Тому, кто научил меня смеяться

PG-13
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 71 страница, 18 439 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

30 дней до побега

Настройки
Хогвартс жил своей жизнью — напряжённой, нервной, но всё же привычной для большинства учеников. Пока я погружалась в мир близнецов Уизли с его фейерверками и анти‑Амбриджскими конфетами, другие обитатели замка тоже не сидели без дела. В гостиной Гриффиндора Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер склонились над старым пергаментом. — Смотри, — Гарри ткнул пальцем в карту, — Амбридж сейчас в своём кабинете. А вот Филч патрулирует третий этаж. Гермиона закусила губу: — Значит, сегодня ночью мы можем спуститься в Выручай‑комнату. Нужно успеть до того, как она введёт новые ограничения на перемещения после отбоя. Рон, развалившийся в кресле с коробкой шоколадных лягушек, поднял голову: — Опять эти ваши тайные собрания? Может, хоть сегодня отдохнёте? — Рон, — строго сказала Гермиона, — если мы не будем тренироваться, как мы сможем противостоять… ну, всему этому? Она неопределённо махнула рукой в сторону окна, за которым виднелась башня кабинета Амбридж. На факультете Пуффендуя Лина Кэрроу показывала подружкам новый амулет: — Видите? Он меняет цвет, когда рядом Инспекционная дружина. Зелёный — всё чисто, жёлтый — осторожно, красный — беги! — Где взяла? — с любопытством спросила Элис Морган. — Тайком заказала у Фреда и Джорджа. Они сказали, это экспериментальная модель, но работает отлично! Я улыбнулась, заметив, как незаметно Лина подмигнула мне. Значит, близнецы уже начали распространять свои товары среди пуффендуйцев. Отлично. В библиотеке Невилл Долгопупс отчаянно пытался сосредоточиться на эссе по травологии, но его отвлекали Джинни Уизли и Дин Томас, которые шептались над каким‑то планом. — …и если мы подменим их конспекты, они будут целый день говорить стихами, — хихикала Джинни. — Но это же слизеринцы, — возражал Дин. — Они нас вычислят. — Зато представь лицо Малфоя, когда он начнёт рифмовать «абракадабра» с «каша из творога»! Невилл не выдержал и прыснул со смеху. Джинни обернулась и подмигнула ему: — Невилл, хочешь поучаствовать? У нас как раз не хватает человека для отвлекающего манёвра. В подземельях, в кабинете зельеварения, профессор Снейп холодно наблюдал, как Драко Малфой и его свита что‑то бурно обсуждали у двери. — Мистер Малфой, — резко произнёс он, — если вы закончили строить планы по захвату школы, может, вернётесь к заданию? Малфой покраснел: — Да, сэр. Просто… эта Амбридж… она не понимает, кто здесь должен иметь власть. Снейп приподнял бровь: — Власть, мистер Малфой, принадлежит тому, кто умеет её удерживать. А не тому, кто громче всех о ней заявляет. Приступайте к работе. Когда Малфой отошёл, Снейп бросил короткий взгляд в окно — туда, где у озера смеялись Фред, Джордж и Миранда. Что бы ни задумали эти близнецы, это точно добавит хлопот. Но, возможно, именно это и нужно сейчас Хогвартсу — немного безумия, чтобы не сойти с ума от страха. Вечером в Большом зале атмосфера была натянутой, как струна. Амбридж произнесла короткую речь о «необходимости дисциплины», и её слова повисли в воздухе, словно липкая паутина. За гриффиндорским столом Гарри переглянулся с Гермионой. — Она что‑то замышляет, — тихо сказал он. — Завтра объявит новый указ, — кивнула Гермиона. — Чувствую это. — Ну и пусть, — пожал плечами Рон. — У нас есть план. И у Фреда с Джорджем тоже. Гарри улыбнулся краешком рта. Где‑то рядом близнецы что‑то оживлённо обсуждали с Мирандой, и их смех пробивался сквозь общую напряжённость, как солнечные лучи сквозь тучи. Позже, когда я шла по коридору, меня окликнула Полумна Лавгуд. Она стояла у окна, разглядывая что‑то в небе. — Миранда, — задумчиво произнесла она, — ты замечала, что феи в этом году летают ниже обычного? Это признак грядущих перемен. Я невольно улыбнулась: — Ты всегда видишь знаки там, где другие видят просто бабочек. Полумна повернулась ко мне, и в её глазах мелькнуло что‑то очень взрослое: — Иногда бабочки — это и есть знаки. Особенно когда они собираются в стаи. Она кивнула на окно, где в сумерках кружили десятки светлячков. Их мерцание напоминало искры — как будто где‑то уже разгоралось пламя. Вернувшись в спальню Пуффендуя, я села у окна. Вдалеке, у теплицы № 3, мелькнули три фигуры — Фред, Джордж и чья‑то ещё тень. Они что‑то прятали под корнями старого дуба. Они готовятся. Все готовятся. Хогвартс был похож на сжатую пружину — все чувствовали, что скоро что‑то произойдёт. Кто‑то готовился к сопротивлению, кто‑то — к защите, кто‑то просто пытался сохранить крупицы радости в эти тёмные дни. А я знала главное: скоро близнецы Уизли устроят такое шоу, что Амбридж запомнит его на всю жизнь. И я буду рядом с ними — не просто как свидетель, а как часть этого безумия, этой надежды, этого смеха, который, вопреки всему, всё ещё звучал в коридорах Хогвартса.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник