не соприкасаются и ей не приходится запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо. Он протягивает руку и задумчиво поправляет край её кардигана. — Летать не обязательно. Возьми книгу и посидишь на трибуне. — Он наклоняется ещё ближе. — А я буду время от времени пролетать мимо и говорить тебе что-нибудь такое, от чего ты станешь краснеть. Её недовольный взгляд получается настолько неубедительным, что Драко улыбается ещё шире. — Ты ужасно себя ведёшь, — обвиняет она. Драко совершенно серьёзно кивает. — Безусловно. Думаю, именно поэтому тебе так нравится проводить со мной время. Позже, когда он, сияя от удовольствия, стремительно пикирует к слизеринским трибунам и кричит: — Всё ещё никаких поцелуев? Он отчётливо видит, как Гермиона на секунду задумывается, прежде чем ответить: — Потом ещё спасибо скажешь! Что ж. Пока ему вполне достаточно и этой короткой паузы. Драко касается губами её щеки и тут же снова взмывает в небо, чувствуя такую невероятную лёгкость и такое счастье, что почти уверен: сейчас он смог бы поймать снитч даже с закрытыми глазами.