Тому, кто научил меня смеяться

PG-13
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 71 страница, 18 439 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

7 дней и побег

Настройки
Семь дней. Всего семь дней отделяли нас от великого побега. Хогвартс гудел, как растревоженный улей: слухи о чём‑то грандиозном, что готовят близнецы Уизли, расползались по школе быстрее, чем навозные бомбы по коридору. День 7 — Миранда, проверь ещё раз список, — Фред нервно теребил край мантии. Мы сидели в заброшенной аудитории, разложив перед собой пергаменты с пометками. — Запасы зелий спрятаны в трёх местах: за портретом сэра Кэдогана, в дупле старого дуба у озера и в подсобке теплицы № 3, — я зачитала по списку. — Отвлекающие манёвры: фейерверки в восточном крыле, дымовая завеса у кабинета Амбридж, портативное болото… — …которое мы разместим прямо перед её дверью, — закончил Джордж. — Идеально. В коридоре послышались шаги. Мы замерли. — Инспекционная дружина, — прошептал Фред. — Джордж, дымовая! Через секунду комнату окутал густой розовый дым. Когда он рассеялся, нас уже не было — мы выскользнули через потайной ход за шкафом. — Ты всё больше похожа на члена Ордена Феникса, — подмигнул Фред, пока мы бежали по лестнице. — Или на соучастницу преступления, — рассмеялась я. — Одно другому не мешает, — он на мгновение сжал мою руку. День 6 Амбридж объявила внеплановую проверку спален. Мы с близнецами едва успели перепрятать часть запасов в Выручай‑комнате. — Если она найдёт хотя бы одну «Конфету рифмоплета», нас исключат до того, как мы успеем сказать «Вредилки», — вздохнул Джордж. — Значит, не найдёт, — Фред достал карту Мародёров. — Смотрите: она сейчас в своём кабинете. У нас есть полчаса. Мы разделились: Джордж пошёл предупреждать младших, я — проверять тайники, а Фред — договариваться с Пивзом о «специальном выступлении». Позже, за ужином, Фред наклонился ко мне: — Знаешь, что самое смешное? — Что? — Мы рискуем всем… но я никогда не был так счастлив. Я улыбнулась. В этот момент Джордж бросил в нас скомканным пергаментом: — О, смотрите, голубки снова воркуют! Может, оставите немного романтики для после побега? Мы с Фредом одновременно швырнули в него картофелинами. День 5 Сегодня произошло неожиданное: Элиана Морган подошла ко мне после зелий. — Я знаю, что вы что‑то затеваете, — тихо сказала она. — И… я хочу помочь. Я удивлённо подняла брови: — Почему? — Потому что Амбридж — это болезнь, а вы — лекарство, — она чуть улыбнулась. — К тому же… Фред Уизли умеет удивлять. Я не успела ответить — она уже ушла, оставив меня в смешанных чувствах. Когда я рассказала об этом близнецам, Джордж расхохотался: — Смотри‑ка, Миранда, у тебя появилась соперница! — Замолчи, — Фред толкнул его локтем. — Элиана — умница. Её помощь пригодится. День 4 План обретал чёткие очертания. Мы распределили роли: Фред и Джордж — основное шоу (фейерверки + болото); Я — координация и предупреждение о патрулях; Элиана — отвлекающий манёвр (она договорилась с несколькими слизеринцами устроить «учебную панику» в подземельях); Джинни и Лина — распространение новостей среди учеников. Вечером мы в последний раз проверили все тайники. — Осталось четыре дня, — прошептала я. — И каждый из них будет незабываемым, — Фред подмигнул. День 3 Напряжение достигло пика. Амбридж усилила патрули, а Филч ходил с видом человека, который вот‑вот получит премию за поимку «главных преступников Хогвартса». За завтраком Джордж вдруг сказал: — Знаете, а ведь мама нас убьёт. — Сначала обнимет, потом убьёт, — поправил Фред. — Но это будет потом. А сейчас… Он достал из кармана маленькую коробочку: — Это «Дымовые сердечки». Когда их активируешь, они образуют надпись «До скорой встречи, Хогвартс!». — Идеально для финала, — улыбнулась я. День 2 Последний тест фейерверков прошёл не совсем гладко: часть искр застряла в люстре Большого зала. К счастью, никто не пострадал, а Амбридж решила, что это «проделки полтергейстов». — Завтра, — сказал Фред, когда мы сидели у озера. — Завтра мы уйдём. — И возьмём с собой кусочек Хогвартса, — добавила я, глядя на закат. Джордж положил руку на плечо брата: — Мы всё сделали правильно, да? — Да, — Фред посмотрел на нас. — Потому что делали это вместе. День 1. Утро побега Воздух был пропитан ожиданием. Мы встретились на рассвете у теплицы № 3. — Всё готово? — голос Джорджа чуть дрожал. — Да, — я достала карту Мародёров. — Патрули в западной части. У нас есть окно в 20 минут. Фред глубоко вдохнул: — Тогда начинаем. Он достал волшебную палочку. В тот же миг в восточном крыле грянул первый залп фейерверков — огромные искры сложились в надпись: «ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ВОЛШЕБНЫЕ ВРЕДИЛКИ УИЗЛИ — ОТКРЫТИЕ В КОСОМ ПЕРЕУЛКЕ!» Джордж активировал портативное болото — оно мгновенно заполнило коридор перед кабинетом Амбридж. — Пора, — Фред протянул мне руку. Я вложила свою ладонь в его. — До конца? — спросила я. — До конца, — улыбнулся он. Мы побежали к парадным дверям. За нашей спиной Хогвартс взрывался красками, смехом и свободой. А впереди нас ждал Косой переулок — и новая жизнь.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник