Первый день свободы
22 июня 2026 г., 07:38
Мы выбежали из ворот Хогвартса, и Фред, не отпуская моей руки, громко расхохотался.
— Ну что, Миранда, — он обернулся, глядя на замок, который теперь казался таким далёким и в то же время бесконечно родным, — прощай, школа! Здравствуй, свобода!
Джордж, запыхавшийся и раскрасневшийся, хлопнул брата по плечу:
— Идём! У нас ещё куча дел: найти помещение, договориться с поставщиками, развесить плакаты…
— И не забыть отпраздновать, — добавила я.
Косой переулок встретил нас суетой и шумом — но это был другой шум, не тот, что в Хогвартсе под властью Амбридж. Здесь звенели монеты, кричали торговцы, смеялись дети, а в воздухе пахло свежеиспечённым хлебом и магией.
— Вот оно, — Фред остановился перед небольшим зданием с облупившейся вывеской «Магические мелочи». — Это то, что нужно.
— Ты уверен? — Джордж скептически поднял бровь. — Оно выглядит так, будто вот‑вот рухнет.
— Зато у него есть характер, — Фред подмигнул. — И место отличное: рядом «Флориш и Блоттс», напротив — кондитерская. Люди будут проходить мимо и не смогут устоять.
— А если не смогут устоять, то купят, — закончила я.
Близнецы переглянулись и одновременно расхохотались:
— Она уже думает, как настоящий бизнесмен! — воскликнул Джордж.
— Или как настоящий Уизли, — добавил Фред, беря меня за руку.
Следующие несколько часов мы носились по переулку, договариваясь с поставщиками.
— Нам нужны:
красители для фейерверков,
редкие травы для зелий,
упаковка с волшебными надписями,
и, конечно, коробки для «Анти‑Амбриджских леденцов», — перечислял Фред, сверяясь со списком.
В лавке мистера Олливандера нам повезло: старый мастер согласился дать скидку за «юный дух предпринимательства».
— Помню ваших родителей, — улыбнулся он. — Они тоже когда‑то начинали с малого. Удачи вам, молодые люди.
К вечеру мы вернулись к будущему магазину. Фред достал волшебную палочку:
— Итак, первый мазок!
Он начертил в воздухе руну, и старая вывеска «Магические мелочи» вспыхнула и сменилась новой:
«ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ВОЛШЕБНЫЕ ВРЕДИЛКИ УИЗЛИ»
Буквы переливались всеми цветами радуги и подмигивали прохожим.
— Идеально, — выдохнула я.
— Осталось только наполнить его магией, — Джордж хлопнул в ладоши. — Приступаем!
Мы распаковывали коробки до глубокой ночи. Фред развешивал гирлянды из разноцветных шаров, которые при прикосновении издавали забавные звуки. Джордж расставлял витрины с «Конфетами смеха» и «Слезой единорога». Я раскладывала брошюры с описанием новинок и развешивала плакаты:
«Устали от скуки? Приходите к Уизли!»
«Амбридж не пройдёт!»
«Смех — лучшее оружие!»
Когда всё было готово, мы отошли на шаг и оглядели результат.
— Выглядит… по‑нашему, — улыбнулся Фред.
— По‑безумному, — уточнил Джордж.
— По‑волшебному, — добавила я.
Мы сидели на пороге магазина, уставшие, но счастливые, и смотрели, как над Косым переулком зажигаются первые звёзды.
— Знаешь, — Фред повернулся ко мне, — я думал, будет страшнее. Уйти из Хогвартса, начать всё с нуля…
— Но? — я улыбнулась.
— Но с вами рядом это кажется не таким уж страшным.
Джордж фыркнул:
— О, только не начинайте снова эти романтические вздохи! Давайте лучше решим, что будем продавать первым делом.
— «Дымовые сердечки», — предложила я. — В честь нашего побега.
— Продано! — Фред хлопнул в ладоши.
— Завтра открываем магазин. И пусть весь мир знает: Уизли вернулись — и они не одни.
Он взял меня за руку, Джордж положил ладонь на плечо брата, и мы втроём смотрели на светящуюся вывеску, которая теперь была не просто названием магазина.