20 дней до побега
22 июня 2026 г., 07:38
Хогвартс всё сильнее напоминал сжатую пружину: с каждым днём давление Амбридж росло, а напряжение в школе становилось почти осязаемым. В коридорах шептались о новых ограничениях, в классах обсуждали последние выходки близнецов Уизли — и на этом фоне жизнь шла своим чередом.
Элиана Морган, уже 12‑летняя слизеринка, спешила на зельеварение. Прямая спина, безупречная мантия, холодный взгляд — она держалась так, как и подобает представительнице факультета, ценящего выдержку и хладнокровие. В руках у неё был учебник по зельям, а в голове — план идеального ответа профессору Снейпу.
Она свернула за угол — и едва не столкнулась с кем‑то.
— Ой! — Элиана отступила, инстинктивно прижимая книгу к груди.
— Аккуратнее, — раздался знакомый голос.
Перед ней стоял Фред Уизли. Он выглядел слегка удивлённым, но, как всегда, улыбался — легко, беззаботно, будто не было вокруг никаких проблем.
— Извини, — добавила Элиана, стараясь сохранить невозмутимость. — Я не смотрела, куда иду.
— Бывает, — Фред пожал плечами. — Ты ведь с Слизерина, да? Элиана Морган?
— Да, — она чуть приподняла подбородок. — А ты Фред Уизли. Гриффиндорец. И, кажется, известный нарушитель спокойствия.
Он рассмеялся:
— Звучит так, будто ты меня осуждаешь.
— Я констатирую факт, — холодно ответила Элиана. — Твои розыгрыши уже неделю обсуждают на всех факультетах.
— И что, это плохо?
— Это бессмысленно, — отрезала она. — Вместо того чтобы тратить время на глупости, лучше бы готовился к СОВ.
Фред удивлённо поднял брови:
— Ты что, моя мама в миниатюре?
Элиана почувствовала, как щёки чуть теплеют, но заставила себя не отводить взгляд.
— Просто говорю, что думаю.
— А думаешь ты, похоже, много, — Фред подмигнул. — И это, знаешь, даже интересно. Большинство просто смеются над нашими шутками или злятся — а ты анализируешь.
Элиана на мгновение растерялась. Она не ожидала, что он ответит так — без раздражения, без насмешки, а с каким‑то искренним любопытством.
— Я просто… — она запнулась, потом поправила мантию. — Мне кажется, что время лучше тратить на что‑то полезное.
— Полезное — это понятие растяжимое, — Фред оперся о стену. — Вот скажи: что полезнее — выучить наизусть учебник по зельям или научить первокурсника не бояться выходить к доске?
— Очевидно, первое, — Элиана нахмурилась.
— А я думаю, второе, — он улыбнулся. — Потому что страх убивает больше талантов, чем плохие оценки.
На мгновение между ними повисла тишина. Элиана вдруг осознала, что впервые разговаривает с Фредом Уизли вот так — не мельком в коридоре, не через презрительный взгляд, а по‑настоящему. И он оказался… не таким, как она думала.
— Ты странный, — наконец сказала она.
— О, это я слышал не раз, — Фред рассмеялся. — Но знаешь что? Странность — это просто другой способ видеть мир. Может, когда‑нибудь ты это поймёшь.
Он оттолкнулся от стены:
— Ладно, мне пора. Джордж, наверное, уже волнуется, что я потерялся. Но… — он на секунду остановился. — Было приятно поговорить. Ты не такая ледяная, как кажешься.
Не дожидаясь ответа, Фред развернулся и пошёл по коридору, насвистывая какую‑то мелодию.
Элиана осталась стоять на месте, чувствуя, как внутри что‑то дрогнуло. Он… он не такой, как я думала. Он не просто шумный гриффиндорец. В нём есть что‑то…
Она посмотрела ему вслед, пока он не скрылся за поворотом, а потом опомнилась и поспешила на урок. Но в голове всё ещё звучали его слова:
«Странность — это просто другой способ видеть мир»
По дороге она поймала себя на том, что улыбается. И это была не холодная, расчётливая улыбка Слизерина — а что‑то другое. Что‑то, чего она раньше не чувствовала.
В тот вечер, сидя в гостиной Слизерина и листая учебник, Элиана вдруг поняла, что больше не может относиться к Фреду Уизли так, как раньше. Он перестал быть для неё просто «шумным гриффиндорцем». Он стал кем‑то… другим.
И хотя она ни за что не призналась бы в этом вслух, где‑то в глубине души ей уже хотелось снова с ним поговорить.